WIND 3100 Installation and Operation Manual w w w. n a v m a n . c o m Nederlands ....... 2 Deutsch .......... 17 Italiano ............ 31 Svenska ......... 46 Suomi .............
Inhoud 1 Inleiding ............................................................................................................ 3 2 Bediening ......................................................................................................... 4 2-1 In- en uitschakelen ...................................................................................................... 4 2-2 Standaard bediening ....................................................................................................
1 Inleiding De WIND 3100 geeft weer: Schijnbare windrichting en windsnelheid. Ware windrichting en -snelheid (hiervoor is informatie van een snelheidsinstrument nodig) Maximale windsnelheid. Stuurinstructies om op een constante hoek t.o.v. de wind te varen (naar de wind koersen). VMG (velocity made good) dat deel van vaarsnelheid parallel aan de wind (hiervoor is informatie van een snelheidsinstrument nodig). Een geïnstalleerde WIND 3100 bestaat uit twee onderdelen: Een beeldscherm.
2 Bediening 2-1 In- en uitschakelen Schakel het apparaat in en uit via de hulpschakelaar aan boord. Het apparaat heeft geen eigen aan/uit knop. Als de stroom uitgeschakeld wordt blijven al uw instellingen bewaard. Schijnbare windrichting en -snelheid. Naar de wind koersen (zie sectie 5). om de Druk een of meerdere keren op snelheidwaarde in de onderste helft van het scherm te veranderen (zie sectie 4): Windsnelheid, schijnbaar en waar. Maximale schijnbare windsnelheid.
2-5 Bedieningsoverzicht Alarm in- en uitschakelen Schakel stroom in Alarm instellen Houd Schakel Simulatie in of uit Houd Geheugen + 5 seconden resetten ingedrukt Windsnelheidalarm instellen Houd 2 seconden ingedrukt Standaard bediening Houd Alarmsnelheid verhogen Alarmsnelheid verlagen Ga terug naar standaard instelling 2 seconden ingedrukt Instelling + Windinstelling veranderen (ware, schijnbare, naar de wind koersen) Demping windrichting instellen Snelheidsbeeldscherm vernderen (windsnelhei
2-6 Schijnbare en ware windrichting en -snelheid Schijnbare windsnelheid en -richting zijn waarden die door het instrument in de masttop worden gemeten. De ware windrichting en snelheid zijn snelheden die berekend worden wanneer de vaarsnelheid in aanmerking wordt genomen. Als de boot beweegt dan is de schijnbare windsnelheid niet gelijk aan de ware windsnelheid en de schijnbare windrichting verschilt van de ware windrichting zoals hieronder wordt aangegeven.
3 Windrichting 3-1 Windrichting weergave Om de windrichting weer te geven, drukt u een of meerdere keren op totdat TRUE (ware windrichting) of APP (schijnbare windrichting) worden weergegeven. Ware windrichting wordt alleen weergegeven als de WIND 3100 is aangesloten op een snelheidsinstrument. De windrichting wordt weergegeven in graden (0 tot 180º bak- of stuurboord) en door de wijzer (zie rechts).
Om de demping in te stellen: 1 Druk op + om het Windrichting Dempings (Wind Direction Damping) beeldscherm in beeld te krijgen: 2 boot met motor is om op maximale snelheid te varen als er geen wind is. De correcte windrichting is dan 0º van voren. Druk verschillende keren op + totdat het Kalibraren Winduitlijnings- (Calibrate Wind Alignment) scherm in beeld komt: Demping is gelijk aan 3 Windrichting is 5º naar stuurboord 2 3 Druk op Druk op of of de demping te veranderen. .
2 3 4 er geen wind is. De correcte windsnelheid is dan gelijk aan de vaarsnelheid. Vind de vaarsnelheid via een snelheidsinstrument aan boord of van een andere boot die dezelfde snelheid vaart. + totdat het Druk verschillende keren op Windsnelheidkalibratie (Calibrate Wind) scherm in beeld komt (zie rechts). Druk op of om de weergegeven windsnelheid te veranderen naar de correcte waarde. Druk op .
