Operation Manual
Table Of Contents
- Instruções de segurança importantes
- INTRODUÇÃO
- IDENTIFICAÇÃO DOS COMANDOS
- OPERAÇÃO
- UTILIZAR O T 757 – MENU DE CONFIGURAÇÃO
- UTILIZAR O T 757 – MENU DE CONFIGURAÇÃO
- SETUP MENU (MENU DE CONFIGURAÇÃO)
- Source Setup (Configuração de Fonte)
- Source Setup (Normal View)
- (Configuração da fonte (vista normal))
- Source Setup (Table View)
- (CONFIGURAÇÃO DE FONTE (VISTA DE TABELA)
- iPod SETUP (CONFIGURAÇÃO DO iPod)
- Speaker Setup (CONFIGURAÇÃO DO ALTIFALANTE)
- Audyssey Setup (CONFIGURAÇÃO AUDYSSEY)
- Speaker Configuration (Configuração do altifalante)
- SPEAKER LEVELS (NÍVEIS DOS ALTIFALANTES)
- Speaker Distance (Distância dos altifalantes)
- AJUSTAR O VOLUME
- Zone Setup (CONFIGURAÇÃO DE ZONA)
- Amplifier Setup (CONFIGURAÇÃO DO AMPLIFICADOR)
- trigger setup (CONFIGURAÇÃO DA COMUTAÇÃO)
- Listening Mode Setup (Configuração do modo de audição)
- Dolby Setup (Configuração Dolby)
- DTS Setup (CONFIGURAÇÃO DTS)
- Modos DTS Surround
- ESTÉREO OPTIMIZADO
- DISPLAY SETUP (Configuração do ecrã)
- A/V Presets (Programações A/V)
- AUDIÇÃO DO RÁDIO AM/FM
- AUDIÇÃO DO RÁDIO XM
- AUDIÇÃO DE ESTAÇÕES DE RÁDIO DAB
- AUDIÇÃO DO LEITOR iPod
- REFERÊNCIA
SOBRE A INDICAÇÃO NO VISOR (OSD)
O T 757 dispõe de um sistema simples e claro de “menus” apresentados
no visor que irão aparecer no monitor de vídeo/televisor ligado. Estes são
necessários durante o processo de conguração (e são úteis no funciona-
mento diário), por isso, certique-se de que liga o monitor/televisor antes
de prosseguir com a conguração.
APRESENTAR A INDICAÇÃO NO VISOR OSD
Prima os botıes [S], [s], [MENU] ou [ENTER] do controlo remoto AVR 4 ou do
painel frontal para visualizar o Menu Principal do T 757 no seu monitor de
vÌdeo/televisor. Se o OSD não aparecer, verique as ligações MONITOR OUT.
NAVEGAR NO OSD E EFECTUAR ALTERAÇÕES
Para navegar entre as opções do menu OSD, efectue o seguinte utilizando
o AVR 4 ou os botões do painel frontal correspondentes:
1 Prima o botão [S] para seleccionar um item de menu. Utilize os botões
[D/F] ou, em alguns casos, [ENTER] para se deslocar para cima ou para
baixo nas selecções do Menu. Prima repetidamente o botão [S] para
avançar ou aceder aos submenus do item de menu pretendido.
2 Utilize os botões [D/F] para congurar ou alterar o valor dos parâme-
tros (denição) do item de menu.
3 Prima o botão [A] para guardar as denições e alterações efectuadas no
menu actual ou submenu. Se premir o botão [A] pode também voltar
ao menu anterior ou sair de um menu em particular.
MAIN MENU (MENU DE CONFIGURAÇÃO)
O Main Menu (Menu principal) contém as opções de menu para
“Listening Mode” (Modo de audição)”, “DSP Options” (Opções DSP), “Tone
Controls” (Controlo de tonalidade), “Zone Controls” (Controlos de zona) e
acesso ao “Setup Menu”.
