This gas grill must be used only outdoors in a well-ventilated space and must not be used inside a building, garage, screened-in porch, gazebo or any other enclosed area. EN APPLY SERIAL NUMBER LABEL FROM CARTON Serial No. XXXXXX000000 MODEL NO. FR PG.15 DO NOT DISCARD TQ285X DANGER IF YOU SMELL GAS: • Shut off gas to the appliance. • Extinguish any open flame. • Open lid. • If odor continues, keep away from the appliance and immediately call your gas supplier or fire department.
EN THANK YOU FOR CHOOSING NAPOLEON NAPOLEON products are designed with superior components and materials, and are assembled by trained craftsmen who take great pride in their work. This grill has been thoroughly inspected by a qualified technician before packaging and shipping to ensure that you, the customer, receive the quality product you expect from NAPOLEON. We at Napoleon are dedicated to you, “our valued customer”.
• • • This instruction manual contains important information necessary for the proper assembly and safe use of the appliance. Read and follow all warnings and instructions before assembly and using the appliance. Follow all warnings and instructions when using the appliance. Safe Operating Practices • This gas grill must be assembled exactly according to the instructions in the manual.
DIMENSIONS EN 37 cm X 54 cm (IRREGULAR) = 1840 cm OVERALL HEIGHT www.napoleongrills.
Handle With Care CAUTION! Use care when handling or transporting your grill to prevent damage and misalignment of internal components. Although this grill has been designed with mobility in mind, rough handling or abuse will result in damage to internal components, preventing your grill from operating properly. General Information This gas barbecue is certified under Canadian and American National Standards, CSA 1.6 - 2015 and ANSI Z21.
EN Optional Supply Hose Instructions: An optional hose is available from your Napoleon Dealer that allows the grill to be connected to a 20 lb (9.1 kg) cylinder. WARNING! If these instructions are not followed exactly, a fire causing death or serious injury may occur. WARNING! Do not store a spare propane cylinder on the shelf beneath the barbecue. If the gas grill is being supplied with propane from a portable cylinder, a regulator specified by the manufacturer must be used.
Leak Testing Instructions WARNING! A leak test must be performed annually and each time a cylinder is hooked up or if a part of the gas system is replaced. Warning! Never use an open flame to check for gas leaks. Be certain no sparks or open flames are in the area while you check for leaks. Sparks or open flames will result in a fire or explosion, damage to property, serious bodily injury, or death.
Lighting Instructions EN Burner Control WARNING! Open lid WARNING! Ensure all burner controls are in the off position. Connect a disposable cylinder or slowly turn on the gas supply valve (large propane cylinder). Main Burner Lighting 1. Open grill lid 2. Push and turn any main burner control knob slowly to the ‘hi’ position. This action will ignite the selected burner. 3.
Cooking Instructions Warning! Do not use this grill under extended awnings. Failure to follow these instructions could result in a fire or personal injury. Danger! Do not put this grill in storage or travel mode immediately after use. Allow the grill to cool to the touch before moving or storing. Failure to do so could result in a fire resulting in property damage, personal injury or death. Initial Lighting: When lit for the first time, the gas grill emits a slight odor.
EN Drip Pan: Accumulated grease is a fire hazard. Clean the drip pan frequently to avoid grease buildup. Grease and excess drippings pass through to the drip pan, located beneath the gas grill and accumulate. To clean, slide the drip pan free of the grill. Never line the drip pan with aluminum foil, sand or any other material as this could prevent the grease from flowing properly. The pan should be scraped out with a putty knife or scraper.
Warning! When reinstalling the burner after cleaning it is very important that the valve/orifice enters the burner tube before lighting your gas grill. If the valve is not inside the burner tube a fire or explosion could occur. EN WARNING! Hose (optional): Check for abrasions, melting, cuts, and cracks in the hose. If any of these conditions exist, do not use the gas grill. Have the part replaced by your Napoleon Gas Grill dealer or qualified gas installer. www.napoleongrills.
