INSTALLER: LEAVE THIS MANUAL WITH THE APPLIANCE. CONSUMER: RETAIN THIS MANUAL FOR FUTURE REFERENCE. NEVER LEAVE CHILDREN OR OTHER AT RISK INDIVIDUALS ALONE WITH THE APPLIANCE. INSTALLATION AND OPERATING INSTRUCTIONS CERTIFIED UNDER CANADIAN AND AMERICAN NATIONAL STANDARDS: CSA C22.
TABLE OF CONTENTS EN 1.0 INTRODUCTION 3 2.0 LOCATING APPLIANCE 8 3.0 INSTALLATION 9 4.0 FINISHING 16 5.0 OPERATING INSTRUCTIONS 18 6.0 MAINTENANCE 19 7.0 8.0 9.0 10.0 11.0 WIRING DIAGRAM REPLACEMENT PARTS TROUBLESHOOTING WARRANTY NOTES 20 21 23 24 25 1.1 1.2 1.3 1.4 1.5 1.6 DIMENSIONS LISTING APPROVALS GENERAL INSTRUCTIONS UNPACKING AND TESTING APPLIANCE HARDWARE PARTS LIST RATING PLATE INFORMATION 2.1 GROUNDING APPLIANCE 3.1 3.2 3.2.1 3.3 3.3.1 3.3.2 3.4 3.4.
1.0 INTRODUCTION • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • C • • 3 ! WARNING THIS APPLIANCE IS HOT WHEN OPERATED AND CAN CAUSE SEVERE BURNS IF CONTACTED. Do not operate appliance before reading and understanding operating instructions. Failure to operate appliance according to operating instructions could cause fire or injury. Risk of burns. Power to the appliance should be turned off and the appliance allowed to cool before servicing.
1.1 DIMENSIONS C EN D B F G A E 1.2 LISTING APPROVALS This appliance has been tested in accordance with the CSA Standards for fixed and location-dedicated electric room appliances in the United States and Canada. If you need assistance during installation, please contact your local dealer.
1.3 GENERAL INSTRUCTIONS ! WARNING READ THESE INSTRUCTIONS COMPLETELY BEFORE BEGINNING INSTALLATION. FAILURE TO FOLLOW THEM COULD CAUSE AN APPLIANCE MALFUNCTION RESULTING IN SERIOUS INJURY AND/OR PROPERTY DAMAGE. ALL ELECTRIC APPLIANCES HAVE HOT AND ARCING OR SPARKING PARTS INSIDE. DO NOT USE IT IN AREAS WHERE GASOLINE, PAINT OR FLAMMABLE LIQUIDS ARE PRESENT. THIS ELECTRIC APPLIANCE IS TESTED AND LISTED FOR USE ONLY WITH THE OPTIONAL ACCESSORIES LISTED IN THESE INSTRUCTIONS.
1.
1.6 RATING PLATE INFORMATION EN FOYER À ÉLECTRIQUE. HOMOLOGUÉ POUR INSTALLATION DANS UNE CHAMBRE À COUCHER, UNE SALLE DE BAIN ET UN STUDIO. APPROPRIÉ POUR INSTALLATION DANS UNE MAISON MOBILE. M PL ELECTRIC FIREPLACE. SUITABLE FOR BEDROOM AND BED-SITTING ROOM INSTALLATION. SUITABLE FOR MOBILE HOME INSTALLATION. E CERTIFIED UNDER CANADIAN AND AMERICAN NATIONAL STANDARD: CSA 22.2 NO. 46 AND UL 2021 / HOMOLOGUÉ SELON LES NORMES NATIONALES CANADIENNES ET AMÉRICAINES:CSA 22.2 NO.
2.0 LOCATING APPLIANCE EN ! WARNING DUE TO HIGH TEMPERATURES, THIS ELECTRIC APPLIANCE SHOULD BE LOCATED OUT OF TRAFFIC. KEEP COMBUSTIBLE MATERIALS SUCH AS FURNITURE, PILLOWS, BEDDING, PAPERS, CLOTHES AND CURTAINS AT LEAST 36" FROM THE FRONT OF THE APPLIANCE. NEVER LOCATE THIS ELECTRIC APPLIANCE WHERE IT MAY FALL INTO A BATHTUB OR OTHER WATER CONTAINER. WEAR SAFETY GLOVES AND SAFETY GLASSES FOR PROTECTION DURING INSTALLATION AND MAINTENANCE.