Siga as directrizes sobre “APRESENTAR A INDICAÇÃO NO VISOR (OSD)”
e “NAVEGAR NO OSD E EFECTUAR ALTERAÇÕES” para navegar pelas
opções de menu e selecções dos submenus respectivos.
NOTA
As congurações individuais apresentadas em “Listening Mode” (Modo
de audição), “DSP Options” (Opções DSP) e “Tone Controls” (Controlo de
tonalidade) são efectuadas sempre que estiverem activadas na deni-
ção A/V Presets. Consulte a secção “PROGRAMAÇÕES A/V”.
LISTENING MODE (MODO DE AUDIÇÃO)
O T 757 oferece modos de audição distintos, personalizados para dife-
rentes tipos de gravação ou material de programação. Com uma fonte
de dois canais (estéreo), podem ser seleccionados os seguintes modos
de audição.
STEREO ESTÉREO
As saídas são dirigidas aos canais dianteiros esquerdo/direito. As frequên-
cias baixas são dirigidas ao subwoofer, se existir um nas denições dos
altifalantes. Seleccione “Stereo” (Estéreo) quando pretender ouvir uma
produção estéreo (ou mono), tal com um CD de música ou uma transmis-
são FM, sem optimização de som surround. As gravações estéreo, quer em
formato PCM/digital ou analógico e quer sejam codicadas ou não codica-
das com som surround, são reproduzidas conforme gravadas. As gravações
digitais multicanal (Dolby Digital e DTS) são reproduzidas em modo “Stereo
Downmix” (Downmix para estéreo) através dos canais dianteiros esquerdo/
direito, apenas como sinais Lt/Rt (esquerdo e direito totais).
DIRECT DIRECTO
As fontes analógicas ou digitais são automaticamente reproduzidas nos
formatos originais. Todos os canais de áudio da fonte são reproduzidos
directamente. Este modo recria o som original da forma mais el possível,
produzindo assim áudio com uma qualidade elevada surpreendente.
Tenha em atenção que a fonte deve estar em modo de reprodução para
que a opção “Direct” (Directo) esteja disponível como opção de modo de
audição. De modo a reproduzir automaticamente a sua fonte no formato
original respectivo, implemente as seguintes denições.
1 Aceda a “Listening Mode Setup” (Conguração do modo de audição) no
“Setup Menu”. No menu “Listening Modes” (Modos de audição), con-
gure todos os parâmetros Dolby, DTS, PCM e Analog (Analógico) para
“None” (Nenhum). Com esta conguração, a sua fonte será reproduzida
directamente no formato original respectivo.
2 Em seguida, aceda à opção “A/V Presets” no menu “Setup Menu”. No
menu “A/V Presets”, congure o item “Listening Mode” para “Yes” (Sim)
e, em seguida, guarde esta denição assim como outras opções, por
exemplo para “Preset 1” (Programação 1), seleccionando “Save Current
Setup to Preset” (Guardar a conguração actual na programação).
3 Agora, pode associar “Preset 1” a qualquer uma das denições “Source”.
Por exemplo, na denição Source 1 em “Source Setup (Normal View)”
(Conguração da fonte (vista normal)), vá até ao item “A/V Preset” e
congure-o para “Preset 1”. No entanto, sempre que Source 1 estiver
seleccionada, a fonte associada será sempre automaticamente reprodu-
zida no formato de áudio original respectivo.
PRO LOGIC
As gravações de dois canais, quer sejam estéreo ou codicadas com som
surround, são reproduzidas com processamento surround Dolby Pro Logic,
produzindo saída para os canais dianteiros esquerdo/direito, central e
canais discretos esquerdo/direito de som surround (assumindo que estão
presentes na actual “Speaker Conguration” (Conguração do altifalante)).
O canal de som surround é monofónico, mas é reproduzido em ambos os
altifalantes surround.
OPERAÇÃO
UTILIZAR O T 757 MENU DE CONFIGURAÇÃO
16
ENGLISH PORTUGUÊSFRANÇAIS ESPAÑOL ITALIANO DEUTSCH NEDERLANDS SVENSKA РУССКИЙ