EN Troubleshooting Problem Possible Causes Solution Low heat / Low flame when valve turned to high. Blockage of gas. Check for spider webs in the burner or orifice. Improper preheating. Preheat grill with main burners on high for 5 to 10 minutes. Cylinder freezing up. When cooking for long periods of time, or when the cylinder is close to being empty, or low outside air temperatures, 1 lb cylinders do not have enough wetted surface area to allow liquid propane to turn to vapour.
KEEP YOUR RECEIPT AS PROOF OF PURCHASE TO VALIDATE YOUR WARRANTY. 13 Ordering Replacement Parts EN Warranty Information MODEL: DATE OF PURCHASE: SERIAL NUMBER: (Record information here for easy reference) Before contacting the Customer Solutions Department, check the Napoleon Grills Website for more extensive cleaning, maintenance, troubleshooting and parts replacement instructions at www.napoleongrills.com. Contact the factory directly for replacement parts and warranty claims.
Notes EN www.napoleongrills.
Ce gril doit être utilisé uniquement à l’extérieur, dans un endroit bien aéré et ne doit jamais être utilisé à l’intérieur d’un bâtiment, d’un garage, un gazebo, une véranda avec paramoustique, ou de tout autre endroit fermé. APPOSEZ LÉTIQUETTE DU NUMERO DE SERIE DU CARTON NO de série XXXXXX000000 NO DE MODÈLE FR NE PAS JETER TQ285X DANGER SI VOUS DÉTECTEZ UNE ODEUR DE GAZ : • Fermez l’alimentation en gaz à l’appareil. • Éteignez toute flamme nue. • Ouvrez le couvercle.
FR MERCI D’AVOIR CHOISI NAPOLÉON Les produits NAPOLÉON sont conçus avec des composants et des matériaux de qualité supérieure, assemblés par des artisans qualifiés qui sont fiers de leur travail. Ce gril a été soigneusement inspecté par un technicien qualifié avant d’être emballé et expédié pour garantir que vous, le client, recevez le produit de qualité dont vous vous attendez de NAPOLÉON. Chez Napoléon, notre priorité c’est vous, cher client.
• • • Cette notice contient des renseignements importants permettant un assemblage adéquat et à une utilisation sécuritaire de l’appareil. Lire et suivre toutes les mises en garde et toutes les instructions avant l’assemblage et l’utilisation de l’appareil. Suivre toutes les mises en garde et toutes les instructions lors de l’utilisation de l’appareil.
DIMENSIONS DIMENSIONS GRILLE: (IRRÉGULIER) TOUS LES DIMENSIONS SONT APPROXIMATIVES FR HAUTEUR TOTALE PLIE LES COUVERCLE OUVERTES www.napoleongrills.
Manipuler Avec Soin ATTENTION! Manipulez ou transportez votre gril avec soin afin de prévenir tout dommage et désalignement des composantes internes. Malgré que le gril a été conçu pour avoir une certaine mobilité, toute manipulation brusque ou de l’abus causeront des dommages aux composantes internes, nuisant ainsi au bon fonctionnement de votre gril. Information Générale Ce gril à gaz est certifié selon les normes Nationales Canadiennes et Américaines, CSA 1.6 - 2015 et ANSI Z21.
Instructions pour le tuyaux d’alimentation optionnel : Un tuyau optionnel est disponible chez votre détaillant Napoléon qui permet de brancher le gril à une bonbonne de 20 lb (9,1 kg). AVERTISSEMENT! Si ces instructions ne sont pas suivies à la lettre, un incendie pourrait s’ensuivre, causant des blessures graves ou la mort. AVERTISSEMENT! Ne rangez pas de cylindre de propane de rechange sur la tablette sous le gril.
Test De Détection De Fuites AVERTISSEMENT! Il doit être fait avant la première utilisation, annuellement et à chaque fois qu’une pièce du système de gaz est remplacée ou réparée. AVERTISSEMENT! N’utilisez pas une flamme nue pour vérifier pour des fuites de gaz. Assurezvous qu’il n’y ait aucune étincelle ni flamme nue à proximité de l’endroit à vérifier. Les étincelles ou les flammes nues provoqueront un feu ou une explosion, causant des dommages matériels, des blessures graves ou des pertes de vie.