3.0 INSTALLATION ! WARNING RISK OF FIRE! THE POWER CORD MUST NOT BE PINCHED AGAINST A SHARP EDGE. SECURE CORD TO AVOID TRIPPING OR SNAGGING TO REDUCE THE RISK OF FIRE, ELECTRIC SHOCK OR PERSONAL INJURY. DO NOT RUN CORD UNDER CARPETING. DO NOT COVER CORD WITH THROW RUGS, RUNNERS OR THE LIKE. ARRANGE CORD AWAY FROM TRAFFIC AREAS AND WHERE IT WILL NOT BE TRIPPED OVER. RISK OF FIRE! TO PREVENT A POSSIBLE FIRE, DO NOT BLOCK AIR INTAKE OR EXHAUST IN ANY MANNER.
3.2.1 MINIMUM CLEARANCE TO COMBUSTIBLES Measurements are taken from the body of the appliance. EN Sides, back and top 3.3 0" RECESSING THE APPLIANCE INTO THE WALL Due to the many different finish materials used on walls, it is highly recommended that you consult your local builder before you install this appliance in the wall. Select a location that is not prone to moisture and is located at least 36" (914mm) away from combustible materials such as curtain drapes, furniture, bedding, paper etc. A.
3.3.1 FRAMING Finishing Material EN A A B (NON-LOAD BEARING) B 3 1/2" 89mm MIN 5" 127mm MAX MODEL NO. A B NEFL42FH-MT 21" (535mm) 38" (965mm) NEFL50FH-MT 21" (535mm) 45 15/16" (1166mm) NEFL60FH-MT 21" (535mm) 55 13/16" (1418mm) W415-2172 / 08.08.
3.3.2 INSTALLING THE APPLIANCE INTO THE WALL EN Due to the many different materials used on different walls, it is highly recommended that you consult your local builder before you install this appliance on the wall. A. BODY MESH TRIM Select a location that is not prone to moisture and is located at least 36" (914mm) away from combustible materials such as curtain drapes, furniture, bedding, paper, etc. SIDE VIEW 21 5/8" 550mm B.
NOTE: The appliance tabs come bent. You must bend the tab flat by hand when fully recessing the appliance into the wall, Figure 4. FIG. 4 EN 3.4 MANTEL INSTALLATION 3.4.1 INSTALLING THE APPLIANCE INTO A MANTEL A. Remove the mesh trim front, refer to "MESH TRIM FRONT REMOVAL " section for removal instructions. B. Install the rubber feet onto the bottom of the appliance for stability, refer to "RUBBER FEET INSTALLATION" section for instructions. C. Install the top and bottom brackets provided. D.
3.4.2 RUBBER FEET INSTALLATION EN A. Place the appliance face down on a soft surface. B. Using a screw driver, remove the screws on the bottom of the appliance. C. Install the 4 rubber feet (6 rubber feet for NEFL60FH-MT) onto the bottom of the appliance using the screws from Step B, see below. NOTE: The screws for installing the rubber feet are secured to the appliance. Removal of the screws is necessary for installing the rubber feet.
3.5 HARD WIRING INSTALLATION ! WARNING TURN OFF THE APPLIANCE COMPLETELY AND LET COOL BEFORE SERVICING. ONLY A QUALIFIED SERVICE PERSON SHOULD SERVICE AND REPAIR THIS ELECTRIC APPLIANCE. HARD WIRING CONNECTION If it is necessary to hard wire this appliance, a qualified electrician must remove the cord connection, and wire the appliance directly to the house hold wiring. This appliance must be electrically connected and grounded in accordance with local codes, if hard wired.
BEFORE DOOR IS REMOVED TURN THE APPLIANCE OFF AND WAIT UNTIL APPLIANCE IS COOL TO THE TOUCH. DOORS ARE HEAVY AND FRAGILE SO HANDLE WITH CARE. 4.0 FINISHING 75.1A ! WARNING POWER SUPPLY SERVICE MUST BE COMPLETED PRIOR TO FINISHING TO AVOID RECONSTRUCTION. EN HEAT VENTS AND AIR OPENINGS CANNOT BE COVERED IN ANY CIRCUMSTANCES. THIS WARNING FOR ELECTRICS ONLY: MESH TRIM FRONT INSTALLATION 4.1 ! WARNING THE DOOR LATCHES ARE PART OF A SAFETY SYSTEM AND MUST BE PROPERLY ENGAGED.
