NEDERLANDS Manuel d’Installation SVENSKA DEUTSCH ITALIANO ESPAÑOL FRANÇAIS DVD Surround Sound Receiver ENGLISH VISO FIVE РУССКИЙ ®
INSTRUCTIONS IMPORTANTES SUR LA SÉCURITÉ ENGLISH Conservez ces instructions afin de pouvoir vous en servir ultérieurement. Tenez compte de tous les avertissements et suivez toutes les instructions que vous trouverez sur le matériel audio. FRANÇAIS ESPAÑOL ITALIANO DEUTSCH NEDERLANDS SVENSKA РУССКИЙ 1 Lisez les instructions - Il est essentiel de lire toutes les consignes de sécurité avant de faire fonctionner le produit.
ATTENTION Le présent récepteur DVD utilise un dispositif laser. Afin de garantir une utilisation correcte de ce produit, lisez attentivement ce manuel d’utilisation et conservez-le afin de pouvoir le consulter ultérieurement. Si l’appareil nécessite une intervention de maintenance, contactez un réparateur homologué. Si vous utilisez des commandes ou si vous procédez à des réglages ou à des opérations autres que celles spécifiées, vous risquez d’être exposé à un rayonnement dangereux.
INSTRUCTIONS IMPORTANTES SUR LA SÉCURITÉ ENGLISH FRANÇAIS MISE EN GARDE RELATIVE À L’EMPLACEMENT Afin de maintenir une ventilation correcte, veillez à laisser un espace dégagé autour de l’appareil (mesuré par rapport à l’encombrement maximum de l’appareil, parties saillantes incluses) supérieur ou égal aux valeurs indiquées ci-dessous : Panneaux gauche et droit : 10 cm Panneau arrière : 10 cm Panneau supérieur : 50 cm ESPAÑOL INFORMATIONS IMPORTANTES POUR LES CLIENTS AU ROYAUIME-UNI NE PAS couper la fic
INTRODUCTION NOUS VOUS REMERCIONS D’AVOIR CHOISI NAD. Le récepteur lecteur de DVD ambiophonique VISO FIVE est un produit technologiquement avancé et de haute capacité — pourtant, nous avons fait de gros efforts pour le rendre simple et d’usage facile. Le VISO FIVE offre une gamme d’options réellement utiles, aussi bien pour l’écoute en stéréo que pour l’ambiophonie, grâce à ses puissantes capacités de traitement des signaux et d’un ensemble de circuits audionumériques d’une précision magnifique.
INTRODUCTION A PROPOS DU VISO FIVE ENGLISH FRANÇAIS ESPAÑOL Le VISO FIVE fait partie des récepteurs DVD intégrés les plus puissants et élaborés du marché. Nous avons consacré tous nos efforts à la conception d’un dispositif de home cinéma de haute qualité sonore, à l’image de la philosophie de conception de NAD « La musique d’abord » .
INTRODUCTION CE QUE VOUS TROUVEREZ DANS LE CARTON MISE EN ROUTE RAPIDE Dans l’emballage de votre VISO FIVE, vous trouverez · Une antenne cadre AM. · Une antenne filiaire FM, sous forme de câble plat, équipée d’un adaptateur « balun ». · Un câble secteur déconnectable (si vous le souhaitez, vous pourrez remplacer le câble fourni par n’importe quel autre câble secteur aux normes CEI, d’une puissance appropriée) · La télécommande HTR 7, livrée avec 4 (quatre) piles de type AAA. · Ce manuel d’utilisation.
IDENTIFICATION DES COMMANDES PANNEAU AVANT ENGLISH 1 2 3 4 5 6 7 9 10 11 12 13 19 18 17 16 15 14 FRANÇAIS 8 ESPAÑOL 21 20 ITALIANO 1 BOUTON MARCHE/ARRÊT (POWER): appuyez sur ce bouton ou sur le bouton MARCHE [ON] de la télécommande HTR 7 pour mettre le VISO FIVE en marche. La LED témoin de Veille passera de l’orange au bleu et l’Affichage Vide-Fluorescent (VFD) s’allumera sur la face parlante. Une nouvelle impulsion sur le bouton de marche remet l’appareil en mode veille.
IDENTIFICATION DES COMMANDES En mode FM/XM/DAB, le bouton MENU fonctionne de la même manière que le bouton TUNER MODE. 12 TONE (TONALITÉ): appuyez sur ce bouton pour alterner entre les graves (Bass) et les aiguës (Treble), et entre « Tone Defeat » (Tonalité Arrêt) et « Tone Active » (Tonalité Marche). En mode Graves ou Aigus, tournez le bouton VOLUME dans le sens des aiguilles d’une montre ou dans le sens inverse pour régler le niveau des graves et des aigus dans la plage de ±12 dB.