5-1 De gewenste stuurhoek instellen De gewenste stuurhoek is de gewenste hoek tussen de richting van de boot en de schijnbare windrichting: 1 Terwijl u + oplichten: ; de gewenste stuurhoek zal stuurresolutie is een nummer van 1 tot 5 dat het aantal stuurgraden aangeeft dat elk segment symboliseert (zie voorbeelden vorige pagina). Gebruik een lagere stuurresolutie voor preciezer zeilen.
6-2 NMEA NMEA is en industriestandaard, maar is niet zo flexibel als NavBus omdat specifieke verbindingen tussen de instrumenten nodig zijn. Windsnelheid en -richtingsinformatie worden door de WIND 3100 weergegeven en kunnen worden ontvangen en weergegeven door de NAVMAN REPEAT 3100 of andere NMEA instrumenten. De WIND 3100 kan NMEA vaarsnelheidinformatie ontvangen: RMC of VTG van een compatibel GPS instrument (snelheid t.o.v. grond).
7 WIND 3100 apparatuur 7-1 Wat er bij uw WIND 3100 geleverd wordt Normale configuratie: WIND 3100 apparaat met beschermkap. Masttop instrument. 30 m Masttop kabel. Masttop kabel aansluitdoos. Garantiekaart. Bevestigingsmal. Deze Installatie- en Bedieningshandleiding. 7-2 Andere benodigde onderdelen Een of meerdere instrumenten uit de 3100 serie dienen op de 12 V DC stroomvoorziening aan boord worden aangesloten via: Een hulpschakelaar om de instrumenten in en uit te schakelen. Een zekering.
8 Installatie en instelling Waarschuwing Het apparaat is waterdicht aan de voorkant. Bescherm de achterkant echter tegen water. Indien water door het luchtgat het apparaat binnenkomt kan het beschadigd worden. De garantie dekt schade door vocht of water dat via de achterkant het apparaat is binnengekomen niet. De kabel langs de mast naar het masttop instrument moet door een pijp worden gevoerd. Verzekert u zich ervan dat installatiegaten de constructie van de boot of mast niet ondermijnen.
6 7 8 het gat in de masttop, door de pijp in de mast en onderaan de mast naar buiten. Monteer een kabelklem in de masttop. Vul beide kabelgaten in de mast met een dichtingsproduct. Voer het kabeleinde door een eindplug in de kabelaansluitdoos. Ontdoe de kabel van zijn omhulsel en eindig de bedrading in de bijgeleverde lasdoos. Neem het stukje masttop instrumentkabel dat u eerder afgesneden had en verbind de kabel met de achterkant van het WIND 3100 beeldscherm.
gebruik dan aansluitdozen om de bedrading te vereenvoudigen, zoals hieronder aangegeven: Informatie over de installatie van NavBus en het Groep 1 De groep is 3 Verdeeldoos Electriciteits- & data-bedradingen Electriciteits & data-kabels Groep 2 NavBus kabel Verdeeldoos 3 Electriciteits & data-bedradingen Electriciteits & data-kabels 2 gebruik van aansluitdozen vindt u in de NavBus Installatie- en Bedieningshandleiding.
Appendix A - Specificaties Fysiek Maat van het beeldscherm 111 mm in het vierkant. LCD scherm 82 mm breed, 61 mm hoog; twisted nematic. LCD cijfers 30 mm hoog op bovenste lijn, 20 mm hoog op onderste lijn. Vier laser ge-ëtste bedieningstoetsen. Achtergrondverlichting van het beeldscherm en toetsen, oranje, instelbaar op vier niveaus en uit (de achtergrondlicht toets blijft altijd aan). Bedieningstemperatuur 0 tot 50 °C (32 tot 122 °F). Vermogen Tros lengte 1 m. Masttop instrument kabel lengte 30 m.
Inhalt 1 Einführung ..................................................................................................... 18 2 Bedienung ...................................................................................................... 19 2-1 Ein- und Ausschalten ................................................................................................ 19 2-2 Basisbedienung ......................................................................................................... 19 2-3 Alarme .....
1 Einführung Das WIND 3100 misst und zeigt: • Scheinbare Windrichtung und Geschwindigkeit. • Wahre Windrichtung und Geschwindigkeit (erfordert externe BootsGeschwindigkeitsdaten). • Maximal gemessene Windgeschwindigkeit. • Steuerkurs für einen bestimmbaren, konstanten Am-Windwinkel (Am-Wind Kurs). • Gutgemachte Geschwindigkeit (VMG) (erfordert externe BootsGeschwindigkeitsdaten). Ein WIND 3100 - System besteht aus 2 Einheiten: • Das Anzeige-Instrument.