FIG. 3 4.2 4.3 EN MESH TRIM FRONT REMOVAL FOR WALL MOUNT, PARTIAL RECESS AND MANTEL INSTALLED APPLIANCE ONLY: A. Remove the 2 screws from the top of the appliance, as shown below. B. Have two people, lift the mesh trim up and away from the appliance, holding the mesh trim vertical not flat while carrying. Place the mesh trim face down onto a soft, non-abrasive surface, careful not to flex the mesh trim. C. Install the crystal embers, refer to "CRYSTAL EMBER INSTALLATION" section.
5.0 OPERATING INSTRUCTIONS ! EN WARNING TO AVOID DANGER OF SUFFOCATION KEEP THE PACKAGING BAG AWAY FROM BABIES AND CHILDREN. DO NOT USE IN CRIBS, BED, CARRIAGES OR PLAY PENS. THIS BAG IS NOT A TOY. KNOT BEFORE THROWING AWAY. 5.1 5.2 Once the appliance has been plugged into a grounded electrical outlet, it is ready to operate. NOTE: Ensure the house circuit breakers for the power supply are turned on.
6.0 MAINTENANCE ! WARNING PREPARATION FOR MAINTENANCE ALWAYS DISCONNECT THE POWER AND ALLOW THE ELECTRIC APPLIANCE TO COOL BEFORE PERFORMING ANY CLEANING, MAINTENANCE OR RELOCATION OF THIS ELECTRIC APPLIANCE. TURN CONTROLS TO OFF AND REMOVE PLUG FROM OUTLET OR TURN OFF THE HOUSE CIRCUIT BREAKER TO ELECTRIC APPLIANCE RECEPTACLE. DO NOT INSTALL REPLACEMENT LAMPS THAT EXCEED SPECIFIED MAXIMUM WATTS. THE LED LIGHTS IN YOUR APPLIANCE CAN BECOME HOT.
7.0 WIRING DIAGRAM EN ! WARNING TURN OFF THE APPLIANCE COMPLETELY AND LET COOL BEFORE SERVICING. ONLY A QUALIFIED SERVICE PERSON SHOULD SERVICE AND REPAIR THIS ELECTRIC APPLIANCE. W415-2172 / 08.08.
8.0 REPLACEMENT PARTS ! WARNING FAILURE TO POSITION THE PARTS IN ACCORDANCE WITH THIS MANUAL OR FAILURE TO USE ONLY PARTS SPECIFICALLY APPROVED WITH THIS APPLIANCE MAY RESULT IN PROPERTY DAMAGE OR PERSONAL INJURY. ** THIS IS A FAST ACTING THERMOCOUPLE. IS ANand INTEGRAL COMPONENT. WITH Contact your dealer for questions concerningIT prices policiesSAFETY on replacement parts. REPLACE Normally, ONLY all parts A FAST ACTING THERMOCOUPLE SUPPLIED BY WOLF STEEL LTD.
COMPONENTS EN REF.
9.0 TROUBLESHOOTING ! WARNING EN TURN OFF THE APPLIANCE COMPLETELY AND LET COOL BEFORE SERVICING. ONLY A QUALIFIED SERVICE PERSON SHOULD SERVICE AND REPAIR THIS ELECTRIC APPLIANCE.
10.0 WARRANTY NAPOLEON electric appliances are manufactured under the strict Standard of the world recognized ISO 9001 : 2008 Quality Assurance Certificate. EN NAPOLEON products are designed with superior components and materials and assembled by trained craftsmen who take great pride in their work. Once assembled the complete appliance is thoroughly inspected by a qualified technician before packing to ensure that you, the customer, receive the quality product that you expect from NAPOLEON.
11.0 NOTES 44.
® Other Napoleon Products Fireplace Inserts • Charcoal Grills • Gas Fireplaces • Waterfalls • Wood Stoves Heating & Cooling • Electric Fireplaces • Outdoor Fireplaces • Gas Grills 24 Napoleon Road, Barrie, Ontario, Canada L4M 0G8 214 Bayview Drive, Barrie, Ontario, Canada L4N 4Y8 103 Miller Drive, Crittenden, Kentucky, USA 41030 7200 Trans Canada Highway, Montreal, Quebec, Canada H4T 1A3 Fireplaces / Heating & Cooling call: 705-721-1212 • Grills call: 705-726-4278 napoleonproducts.
