SVENSKA NEDERLANDS DEUTSCH ITALIANO PORTUGUÊS ESPAÑOL FRANÇAIS AV-Surroundsound-Receiver ENGLISH T 758 РУССКИЙ ® Bedienungsanleitung
WICHTIGE SICHERHEITSHINWEISE ENGLISH SICHERHEITSHINWEISE ZUM NACHSCHLAGEN AUFBEWAHREN. ALLE AUF DEN AUDIOGERÄTEN ANGEBRACHTEN WARN- UND SICHERHEITSHINWEISE BEFOLGEN. 1 2 FRANÇAIS 3 4 5 ESPAÑOL 6 7 8 PORTUGUÊS 9 ITALIANO 10 DEUTSCH 11 NEDERLANDS 12 13 SVENSKA 14 РУССКИЙ 2 Anleitungen lesen - Alle Sicherheits- und Betriebsanleitungen vor der Gerätebenutzung aufmerksam lesen. Anleitungen aufbewahren - Die Sicherheits- und Betriebsanleitungen zum späteren Nachschlagen aufbewahren.
DAS BLITZSYMBOL IN EINEM GLEICHSEITIGEN DREIECK WEIST AUF EINE NICHT ISOLIERTE „GEFÄHRLICHE SPANNUNG“ INNERHALB DES GERÄTEGEHÄUSES HIN, DIE MÖGLICHERWEISE AUSREICHT, UM MENSCHEN EINEN STROMSCHLAG ZU VERSETZEN. DAS AUSRUFEZEICHEN IN EINEM GLEICHSEITIGEN DREIECK WEIST AUF WICHTIGE BETRIEBS- UND WARTUNGSHINWEISE IN DER MIT DEM GERÄT GELIEFERTEN DOKUMENTATION HIN.
EINFÜHRUNG INHALTSVERZEICHNIS ENGLISH WICHTIGE SICHERHEITSHINWEISE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2 EINFÜHRUNG FRANÇAIS ERSTE SCHRITTE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 KARTONINHALT. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 GRUNDEINSTELLUNG . . . . . . . . . . . . . . . . .
EINFÜHRUNG ENGLISH ERSTE SCHRITTE KARTONINHALT FRANÇAIS Im Lieferumfang des T 758 sind folgende Komponenten enthalten: • Eine Mittelwellenringantenne • Eine FM-Antennenleitertyp • Ein abnehmbares Netzkabel • Audyssey-Mikrofon • Die Fernbedienung AVR 4 mit zwei AA-Batterien • Die Zonenfernbedienung ZR 7 mit 3 V CR2025-Batterie • Kurzanleitung des T 758 ESPAÑOL BEWAHREN SIE DIE VERPACKUNG AUF Bitte bewahren Sie den Versandkarton und sämtliches Verpackungsmaterial auf.
IDENTIFIZIERUNG DER BEDIENELEMENTE FRONTPLATTE ENGLISH 1 2 3 4 5 6 7 8 9 AV Surround Sound Receiver T 758 FRANÇAIS ESPAÑOL A B C D © NAD T 758 PORTUGUÊS 10 ITALIANO 1 STANDBY-TASTE • Drücken Sie diese Taste, um den T 758 einzuschalten. Die LED für die Bereitschaftsanzeige schaltet von gelb auf blau um und das VFD-Anzeigefeld leuchtet auf. Durch erneutes Drücken der STANDBY-Taste wird das Gerät wieder in den Bereitschaftsmodus versetzt.
IDENTIFIZIERUNG DER BEDIENELEMENTE 8 t SOURCE u • Wählen Sie mit diesen Tasten die Signaleingänge: Source 1, Source 2, Source 3, Source 4, iPod, Source 7, Front Input, Media Player und Tuner (AM/FM/DAB wie zutreffend). Mit diesen Tasten können noch mehr Signalquellen abgerufen werden, wenn diese im Einstellungsmenü aktiviert worden sind. • Siehe ebenfalls „SOURCE SETUP“ (SIGNALQUELLEN-EINSTELLUNG)“ im Abschnitt „VERWENDUNG DES T 758 – EINSTELLUNGSMENÜ“ des Kapitels „BETRIEB“.