2 Bedienung 2-1 Ein- und Ausschalten Das Gerät hat keinen eigenen Ein-/Ausschalter. Es muss ein entsprechender Schalter in den Anschluss eingefügt werden. Vor dem Ausschalten gewählte Funktionen bleiben gespeichert. Im oberen Displayteil erscheinen Daten für Windrichtung und im unteren für Geschwindigkeit. Drücken von wählt folgende Anzeigen durch: • Wahre Windrichtung und Geschwindigkeit (nur wenn externe Daten für Bootsgeschwindigkeit empfangen werden z.B. vom SPEED 3100 oder NAVMAN GPS).
2-5 Tastenfunktionen Alarm einoder ausschalten Die Versorgungsspannung zuschalten Alarm setzen Halte + 5 Sek. halten Simulation einoder ausschalten Windgeschwind. Alarm setzen 2 Sek. halten Speicher zurück setzen Normaler Betrieb + Inbetriebnahme Windrichtung wählen (Wahr, Scheinbar, Steuerwinkel) Dämpfungswert Windrichtung Geschwindigkeit wählen (aktueller Wind, Max.
2-6 Beschreibung wahre / scheinbare Winddaten Die Mastkopfeinheit misst scheinbare Daten für Windrichtung und Windgeschwindigkeit. Wahre Daten werden durch Vergleich mit der BootsGeschwindigkeit ermittelt. Wahre und scheinbare Werte stimmen nur überein, wenn sich das Boot nicht bewegt. Sobald das Boot Fahrt aufnimmt, differieren die Werte gemäß folgender Beispiele. Wahre und scheinbare Windgeschwindigkeit sind gleich. Wahre und scheinbare Windrichtung sind gleich.
3 Windrichtung 3-1 Scheinbare oder wahre Windrichtung Zum Wechsel zwischen wahrer (TRUE) oder scheinbarer (APP) Windrichtung, Taste drücken. Zur Ermittlung der wahren Windrichtung müssen Bootsgeschwindigkeit-Daten empfangen werden. Wind 30° von StB, Zeiger-Typ 1 WindRichtung Die Windrichtung erscheint digital in Grad (0 bis 180°) von BB (PORT) oder von StB (STBD) und parallel als analoger Zeiger in einer Windrose (siehe rechts).
Den Dämpfungswert einstellen: 1 1 Es ist erst die exakte Windrichtung zu ermitteln. Das geht am einfachsten bei Windstille, in dem mit Motor schnell gefahren wird. Die Windrichtung ist dann direkt von vorne, also 0°. 2 + mehrfach drücken, bis die Kalibrieranzeige (CA) erscheint: Drücke + , um die Dämpfungs-Anzeige (d d ) aufzurufen: DämpfungsWert 3 Windrichtung ist 5° von Steuerbord oder den Wert ändern. 2 Mit 3 Zum Abschluss, drücken.
2 + mehrfach drücken, bis die Kalibrieranzeige (CS) erscheint. 3 Mit 4 Zum Abschluss, oder den korrekten Wert einstellen. drücken. WindGechwindigk. 5 Am-Wind Winkel optimieren Die Am-Wind Winkelanzeige erleichtert es, einen optimalen Am-Wind Winkel zu steuern. Es wird automatisch der Fehlerwinkel zum Optimalwinkel errechnet und gezeigt. 2 nach oben zeigende Segmente sind immer aktiviert. Zur Aktivierung dieser Funktion, drücken, bis STEER gezeigt wird.
5-1 Am-Wind Winkel vorgeben 5-2 Feinauflösung der Winkel-Anzeige Der erforderliche Steuerwinkel ist der optimale Winkel zwischen Bootsrichtung und scheinbarer Windrichtung. Bei der Am-Wind Anzeige entspricht jedes Winkelsegment einem bestimmbaren Fehlerwinkel. Pro Segment kann eine Winkelgröße von 1° bis 5° gewählt werden (siehe Beispiele der Vorseite). 1 Beim Am-Wind steuern, und ; drücken. Der eingestellte Winkel erscheint blinkend: Für exaktere Winkelauflösung einen kleineren Wert wählen.
