EN FR PG.5 DE PG.9 OD-KSM100 FITS MIRAGE AND LE SERIES GRILLS PG.13 LEFT PG.30 RIGHT Attention: Garden hose is NOT included. Left hand cart assembly steps begin on page 13. Right hand cart assembly steps (non side burner units only) begin on page 30. OUTDOOR KITCHEN SINK MODULE ASSEMBLY INSTRUCTIONS WARNING! Do NOT leave young children unattended, they must be supervised around this product. Read and retain this manual for future reference. N415-0264 OCT 18/12 Napoleon Appliance Corp.
EN NAPOLEON products are designed with superior components and materials, and are assembled by trained craftsmen who take great pride in their work. Every component has been thoroughly inspected by a qualified technician before packaging and shipping to ensure that you, the customer, receive the quality product you expect from NAPOLEON. NAPOLEON PRESIDENT’S LIMITED WARRANTY NAPOLEON warrants the following materials and workmanship in your new NAPOLEON product against defects for 10 years.
WARNING! WARNING! For Outdoor Use Only. Improper installation, adjustment, alteration, service or maintenance can cause injury or property damage. Read the installation, operating and maintenance instructions thoroughly before installing or servicing this module. Safe Operating Practices • This module must be assembled exactly according to the instructions in the manual.
EN KEEP YOUR RECEIPT AS PROOF OF PURCHASE TO VALIDATE YOUR WARRANTY. Ordering Replacement Parts Warranty Information MODEL: DATE OF PURCHASE: SERIAL NUMBER: (Record information here for easy reference) Before contacting the Customer Care Department, check the NAC Website for more extensive cleaning, maintenance, troubleshooting and parts replacement instructions at www.napoleongrills.com. Contact the factory directly for replacement parts and warranty claims.
FR OD-KSM100 CONÇU POUR LES GRILS DES SÉRIES MIRAGE ET LE Attention : Le boyau d’arrosage N’EST PAS compris. Les étapes d’assemblage sur le côté gauche du chariot commencent à la page 13. Les étapes d’assemblage sur le côté droit du chariot (pour les unités sans brûleur latéral seulement) commencent à la page 30. INSTRUCTIONS D’ASSEMBLAGE DU MODULE AVEC ÉVIER AVERTISSEMENT! Ne laissez PAS les jeunes enfants sans surveillance, ils doivent être surveillés lorsqu’ils sont à proximité de ce produit.
Les produits NAPOLÉON® sont conçus avec des composants et des matériaux de qualité supérieure, assemblés par des artisans qualifiés qui sont fiers de leur travail. Chaque composant de l’appareil a été soigneusement inspecté par un technicien qualifié avant d’être emballé et expédié pour garantir que vous, le client, recevez le produit de qualité dont vous vous attendez de NAPOLÉON®.
AVERTISSEMENT! Pour usage extérieur seulement. AVERTISSEMENT! Une installation non conforme, des ajustements, des altérations, un service ou un entretien inadéquats peuvent causer des dommages matériels. Lisez attentivement toutes les instructions d’installation, d’opération et d’entretien avant d’installer ou d’effectuer un travail d’entretien sur ce le module. Consignes de sécurité • Ce module doit être assemblé conformément aux instructions du manuel.
GARDEZ VOTRE REÇU COMME PREUVE D’ACHAT POUR VALIDER VOTRE Commande De Pièces De Rechange Information Sur La Garantie MODÈLE: FR DATE D’ACHAT: NUMÉRO DE SÉRIE: (Inscrivez l’information ici pour y avoir accès facilement.) Avant de contacter le département du service aux consommateurs, consultez le site Web de NAC pour obtenir plus d’instructions sur le nettoyage, l’entretien, le dépannage et le remplacement des pièces à www.napoleongrills.com.
DE OD-KSM100 FÜR GRILLGERÄTE DER MIRAGE UND LE-REIHE Hinweis: Gartenschlauch NICHT enthalten. Die Schritte zur Montage des linken Wagenteils finden Sie auf Seite 13. Die Schritte zur Montage des rechten Wagenteils finden Sie auf Seite 30 (ausschließlich Geräte ohne Seitenbrennereinheit). ANWEISUNGEN ZUR MONTAGE DES WASSERBECKENMODULS FÜR DEN AUSSENBEREICH WARNUNG! Kleine Kinder, die sich in der Nähe des Produkts aufhalten, sollten STETS beaufsichtigt werden.