IDENTIFIZIERUNG DER BEDIENELEMENTE RÜCKWAND ENGLISH 1 2 3 4 5 6 7 8 9 11 10 12 FRANÇAIS 2 IR OUT IR IN 1 ZONE 2 SURR-B TRIG OUT MP DOCK DATA PORT +12V SWITCHED AC OUTLET COMPONENT VIDEO INPUT 2 COMPONENT VIDEO INPUT 1 COMPONENT VIDEO INPUT 3 MONITOR OUT VIDEO MON. OUT 120V 60Hz 100W 1A MAX S-VIDEO SURR-BACK/ ZONE 2 ESPAÑOL 7.
IDENTIFIZIERUNG DER BEDIENELEMENTE 6 +12V TRIGGER OUT Der Ausgang +12-V-TRIGGER OUT wird zu Steuerung von externen Geräten verwendet, die über einen +12-V-Triggereingang verfügen. · Schließen Sie diesen +12V TRIGGER OUT mithilfe eines Monokabel mit 3,5-mm-Stecker an die entsprechende +12V DCEingangsbuchse des anderen Geräts an. · Dieser Ausgang liefert 12 V, wenn der T 758 auf ON (Ein) eingestellt ist, und 0 V, wenn er im Standby-Modus, heruntergefahren oder vom Netz getrennt ist.
IDENTIFIZIERUNG DER BEDIENELEMENTE RÜCKWAND ENGLISH FRANÇAIS 14 AUDIO PRE-OUT · Mit dem Vorverstärkerausgang „AUDIO PRE-OUT“ ist der Einsatz des T 758 für einige oder alle Kanäle als Vorverstärker für externe Endstufen möglich. Verbinden Sie die Buchsen FRONT L, FRONT R, CENTER, SURR R, SURR L, SURR-BL und SURR-BR mit den entsprechenden Kanaleingängen einer Endstufe oder eines Verstärkers, der die jeweiligen Lautsprecher versorgt.
IDENTIFIZIERUNG DER BEDIENELEMENTE ENGLISH FERNBEDIENUNG AVR 4 VERWENDEN DER FERNBEDIENUNG AVR 4 6 5 8 10 9 11 1 ON, OFF (EIN, AUS) Die AVR 4 Fernbedienung hat separate ON- und OFF-Tasten. ON (EIN): Schaltet den T 758 aus dem Standby-Modus in den Betriebsmodus. OFF (AUS): Wechselt den T 758 in den Standby-Modus über. 2 TASTEN DER GRUPPE DEVICE SELECTOR (GERÄTEAUSWAHLTASTEN) Mithilfe der Geräteauswahltasten wird lediglich festgelegt, welche Komponenten mit der Fernbedienung gesteuert werden sollen.
IDENTIFIZIERUNG DER BEDIENELEMENTE FERNBEDIENUNG AVR 4 ENGLISH FRANÇAIS 8 MUTE (STUMM) • Schaltet vorübergehend den Audioausgang stumm oder stellt das Audio vom Stummschaltmodus wieder her. • Für integrierte Verstärker von NAD wird der Modus MUTE (STUMM) durch eine blinkende Bereitschaftsmodus-Anzeige und für NAD Receivern durch Einblenden von „Mute“ (Stumm) auf dem VF-Anzeige angezeigt.
IDENTIFIZIERUNG DER BEDIENELEMENTE ENGLISH FERNBEDIENUNG AVR 4 ITALIANO PORTUGUÊS ESPAÑOL FRANÇAIS BD-PLAYER-STEUERUNG (zur Verwendung mit kompatiblen NAD Blu-ray Disc-Player-Modellen) Stellen Sie die Geräteauswahltaste DEVICE SELECTOR auf „BD“, um diese Tasten verwenden zu können. Einige der nachstehenden Steuertasten funktionieren nur mit bestimmten NAD Blu-ray Disc-Playern. Weitere Hinweise zur Kompatibilität von Steuertasten sind der Bedienanleitung des NAD Blu-ray DiscPlayer zu entnehmen.
IDENTIFIZIERUNG DER BEDIENELEMENTE FERNBEDIENUNG AVR 4 ENGLISH FRANÇAIS BIBLIOTHEK VERWENDEN DER FERNBEDIENUNG ZR 7 Die AVR 4 kann für jede Geräteauswahlseite verschiedene Standard-NADCode-Bibliotheken speichern. Enthält die ursprüngliche Standardbibliothek keine Befehle zur Steuerung Ihres NAD Blu-ray Disc-Player oder von anderen Komponenten, führen Sie die folgenden Schritte aus, um die Bibliothekcode zu ändern.