IDENTIFICATION DES COmmANDES PANNEAU ARRIÈRE ENGLISH 7 8 9 10 11 14 4 5 15 16 17 18 FRANÇAIS 12 13 ESPAÑOL 1 2 3 6 ITALIANO ATTENTION! Faites attention de mettre le VISO FIVE hors tension ou de le débrancher avant de procéder à un quelconque branchement. Il est aussi recommandé d’éteindre ou de débrancher tous les modules associés pendant que vous établissez ou coupez un quelconque signal ou que vous réalisez un branchement secteur.
IDENTIFICATION DES COmmANDES 14 ENTRÉE MODULE XM (version Amérique du Nord uniquement) : branchez le câble de radio XM à cette prise. Suivez les instructions fournies avec votre radio XM. Avec la radio XM, vous disposez de plus de 100 stations de musique, d’actualités, de sport, de comédie, de débats et de divertissement. Vous verrez que la couverture comprend l’ensemble du continent. La qualité de la musique est numérique sur de nombreuses stations commerciales.
CONFIGURATION CONFIGURATION DU VISO FIVE ENGLISH À PROPOS DES INCRUSTATIONS À L’ÉCRAN (OSD) Le VISO FIVE possède un menu explicite à l’écran qui s’affiche sur le moniteur ou le téléviseur auquel il est relié. Ce « menu » apparaît sur le moniteur vidéo/téléviseur connecté à l’appareil et est nécessaire lors du processus de configuration (il est également utile lors de l’utilisation quotidienne) ; veillez donc à connecter le moniteur / téléviseur avant de procéder à la configuration.
CONFIGURATION REGLAGE « À LA VOLEE » DES NIVEAUX RESPECTIFS DES VOIES Vous avez la possibilité de modifier les niveaux relatifs des sorties centre, ambiophonique et subwoofer sans avoir à accéder au menu des « Niveaux des voies ».
FONCTIONNEmENT UTILISATION DU VISO FIVE – MENU DE CONFIGURATION AUDIO ENGLISH MENU DE CONFIGURATION AUDIO FRANÇAIS MODE D’ÉCOUTE EARS Les enregistrements stéréophoniques, qu’ils soient ou non codés avec des signaux ambiophoniques, sont reproduits par le mode de traitement ambiophonique breveté par NAD, donnant des signaux de sortie vers les voies avant gauche, centre et droite ainsi que vers les voies ambiophoniques discrètes droite et gauche et aussi vers le subwoofer (dans la mesure où ces voies sont p
FONCTIONNEmENT DTS L’ambiophonie Digital Theater System Digital Surround (que l’on appelle tout simplement « DTS ») est un format de signaux numériques multivoies capable de traiter des débits supérieurs à ceux dont est capable le format Dolby Digital. Si Dolby Digital et DTS sont tous deux des formats pour supports avec 5.1 voies, les disques portant le symbole « DTS » sont réputés donner une meilleure qualité sonore grâce au fait que le taux de compression audio nécessaire est moins important.
FONCTIONNEmENT UTILISATION DU VISO FIVE – MENU DE CONFIGURATION AUDIO ENGLISH CONFIGURATION DES HAUT-PARLEURS FRANÇAIS ESPAÑOL ITALIANO DEUTSCH Toute chaîne ambiophonique nécessite une « gestion des graves » pour diriger le contenu basse fréquence d’une ou plusieurs voies vers les haut-parleurs les plus à même de le reproduire. Pour que cette fonction marche correctement, il est important que vous identifiiez les capacités de vos haut-parleurs.
FONCTIONNEmENT ENGLISH UTILISATION DU VISO FIVE – MENU DE CONFIGURATION AUDIO FRANÇAIS REGLAGE DU NIVEAUX DES VOIES A L’AIDE DU MODE TEST Alors que le menu « Niveaux des voies » est affiché, appuyez sur la touche « Test » de la télécommande HTR 7 pour activer le signal de test de balance des Niveaux des voies du VISO FIVE (la ligne inférieure du VFD affichera l’indication « Test Tone »).
FONCTIONNEmENT UTILISATION DU VISO FIVE – MENU DE CONFIGURATION VIDEO ENGLISH MENU DE CONFIGURATION VIDEO Res. HDMI (RÉSOLUTION) FRANÇAIS La résolution vidéo HDMI est réglable lorsque le VISO FIVE est branché à un appareil compatible HDMI par le connecteur HDMI OUT (Sortie HDMI). 480P/576P, 720P, 1080i: réglez la résolution choisie en fonction de la capacité de votre téléviseur ou moniteur.
