/4/2006 ® 11:42 AM Page 121 M3 PORTUGUÊS SVENSKA Owner’s Manual Manual de instalação Bedienungsanleitung Gebruikershandleiding Manual del Usuario Manuale delle Istruzioni Manual do Proprietário Bruksanvisning ITALIANO ESPAÑOL NEDERLANDS DEUTSCH FRANÇAIS Amplificador integrado mono dual ENGLISH m3 14092005-port.
m3 14092005-port.qxd 1/4/2006 11:42 AM Page 122 INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA IMPORTANTES INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA IMPORTANTES • Guarde estas instruções para utilização futura. • Respeite todos os avisos e instruções indicados no equipamento de áudio. 1 Leia as instruções - Antes de utilizar o equipamento leia todas as instruções de segurança e utilização. ENGLISH 2 Guarde as instruções - Guarde as instruções de segurança e utilização para consultas futuras.
m3 14092005-port.qxd 1/4/2006 11:42 AM Page 123 INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA IMPORTANTES ENGLISH 12 Ligação a terra ou polarização - Este equipamento tem de ter uma ficha com uma linha de corrente alterna polarizada (uma ficha com um borne mais largo do que o outro). Esta ficha só entra na tomada de corrente se estiver na posição correcta. Trata-se de uma função de segurança. Se não conseguir introduzir a ficha até ao fim na tomada de corrente, experimente voltá-la ao contrário.
m3 14092005-port.qxd 1/4/2006 11:42 AM Page 124 Introdução INFORMAÇÕES DE SEGURANÇA AVISO ENGLISH PARA EVITAR O PERIGO DE INCÊNDIO OU CHOQUE ELÉCTRICO, NÃO EXPONHA O APARELHO À CHUVA OU HUMIDADE. O SÍMBOLO DE RAIO, DENTRO DE UM TRIÂNGULO EQUILÁTERO, DESTINA-SE A ALERTAR O UTILIZADOR PARA A PRESENÇA DE “TENSÕES PERIGOSAS” NÃO ISOLADAS DENTRO DA CAIXA DO APARELHO QUE PODEM SER SUFICIENTEMENTE FORTES PARA CONSTITUIR UM RISCO DE CHOQUE ELÉCTRICO PARA AS PESSOAS.
m3 14092005-port.qxd 1/4/2006 11:42 AM Page 125 Introdução O amplificador integrado mono M3 Dual SOM ANALÓGICO, CONTROLO DIGITAL ENGLISH O M3 é o conceito da NAD sobre o companheiro musical ideal, capaz de transportar o ouvinte a lugares onde a música existe num espaço absolutamente perfeito. Para isso aperfeiçoámos o desenho clássico do circuito analógico até níveis de desempenho sem precedentes.
m3 14092005-port.qxd 1/4/2006 11:42 AM Page 126 Introdução O amplificador integrado mono M3 Dual ENGLISH O atenuador de volume é único pelo facto de utilizar resistências de precisão de 1% que mantêm a impedância (e ruído) a um nível extremamente reduzido. Dividido em 3 níveis para diminuir o ruído residual em cada nível de amplificação, evita o ‘efeito de cascata’ do ruído existente na maioria dos pré-amplificadores.
m3 14092005-port.qxd 1/4/2006 11:42 AM Page 127 Introdução O amplificador integrado mono M3 Dual CARACTERÍSTICAS PRINCIPAIS: FRANÇAIS ENGLISH • amplificador de entrada balanceada com alta impedância de entrada, discreto com um rácio de rejeição de modo comum superior a 70dB em todas as bandas de frequências. • Amplificadores de classe A de alta impedância de entrada no caminho de sinal principal.
m3 14092005-port.
m3 14092005-port.qxd 1/4/2006 11:42 AM Page 129 Identificação dos controlos TELECOMANDO M3 (FIGURA 4) 1 11 ENGLISH 1 2 3 4 4 5 6 AA FRANÇAIS 2 /R 7 AA 6 /R 9 6 8 12 CARREGUE E LEVANTE A PATILHA PARA COLOQUE AS PILHAS NA ABERTURA.