INSTALLATEUR : LAISSEZ CE MANUEL AVEC L’APPAREIL. PROPRIÉTAIRE : CONSERVEZ CE MANUEL POUR CONSULTATION ULTÉRIEURE. 27 NE LAISSEZ PAS LES ENFANTS OU AUTRES INDIVIDUS À RISQUE SEULS À PROXIMITÉ DE L’APPAREIL INSTRUCTIONS D’INSTALLATION ET D’OPÉRATION HOMOLOGUÉ SELON LES NORMES NATIONALES CANADIENNES ET AMÉRICAINES: CSA C22.
FR TABLE DES MATIÈRES 1.0 INTRODUCTION 2.0 EMPLACEMENT DE L'APPAREIL 33 3.0 INSTALLATION 34 4.0 FINITIONS 41 5.0 INSTRUCTIONS DE FONCTIONNEMENT 43 6.0 ENTRETIEN 44 7.0 8.0 9.0 10.0 11.0 SCHÉMA DE CÂBLAGE RECHANGES GUIDE DE DÉPANNAGE GARANTIE NOTES 45 46 48 49 50 1.1 1.2 1.3 1.4 1.5 1.6 HOMOLOGATIONS DIMENSIONS INSTRUCTIONS GÉNÉRALES DÉBALLAGE ET VÉRIFICATION DE L'APPAREIL LISTE DES PIÈCES PLAQUE D'HOMOLOGATION 2.1 MISE À LA TERRE DE L'APPAREIL 3.1 3.2 3.2.1 3.
1.0 INTRODUCTION ! • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • AVERTISSEMENT CET APPAREIL EST CHAUD LORSQU’IL FONCTIONNE ET PEUT CAUSER DE GRAVES BRÛLURES EN CAS DE CONTACT. Ne faites pas fonctionner l’appareil avant d’avoir lu et compris les instructions d’utilisation. Ne pas respecter les instructions pourrait causer un incendie ou des blessures corporelles. Risque de brûlures. L’appareil doit être éteint et refroidi avant d’effectuer l’entretien.
1.1 HOMOLOGATIONS VUE DE COTÉ VUE DE FACE C D B F FR G A VUE DU SOMMET E 1.2 DIMENSIONS Cet appareil a été testé selon les normes CSA pour foyers électriques installés de façon permanente aux États-Unis et au Canada. Si vous avez besoin d'assistance durant l'installation, veuillez contacter votre détaillant local.
1.3 31 INSTRUCTIONS GÉNÉRALES ! AVERTISSEMENT VEUILLEZ LIRE LE MANUEL D’INSTRUCTIONS EN ENTIER AVANT DE COMMENCER L’INSTALLATION. OMETTRE DE SUIVRE CES INSTRUCTIONS POURRAIT CAUSER UN MAUVAIS FONCTIONNEMENT DE L’APPAREIL ET ENTRAÎNER DES BLESSURES GRAVES ET/OU DES DOMMAGES MATÉRIELS. ! AVERTISSEMENT TOUS LES APPAREILS ÉLECTRIQUES CONTIENNENT DES COMPOSANTS INTERNES QUI DEVIENNENT CHAUDS ET QUI PRODUISENT DES ÉTINCELLES.
1.
INSTALLATEUR: Vous êtes responsable de cocher les cases appropriées sur la plaque d’homologation selon le modèle, l’évacuation et le type de gaz de l’appareil. Cette illustration est à titre de référence seulement. Consultez la plaque d’homologation pour obtenir l’information précise. NOTE: Le plaque d'homologation doit rester avec l'appareil à tout le temps. Il ne doit pas être enlevé. 2.
3.0 INSTALLATION ! AVERTISSEMENT RISQUE D'INCENDIE! LE CORDON D'ALIMENTATION NE DOIT PAS ÊTRE COINCÉ CONTRE UNE ARÊTE VIVE. FIXEZ LE CORDON POUR ÉVITER LES CHUTES OU LES ACCROCHAGES AFIN DE RÉDUIRE LE RISQUE D'INCENDIE, DE CHOC ÉLECTRIQUE OU DE BLESSURES CORPORELLES. NE PASSEZ PAS LE CORDON D’ALIMENTATION SOUS UN TAPIS. NE RECOUVREZ PAS LE CORDON AVEC DES CARPETTES, DES TAPIS DE COULOIR OU AUTRES REVÊTEMENTS SIMILAIRES.