7 WIND 3100 - Bauteile 7-1 WIND 3100 - Lieferumfang Standard-Konfiguration WIND 3100 Instrument mit Schutzkappe. Mastkopf-Einheit. 30 m Mastkopf-Kabel. Mastkopf-Verbindungsbox. Garantie-Karte. Montage-Schablone. Dieses Betriebs-Handbuch. 7-2 Weitere erforderliche Bauteile Ein oder mehrere Geräte der 3100-Serie sind wie folgt an eine 12-V Bordversorgung anzuschließen: Ein Ein-/Aus-Schalter ist einzufügen. Eine Sicherung ist einzufügen 1 Amp. für bis zu 5 Instrumente.
8 Einbau und Inbetriebnahme Eine korrekte Installation ist Voraussetzung für einen fehlerfreien Betrieb. Daher sind vor Installation die entsprechenden Anleitungen in den beigefügten Handbüchernsorgfältig zu lesen. Das WIND 3100 kann: Schnittzeichnung der Instrumentenmontage Max. 20 mm stark Einbaubohrung 50 mm Befestigungsring Daten und Einstellungen für Alarme, Maßeinheiten, Licht und Kalibrierungen mit anderen NAVMAN Instrumenten über den NavBus austauschen (siehe Abschn. 6-1).
5 6 7 Das Kabelende oben in die Mastbohrung einführen, durch das Schutzrohr im Mast nach unten schieben und aus der unteren Öffnung heraus führen. Das Kabel oben mit Kabelbindern festlegen und in beide Mastbohrungen Dichtungsmasse einfügen. Das untere Kabel passend abisolieren und durch eine Kabelöffnung in die Verbindungsbox einführen und die Drähte sorgfältig an den Klemmenblock anschließen. Das abgeschnittene Kabelende vom WIND 3100 Instrument zur Verbindungsbox verlegen.
Bei Mehrfach-Instrumentierung, die optionale Anschluss-Box verwenden (siehe folg. Zeichng). i + mehrfach drücken, bis die Gruppen-Anzeige erscheint (bG): Gruppe 1 Verbindungs-Box Gruppe ist 3 Versorgungsund DatenAnschlüsse Netz-/Daten-Kabel Gruppe 2 NavBus-Kabel ii Verbindungs-Box Versorgungsund DatenAnschlüsse iii Zum Abschluß 4 2 die Beleuchtungsgruppe drücken. Weitere Einstellungen: Maßeinheit für Geschwindigkeit (siehe Abschn. 4-1).
Anhang A - Spezifikationen Physikalisch Größe Instrument 111 mm x 111 mm. LCD-Display - 82mm breit, 61mm hoch, TN-LCD. LCD-Ziffergröße, oben - 30 mm, unten - 20 mm. Vier Funktionstasten. Bernsteinfarbene Hintergrundbeleuchtung für Display und Tasten, vierstufig und aus. Betriebstemperatur 0 bis 50°C (32 - 122°F). Anschlusskabel-Länge 1m. Kabellänge Mastkopfeinheit - 30 m. Elektrische Daten Spannungsversorgung 10,5 bis 16,5 V DC, 20 mA unbeleuchtet, 120 mA bei voller Beleuchtung.
Contenuto 1 Introduzione ................................................................................................... 32 2 Utilizzo ............................................................................................................ 33 2-1 Accensione e spegnimento ........................................................................................ 33 2-2 Operazioni elementari ................................................................................................ 33 2-3 Allarmi ..
1 Introduzione Il WIND 3100 visualizza: Direzione e velocità del vento apparente. Direzione e velocità del vento reale (richiede dati da uno strumento per la velocità). Velocità massima del vento. Direzioni da seguire per navigare ad un angolo costante rispetto al vento (andatura). VMG, la componente della velocità dell'imbarcazione parallela al vento (richiede dati da uno strumento per la velocità). Il WIND 3100 installato è composto di due parti: Elemento display.
