Installation Manual
Table Of Contents
- W415-1285_Fe
- 1.0 installation overview
- 2.0 introduction
- 3.0 venting
- 4.0 installation
- 5.0 framing
- 6.0 Finishing
- 6.1 main SAFETY SCREEN removal / installation
- 6.2 end SAFETY SCREEN removal / installation (bhd4p only)
- 6.3 MAIN door removal / installation
- 6.4 END DOOR REMOVAL / installation (bhd4p only)
- 6.5 control panel removal
- 6.6 hearth pad installation
- 6.7 log placement
- 6.8 glass media installation
- 6.9 logo placement
- 7.0 wiring diagram
- 8.0 operating instructions
- 9.0 Adjustment
- 10.0 MAINTENANCE
- 11.0 replacements
- 12.0 accessories
- 13.0 troubleshooting
- 14.0 warranty
- 15.0 SERVICE HISTORY
- W415-1285_Ff
- 1.0 vue d'ensemble de l'installation
- 2.0 introduction
- 3.0 éVACUATION
- 3.1 LONGUEURS DES CONDUITS D’ÉVACUATION ET COMPOSANTS
- 3.2 INSTALLATIONS TYPIQUES D'ÉVENTS
- 3.3 INSTALLATIONS PARTICULIÈRES D'ÉVENTS
- 3.4 convertir l'Évacuation de 5/8" À 4/7"
- 3.5 EMPLACEMENTS ET DÉGAGEMENTS MINIMAUX DE LA TERMINAISON
- 3.6 CHARTE D'APPLICATION DES ÉVACUATIONS
- 3.7 LÉGENDE
- 3.8 VALEURS DU COUDE EN LONGUEURS D'ÉVENT
- 3.9 TERMINAISON HORIZONTALE
- 3.10 TERMINAISON VERTICALE
- 4.0 installation
- 5.0 ossature
- 6.0 Finitions
- 6.1 RETRAIT de l'écran de protection PRINCIPAL et l'installation
- 6.2 RETRAIT de l'écran de protection fin et l'installation (SEULEMENT bhd4p)
- 6.3 installation / enlèvement de la porte PRINCIPALE
- 6.4 Enlèvement DE LA PORTE D'EXTRÉMITÉ / INSTALLATION (SEULEMENT bhd4p)
- 6.5 enlèvement de PANNEAU DE CONTRÔLE
- 6.6 INSTALLATION des bases de protection (bHD4ST Et bHD4P SEULEMENT)
- 6.7 DISPOSITION DES BÛCHES
- 6.8 installation des BRAISES VITRIFIÉES
- 6.9 mise en place du logo
- 7.0 branchement électrique
- 8.0 instructions de fonctionnement
- 9.0 réglages
- 10.0 Entretien
- 11.0 rechanges
- 12.0 accessOires
- 13.0 dépannage
- 14.0 garantie
FR
W415-1285 / F / 12.21.16
99
APPAREIL
ZONE
ENCASTRÉE
OU ALCÔVE
NOTE : Les zones encastrées ou les alcôves au dessus de l'appareil peuvent être aussi profondes que désiré
tant que les dégagements minimaux aux matériaux combustibles sont respectés.
Vous pouvez utiliser un matériau incombustible, pourvu que les dégagements minimaux aux matériaux
combustibles soient appliqués.
Le volume minimal de l'enceinte doit être augmenté d'au moins la valeur du volume de la zone encastrée.
Cet ajustement peut être réalisé en augmentant une ou toutes les dimensions de l'enceinte.
71.2
ZONE
ENCEINTE
5.5 INSTALLATION EN ALCÔVE
5.6 DÉGAGEMENTS MINIMAUX DE LA TABLETTE
!
AVERTISSEMENT
RISQUE D’INCENDIE. CONSERVEZ TOUS LES DÉGAGEMENTS AUX MATÉRIAUX COMBUSTIBLES
SPÉCIFIÉS. NE PAS RESPECTER CES INSTRUCTIONS PEUT CAUSER UN INCENDIE OU UNE
SURCHAUFFE. ASSUREZ-VOUS QUE TOUS LES DÉGAGEMENTS (ARRIÈRE, CÔTÉS, DESSUS,
ÉVENTS, TABLETTE, FAÇADE, ETC.) SONT RESPECTÉS À LA LETTRE.