3.2.1 DÉGAGEMENT MINIMAUX AUX COMBUSTIBLES Les mesures sont prises du corps de l'appareil. Côtés, l'arrière et le sommet 3.3 0" ENCASTREMENT DE L'APPAREIL DANS LE MUR En raison de trops de matériels finis différentes utilisé sur les murs, il est extrêmement recommandé que vous consultez votre constructeur local avant que vous installez cet appareil dans le mur.
3.3.1 OSSATURE Matériels de Finition FR A A B (NON CHARGER ROULEMENT) W415-2172 / 08.08.
3.3.2 INSTALLATION DE L'APPAREIL SUR LE MUR Puisque les murs peuvent être recouverts de divers matériaux, nous vous conseillons fortement de retenir les services d’un professionnel qualifié pour ces travaux. A. Choisissez un endroit non sujet à l’humidité et situé à au moins 3 pieds (0,9 m) des articles combustibles, tels que les rideaux, meubles, literie, papier, etc. APPAREIL GARNITURE DE GRILLAGE D’AVANT VUE DU CÔTÉ 21 5/8" 550mm B.
NOTE: Les onglets de l’appareil sont pliés. Vous devez plier l’onglet plat quand vous encastré entièrement l’appareil dans le mur, voyez ci-dessous, voir la Figure 4. FIG. 4 FR 3.4 INSTALLATION DE LA TABLETTE 3.4.1 D'INSTALLER L'APPAREIL DANS UN TABLETTE A. Enlever la garniture de grillage d'avant, se référer à la section, « INSTALLATION DE LA GARNI- TURE DE GRILLAGE D'AVANT ». B.
3.4.2 INSTALLATION DES PIEDS EN CAOUTCHOUC A. B. C. Placez l'appareil à l’envers (face vers le bas) sur une surface molle. À l'aide d'un tournevis, enlevez les vis sur le fond de l'appareil. Installez les 4 pieds en caoutchouc (6 pieds en caoutchouc pour NEFL60FH-MT) sur le fond de l'appareil à l'aide les vis de l'étape B, voir ci-dessous. NOTE : Les vis pour le montage des pieds en caoutchouc sont fixées sur l'appareil. L'enlèvement des vis est nécessaire pour installer les pieds en caoutchouc.
3.5 BRANCHEMENT PAR CABLE ! AVERTISSEMENT COUPEZ L’ALIMENTATION ÉLECTRIQUE À L’APPAREIL ET LAISSEZ-LE REFROIDIR AVANT D’EFFECTUER UN ENTRETIEN. SEUL UN TECHNICIEN DE SERVICE QUALIFIÉ PEUT EFFECTUER L’ENTRETIEN OU LA RÉPARATION DE CET APPAREIL ÉLECTRIQUE. FR Si c'est nécessaire de faire un branchement par câble, un électricien qualifié peut retirer le cordon d’alimentation de l'appareil et brancher ce dernier directement au câblage de la maison.
ÊTRE ADÉQUATEMENT VERROUILLÉS. NE FAITES PAS FONCTIONNER L’APPAREIL LORSQUE LES LOQUETS SONT DÉVERROUILLÉS. 41 LES MATÉRIAUX DE FAÇADE ET DE FINITION NE DOIVENT PAS NUIRE À LA CIRCULATION DE L'AIR DANS LES OUVERTURES D'AIR ET LES PERSIENNES, NI AU FONCTIONNEMENT DES PERSIENNES OU DES PORTES. ILS NE DOIVENT PAS NON PLUS ENTRAVER L'ACCÈS POUR L'ENTRETIEN. RESPECTEZ TOUS LES DÉGAGEMENTS AUX MATÉRIAUX COMBUSTIBLES. AVANT D’ENLEVER LA PORTE, ÉTEIGNEZ L’APPAREIL ET ATTENDEZ QUE CE DERNIER SOIT FROID AU TOUCHER.
FIG. 3 FR 4.2 L'ENLÈVEMENT DE LA GARNITURE DE GRILLAGE AVANT POUR MONTAGE MURALE, RECESS PARTIELLE ET TABLETTE INSTALLÉ APPAREIL UNIQUEMENT A. B. Retirez les 2 vis du haut de l'appareil, comme illustré ci-dessous. Ayant deux personnes, soulevez la garniture haut et loin de l'appareil, tenant la garniture vertical pas à plat pendant tout le transport. Placez la face de la garniture vers le bas sur une surface douce, non abrasive, attention à ne pas fléchir la garniture.