2 Utilizzo 2-1 Accensione e spegnimento Accendere e spegnere lo strumento tramite un interruttore elettrico ausiliario sull'imbarcazione. Lo strumento non è munito di un proprio interruttore. Dopo lo spegnimento, tutte le impostazioni definite dall'utente sono conservate. Direzione e velocità del vento apparente. Andatura (vedere sezione 5). una o più volte per cambiare il valore di Premere velocità visualizzato nella parte inferiore dello schermo (vedere sezione 4): Velocità del vento, apparente o reale.
2-5 Funzioni dei tasti Attivazione o disattivazione allarme Accensione Tenere premuto Tenere premuto + 5 sec Impostazione allarme Attivazione o disattivazione simulazione Azzeramento memoria Impostazione allarme velocità vento Tenere premuto 2 sec Operazioni correnti Tenere premuto 2 sec Aumento velocità allarme Diminuzione velocità allarme Ritorno alle operazioni correnti Impostazioni + Cambiamento modalità vento (Reale, Apparente, Andatura) Cambiamento visualizzazione velocità (Velocità vento, Ve
2-6 Velocità e direzione del vento apparente e reale La velocità e la direzione del vento apparente sono valori misurati dall'unità in testa d'albero sull'imbarcazione. La direzione e la velocità del vento reale sono valori che si ottengono dopo aver preso in considerazione la velocità dell'imbarcazione. Se l'imbarcazione si muove, la velocità del vento apparente è diversa dalla velocità del vento reale e la direzione del vento apparente è diversa dalla direzione del vento reale, come dimostrato qui sotto.
3 Direzione del vento 3-1 Visualizzazione della direzione del vento Per visualizzare la direzione del vento, premere una o più volte, finché TRUE (direzione del vento reale) o APP (direzione del vento apparente) non è visualizzato. La direzione del vento reale è visualizzata soltanto se il WIND 3100 è collegato a uno strumento per la velocità. La direzione del vento è visualizzata in gradi (da 0 a 180º a sinistra o a dritta) e con l'aiuto dell'indicatore (vedere a destra).
Impostare lo smorzamento della direzione del vento sul valore più basso che dà una stabile direzione numerica del vento. I valori 1, 2, 3, 4 e 5 calcolano la media delle letture in rispettivi periodi di tempo di 6, 12, 18, 24 e 30 secondi.
1 2 È necessario sapere la velocità corretta del vento. Il modo più facile per imbarcazioni a motore è di viaggiare a velocità massima quando non c'è vento; allora la velocità corretta del vento è uguale alla velocità dell'imbarcazione. Per sapere la velocità dell'imbarcazione, usare uno strumento per la velocità di bordo o di un'altra imbarcazione che viaggia alla stessa velocità. Premere + più volte finché la schermata Calibrazione Velocità Vento non è visualizzata (vedere a destra).
5-1 Impostazione dell'angolo richiesto di andatura 5-2 Impostazione della risoluzione di andatura L'angolo richiesto di andatura è l'angolo voluto tra la direzione dell'imbarcazione e la direzione del vento apparente: 1 Durante la navigazione, premere + ; l'angolo richiesto di andatura lampeggia: Durante la navigazione, l'indicatore circolare mostra la correzione dell'andatura.
6-2 NMEA Il NMEA è uno standard dell'industria, però non è flessibile come il NavBus siccome richiede delle connessioni particolari tra gli strumenti. Dati di velocità e di direzione del vento provenienti dallo WIND 3100 possono essere letti e visualizzati dal REPEAT 3100 della NAVMAN o da altri strumenti NMEA. Il WIND 3100 può ricevere dati di velocità d'imbarcazione NMEA: RMC o VTG da ogni compatibile strumento GPS (velocità sopra il suolo).
7 WIND 3100 - l'apparecchiatura 7-1 Che cosa è fornito con il vostro WIND 3100 Configurazione standard: Lo strumento WIND 3100 con il coperchio di protezione. L'unità di testa d'albero. Cavo di 30 m per la testa d'albero. Scatola di connessione per il cavo della testa d'albero. Carta di garanzia. Maschera di montaggio. Questo Manuale installazione e utilizzo.