m3 14092005-port.qxd 1/4/2006 11:42 AM Page 130 Identificação dos controlos O amplificador integrado mono M3 Dual CONTROLOS DO PAINEL FRONTAL (FIGURA 1) ENGLISH 1. Botão de espera: O botão de espera liga-se e o M3 entra no modo de espera. Este botão só funciona se o indicador luminoso de estado estiver aceso a azul, o que indica que o amplificador está ligado ou a âmbar que indica que está no modo de espera. FRANÇAIS 2.
m3 14092005-port.qxd 1/4/2006 11:42 AM Page 131 Identificação dos controlos O amplificador integrado mono M3 Dual 6. Modo: A função de selecção do modo é muito útil para testar a configuração do M3. Use, por exemplo, o modo Mono para verificar a fase das colunas. Se definir o modo para Esquerda ou Direita pode balancear com facilidade as entradas de sinal da coluna esquerda com as entradas de sinal da coluna direita.
m3 14092005-port.qxd 1/4/2006 11:42 AM Page 132 Configuração O amplificador integrado mono M3 Dual CONTROLOS E LIGAÇÕES DO PAINEL TRASEIRO (FIGURA 2) 1. DISC: Ligue o som do nível de linha da esquerda (Left) e da direita (Right) a esta entrada de um leitor de DVD ou discos de vídeo. ENGLISH 2. CD: Ligue o som do nível de linha da esquerda (Left) e da direita (Right) a esta entrada de um leitor de CD. 3.
m3 14092005-port.qxd 1/4/2006 11:42 AM Page 133 Configuração O amplificador integrado mono M3 Dual ENGLISH 8. REC/Z2: Esta saída é uma saída de nível de linha de estado estável. Ligue esta saída ao equipamento de gravação, por exemplo, um gravador de cassetes ou um gravador conversor de A/D. Também pode ligar esta saída a um dispositivo auxiliar de um equipamento de áudio, como um amplificador interno para funcionamento multi-zona.
m3 14092005-port.qxd 1/4/2006 11:42 AM Page 134 Configuração O amplificador integrado mono M3 Dual ENGLISH 12. IR OUT 1: IR OUT 1 está fisicamente ligado ao sensor IR (infravermelhos) do M3. Utilize este conector de minificha de 3,5 mm para enviar comandos do sensor de IR do painel frontal do M3 para outros equipamentos com conectores de IR semelhantes.
m3 14092005-port.qxd 1/4/2006 11:42 AM Page 135 Funcionamento O amplificador integrado mono M3 Dual ENGLISH TELECOMANDO M3 (FIGURA 3) O telecomando controla todas as funções chave do M3 e tem controlos adicionais para comandar remotamente o DVD e o CD da NAD (consulte a secção interruptor CD/DVD). Tem um alcance de 5 metros (16 pés). Para uma maior duração, utilize pilhas alcalinas. Coloque duas pilhas AA (R6) no compartimento de pilhas situado na parte de trás do telecomando.
m3 14092005-port.qxd 1/4/2006 11:42 AM Page 136 Funcionamento O amplificador integrado mono M3 Dual ENGLISH 10. BI AMP: Carregue no botão BI AMP para percorrer a sequência de filtros. Se carregar durante mais de um segundo percorre as frequências de cruzamento, uma a uma, pela ordem seguinte; BIAMP CROSSOVER FULL RANGE, HIGH PASS 40 Hz, HIGH PASS 60 Hz, HIGH PASS 80 Hz, HIGH PASS 100 Hz e depois volta a FULL RANGE. Para parar a sequência, solte o botão BI AMP. 11.
m3 14092005-port.
m3 14092005-port.
m3 14092005-port.
m3 14092005-port.qxd 1/4/2006 11:42 AM Page 140 www.NADelectronics.com ©2006 NAD ELECTRONICS INTERNATIONAL UMA DIVISÃO DA LENBROOK INDUSTRIES LIMITED Todos os direitos reservados.