IDENTIFIZIERUNG DER BEDIENELEMENTE ENGLISH FERNBEDIENUNG AVR 4 ALTERNATIVER IR-KANAL FRANÇAIS Der T 758 kann über einen alternativen IR-Kanal betrieben werden. Dies ist praktisch nützlich, wenn Sie zwei NAD-Produkte haben, die durch ähnliche Fernbedienungsbefehle bedient werden können. Mit dem alternativen IR-Kanal können zwei verschiedene NAD-Produkte unabhängig voneinander in derselben Zone gesteuert werden, indem jedes Produkt auf einen anderen IR-Kanal eingestellt wird.
BETRIEB VERWENDEN DES T 758 – HAUPTMENÜ ENGLISH HINWEISE ZUM OSD (BILDSCHIRMANZEIGE) LISTENING MODE (HÖRMODUS) Der AV-Receiver T 758 verwendet ein einfaches, selbsterklärendes System aus Bildschirmmenüs, die an einem angeschlossenen Videomonitor/ Fernsehgerät dargestellt werden. Es ist für das Setup erforderlich und auch im Alltagsbetrieb hilfreich. Daher sollte vor dem Setup ein Bildschirm oder ein Fernsehgerät angeschlossen werden.
BETRIEB Vorne (links & rechts), Center, hinten (links & rechts), Surround hinten, Subwoofer Vorne (links & rechts), Center, hinten (links & rechts), Surround hinten (links & rechts), Subwoofer NEO: 6 Zweikanal-Aufzeichnungen, ob in Stereo oder Surround-kodiert, werden mit Neo:6 reproduziert.
BETRIEB VERWENDEN DES T 758 – HAUPTMENÜ ENGLISH FRANÇAIS DSP OPTIONS (DSP-OPTIONEN) Solange der zugehörige Quelleneingang aktiv ist, wird er unabhängig von den Einstellungen der Haupthörzone kontinuierlich beim Zone-2-Ausgang verfügbar sein. Beispiel: Während der T 758 im Quelle-1-Modus ist, können Sie das Element „Source“ (Quelle) der Steuerungen von Zone 2 auf „Source 3“ (Quelle 3) einstellen.
BEDIENUNG Im „Setup Menu“ kann folgendes eingestellt werden: Control Setup (Regler-Setup), Source Setup – Normal View (Signalquellen-Einstellung - Normalansicht), Source Setup - Table View (Signalquellen-Einstellung -Tabellenansicht), Speaker Setup (Einstellen der Lautsprecher), Zone Setup (Zoneneinstellungen), Amplifier Setup (Verstärkereinstellungen), Trigger Setup (Triggereinstellungen), Listening Mode Setup (Hörmodus), Display Setup (Bildschirmeinstellungen) und A/V Presets (Voreinstellungen).
BEDIENUNG VERWENDEN DES T 758 – EINSTELLUNGSMENÜ ENGLISH FRANÇAIS Source Setup (Signalquellen-einstellung): Bei Einstellung auf „Source Setup“ können Sie „ARC“ für den digitalen Audio-Eingang im Quelleneinrichtungsbildschirm wählen. Wenn Sie eine Quelle auf dem T 758 wählen, die auf ARC gestellt ist, versucht der T 758, eine ARC-Verbindung mit dem Fernseher zu initiieren. Wenn Sie diese Option verwenden, sollten Sie wahrscheinlich ebenfalls sicherstellen, dass der Quellenschalter ausgeschaltet ist.
BEDIENUNG HINWEIS Ein am zugeordneten Digitaleingang anliegendes Signal hat immer Vorrang vor dem zugewiesenen Analogsignal, auch wenn beide gleichzeitig vorhanden sind. Um das Analogaudiosignal für den Source-Eingang vorrangig zu behandeln, wählen Sie „Off“ in der „Digital Audio“-Einstellung des Source-Eingangs. „Source Setup (Table View)“ repräsentiert die Einstellungen im Menü „Source Setup (Normal View)“.
