/4/2006 ® 11:14 AM Page 141 M3 PORTUGUÊS SVENSKA Owner’s Manual Manual de instalação Bedienungsanleitung Gebruikershandleiding Manual del Usuario Manuale delle Istruzioni Manual do Proprietário Bruksanvisning ITALIANO ESPAÑOL NEDERLANDS DEUTSCH FRANÇAIS M3 Dual Mono Integrerad förstärkare ENGLISH m3 14092005-swe.
m3 14092005-swe.qxd 1/4/2006 11:14 AM Page 142 VIKTIGA SÄKERHETSINSTRUKTIONER VIKTIGA SÄKERHETSINSTRUKTIONER Spara dessa instruktioner för senare bruk • Följ alla varningar och instruktioner som finns på apparaten. 1 Läs instruktionerna Alla säkerhets och användarinstruktioner skall läsas innan apparaten tas i bruk ENGLISH 2 Spara instruktionerna - Säkerhets och bruksanvisningen skall sparas för framtida bruk. 3 Beakta Varningarna - Alla varningar på appraten ooch i bruksanvisningen måste följasn.
m3 14092005-swe.qxd 1/4/2006 11:14 AM Page 143 VIKTIGA SÄKERHETSINSTRUKTIONER ENGLISH 12 Jordning och fasvändning - Denna apparat skall anslutas till ett jordat uttag. Vilket håll du ansluter nätkontakten i uttaget kan också påverka ljudet en aning. Jordningen är en säkerhetsfunktion. Prova att ansluta kontakten åt olika håll och lyssna efter vilket som låter bäst. Man kan även mäta på chassit med en faspenna. Det håll på nätkontakten som ger det minsta elfältet är det rätta.
m3 14092005-swe.qxd 1/4/2006 11:15 AM Page 144 Introduktion SÄKERHETSINFORMATION ENGLISH VARNING FÖR ATT FÖRHINDRA BRAND ELLER RISK FÖR ELSHOCK, UTSÄTT INTE APPARATEN FÖR REGN ELLER VÄTSKA. BLIXTPILSYMBOLEN, INSKRIVEN I EN LIKSIDIG TRIANGEL, ÄR AVSEDD ATT VARNA ANVÄNDAREN FÖR FÖREKOMSTEN AV OISOLERADE DELAR MED LIVSFARLIG SPÄNNING INUTI APPARATENS HÖLJE SOM KAN VARA AV TILLRÄCKLIGSTYRKA ATT SKADA EN PERSON.
m3 14092005-swe.qxd 1/4/2006 11:15 AM Page 145 Introduktion Mer information om M3 Dual Mono Integrerad förstärkare ENGLISH ANALOGT LJUD, DIGITAL STYRNING Modell M3 är NADs koncept för den ideella musikpartnern, kapabel till att förflytta lyssnaren till en plats där musiken enbart existerar på sina egna villkor. För att åstadkomma detta har vi flyttat gränserna för klassiska analoga kretslösningar till nya oanade höjder.
m3 14092005-swe.qxd 1/4/2006 11:15 AM Page 146 Introduktion Mer information om M3 Dual Mono Integrerad förstärkare ENGLISH Volymkontrollen är unik med att den använder diskreta 1 % precisionsmotstånd för att hålla impedans (och brus) väldigt lågt. Den är uppbyggd i tre steg för att reducera det inneboende bruset i varje ingående förstärkande steg och undvika den kaskadeffekt’ av brus som finns i de flesta förförstärkarkonstruktioner.
m3 14092005-swe.qxd 1/4/2006 11:15 AM Page 147 Introduktion Mer information om M3 Dual Mono Integrerad förstärkare HUVUDFUNKTIONER: • Balanserade ingångar med förstärkarsteg med hög ingångsimpedans. Störundertryckningen är bättre än 70dB over hela frekvensbandet. ENGLISH • Klass A förstärkare med hög ingångsimpedans i hela signalvägen. • Egenutvecklad stegad volymkontroll med låg impedans för ultralågt brus och förvrängning vid alla ljudnivåer.
m3 14092005-swe.
m3 14092005-swe.qxd 1/4/2006 11:15 AM Page 149 Identifiering av de olika reglagen M3 FJÄRRKONTROLL (FIGUR 4) 1 11 ENGLISH 1 2 3 4 4 5 6 AA FRANÇAIS 2 /R 7 AA 6 /R 9 6 8 12 TRYCK IN OCH LYFT FLIKEN FÖR ATT TA PLACERA BATTERIERNA I FACKET.