FONCTIONNEmENT ENGLISH UTILISATION DU VISO FIVE – MENU DE CONFIGURATION VIDEO LANGUE DISQUE SORTIE NUMERIQUE Configurez le paramètre SORTIE NUMÉRIQUE du VISO FIVE selon le type de système audio utilisé. BITSTREAM (BINAIRE): Sélectionnez BITSTREAM (BINAIRE) si vous avez connecté la prise jack OUT (SORTIE) numérique du VISO FIVE à un amplificateur ou à un autre équipement doté d’un décodeur Dolby Digital, DTS ou MPEG.
FONCTIONNEmENT UTILISATION DU VISO FIVE – MENU DE CONFIGURATION VIDEO ENGLISH NIVEAU DE CONTROLE (version Amérique du Nord uniquement) Certains films contiennent des scènes pouvant ne pas convenir aux enfants. Un grand nombre de ces disques présente des informations sur le contrôle parental s’appliquant à l’intégralité du disque ou à certaines scènes. Les films et scènes sont évalués de 1 à 8, selon le pays. Certains disques proposent des scènes plus appropriées en alternative.
FONCTIONNEmENT Le lecteur DVD interne du VISO FIVE propose d’autres fonctions de base, selon le support utilisé. Vérifiez que vous avec choisi DVD dans la section de sélection du dispositif de la télécommande HTR 7 avant d’effectuer la fonction spécifique. TOUCHES TITLE (TITRE) ET MENU Vous pouvez ouvrir le plateau de disque en appuyant sur la touche [OPEN/ CLOSE] même lorsque le VISO FIVE est en mode veille. La LED témoin de Veille (Standby) passera de l’jaune au bleu.
FONCTIONNEmENT UTILISATION DU VISO FIVE – FONCTIONS ENGLISH FRANÇAIS ESPAÑOL REPEAT (RÉPÉTITION) ZOOM Pour répéter la lecture d’une piste ou d’un chapitre spécifique, appuyez une fois sur la touche [REPEAT] (RÉPÉTITION) de la télécommande HTR 7. Si vous appuyez une deuxième fois sur la touche [REPEAT] (RÉPÉTITION), toutes les pistes ou tous les titres seront répétés. Désactivez le mode de répétition en appuyant sur la touche [REPEAT] (RÉPÉTITION) une troisième fois.
FONCTIONNEmENT REMARQUES · Au lieu de sélectionner « Effacer programme », une piste programmée peut également se supprimer directement en appuyant sur la touche [CLEAR] de la télécommande HTR 7. Vérifiez que le « DEVICE SELECTOR » de votre télécommande HTR 7 est réglé sur « DVD ». · Pour supprimer plusieurs ou la totalité des pistes programmées, sélectionnez ces pistes une par une en appuyant sur la touche ENTER à chaque fois.
FONCTIONNEmENT UTILISATION DU VISO FIVE – AM/FM/DB/iPod ENGLISH ECOUTE DE STATION DE RADIODIFUSION AM/FM Le tuner AM/FM interne du VISO FIVE permet d’obtenir un son de très grande qualité des émissions radio. La réception et la qualité du son dépendent toujours, dans une certaine mesure, du type d’antenne(s) utilisé, ainsi que de la proximité de l’émetteur, du relief géographique et des conditions météorologiques.
FONCTIONNEmENT Le « Radio Data System » (RDS) permet aux tuners FM compatibles d’afficher du texte transmis en même temps que l’émission radio. Le récepteur VISO FIVE prend en charge deux modes RDS, le nom de la station (mode PS) et le texte de la radio (mode RT). Cependant, toutes les stations FM n’intègrent pas le RDS dans leur signal de diffusion.
FONCTIONNEmENT UTILISATION DU VISO FIVE – AM/FM/DB/iPod ENGLISH FRANÇAIS FONCTIONNEMENT DE LA DAB PRESET TUNE (ACCORD PRESELECTIONNE) Après avoir branché l’adaptateur DAB DB1 de NAD, vendu séparément, vous pouvez régler le VISO FIVE pour recevoir les émissions DAB. 1 Appuyez successivement sur le bouton [AM/FM/DB] pour afficher le mode DAB.
FONCTIONNEmENT DYNAMIC RANGE (COMPRESSION DE LA PLAGE DYNAMIQUE) CONFIGURATION DES INFORMATIONS Le niveau de compression des stations peut se régler pour compenser les différences de plage dynamique ou de niveau sonore entre les stations de radiodiffusion. La musique populaire a généralement un taux de compression supérieur à celui de la musique classique, ce qui entraîne une différence de volume sonore lorsque vous passez d’une station à une autre.