BEDIENUNG VERWENDEN DES T 758 – EINSTELLUNGSMENÜ ENGLISH iPod SETUP (iPod-EINSTELLUNG) AUDYSSEY SETUP Es hat sich gezeigt, daß viele - wenn nicht sogar die meisten Surroundklang-Systeme nicht richtig eingestellt und kalibriert sind. Vielleicht verfügt der durchschnittliche Hörer einfach nicht über das spezielle Wissen und die Instrumente, die für eine richtige Kalibrierung erforderlich sind.
BEDIENUNG HINWEIS Beider manuellen Lautsprechereinstellung können vorhandene Audyssey Setup durch Auswählen der mit einem Sternchen gekennzeichneten Einstellungen abgerufen werden. ESPAÑOL PORTUGUÊS Jedes Surround-Klangsystem benötigt „Bass-Management“, um die niedrigen Frequenzen von bestimmten oder von allen Kanälen zu den Lautsprechern zu leiten, die für die Reproduktion dieser Frequenzen am besten geeignet sind.
BEDIENUNG VERWENDEN DES T 758 – EINSTELLUNGSMENÜ FRANÇAIS ESPAÑOL ENGLISH ENHANCED BASS (ERWEITERTER BASS) Wenn der Subwoofer auf ON (Ein) und “Vorne” Lautsprecher auf LARGE (Gross) eingestellt sind, ist auch ENHANCED BASS verfügbar. Wenn die Lautsprecherboxen wie normalerweise auf „Large“ (groß) eingestellt sind, ist der Subwoofer nicht aktiviert.
BEDIENUNG STUMMSCHALTUNG (MUTE) Mithilfe der Taste MUTE können über die Fernbedienung alle Kanäle stummgeschaltet werden. Die Stummschaltung ist unabhängig von der Quelle oder dem Audiomodus verfügbar. HINWEISE • Eingangs- oder Hörmodus-Änderungen deaktivieren die Stummschaltung nicht. • Durch Einstellen der Lautstärke über die AVR 4-Fernbedienung oder den Lautstärkeregler auf der Frontplatte wird die Stummschaltfunktion automatisch aufgehoben.
BEDIENUNG VERWENDEN DES T 758 – EINSTELLUNGSMENÜ ENGLISH TRIGGER SETUP (EINSTELLEN DER TRIGGERUNG) LISTENING MODES (HÖRMODUS) Das Audioformat kann so, wie es vom ausgewählten Source-Eingang erfaßt worden ist, mit den folgenden Optionen automatisch konfiguriert und verarbeitet werden: FRANÇAIS ESPAÑOL Das T 758 verfügt über einen konfigurierbaren +12V DC Trigger-Ausgang, der zur Aktivierung einer Komponente oder eines Systems verwendet warden kann, in die/das es gespeist wird.
BEDIENUNG HINWEIS Eine Beschreibung der Modi Pro Logic, PLIIx Movie, PLIIx Music und Stereo Downmix finden Sie unter „Hörmodus“ im Abschnitt Hauptmenü (Main Menu). ANALOG Bei einem Analogaudioeingangssignal können die folgenden Surroundmodi festgelegt werden - Pro Logic, PLIIx Movie, PLIIx Music, NEO:6 Cinema, NEO: 6 Music, EARS, Enhanced Stereo, Analog Bypass oder None.
BEDIENUNG VERWENDEN DES T 758 – EINSTELLUNGSMENÜ ENGLISH DOLBY SETUP DTS-SURROUND-MODI Nachfolgend werden werden die DTS-Surround-Modi noch eingehender beschrieben. FRANÇAIS ESPAÑOL Die Dynamikbereichkontrolle für Dolby Digital sowie die Parameter für Dolby Digital Pro Logic IIx Music können in diesem Menü eingestellt werden. PORTUGUÊS Dyn Range Ctrl: Für die Wiedergabe von Dolby-Digital-Tonspuren können Sie den effektiven Dynamikumfang (subjektiver Bereich von leise bis laut) einstellen.
BEDIENUNG DISPLAY SETUP (BILDSCHIRMEINSTELLUNGEN) FRANÇAIS Da dieses Bitstream-Format mit konventionellen DTS-Signalen hundertprozentig kompatibel ist, wird der DTS-ES Matrix 6.1-Formateffekt auch mit DTS-ES 5.1-Signalquellen erreicht. Natürlich ist es auch möglich, mit einem DTS 5.1-Kanal-Dekoder die in DTSES 6.1 aufgezeichneten Signale zu reproduzieren.