NAPOLEON-Produkte werden ausschließlich mit Bauteilen und Materialien von höchster Qualität hergestellt, die von geschulten und qualitätsorientierten Technikern montiert werden. Jedes Bauteil wurde vor Verpackung und Auslieferung gründlich von unserem geschulten Personal geprüft, um sicherzustellen, dass unsere Kunden die hohe Qualität erhalten, die sie von allen Napoleon-Produkten erwarten können.
WARNUNG! Nur für den Gebrauch im Freien. WARNUNG! Unsachgemäße Installation, Anpassung, Modifikation, Service- oder Wartungsarbeiten können zu Verletzungen oder Sachschäden führen. Vor der Installation oder Wartung des Moduls die Installationsanweisung, Bedienungsanleitung und Wartungshinweise sorgfältig durchlesen. Warn- und Sicherheitshinweise • Bei der Montage dieses Moduls müssen die Anweisungen im Handbuch genau befolgt werden.
BEWAHREN SIE IHRE QUITTING ALS KAUFNACHWEIS AUF, UM IHREN GARANTIEANSPRUCH ZU VALIDIEREN. BESTELLUNG VON ERSATZTEILEN GARANTIE-INFORMATIONEN MODELL: KAUFDATUM: DE SERIENNUMMER: (Alle für einen Garantieanspruch benötigten Informationen hier aufzeichnen) Bevor Sie sich mit dem Kundendienst in Verbindung setzen, besuchen Sie bitte die NAC-Website unter www.napoleongrills.com, um ausführlichere Informationen zu Reinigung, Wartung und Pflege, Fehlerbehebung und Ersatzteile zu erhalten.
CAUTION! During unpacking and assembly we recommended you wear work gloves and safety glasses for your protection. Although we make every effort to make the assembly process as problem free and safe as possible, it is characteristic of fabricated steel parts that the edges and corners might be sharp and could cause cuts if handled incorrectly. Getting Started 1. Remove all cart panels, hardware, and sink from the carton. Use the parts list to ensure all necessary parts are included. 2.
DIMENSIONS / ABMESSUNGEN www.napoleongrills.
EXAMPLE 1: L485 LEFT INSTALLATION EXEMPLE 1 : INSTALLATION GAUCHE SUR UN MODÈLE L485 BEISPIEL 1: L485 INSTALLATION LINKE SEITE 15 EXAMPLE 2: M485 LEFT INSTALLATION EXEMPLE 2 : INSTALLATION GAUCHE SUR UN MODÈLE M485 BEISPIEL 2: M485 INSTALLATION LINKE SEITE www.napoleongrills.
4 x N570-0080 (#14 x 1/2”) 3/8”(10mm) 6 x N570-0080 (#14 x 1/2”) 3/8”(10mm) www.napoleongrills.
4 x N570-0080 (#14 x 1/2”) 3/8”(10mm) 2 X N430-0002 www.napoleongrills.
4 x N570-0082 (1/4-20 X 5/8”) 4 X N450-0040 (1/4-20) 3/8”(10mm) Do not tighten front fasteners until front condiment tray has been installed in a later step. Ne serrez pas les attaches jusqu’à ce que le plateau à condiments avant soit installé dans une étape ultérieure. Befestigungselemente erst dann fest anziehen, nachdem das Gewürzregal installiert ist (späterer Schritt). 4 x N570-0091 (1/4-20 X 1/2”) www.napoleongrills.
www.napoleongrills.
8 X N570-0073 (1/4-20 X 3/8”) 8 X N450-0027 (1/4-20) 3/8”(10mm) 7/16”(11mm) Remove the left side shelf from your grill and set aside for later installation. Retirez la tablette latérale gauche du gril et mettez-la de côté pour l’installer ultérieurement. Linke Seitenablage vom Grill abnehmen und zur späteren Installation beiseite legen. www.napoleongrills.
4 X N570-0102 (1/4-20 X 1”) 5/8” (16 mm) 4 X N450-0040 (1/4-20) www.napoleongrills.
4 x N570-0080 (#14 x 1/2”) 3/8”(10mm) Do not tighten front fasteners until front condiment tray has been installed in a later step. Ne serrez pas les attaches jusqu’à ce que le plateau à condiments avant soit installé dans une étape ultérieure. Befestigungselemente erst dann fest anziehen, nachdem das Gewürzregal installiert ist (späterer Schritt). 4 X N450-0027 (1/4-20) 7/16”(11mm) Do not tighten front fasteners until front condiment tray has been installed in a later step.
