NAVMAN SPEED RESET NAVMAN
NAVMAN S100 ENGLISH .................................................................................... 3 FRANÇAIS – FRENCH ............................................................ 15 DEUTSCH – GERMAN............................................................. 27 NEDERLANDS – DUTCH ........................................................ 39 SVENSKA – SWEDISH ............................................................ 51 ESPAÑOL – SPANISH ..............................................................
Contents Specifications . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 Installation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 Location . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 Mounting . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Specifications • Power supply 10.7 to 16.6 VDC 10 mA nominal, 30 mA with backlight on. • Operating temperature 0°C to 45°C. • Size of display 112 x 112 x 24mm (4.4 x 4.4 x 1”) , overall depth 35mm (1.4”) behind panel. • Display type. Twisted Nematic (TN) grey background, 0°C to +70°C. • Average speed Unit selectable to 50 knots, resets to zero via keypad or at power down. • Maximum speed Records max. speed to 50 knots. Reset to zero via keypad or at power down.
Installation Location Mounting The NAVMAN S100 is designed for above or below deck installation. Select a position that is: The mounting surface must be flat. Use the template to set the centre of the fixing hole. • At least 300mm from a compass • Drill a 32mm (1.25”) diameter mounting hole through the bulkhead. • At least 500mm from any radio • Easy to read by the helmsman and crew • Protected from physical damage • Accessible to electrical cable connections • Remove the fixing nut.
Wiring Connection • Keep electrical and transducer cables away from alternator or other noise generating electrical cables. Avoid connecting the instrument to power circuits that share loads with ignition, alternators, inverters and radio transmitters. Electrical power supply connections should always be as short as possible. Fuji Plug & Socket • Connect the red wire to the positive supply via a 1 amp fuse or a 1 amp circuit breaker. Connect the black wire to the electrical ground.
Operation Function Select Keys Backlighting On / Off The or keys are used to scroll through the main display functions of speed, average speed, maximum speed, log, total log and water temperature. Simultaneously press the and keys to turn the backlight on. Repeat this procedure to turn the lighting off.
Select Speed Units While the unit is indicating speed press and hold the or the key for 3 seconds to change the units of measure. The three optional units are Knots (nautical miles per hour), MPH (statute miles per hour) or KPH (kilometres per hour). Reset Average Speed, Maximum Speed and Log With the average speed, maximum speed or the log function displayed, press and hold the and keys for three seconds to reset displayed value to zero.
Elapsed Timer Count Down Timers The elapsed timer will record time from power up. Time is displayed in hours and minutes up to 19 hours and 59 minutes. There are two count down timers, one for 5 minutes and the other for 10 minutes. Audio beeps at 1 minute intervals from 4 minutes remaining to 1 minute remaining. Press the key to show elapsed time. key twice to go into countdown Press the timer mode. ELAPSED TIME Press and hold the and keys for three seconds to reset the elapsed time to zero.
Secondary Functions The secondary modes provide access to calibration of boat speed, calibration of sea temperature, speed display options of 1/10th or 1/100th units and to enable or disable the sea temperature function from the display sequence.
Calibrate Temperature Display To adjust the temperature displayed. Follow the chart on the left to reach Temperature Calibration mode. 3 SEC DISPLAY To increase reading press the To decrease reading press the key. key. To enter the calibration setting into memory and exit press the key. Simulation Mode The NAVMAN S100 has a simulation mode. To enter this mode, hold down the key and then switch on the power. The instrument will remain in this mode even when power is switched off.
Speed Calibration Speed Comparison Method Log Calibration Method To adjust the speed displayed to match that of another craft or the speed displayed on a GPS receiver. Set your log to zero and travel a known distance between two points. If there is any tidal current, you should travel the same course in both directions to find the average distance.
Troubleshooting Chart No display: Check DC power connections and DC polarity with voltmeter. Voltage must be between 10.7 and 16.6 volts. No speed reading: 1. Remove speed impellor from skin fitting, spin paddlewheel manually and check for reading. 2. Check for fouling on paddle and skin fitting. 3. Check for break in cable. Low or high speed reading: 1. Check calibration. 2. Inspect for damage to paddlewheel or fouling of fitting or paddle. Erratic speed reading: 1.