FONCTIONNEmENT UTILISATION DU VISO FIVE – AM/FM/DB/iPod ENGLISH BRANCHEMENT DE L’ANTENNE XM Branchez l’extrémité de l’antenne XM à la prise XM correspondante, sur le panneau arrière du VISO FIVE. Appuyez sur le bouton [DISPLAY] de la face parlante et le maintenir enfoncé pour vérifier la puissance du signal de la station XM sélectionnée, affichée sur le VFD et l’OSD. Appuyez à nouveau sur le bouton [DISPLAY] pour quitter l’affichage de la puissance du signal.
FONCTIONNEmENT SIMPLE MODE En « Simple mode », reportez-vous à l’écran de votre iPod placé sur la station d’accueil pour parcourir et utiliser totalement ses fonctionnalités. Utilisez la molette et les commandes de votre lecteur iPod sur la station d’accueil ou les boutons correspondants du panneau avant du VISO FIVE ou de la télécommande HTR 7 pour sélectionner les options disponibles affichées à l’écran du lecteur iPod.
FONCTIONNEmENT UTILISATION DE LA TÉLÉCOMMANDE HTR 7 ENGLISH Caractéristiques FRANÇAIS • • • • • • • • Permet de commander jusqu'à 8 appareils. 44 touches de fonction. Apprend jusqu'à 352 commandes. Enregistre jusqu'à 44 macros, dont chacune peut comporter 64 commandes. Fonctions d'accès direct configurables. Éclairage des touches avec temporisation programmable. Évolutive. Contient une bibliothèque préprogrammée de télécommandes NAD.
FONCTIONNEmENT Annulation de l’Opération Vous pouvez annuler la configuration d’une touche en appuyant sur la touche de Sélection d’Appareil active avant la fin de la séquence d’apprentissage ; la LED d’Apprentissage [Learn] devient rouge.
FONCTIONNEmENT UTILISATION DE LA TÉLÉCOMMANDE HTR 7 ENGLISH Enregistrement de Macros Pour enregistrer une macro, appuyez simultanément et continuellement, pendant trois secondes, sur la touche [MACRO] et sur la touche de fonction de la télécommande HTR 7 dans laquelle vous souhaitez enregistrer votre macro, jusqu’à ce que la LED d’état devienne verte. La touche macro s’allume aussi.
FONCTIONNEmENT Lorsque vous entrez le chiffre correct, l’appareil s’éteint ; appuyez alors sur ENTRÉE [ENTER] pour accepter ce numéro de bibliothèque de commandes et quitter le Mode Bibliothèque.
FONCTIONNEmENT UTILISATION DE LA TÉLÉCOMMANDE HTR 7 ENGLISH Mode Recherche Si aucun des codes du tableau, une fois entré, ne permet à la télécommande de mettre l’appareil sous tension, et que vous êtes tout à fait certain d’avoir appliqué la procédure ci-dessus en entier et de façon précise, vous pouvez essayer la méthode de « recherche » suivante : FRANÇAIS Accédez au Mode Bibliothèque en appuyant simultanément sur la touche de Sélection d’Appareil souhaitée et sur la touche [PROGRAM] et maintenez ces t
réFéRENCE PROBLÈME Aucun son sur aucune voie. CAUSES POSSIBLES • Alimentation secteur débranchée. ENGLISH DÉPANNAGE SOLUTIONS POSSIBLES • Vérifiez le branchement du câble secteur et de la prise. • Appareil hors tension. • Liaisons défectueuses vers les haut-parleurs. • Vérifiez les branchements des haut-parleurs. • La/les voie(s) dans la « Configuration des Hautparleurs » « Désactivée » [Off ]. • Vérifiez le menu de « Configuration des Haut-parleurs ».
REFERENCE CARACTÉRISTIQUES ENGLISH SECTION AMPLIFICATEUR FRANÇAIS Puissance de sortie en mode stéréo Puissance dynamique IHF ; 8 Ω Puissance dynamique IHF ; 4 Ω Puissance de sortie en Mode Ambiophonique Distorsion harmonique totale à la puissance nominale Distorsion d’intermodulation à la puissance nominale Facteur d’amortissement, 8 Ω Sensibilité et impédance d’entrée Réponse en fréquence Rapport signal/bruit Rapport signal/bruit 2 x 60 W 2 x 80 W 2 x 120 W 5 x 45 W <0,08 % <0,08 % >60 300 mV/47 KΩ ±0,
РУССКИЙ SVENSKA NEDERLANDS DEUTSCH ITALIANO ESPAÑOL FRANÇAIS ENGLISH
www.NADelectronics.com ©2009 NAD ELECTRONICS INTERNATIONAL A DIVISION OF LENBROOK INDUSTRIES LIMITED All rights reserved. No part of this publication may be reproduced, stored or transmitted in any form without the written permission of NAD Electronics International VISO FIVE Owner’s Manual Issue 2.