Instruction D’allumage FR Contrôle du brûleur AVERTISSEMENT! Ouvrez le couvercle. AVERTISSEMENT! Fermez tous les boutons de contrôle des brûleurs fermez. Branchez un cylindre jetable ou ouvrez lentement la soupape d’alimentation en gaz (grand cylindre de propane). Allumage du brûleur principal 1. Ouvrez le couvercle. 2. Appuyez et tournez lentement un des boutons de contrôle des brûleurs principaux à « hi ». Ceci allumera le brûleur sélectionné. 3.
Instructions D’opération AVERTISSEMENT! Ne pas utiliser cet appareil sous un auvent. Le non respect de cette mesure de sécurité pourrait entraîner un incendie ou de blessures. Danger! Attendre que le gril soit froid avant de le ranger. Le non respect de cette mesure de sécurité pourrait entraîner un incendie causant des dommages ã la propriété, des blessures ou la mort. Éclairage initial: Lorsqu’il est allumé pour la première fois, le gril dégagera une légère odeur.
FR Nettoyage De L’intérieur Du Gril: Enlevez les grilles de cuisson. Utilisez une brosse en laiton pour enlever les débris non-incrustés sur les côtés de la cuve et à l’intérieur du couvercle. Nettoyez tous les débris qui se trouvent à l’intérieur du gril en les faisant tomber dans le tiroir d’égouttement. Nettoyage Du Tiroir D’égouttement : Sortez le tiroir d’égouttement pour en faciliter le nettoyage. Il devrait être nettoyé fréquemment afin d’éviter une accumulation de graisse.
gril à gaz : Enlevez la(les) vis servant à fixer le support du pont d'allumage et le brûleur à la base. Glissez le brûleur vers l’arrière et vers le haut pour le retirer. Nettoyage : Utilisez une brosse à venturi flexible pour nettoyer l’intérieur du brûleur. Secouez tous les débris hors du brûleur en les faisant sortir par l’ouverture de l’arrivée du gaz. Vérifiez si les orifices du brûleur et les orifices des soupapes sont obstrués.
Guide De Dépannage Problème Causes possibles Solutions Faible chaleur/petite flamme lorsque le bouton de contrôle est à “high”. Le débit du gaz est bloqué. Vérifiez pour des toiles d’araignée à l’intérieur du brûleur ou de l’orifice. Mauvais préchauffage. Préchauffez le gril en allumant le brûleur à “high” pendant 5 à 10 minutes La bonbonne ne suffit pas à la demande..
GARDEZ VOTRE REÇU COMME PREUVE D’ACHAT POUR VALIDER VOTRE 27 Commande De Pièces De Rechange Information Sur La Garantie MODÈLE: FR DATE D’ACHAT: NUMÉRO DE SÉRIE: (Inscrivez l’information ici pour y avoir accès facilement.) Avant de contacter le département du service aux consommateurs, consultez le site Web de Napoleon Grills pour obtenir plus d’instructions sur le nettoyage, l’entretien, le dépannage et le remplacement des pièces à www.napoleongrills.com.
Caution! During unpacking and assembly we recommended you wear work gloves and safety glasses for your protection. Although we make every effort to make the assembly process as problem free and safe as possible, it is characteristic of fabricated steel parts that the edges and corners might be sharp and could cause cuts if handled incorrectly. ATTENTION! Lors du déballage et de l’assemblage, nous vous conseillons de porter des gants de travail et des lunettes de sécurité pour votre protection.
x2 N450-0043 (8mm) If necessary the axle cap can be tapped with a rubber mallet. Si nécessaire, le essieu peut être enfoncé avec un maillet en caoutchouc. 1 2 3 4 www.napoleongrills.
1 2 3 www.napoleongrills.
x2 N570-0110 (1/4”-20) 3/4” (10mm) www.napoleongrills.