14 NAVMAN S100 User Manual
Sommaire Caractéristiques . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16 Installation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17 Emplacement . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17 Montage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Caractéristiques • Alimentation 10.7 à 16.6 V c.c. 10mA nominal, 30mA avec éclairage • Température de fonctionnement 0°C à 45°C • Taille de l’affichage 112 x 112x54mm profondeur de l’ensemble 35mm • Type d’affichage Twisted Nematic 0°C à +70°C • Eclairage • Vitesse maximale Enregistre la vitesse max. jusqu’à 50 noeuds.
Installation Emplacement Montage Le Loch NAVMAN est destiné à être installé à l’extérieur ou dans la cabine. Choisissez un emplacement: La surface de montage doit être plane.
Câblage • Maintenir les câbles électriques et ceux de la sonde éloignés d’un alternateur ou de tout autre câble. Eviter de brancher l’appareil à des circuits sur lesquels sont également branchés démarreur, alternateur ou émetteur radio. Les câbles d’alimentation électrique doivent être les plus courts possibles. Prises Fuji mâle et femelle • Brancher le fil rouge au pôle positif de l’alimentation avec un fusible de 1 ampère ou un disjoncteur. Brancher le câble noir à la masse.
Fonctionnement Touches de sélection de fonctions Rétroéclairage Marche/Arrêt Les touches et permettent de faire dérouler l’affichage des fonctions primaires : vitesse, vitesse moyenne vitesse maximale, distance, distance totale et température de l’eau. Pour allumer l’écran, appuyez simultanément sur les touches et .
Sélection de l’unité de vitesse Lorsque l’écran affiche la vitesse, pressez et maintenez enfoncée la touche ou pendant 3 secondes pour changer l’unité de mesure. Remise à zéro de la vitesse moyenne, de la vitesse maximale et de la distance journaliére. Lorsque la vitesse moyenne, maximale ou la fonction distance sont affichées, pressez et maintenez les touches et pendant 3 secondes pour remettre à zéro la valeur affichée. Indicateur de tendances (accéléromètre) 3 sec.
Temps écoulé Les comptes à rebours Le temps écoulé est enregistré depuis la mise en marche. L’affichage se fait en heures et minutes jusqu’à 19 heures et 59 minutes. Il y a deux comptes à rebours, l’un de 5 minutes et l’autre de 10 minutes. Les bips sonores se déclenchent toutes les minutes de 4 à 1 minutes. pour faire apparaître le Pressez la touche temps écoulé. Pressez deux fois la touche mode compte à rebours.
Fonctions secondaires Les modes secondaires permettent d’avoir accès à la vitesse du bateau, à l’étalonnage de la température de l’eau, les options d’affichage de vitesse en 1/10ème ou en 1/100ème. De plus ils permettent d’afficher ou de ne pas afficher la fonction température de l’eau.
Etalonnage de l’affichage de la température Pour ajuster la température affichée. Suivre le schéma sur la gauche pour atteindre le mode étalonnage de la température. 3 SECONDES D’AFFICHAGE Pour augmenter la valeur, appuyez sur la touche . Pour diminuer la valeur, appuyez sur la touche . Pour enregistrer la nouvelle valeur d’étalonnage et sortir du mode étalonnage, appuyez sur la touche . Mode simulation Le Loch NAVMAN possède un mode simulation.
Etalonnage de la vitesse Méthode de comparaison de vitesse Méthode d’étalonnage par la distance Ajustez la vitesse affichée afin qu’elle corresponde à celle affichée par un autre loch ou un récepteur GPS. Mettez votre loch à zéro et parcourez une distance connue entre deux points. S’il y a du courant, parcourez cette distance dans les deux sens afin de calculer une distance moyenne sur le fond. Vous pouvez obtenir un coefficient de correction comme suit : 3 sec.