Tighten all fasteners after condiment tray has been installed. Serrez toutes les attaches lorsque le plateau à condiments est installé. Nach Installation des Gewürzregals alle Befestigungselemente fest anziehen. www.napoleongrills.
4 X N450-0027 (1/4-20) 4 x N570-0099 (#14 x 3/4”) 4 x N340-0007 (tool hook/crochet à ustensile/Werkzeughaken) 7/16”(11mm) 3/8”(10mm) Match the door handle with the door handle on your grill. Choisissez la poignée de porte qui correspond à la poignée de porte de votre gril. Den Türgriff nach dem Türgriff des Grills ausrichten. www.napoleongrills.
2 x N485-0016 (1 1/4” (32 mm) top/dessus/oben) 2 x N485-0017 (7/8” (22 mm) bottom/dessous/unten) 3/8”(10mm) 1 1/4” (32 mm) TOP DESSUS OBEN BOTTOM DESSOUS UNTEN 7/8” (22 mm) www.napoleongrills.
2 x N105-0011 (door bushing/bague de porte/Türscharnier-Buchsen) 1 2 x N160-0022 (pivot pin clip/attache de pivot/Clip Tür Drehzapfen) 2 3 www.napoleongrills.
Garden hose (not included) hookup shown with quick disconnect. Branchement du boyau d’arrosage (non compris) illustré avec un raccord rapide. Anschluss für Gartenschlauch (nicht enthalten) abgebildet mit Schnelltrennkupplung. Garden hose (not included) hookup shown with no quick disconnect. Branchement du boyau d’arrosage (non compris) illustré sans raccord rapide. Anschluss für den Gartenschlauch (nicht enthalten) abgebildet ohne Schnelltrennkupplung.
Garden hose (not included) Du boyau d’arrosage (non compris) Gartenschlauch (nicht enthalten) www.napoleongrills.
Drain hose Boyau de vidange Ablaufschlauch www.napoleongrills.
NOTE! Can only be installed on right side of grill with non side burner units. NOTE! Peut être seulement installé sur le côté droit d’un gril qui ne possède pas de brûleur latéral. HINWEIS! Installation kann nur an der rechten Seite eines Grills ohne Seitenbrennereinheit erfolgen.
4 x N570-0080 (#14 x 1/2”) 3/8”(10mm) 6 x N570-0080 (#14 x 1/2”) 3/8”(10mm) www.napoleongrills.
4 x N570-0080 (#14 x 1/2”) 2 X N430-0002 www.napoleongrills.
4 x N570-0082 (1/4-20 X 5/8”) 4 X N450-0040 (1/4-20) 3/8”(10mm) Do not tighten front fasteners until front condiment tray has been installed in a later step. Ne serrez pas les attaches jusqu’à ce que le plateau à condiments avant soit installé dans une étape ultérieure. Befestigungselemente erst dann fest anziehen, nachdem das Gewürzregal installiert ist (späterer Schritt). 4 x N570-0091 (1/4-20 X 1/2”) 3/8”(10mm) www.napoleongrills.
www.napoleongrills.
8 X N570-0073 (1/4-20 X 3/8”) 8 X N450-0027 (1/4-20) 3/8”(10mm) 7/16”(11mm) Remove the right side shelf from your grill and set aside for later installation. Retirez la tablette latérale droite du gril et mettez-la de côté pour l’installer ultérieurement. Rechte Seitenablage vom Grill abnehmen und zur späteren Installation beiseite legen. www.napoleongrills.
4 X N570-0102 (1/4-20 X 1”) 5/8” (16 mm) 4 X N450-0040 (1/4-20) www.napoleongrills.
4 x N570-0080 (#14 x 1/2”) 3/8”(10mm) Do not tighten front fasteners until front condiment tray has been installed in a later step. Ne serrez pas les attaches jusqu’à ce que le plateau à condiments avant soit installé dans une étape ultérieure. Befestigungselemente erst dann fest anziehen, nachdem das Gewürzregal installiert ist (späterer Schritt). 4 X N450-0027 (1/4-20) 7/16”(11mm) Do not tighten front fasteners until front condiment tray has been installed in a later step.
Tighten all fasteners after condiment tray has been installed. Serrez toutes les attaches lorsque le plateau à condiments est installé. Nach Installation des Gewürzregals alle Befestigungselemente fest anziehen. www.napoleongrills.