LORSQUE VOUS UTILISEZ DE LA PEINTURE OU DU VERNIS COMME FINITION POUR VOTRE
TABLETTE, ASSUREZ-VOUS QU’ILS SOIENT RÉSISTANTS À LA CHALEUR AFIN DE
PRÉVENIR LA DÉCOLORATION.
73.1
LA
TABLETTE
HAUTEUR
DE
PROFONDEUR DE
LA TABLETTE
Ref Mantel Height Mantel Depth
A
B
C
D
E
16” (406.4mm)
14” (355.6mm)
12” (304.8mm)
10” (254mm)
8” (203.2mm)
6” (152.4mm)
F
0” (0mm)
2” (50.8mm)
4” (101.6mm)
6” (152.4mm)
8” (203.2mm)
10” (254mm)
Ref
G
H
I
J
K
L
MANTEL
HEIGHT
MANTEL DEPTH
A
B
C
D
E
F
G H I J K L
Ref Hauteur Plafondeur
A
B
C
D
E
16” (406,4mm)
14” (355,6mm)
12” (304,8mm)
10” (254mm)
8” (203,2mm)
6” (152,4mm)
F
0” (0mm)
2” (50,8mm)
4” (101,6mm)
6” (152,4mm)
8” (203,2mm)
10” (254mm)
Ref
G
H
I
J
K
L
A
B
C
D
E
F
G H I J K L
( " )
( " )
Le dégagement d’une tablette combustible peut varier selon la profondeur de la tablette. Utilisez le graphique
pour vous aider à déterminer le dégagement nécessaire.
DIMENSIONS DE LA TABLETTE
Ref Hauteur Plafondeur
D
4" (102mm) 2” (51mm)
C
6" (152mm) 4” (102mm)
B
8" (203mm) 6” (152mm)
A
10" (254mm) 8” (203mm)
LA
TABLETTE
HAUTEUR
DE
PROFONDEUR DE
LA TABLETTE
Ref Mantel Height Mantel Depth
A
B
C
D
E
16” (406.4mm)
14” (355.6mm)
12” (304.8mm)
10” (254mm)
8” (203.2mm)
6” (152.4mm)
F
0” (0mm)
2” (50.8mm)
4” (101.6mm)
6” (152.4mm)
8” (203.2mm)
10” (254mm)
Ref
G
H
I
J
K
L
MANTEL
HEIGHT
MANTEL DEPTH
12
10
8
6
4
2
1
3
4 5 6 7 8 9 10
Ref Hauteur Plafondeur
A
B
C
D
E
16” (406,4mm)
14” (355,6mm)
12” (304,8mm)
10” (254mm)
8” (203,2mm)
6” (152,4mm)
F
0” (0mm)
2” (50,8mm)
4” (101,6mm)
6” (152,4mm)
8” (203,2mm)
10” (254mm)
Ref
G
H
I
J
K
L
A
B
C
D
E
F
G H I J K L
( " )
( " )
LA
TABLETTE
HAUTEUR
DE
PROFONDEUR DE
LA TABLETTE
Ref Mantel Height Mantel Depth
A
B
C
D
E
16” (406.4mm)
14” (355.6mm)
12” (304.8mm)
10” (254mm)
8” (203.2mm)
6” (152.4mm)
F
0” (0mm)
2” (50.8mm)
4” (101.6mm)
6” (152.4mm)
8” (203.2mm)
10” (254mm)
Ref
G
H
I
J
K
L
MANTEL
HEIGHT
MANTEL DEPTH
A
B
C
D
E
F
G H I J K L
Ref Hauteur Plafondeur
A
B
C
D
E
16” (406,4mm)
14” (355,6mm)
12” (304,8mm)
10” (254mm)
8” (203,2mm)
6” (152,4mm)
F
0” (0mm)
2” (50,8mm)
4” (101,6mm)
6” (152,4mm)
8” (203,2mm)
10” (254mm)
Ref
G
H
I
J
K
L
A
B
C
D
E
F
G H I J K L
( " )
( " )
A
B
C
D
38 1/4"
(97.2cm)
TOP OF
APPLIANCE
A
D
C
B
30 1/4”
(768,4mm)
LE SOMMET
D’OUVERTURE