En cas de problèmes Pas d’affichage 1. Vérifier les branchements. 2. Vérifier les polarités et la tension (10,7 à 16,6 V) avec un voltmètre. La vitesse ne s’affiche pas 1. Oter la roue à aube du passe coque, la faire tourner manuellement et vérifier l’affichage. 2. Vérifier que la roue et le passe coque soient propres. 3. Vérifier que le câble n’est pas sectionné. La vitesse affichée est supérieure ou inférieure 1. Vérifier la calibration. 2.
26 Loch NAVMAN Manuel d'utilisation
Inhalt Spezifikationen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28 Einbau . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29 Einbau-Ort . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29 Montage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Spezifikationen • Spannungsversorgung 10,7 bis 16,6 VDC, 10mA nominal, 30mA mit Hintergrundbeleuchtung. • Betriebstemperatur 0°C bis 45°C. • Instrumentenmaße 112 x 112 x 20mm (4,4 x 4,4 x 1") Einbautiefe 35mm (in der Montagefläche). • Display-Art TN-LCD, mit grauem Hintergrund 0°C bis +70°C. • Beleuchtung Schaltbare rote LED. • Mittelwert-Messung Durchschnittermittlung bis 50kn. Nullsetzung über Taste oder durch Ausschalten. • Maximalwert-Messung speichert bis zu 50kn.
Einbau Einbau-Ort Montage Das NAVMAN S100 ist für Innen- wie auch für Außenmontage geeignet. Folgendes muß für den Einbauort sichergestellt sein: Die Montagefläche muß einwandfrei eben sein. Mit der Schablone die Bohrungsmitte festlegen. • Mindestabstand zum Kompaß – 300mm • Eine kreisförmige Öffnung mit einem. Durchmesser von32mm bohren. • Mindestabstand zu einem Radio – 500mm • Die Befestigungsmutter abnehmen.
Kabelverbindungen • Die Verbindungskabel nicht parallel mit anderen Bordkabeln verlegen. Die Spannung nicht parallel von Versorgungsanschlüssen für Generatoren, Umformern und Funksendern abnehmen. Getrennte Zuleitung vom Hauptverteiler oder von der Batterie verwenden. Fuji Stecker + Kupplg • Die rote Ader über eine Sicherung von 1Amp an die Plus-Spannung anschließen. 1Amp reicht als Schutz für bis zu 5 Instrumente der Serie 100. Die schwarze Ader an die Minus-Spannung, bzw. an Masse anschließen.
Bedienung Funktionsdurchwahl Hintergrundbeleuchtung Ein/Aus Folgende Einzelfunktionen werdenmit den Pfeiltasten nacheinander im Rollmodus zur Anzeige gebracht: Zum Einschalten, beide Pfeiltasten gleichzeitig drücken. Zum Ausschalten entsprechend verfahren. FAHRT MPH KPH KTS AVG TOTAL LOG MITTLERE FAHRT MPH KPH KTS AVG TOTAL LOG MAXIMALE FAHRT Temperatureinheiten wählen Erst die Temperaturanzeige aufrufen, dann eine beliebige Pfeiltaste drei Sekunden lang gedrückt halten.
Fahrteinheiten wählen Die Fahrtanzeige aufrufen und dann eine beliebige Pfeiltaste jeweils drei Sekunden lang drücken. Es können folgende Einheiten gewählt werden: KTS - Knoten, MPH - Landmeilen pro Stunde, KPH - Kilometer pro Stunde. Mittlere Fahrtanzeige, maximale Fahrtanzeige und Teildistanz nullsetzen Jeweils die entsprechende Anzeige aufrufen und und gleichzeitig drei dann die Tasten Sekunden lang gedrückt halten, bis Null gezeigt wird.
Zeitzählung Regatten-Timer Mit dem Einschalten des Gerätes wird eine Zeitzählung gestartet. Die maximale Zeit beträgt 19Stunden und 59Minuten. Für den Regattenstart sind zwei Count-Down Timer aktivierbar, einer für 5 und einer für 10 Minuten. Werden die letzten 4 Minuten erreicht, erfolgt im Abstand von je einer Minute ein deutliches Piepen. Für die letzte Minute bleibt das Piepen bestehen. Mit der Taste die Betriebszeit aufrufen. Zum Starten die Taste 2 x drücken.