5.0 INSTRUCTIONS DE FONCTIONNEMENT ! AVERTISSEMENT ! WARNING AFIN D’ÉVITER LES RISQUES DE SUFFOCATION, GARDEZ LE SAC D’EMBALLAGE LOIN DES BÉBÉS ET DES JEUNES ENFANTS. NE LE LAISSEZ PAS TRAÎNER DANS LES BERCEAUX, LES LITS, LES POUSSETTES. CE SAC N'EST PAS UN JOUET. LE NOUER AVANT DE LE JETER. ! 5.1 5.2 AVERTISSEMENT L'appareil est prêt à fonctionner dès qu'il est correctement branché dans une prise de courant mise à la terre.
6.0 ENTRETIEN ! AVERTISSEMENT PRÉPARATION POUR L'ENTRETIEN DÉBRANCHEZ TOUJOURS L'ALIMENTATION ÉLECTRIQUE ET LAISSEZ L'APPAREIL REFROIDIR AVANT DE LE NETTOYER, DE PROCÉDER À SON ENTRETIEN OU DE LE RELOCALISER. TOURNEZ LES CONTRÔLES À « OFF » ET RETIREZ LA FICHE DE LA PRISE DE COURANT OU FERMEZ LE DISJONCTEUR DU CIRCUIT DE VOTRE APPAREIL. ! FR AVERTISSEMENT NE PAS INSTALLER D'AMPOULES DE RECHANGE QUI EXCÈDENT LA PUISSANCE (WATTS) MAXIMALE SPÉCIFIÉE.
7.0 SCHÉMA DE CÂBLAGE ! 45 AVERTISSEMENT COUPEZ L’ALIMENTATION ÉLECTRIQUE À L’APPAREIL ET LAISSEZ-LE REFROIDIR AVANT D’EFFECTUER UN ENTRETIEN. SEUL UN TECHNICIEN DE SERVICE QUALIFIÉ PEUT EFFECTUER L’ENTRETIEN OU LA RÉPARATION DE CET APPAREIL ÉLECTRIQUE. FR W415-2172 / 08.08.
8.0 RECHANGES ! AVERTISSEMENT OMETTRE DE POSITIONNER LES PIÈCES CONFORMÉMENT À CE MANUEL OU D’UTILISER UNIQUEMENT DES PIÈCES SPÉCIFIQUEMENT APPROUVÉES POUR CET APPAREIL PEUT CAUSER DES DOMMAGES MATÉRIELS OU DES BLESSURES CORPORELLES. FR Contactez détaillant pour les Àquestions concernant les prix etUN la COMPOSANT disponibilité ESSENTIEL des piècesDE de ** CECI votre EST UN THERMOCOUPLE ACTION RAPIDE QUI CONSTITUE rechange. toutes les pièces peuvent être commandées chez votre détaillant autorisé.
COMPONENTS RÉF.
9.0 GUIDE DE DÉPANNAGE ! AVERTISSEMENT COUPEZ L’ALIMENTATION ÉLECTRIQUE À L’APPAREIL ET LAISSEZ-LE REFROIDIR AVANT D’EFFECTUER UN ENTRETIEN. SEUL UN TECHNICIEN DE SERVICE QUALIFIÉ PEUT EFFECTUER L’ENTRETIEN OU LA RÉPARATION DE CET APPAREIL.
10.0 GARANTIE Les foyers électriques NAPOLÉON sont fabriqués conformément aux normes strictes du Certificat d’assurance de qualité mondialement reconnu ISO 9001 : 2008. Les produits NAPOLÉON sont conçus avec des composants et des matériaux de qualité supérieure, assemblés par des artisans qualifiés qui sont fiers de leur travail.
11.0 NOTES FR 44.1 W415-2172 / 08.08.
FR 44.1 W415-2172 / 08.08.
® Autres produits Napoléon Foyers encastrés • Grils au charbon de bois • Foyers au gaz • Cascades d’eau Poêles à bois • Produits HVAC • Foyers électriques • Foyers extérieurs • Grils à gaz de qualité 7200, Route Transcanadienne, Montréal, Québec H4T 1A3 24 Napoleon Road, Barrie, Ontario, Canada L4M 0G8 214 Bayview Drive, Barrie, Ontario, Canada L4N 4Y8 103 Miller Drive, Crittenden, Kentucky, USA 41030 Foyers / Chauffage et Climatisation / Grils composez : 514-737-6294 napoleonproducts.