BEDIENUNG VERWENDEN DES T 758 – EINSTELLUNGSMENÜ ENGLISH A/V PRESETS (A/V-VOREINSTELLUNGEN) BEISPIEL EINES VERFAHRENS ZUR EINSTELLUNG VON A/VVOREINSTELLUNGEN 1 Stellen Sie zuerst Ihre bevorzugten Einstellungen für die nachfolgenden Optionen ein (Zugriff auf diese erfolgt über die entsprechende Menüseite). FRANÇAIS Listening Mode (Hörmodus): Stereo ESPAÑOL PORTUGUÊS Das Voreinstellungssystem (Presets) des T 758 ist zwar einfach, aber nichtsdestoweniger leistungsstark und flexibel.
BEDIENUNG 3 Auf der Seite „A/V Presets“ (A/V-Voreinstellungen) stellen Sie „Preset: 1“ auf die nachfolgenden bedingungen ein - wählen Sie mit [D/F] die Option „Yes“ (Ja) oder „No“ (Nein)und drücken Sie [ENTER], um die Auswahl zu bestätigen und zur nächsten Einstellung zu gehen. von „On“ (Ein) zu „Off“ (Aus): „Front“ ändert sich zu „Large“ (Groß) 2 Bei den obigen Einstellungen scrollen Sie von der Seite SETUP MENU (Einstellungsmenü) zu „A/V Presets“ (A/V-Voreinstellungen).
BEDIENUNG VERWENDEN DES T 758 – EINSTELLUNGSMENÜ ENGLISH Tone Controls (Klangregelung): Tone Defeat (Klangregelung Deaktiviert): Off (Aus) 6 Auf der Seite „A/V Presets“ (A/V-Voreinstellungen) stellen Sie „Preset: 2“ (Voreinstellung: 2) auf die nachfolgenden Bedingungen ein- Wählen Sie mit [D/F] die Option „Yes“ (Ja) oder „No“ (Nein)und drücken Sie [ENTER], um die Auswahl zu bestätigen und zur nächsten Einstellung zu gehen.
BETRIEB DIREKTER ABRUF EINER VOREINSTELLUNGSNUMMER (AM/FM/DAB) Sie können einen gewünschten voreingestellten Sender direkt aufrufen. 1 Schalten Sie mit der Taste [ENTER] zwischen den Modi „Preset“ und „Tune“ (auf der unteren Zeile der VF-Anzeige) um. Wählen Sie den Modus „Preset“. 2 Geben Sie über das numerische Tastenfeld der Fernbedienung die gewünschte Voreinstellungsnummer direkt ein. Drücken Sie beispielsweise die „5“, um die Voreinstellung 5 einzugeben. 1 Äußeren Rahmen der Antenne drehen.
BETRIEB AM/FM-RADIO HÖREN ENGLISH NAMEN FÜR VOREINSTELLUNGEN Es ist möglich, jeder Sendervoreinstellung einen Namen aus zwölf Zeichen zuzuordnen. Der zugeordnete „Benutzername“ wird auf dem VFD angezeigt und im OSD , wenn die zugehörige Voreinstellungsnummer abgerufen wird. FRANÇAIS ESPAÑOL PORTUGUÊS EINGABE VON NAMEN FÜR VOREINSTELLUNGEN Einer Voreinstellungsnummer kann der Benutzername „NEWS“ anhand des folgenden Verfahrens zugeordnet werden.
BETRIEB FRANÇAIS ESPAÑOL PORTUGUÊS ITALIANO DAB P-No Service List 2 Um DIGITAL RADIO-Sendungen abzustimmen, drücken Sie [TUNER MODE] und wählen anschließend mit [A/S] auf der Frontplatte „Full Scan“ (Vollen Bereich abtasten) oder „Local Scan“ (Lokal abtasten). FULL SCAN aktiviert das Abtasten aller digitalen Frequenzen (Band III und L-Band). LOCAL SCAN aktiviert das Abtasten der DAB-Sender in Ihrem Bereich.