Sekundär Funktionen In den Sekundärfunktionen lassen sich folgende Anzeigen justieren bzw. der Aktivierungs-Zustand ändern: Kalibrierung der Fahrtanzeige, Kalibrierung und Aktivierung der Temperatur-Anzeige und die Auflösung der Meßeinheiten in 1/10 oder 1/100 Werten.
Temperatur-Anzeige kalibrieren Tastenbefehle gemäß Seite -8- durchführen, bis diese Grad-Kalibrieranzeige erscheint. 3 Sekunden weiter erscheint der gemessene Temperaturwert. 3 SEKUNDEN ENTFALTEN Ist die Anzeige zu niedrig, mit der die Anzeige zu hoch, mit der korrekten Wert einstellen. Taste, ist Taste den drücken, um die Korrektur zu Taste speichern. Gleichzeitig erfolgt die Rückschaltung zur Standard-Anzeige Simulations Modus Das NAVMAN S100-Instrument verfügt über eine Simulationsanzeige.
Fahrt Kalibrierung Kalibrierung nach Fahrtanzeige Kalibrierung nach Distanzmessung Parallel mit einem anderen Boot fahren, dessen Fahrtanzeige korrekt ist, oder die Fahrtanzeige über Grund von einem GPS-Navigator über einen gewissen Zeitraum vergleichen. Der Vergleich mit einem GPS muß in einem strömungsfreien Gewässer erfolgen. Die Teildistanzanzeige auf Null setzenund eine bekannte Streckenlänge zwischen zwei Punkten zurücklegen.
Fehler-Suchliste Keine Anzeige: 1. Spannungsversorgung auf korrekten Wert und richtige Polarität prüfen. 2. Die Spannung muß zwischen 10,7 und 16,6 Volt liegen Keine Fahrtanzeige: 1. Den Impeller herausnehmen und das Paddelrad manuell drehen. (Mit dem Mund pusten). Dabei die Anzeige beobachten lassen. Reagiert die Anzeige, war eventuell Verschmutzung die Ursache. 2. Entsprechend den Impeller reinigen und wieder einsetzen. 3. Erfolgt keine Anzeige, das Kabel und den Stecker auf Unterbrechung, bzw.
38 Handbuch NAVMAN S100
Inhoud Specificaties . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40 Installatie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41 Plaats . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41 Montage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Specificaties • Voeding 10,7 tot 16,6 VDC, 10mA nominaal, 30 mA met achtergrondverlichting aan. • Bedrijfstemperatuur 0°C tot 45°C • Afmetingen display 112 x 112 x 24 mm, totale diepte 35 mm achter paneel • Gemiddelde snelheid Eenheden naar keuze tot 50 knopen, nulstellen via toetsenblok of bij stroom uitschakelen. • Maximale snelheid Eenheid naar keuze tot 50 knopen, nulstellen via toetsenblok of bij stroom uitschakelen.
Installatie Plaats Montage De NAVMAN S100 is geschikt voor installatie binnen of buiten. Kies een plaats die voldoet aan het volgende: Het montageoppervlak moet vlak zijn. Gebruik de mal om het midden van het montagegat af te tekenen. • Tenminste 300 mm van een kompas. • Boor een montagegat rond 32 mm door het schot. • Tenminste 500 mm van een radio. • Veilig voor mechanische beschadiging. • Verwijder de bevestigingsmoer.
42 NAVMAN S100 Gebruikers Handleiding
Bediening Functiekeuzetoetsen Achtergrondverlichting aan/uit Met de toetsen en kunt u de verschillende functies op het display laten verschijnen, de snelheid, gemiddelde snelheid, maximale snelheid, log, totaalteller en watertemperatuur. Druk tegelijk op en om de achtergrondverlichting in te schakelen. Herhaal dit om de verlichting weer uit te doen.