4 X N450-0027 (1/4-20) 4 x N570-0099 (#14 x 3/4”) 4 x N340-0007 (tool hook/crochet à ustensile/Werkzeughaken) 7/16”(11mm) 3/8”(10mm) Match the door handle with the door handle on your grill. Choisissez la poignée de porte qui correspond à la poignée de porte de votre gril. Den Türgriff nach dem Türgriff des Grills ausrichten. www.napoleongrills.
2 x N485-0016 (1 1/4” (32 mm) top/dessus/oben) 2 x N485-0017 (7/8” ( 22 mm) bottom/dessous/unten) 1 1/4” (32 mm) TOP DESSUS OBEN BOTTOM DESSOUS UNTEN 7/8” (22 mm) www.napoleongrills.
2 x N105-0011 (door bushing/bague de porte/Türscharnier-Buchsen) 1 2 x N160-0022 (pivot pin clip/attache de pivot/Clip Tür Drehzapfen) 2 3 www.napoleongrills.
Garden hose (not included) hookup shown with quick disconnect. Branchement du boyau d’arrosage (non compris) illustré avec un raccord rapide. Anschluss für Gartenschlauch (nicht enthalten) abgebildet mit Schnelltrennkupplung. Garden hose (not included) hookup shown with no quick disconnect. Branchement du boyau d’arrosage (non compris) illustré sans raccord rapide. Anschluss für den Gartenschlauch (nicht enthalten) abgebildet ohne Schnelltrennkupplung.
Garden hose (not included) Du boyau d’arrosage (non compris) Gartenschlauch (nicht enthalten) www.napoleongrills.
Drain hose Boyau de vidange Ablaufschlauch www.napoleongrills.
Parts Diagram / Diagramme De Pièces / Teilezeichnung 45 www.napoleongrills.
Parts List Item Part # Description ODKSM100 1 n265-0001 faucet x 2 n595-0001 sink x 3 n255-0055 fitting hose x n255-0056 barbed fitting x 4 n590-0230 shelf counter top x 5 n450-0027 locking nut 1/4-20 x 6 n570-0102 bolt stud 1/4-20 x 1” x 7 n450-0040 nut washer 1/4-20 x 8 n710-0076 condiment tray x 9 n570-0038 1/4-20 x 1/2” screw x 10 n325-0048 door handle x 11 n485-0016 pivot pin door top x 12 n120-0019-gyotx door end cap x 13 n570-0100 #8 x 1/2”
Liste Des Pièces Atricle N° de pièce Description ODKSM100 1 n265-0001 robinet x 2 n595-0001 évier x 3 n255-0055 raccord de boyau x n255-0056 raccord de boyau x 4 n590-0230 comptoir x 5 n450-0027 écrou de blocage 1/4-20 x 6 n570-0102 boulon goujon 1/4-20 x 1” x 7 n450-0040 écrou rondelle 1/4-20 x 8 n710-0076 plateau à condiments x 9 n570-0038 vis 1/4-20 x 1/2” x 10 n325-0048 de porte poignée x 11 n485-0016 pivot supérieur x 12 n120-0019-gyotx embout de
Stückliste Position Teilenr. Beschreibung ODKSM100 1 n265-0001 Wasserhahn x 2 n595-0001 Wasserbecken x 3 n255-0055 Schlauchüberwurfmutter x n255-0056 Schlauchüberwurfmutter x 4 n590-0230 Ablage-Arbeitsfläche x 5 n450-0027 Sperrmutter 1/4-20 x 6 n570-0102 Stehbolzen 1/4-20 x 1” x 7 n450-0040 Mutter Federring 1/4-20 x 8 n710-0076 Gewürzregal x 9 n570-0038 Nr.
FAX TO: 705 727 4282 ACCESSORIES & PARTS ORDER FORM PLEASE PRINT CLEARLY CONTACT NAME:______________________________________________________________________ SHIP TO :_____________________________________________________________________________ _________________________________________________________________________________________ _________________________________________________________________________________________ ___________________________________________________________________________________
TÉLÉCOPIEZ AU: 705 727 4282 BON DE COMMANDE POUR PIÈCES/ACCESSOIRES NOM DU CLIENT______________________________________________________________________ ADRESSE:_____________________________________________________________________________ _________________________________________________________________________________________ _________________________________________________________________________________________ _________________________________________________________________________________________
FAXNR.
N415-0264