8 Installazione ed impostazione Vista laterale montaggio elemento display Spessore massimo 20 mm Dado di Foro 50 mm fissaggio Elemento display Cavi Un'installazione corretta è cruciale per il buon funzionamento dello strumento. Prima dell'installazione, è indispensabile leggere questa sezione del manuale e la documentazione fornita con le altre parti. Il WIND 3100 può: Attivare beeper o luci esterni per l'allarme. Mandare e ricevere dati da altri strumenti NAVMAN, collegati via NavBus.
connessione. Tagliare il cavo a questa lunghezza. Non buttare via l'altro pezzo del cavo. 5 Introdurre l'estremità tagliata del cavo nel foro in cima all'albero, portare il cavo giù per il tubo protettivo nell'albero e farlo uscire per il foro inferiore nell'albero. Installare una morsa o una piastrina fermacavi per fissare il cavo alla testa d'albero. Chiudere i due fori nell'albero con sigillante. 6 Inserire l'estremità del cavo per il premistoppa nella scatola di connessione.
Con più strumenti, usare le scatole opzionali di connessione per semplificare il cablaggio, come dimostrato qui sotto: Gruppo 1 Scatola di connessione retroilluminazione (vedere sezione 6-1): i Premere + più volte finché la schermata Gruppo Di Retroilluminazione non è visualizzata: Connessioni alimentazione/ dati Gruppo: 3 Cavo alimentazione/dati Gruppo 2 Cavo NavBus Scatola di connessione Connessioni alimentazione/ dati ii Cavo alimentazione/dati 4 2 Per informazioni sulle modalità di collegam
Appendice A - Caratteristiche Fisiche Dimensioni corpo 111 mm, quadrato. Display LCD, larghezza 82 mm, altezza 61 mm; tipo nematico elicoidale (TN). Numeri LCD, altezza 30 mm in linea superiore, 20 mm in linea inferiore. Quattro tasti operativi, incisi al laser. Retroilluminazione display e tasti, colore ambra, quattro livelli o spenta (la retroilluminazione dei tasti non si spegne). Temperatura operativa da 0 a 50°C (da 32 a 122ºF). Potere Cavo lunghezza 1 m. Lunghezza cavo unità testa d'albero 30 m.
Innehåll 1 Inledning ........................................................................................................ 47 2 Användning ................................................................................................... 48 2-1 På och avkoppling ..................................................................................................... 48 2-2 Normal användning .................................................................................................... 48 2-3 Alarm ....
1 Inledning WIND 3100 visar: Skenbar vindriktning och vindhastighet. Sann vindriktning och vindhastighet (kräver data från ett hastighetsinstrument). Max. vindhastighet. Styrningsanvisningar för segling vid konstant vinkel mot vinden (styra upp i vind). VMG, den båtfartskomponent som är parallell med vinden (kräver data från ett hastighetsinstrument). En färdiginstallerad WIND 3100 består av två delar: Displayenheten. Masttoppenheten, som är försedd med instrument som mäter vindhastighet och vindriktning.
2 Användning 2-1 På- och avkoppling Koppla på och av enheten med båtens hjälpströmbrytare. Enheten har ingen egen strömbrytare. När du kopplar av den, kommer alla dina inställningar att sparas. en eller flera gånger för att ändra det Tryck på hastighetsvärde som visas nederst på bilden (se avsnitt 4): Vindhastighet, skenbar eller sann. Max. skenbar vindhastighet. VMG, båtfartskomponenten parallell med vinden (ges endast om WIND 3100 är kopplad till ett hastighetsinstrument, t.ex.
2-5 Knappförklaringar Koppla på eller av alarmet Koppla på strömmen Ställ in alarm Håll ned Håll ned + i 5 sek Koppla på eller av Simulate (Simulering) Ställ in alarm Håll ned i2 sek Nollställ minnet Normal användning Håll ned Öka alarmhastigheten Minska alarmhastigheten Återgå till normal användning i 2 sek Klargörning + Ändra vindfunktion (True, Apparent, Steer to wind) (Sann, Skenbar, Styr upp i vind) Ändra hastighetsdisplay (Wind speed, Max wind speed, VMG) (Vindhastighet, Max.
2-6 Skenbar och sann vindhastighet och -riktning Värden för skenbar och sann vindhastighet och riktning mäts av masttoppsenheten på båten. Värden för sann vindhastighet och -riktning tar båtens fart med i beräkningen. Om båten är i rörelse, kommer den skenbara vindhastigheten att skilja sig från den sanna vindhastigheten och den skenbara vindriktningen skiljer sig från den sanna vindriktningen, enligt nedanstående.