De eenheid voor de snelheid kiezen Zorg dat het display de snelheid aangeeft, druk dan op de toets of en houd deze drie seconden ingedrukt om de eenheid te veranderen. De drie mogelijkheden zijn knopen (knots zeemijl per uur), MPH (Engelse mijl per uur) of KPH (kilometer per uur). Nulstellen gemiddelde snelheid, maximale snelheid en log.
Verstreken tijd Countdown timers De verstreken tijd is de tijd vanaf het moment dat de stroom werd ingeschakeld. De tijd wordt afgebeeld in uren en minuten met een maximum van 19 uur en 59 minuten. Er zijn twee countdown timers, een voor 5 minuten en een voor 10 minuten. Pieptonen op elke hele minuut vanaf 4 minuten tot 1 minuut. Druk op de toets beelden om de verstreken tijd af te Druk twee keer op de toets timer te activeren.
46 NAVMAN S100 Gebruikers Handleiding
Instellen van de temperatuurweergave Stel de weergegeven temperatuur als volgt af. Ga naar temperatuur calibratie volgens het schema rechts. 3 SEC DISPLAY Druk op de toets om de waarde te verhogen. Druk op de toets om de waarde te verlagen. Druk op de toets om de ingestelde waarde in het geheugen op te slaan. Simulatiemodus De NAVMAN S100 heeft een simulatiemodus. Om deze modus in te schakelen drukt u de toets in terwijl u de stroom inschakelt.
Calibratie snelheid Methode snelheidsvergelijking U kunt de snelheid afstellen zodat deze overeenkomt met die van een ander vaartuig of als weergegeven op een GPS-ontvanger. Zet uw log op nul en vaar een bekende afstand tussen twee punten. Als er een getijdestroom staat, moet u dezelfde afstand in twee tegengestelde richtingen varen en het gemiddelde nemen.
Problemen oplossen Niets op display: Controleer de aansluiting van de voeding en de polariteit van de gelijkspanning met een voltmeter. De spanning moet tussen 10,7 en 16,6 volt liggen. Geen aflezing snelheid: 1. Verwijder de snelheidssensor van de huiddoorvoer, draai het schoepenrad met de hand en kijk of er een aflezing is. 2. Controleer de schoepen en de huiddoorvoer op aangroei. 3. Controleer de kabel op breuk. Te hoge of te lage waarde snelheid: 1. Controleer calibratie. 2.
50 NAVMAN S100 Gebruikers Handleiding
Innehåll Specifikationer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52 Installation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53 Lokalisering . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53 Montering . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Specifikationer • Strömförsörjning 10,7 till 16,6volt 10 mA normalt 30 mA med belysning. • Temperaturområde 0 C till 45 C • Storlek på display 112 x 112 mm, 35mm djup. • Medelfart Valbart till 50 knop, nollställs på panelen eller vid frånslagning av ström. • Max.fart Lagrar max. fart upp till 50 knop. Nollställs på panelen eller frånslagning av ström. • Tripmätare 0-1999 distansminuter nollställbart • Displaytyp Twistad Nematic grå bakgrund 0 C – +70 C.
Installation Lokalisering Montering NAVMAN S100 är designad för att monteras över eller under däck. Välj ett ställe som är: Monteringsytan måste vara jämn. Använd borrmallen för att centrera genomföringen. minst 300mm från närmaste kompass borra ett 32mm hål i skottet minst 500mm från närmaste radio ta bort muttern. Limma fast packningen på instrumentets baksida lättavläst för rorsman sätt i instrumentet i det borrade hålet åtkomligt för kablar Handdra endast muttern.
Kabeldragning • Lägg inte ström- och givarekabel nära generator eller andra kablar med stark ström.Undvik att koppla in instrumentet in på kablar som går till laddare, radio, omvandlare eller tändning. Försök få så korta kablar som möjligt. Fuji onoch han kontakt • Koppla in den röda kabeln på + via en 1 amp säkring. Koppla in den svarta minus kabeln på jord. En 1 amp säkring räcker till 5 instrument i 100 serien. • Koppla in den 4-poliga FUJI kontakten på logg- och temperaturgivaren.