Caution! Ensure drip pan is empty and clean before transporting grill in vertical position. Attention! Assurez-vous que le plateau d’égouttement est vide et nettoyé avant de transporter le gril à la verticale. www.napoleongrills.
1 2 3 5 4 www.napoleongrills.
Parts List Item Part # Description 1 2 3 4 N325-0085-SS1SG N120-0023 Z570-0036 N325-0086-SS1SG handle cart cap nylon screw 1/4-20 x 7/8" handle cart shelf x x x x 5 6 7 8 9 10 11 N120-0022 N120-0021 N570-0013 N590-0237 N570-0076 N570-0111 N010-0804-SS1SG N160-0017 N010-0805-SS1SG N525-0047-BK1SG N530-0049 N080-0326-BK1SG N570-0086 N135-0045-BK1HT N570-0104 N475-0319 N010-0773 N570-0078 N585-0089-BK1HT N380-0020-RD N200-0109-BK1HT N200-0108-BK1HT N710-0079 N010-0821 N010-0822 N570-0073 Z570-0033
Parts List Item Part # Description 51 52 53 54 55 56 57 58 59 N450-0043 N655-0156 N655-0157 N390-0003 N051-0009 N685-0015 N330-0021 N330-0020 N010-0776-BL4HM N010-0776-RD4HM N215-0013 N735-0019 N570-0108 N570-0109 Z450-0015 N485-0022 N570-0110 N720-0060 N555-0058 N390-0004-BK1SG N630-0006 N390-0005-SS1SG N500-0042B Z570-0023 N010-0776-BL4HM-SER N010-0776-RD4HM-SER N475-0319-SER N325-0082T-SER N010-0820-SER N325-0082B-SER N330-0021-SER N330-0020-SER N325-0084-SER N525-0047-BK1SG-SER Z570-0037 Z450-00
Liste Des Pièces Article N° de pièce Description 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 N325-0085-SS1SG N120-0023 Z570-0036 N325-0086-SS1SG N120-0022 N120-0021 N570-0013 N590-0237 N570-0076 N570-0111 N010-0804-SS1SG N160-0017 N010-0805-SS1SG N525-0047-BK1SG N530-0049 N080-0326-BK1SG N570-0086 N135-0045-BK1HT N570-0104 N475-0319 N010-0773 N570-0078 N585-0089-BK1HT N380-0020-RD N200-0109-BK1HT N200-0108-BK1HT N710-0079 N010-0821 N010-0822 N570-0073 Z570-0033 N100-0047 N100-0046 N655-0158 N655-0159 Z570-0029 N325-00
Liste Des Pièces Article N° de pièce Description 52 53 54 55 56 57 58 59 N655-0156 N655-0157 N390-0003 N051-0009 N685-0015 N330-0021 N330-0020 N010-0776-BL4HM N010-0776-BL4HM N215-0013 N735-0019 N570-0108 N570-0109 Z450-0015 N485-0022 N570-0110 N720-0060 N555-0058 N390-0004-BK1SG N630-0006 N390-0005-SS1SG N500-0042B Z570-0023 N010-0776-BL4HM-SER N010-0776-RD4HM-SER N475-0319-SER N325-0082T-SER N010-0820-SER N325-0082B-SER N330-0021-SER N330-0020-SER N325-0084-SER N525-0047-BK1SG-SER Z570-0037 Z450-0
74 56 75 80 55 30 79 22 59 9 23 76 20 67 19 60 76 77 53 52 83 35 36 54 21 40 6 9 7 84 83 4 5 36 37 57 80 17 58 25 81 44 9 3 61 61 11 7 47 10 29 51 71 82 64 9 61 13 49 16 81 43 48 51 46 16 www.napoleongrills.
Notes 39 www.napoleongrills.
Napoleon products are protected by one or more U.S. and Canadian and/or foreign patents or patents pending. Les produits de Napoléon sont protégés par notre brevet d’invention dans les pays États Units, Canada et international.