3 Vindriktning 3-1 Vindriktningsdisplay Vind från 30° till styrbord, visartyp 1 För att visa vindriktning, tryck på en eller flera gånger, tills TRUE (SANN = sann vindriktning) eller APP (SKENBAR = skenbar vindriktning) visas. Sann vindriktning visas endast om WIND 3100 är kopplad till ett hastighetsinstrument. Vindriktningen visas i grader (0 till 180° babord eller styrbord) och av visaren (se höger).
tidsperiod på respektive 6, 12, 18, 24 och 30 sekunder. eller om, vid installationen, masttoppsarmen inte är parallell med båtens mittlinje: För inställning av dämpning: 1 Du måste känna till korrekt vindriktning. Det är lättast för en motorförsedd båt att köra vid max. fart om det är vindstilla. Korrekt vindriktning är då för ut 0°.
2 + upprepade gånger tills Tryck på kalibrera vindhastighetsbilden visas (se höger). 3 Tryck på eller för att ändra visad vindhastighet till korrekt värde. 4 Tryck på Vindhastighet . 5 Styr upp i vind 'Styr upp i vind' funktionen ger styranvisningar för segling vid en konstant vinkel till den skenbara vinden. WIND 3100 beräknar automatiskt korrekta anvisningar för babord och styrbord stag. För att börja styra upp i vind, tryck på (STYR) visas.
5-1 Ställ in önskad styrvinkel 5-2 Ställ in styrupplösning Önskad styrvinkel är den vinkel som krävs mellan båtens riktning och den skenbara vindriktningen: 1 Medan du styr upp i vind, tryck på + ; önskad styrvinkel blinkar: När du styr upp till vind, visar den runda visartavlan styrkorrektionen. Styrupplösningen är en siffra från 1 till 5 som ställer in det antal grader i styrfelet som representeras av varje segment (se exempel på föregående sida).
7 WIND 3100 maskinvara 7-1 Vad levereras med WIND 3100 Standardkonfiguration: WIND 3100 med skyddskåpa. Masttoppsenhet. Masttoppskabel, 30 m. Masttoppskabelbox. Garantikort. Monteringsmall. Denna manual för installation och användning. 7-2 Andra nödvändiga delar Ett eller flera instrument i 3100 serien kommer att kopplas till båtens 12 V likströmförsörjning via: En hjälpströmbrytare för att koppla på och av instrumenten. En säkring. Använd en 1 A säkring för mellan 1 och 5 instrument.
8 Installation och klargörning Korrekt installation är avgörande för prestanda. Det är ytterst viktigt att du läser detta avsnitt i manualen och den dokumentation som medföljer de andra komponenterna innan du påbörjar installationen. WIND 3100 kan: Sidobild av displaymonteringen Monteringshål 50 mm 20 mm max. tjocklek Monteringsmutter Köra externa ljud- eller ljusalarm. Sända och ta emot data från andra NAVMAN instrument som kopplats in via NavBus.
5 6 7 För in den blanka ändan av masttoppskabeln i hålet på masttoppen, ner igenom kanalröret i masten och ut genom hålet längst ner på masten. Passa in en dragavlastning eller ett kabelfäste på kabeln vidmasttoppen. Fyll båda kabelhålen på masten med tätningsmassa. Mata in kabeländan genom en tätningsring på kabelboxen. Ta bort kabelhöljet och avslut ledningarna på medföljande anslutningssplint.
Om flera instrument används, kan kopplingen förenklas genom valfria kabelboxar enligt nedan: i Tryck på + upprepade gånger tills belysningsgruppbilden visas: Grupp 1 Kabelbox Ström & datakopplingar Gruppen är 3 Ström/datakablar Grupp 2 NavBus kabel ii Kabelbox Ström & datakopplingar Tryck på eller för att ställa in belysningsgruppnummer. iii Tryck på 4 . Ställ in: Hastighets/fartenheter (se avsnitt 4-1). Ström/data kabel Visartyp (se avsnitt 3-2).