BETRIEB HÖREN VON DAB-RADIO ENGLISH 4 Durch Drücken der Taste [ENTER] kann die Stärke des Empfangssignals auf der VFL-Anzeige angezeigt werden. Je mehr Segmente in der unteren Zeile dargestellt werden, um so stärker ist das Signal. Durch Ändern der Antennenposition können Sie die Signalstärke verbessern. Sie können sich auch für eine externe Antenne entscheiden. Weitere Informationen hierzu erfahren Sie von einem Antennen-Fachmann.
BETRIEB RESET (ZURÜCKSETZEN) EINSTELLUNGEN FÜR INFORMATIONEN Mit der Option „Reset“ (Zurücksetzen) kann der angeschlossene (und getrennt erhältliche) NAD DAB Adaptor DB1 auf die Werkseinstellungen zurückgesetzt werden. 1 Stellen Sie einen DAB Senderfrequenz ein und drücken Sie die Taste [TUNER MODE] und wählen danach mit [A/S] die Senderreihenfolge „Reset“. 2 Drücken Sie [ENTER]. In der unteren Zeile des VFL-Displays wird „Reset? No“ (Zurücksetzen? Nein) angezeigt. Drücken Sie [ENTER].
BETRIEB iPod-PLAYER HÖREN ENGLISH Der T 758 ist mit einem Datenanschluß auf der Rückwand ausgestattet, der mit einer optionalen NAD-Dockingstation für iPod (NAD IPD) verbunden werden kann. Durch die Verbindung Ihres iPods über die NADDockingstation für iPod (NAD IPD) mit dem T 758 können Ihre Lieblingstitel und Playlisten sondern auch Bilder und Videos wiedergeben. FRANÇAIS Der iPod ist mit den dafür vorgesehenen Tasten auf der Frontplatte des T 758 steuerbar.
BETRIEB KONTROLLE DER NAD IPD 2 MITHILFE DER DR 1-FERNBEDIENUNG WIEDERGEWINNEN Befolgen Sie die folgenden Schritte, um die Kontrolle von der NAD IPD 2 vom T 758 zur DR 1-Fernbedienung umzuschalten. 1 Verlassen Sie das iPod-Menü, indem Sie wiederholt auf [A] drücken, bis Sie zum OSD „Menu Select“ (Menüauswahl) kommen. 2 Markieren Sie „iPod Menu“ (iPod-Menü) und drücken Sie auf [S], um zum „iPod Menu“ (iPod-Menü) zu navigieren.
REFERENZ FEHLERBEHEBUNG ENGLISH BEDINGUNG Kein Ton aus allen Kanälen. MÖGLICHE URSACHEN • Keine Netzwechselspannung. • Nicht eingeschaltet. MÖGLICHE LÖSUNGEN • Prüfen Sie das Netzkabel, die Verbindung und die Steckdose. • Steckdose ohne Spannung. FRANÇAIS Kein Ton aus manchen Kanälen. Kein Ton aus Surround-Kanälen. ESPAÑOL • Die Stummschaltungsfunktion ist aktiviert. • Schalten Sie [MUTE] (Stummschalten) um, um die Stummschaltungsfunktion zu deaktivieren. • Defekte oder fehlende Kabel.
REFERENZ IHF Dynamische Ausgangsleistung; 8 Ohm 137 W IHF Dynamische Ausgangsleistung; 4 Ohm 243 W Ausgangsleistung Surround-Modus 7 x 60 W Gesamtklirrfaktor <0,08% bei Nennleistung IM-Verzerrung <0,08% bei Nennleistung Dämpfungsfaktor, 8 Ohm >60 Eingangsempfindlichkeit und Impedanz 750 mV/50 KOhm Technische Änderungen vorbehalten. Weitere Informationen, Dokumentationen und Features zu Ihrem T 758 finden Sie unter www.NADelectronics.com.
www.NADelectronics.com ©2014 NAD ELECTRONICS INTERNATIONAL EINEM GESCHÄFTSBEREICH VON LENBROOK INDUSTRIES LIMITED Alle Rechte vorbehalten. NAD und das NAD-Logo sind Marken von NAD Electronics International, einem Geschäftsbereich von Lenbrook Industries Limited. Dieses Dokument darf weder teilweise noch im Ganzen ohne vorherige schriftliche Genehmigung durch NAD Electronics International reproduziert, gespeichert oder übertragen werden.