Handhavande Funktionsknappar Piltangenterna används för att bläddra funktionerna fart, medelfart, trip, totaldistans och temperatur.
Val av fartenhet När instrumentet visar fart håll in och samtidigt för att ändra enhet. Tre val finns: knop, mph och km/t Nollställning av logg max.- och medelfart När max.-, medelfart eller logg funktionen syns, håll och i tre sekunder för att nollställa. Trendpilar På displayen finns två pilar som visar om farten ökar eller minskar. Se bild på sida 1. 3 sek. 3 sek. 3 sek.
Åtgången tid Nedräknings timer Timern räknar tid från påslagning av ström. Åtgången tid visas i timmar och minuter upp till 99.59 timmar. Det finns två timers för nedräkning, för 5 eller 10 minuter. Ljudsignalen aktiveras med 1 minuts intervall från den 4:de minuten till 1 minut. för att se åtgången tid. två gånger för att komma till Tryck på nedräkningsfunktionen. Tryck på ÅTGÅNGEN TID Håll in och nollställa. samtidigt i tre sekunder för att 3 sek. För att starta 10 min. För att starta 10 min.
58 NAVMAN S100 Handbok
Kalibrering av temperatur Justering av temperaturen som visas, följ bilden till vänster för att komma till kalibreringsläge.
Fart kalibrering Fart-kalibreringsmetoden Används för att justera farten när man har ett korrekt jämförelsetal t.ex med GPS.
Felsökning Inget på displayen: Kolla strömförsörjningen. Spänning måste vara mellan 10,7 och 16,6 volt. Ingen fartavläsning 1. Kontrollera givaren så att paddelhjulet snurrar lätt. 2. Kontrollera givarkabeln om den är hel. 3. Kontrollera så att ingen bottenfärg finns på givaren. För hög eller låg fart: 1. Kontrollera kalibrering 2. Kontrollera paddelhjulet. Felaktiga fartvisningar: 1. Är det jämt vattenflöde under givaren. 2. Sitter paddelhjulet i båtens färdriktning.
62 NAVMAN S100 Handbok
Sumario Características . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 64 Instalación . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 65 Emplazamiento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 65 Instalación . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
64 NAVMAN S100 Manual de Instrucciones
Instalación Emplazamiento Instalación El NAVMAN S100 está concebido para instalarse al exterior de la cabina o en el interior. Elija un emplazamiento La superficie de montaje debe ser plana. Utilizar la plantilla adhesiva para localizar la mecanización.
66 NAVMAN S100 Manual de Instrucciones
Funcionamiento Tecla de selección de funciones Las teclas y permiten hacer pasar sucesivamente en pantalla las funciones primarias: velocidad, velocidad media, velocidad máxima, distancia parcial, distancia total y temperatura del agua.
Selección de la unidad de velocidad Cuando la pantalla indica la velocidad, mantener pulsadas las teclas ó durante 3 segundos para cambiar la unidad.
Tiempo transcurrido El tiempo transcurrido está memorizado desde la puesta en marcha. La información se da en horas y minutos hasta un máximo de 19 horas y 59 minutos.
70 NAVMAN S100 Manual de Instrucciones
Regulación de la pantalla temperatura Para ajustar la temperatura indicada. Seguir el esquema de la izquierda para lograr el modo de regulación de la temperatura.
En caso de problemas No hay información en pantalla 1. Verificar las conexiones 2. Verificar la polaridad y la tensión (10,7 hasta 16,6 V) con un voltímetro La velocidad no aparece en pantalla 1. Quitar el transductor de corredera de su pasa casco, hacer girar manualmente las aspas y verificar la pantalla 2. Verificar que las aspas del transductor y el pasa casco estén limpias 3. Verificar que el coaxial del transductor no esté dañado La velocidad indicada es superior o inferior 1.
74 NAVMAN S100 Manual de Instrucciones
Notes 75
Notes 76
Notes 77
Notes 78
Notes 79
Notes 80
Notes 81
Notes 82
Notes 83
Notes 84
1950752A