m3 14092005-swe.qxd 1/4/2006 11:15 AM Page 150 Identifiering av de olika reglagen Mer information om M3 Dual Mono Integrerad förstärkare KONTROLLER PÅ APPARATENS FRAMSIDA (FIGUR 1) ENGLISH 1. Standby knapp: Med Standby-knappen sätter du på M3 och stänger av till Standby-läge. Denna knapp fungerar enbart om Statuslysdioden antingen är blå (då är apparaten påslagen) eller orange (vilket innebär Standby-läge). FRANÇAIS 2. Status lysdiod: Standby: När lysdioden är orange är M3 i standby-läge.
m3 14092005-swe.qxd 1/4/2006 11:15 AM Page 151 Identifiering av de olika reglagen Mer information om M3 Dual Mono Integrerad förstärkare Tryck på mode – knappen för att växla mellan de fyra olika alternativen. Om man trycker längre än en sekund kommer apparaten att byta till nästa läge i följand ordning: STEREO, MONO, LEFT, RIGHT och sedan tillbaka till STEREO igen. Släpp mode – knappen för att stoppa bläddrandet.
m3 14092005-swe.qxd 1/4/2006 11:15 AM Page 152 Inställning Mer information om M3 Dual Mono Integrerad förstärkare ANSLUTNINGAR OCH KONTROLLER PÅ APPARATENS BAKSIDA (FIGUR 2) 1. DISC: Här ansluter du ljudsignalen på linjenivå, vänster och höger kanal, till denna ingången från en video eller DVD-spelare. ENGLISH 2. CD: Här ansluter du ljudsignalen på linjenivå, vänster och höger kanal, till denna ingången från en CD-spelare. 3.
m3 14092005-swe.qxd 1/4/2006 11:15 AM Page 153 Inställning Mer information om M3 Dual Mono Integrerad förstärkare ENGLISH 8. REC/Z2: Detta är en utgång med fast linjenivå. Här ansluter du inspelningsutrustning som till exempel ett kassettdäck, DAT eller liknande. Du kan även använda denna för att ansluta extra utrustning, exempelvis en integrerad förstärkare i ett annat rum (det vi kallar zon 2). I så fall kan du använda denna utgången med ZR 3 fjärrkontrollen och IR IN.
m3 14092005-swe.qxd 1/4/2006 11:15 AM Page 154 Inställning Mer information om M3 Dual Mono Integrerad förstärkare ENGLISH 12. IR OUT 1: IR OUT 1 är direktkopplad till M3s IR sensor på apparatens framsida. Använd denna 3,5mm kontakten för att skicka vidare kommandon från M3s IR sensor på framsidan till andra apparater med samma typ av IR anslutningar. Seriekoppla IR OUT 1 till andra apparaters IR ingångar och vidare så att man kan styra hela anläggningen med M3s IR sensor på framsidan.
m3 14092005-swe.qxd 1/4/2006 11:15 AM Page 155 Drift Mer information om M3 Dual Mono Integrerad förstärkare ENGLISH M3 FJÄRRKONTROLL (FIGUR 3) Fjärrkontrollen hanterar alla nyckel funktioner på M3 och har ytterliggare funktioner att styra både NAD DVD och CD-spelare (se CD/DVD Omkopplaren nedan). Den fungerar på avstånd upp till 5m. Alkaliska batterier rekommenderas för bästa livslängd. Två AA (R6) batterier skall placeras i batterifacket på baksidan av fjärrkontrollen.
m3 14092005-swe.qxd 1/4/2006 11:15 AM Page 156 Drift Mer information om M3 Dual Mono Integrerad förstärkare ENGLISH 10. BI AMP: Tryck på BI AMP –knappen för att bläddra mellan de olika filteralternativen. Om du trycker längre än en sekund på knappen kommer alternativen att visas i följande ordning: BIAMP CROSSOVER FULL RANGE, HIGH PASS 40 Hz, HIGH PASS 60 Hz, HIGH PASS 80 Hz, HIGH PASS 100 Hz och sedan tillbaka till FULL RANGE. Släpp BI AMP –knappen för att stoppa bläddrandet. 11.
m3 14092005-swe.
m3 14092005-swe.qxd 1/4/2006 11:15 AM Page 158 Referens SPECIFIKATIONER ENGLISH FÖRFÖRSTÄRKARDEL Linjenivåingångar Ingångsimpedans (R+C) Impedans- Balanserad ingång (R+C) Ingångskänslighet, vid angiven effekt Frekvens respons (5Hz - 70kHz)1 150kΩ/500pF 120kΩ/100pF 446mV <+/-0.
m3 14092005-swe.
m3 14092005-swe.qxd 1/4/2006 11:15 AM Page 160 www.NADelectronics.com ©2006 NAD ELECTRONICS INTERNATIONAL EN AVDELNING INOM LENBROOK INDUSTRIES LIMITED Alla rättigheter förbehållna. Inga delar av denna publikation får kopieras, lagras eller distribueras utan skriftligt tillstånd av NAD Electronics International.