Bilaga A - Specifikationer Konstruktionsdetaljer Täckkåpans storlek 111 x 111 mm. LCD display 82 mm bred, 61 mm hög, twisted nematic. LCD siffror 30 mm höga på översta raden, 20 mm höga på nedersta raden. Fyra användningsknappar, laseretsade. Belysning för display och knappar, ambragul, 4 nivåer och av (knappbelysningen kan inte stängas av). Drifttemperatur 0 till 50 ºC. Power Kabellängd 1 m. Masttoppsenhetens kabellängd, 30 m.
Sisältö 1 Esittely ............................................................................................................ 61 2 Käyttö ............................................................................................................. 62 2-1 Päälle ja pois ............................................................................................................. 62 2-2 Peruskäyttö ...............................................................................................................
1 Esittely WIND 3100 näyttää: Suhteellisen tuulen suunnan ja nopeuden. Todellisen tuulen suunnan ja nopeuden. Maksimi tuulen nopeuden. Ohjaus suunnan purjehtia, vakio ohjauskulman tuuleen. VMG, elementti veneen nopeudesta rinnakkain tuuleen (vaatii dataa nopeusnäytöltä). WIND 3100 on kaksi osaa: Näyttölaite. Mastoyksikkö, joka mittaa tuulen nopeutta ja suuntaa. Laite saa virran veneen akusta. WIND 3100 on osa NAVMAN tuoteperhettä, jotka sisältävät laitteet nopeus, kaiku, tuuli ja toisto.
2 Käyttö VMG, elementti veneen nopeuden suhteesta tuuleen (vain jos kytketty nopeuteen esim SPEED 3100 tai GPS). 2-1 Päälle ja pois Käynnistä laite ja sulje se veneen päävirtakytkimestä. Laitteella ei ole omaa virtakytkintä. Kun suljet sen kaikki asetuksesi pysyvät muistissa. Jos sana SIMULATE vilkkuu näytön vasemmassa yläreunassa laite on simulaatio tilassa (ks 2-4). 2-2 Peruskäyttö Napit Laitteessa on neljä nappia, merkittynä . Tässä ohjeessa: ja Paina tarkoittaa paina korkeintaan sekunti nappia.
2-5 Näppäin ohjeet Hälytin päälle pois Kytke virta päälle Aseta hälytys Pidä Pidä + 5 sek Simulaatio päälle tai pois Aseta tuulen nopeus hälytys Pidä 2 sek Nollaa muisti Normaali käyttö Pidä Asetukset Vaihda tuuli toimintoa (Todellinen, Suhteellinen, Ohjauskulma) Vaihda nopeus näyttöä (Tuulen nopeus, Max tuulen nopeus, VMG) Aseta Tuulen suunta vaimennus + Aseta ohjauskulman tarkkuus + Kalibroi tuulen suuntaus Hiljennä hälytin + Säädä taustavaloa (4 tasoa) Kalibroi tuulen nopeus + Vaihda tuulen no
2-6 Suhteellinen ja todellinen tuulen nopeus ja suunta Suhteellinen tuulen nopeus ja suunta ovat mitattuja arvoja mastoyksikössä. Todellinen tuulen nopeus ja suunta ovat laskettuja arvoja veneen nopeus huomioon ottaen. Jos vene liikkuu, suhteellinen tuulen nopeus ja suunta ovat eri kuin todellinen tuulen nopeus ja suunta, ks alla.
3 Tuulen suunta 3-1 Tuulen suunta näyttö Näyttöön tuulen suunta, paina kerran tai useammin, kunnen TRUE (todellinen suunta) tai APP (suhteellinen suunta) on näytössä. Tuuli styyrpurista 30°, osoitin tyyppi 1 Tuulen suunta Tuulen suunta on näytössä asteissa (0 - 180° paapuriim tai styyrpuriin) ja osoittimella (ks oikealla). 3-2 Aseta tuulen suunnan osoittimen tyyppi Osoitin voidaan valita viidestä eri tyypistä (ks oikealla). Tyyppi 1 on oletuksena.
Aseta vaimennus: 1 1 Sinun pitää tietää oikein tuulen suunta. Helpoin tapa on tyynellä ajaa moottorilla maksiminopeudella. Oikea tuulen suunta on silloin edestä, 0°. 2 Paina + useita kertoja kunnes Calibrate Wind Alignment on näytössä: Paina + näyttöön Wind Direction Damping ruutu: Vaimennus taso 3 Tuulen suunta on 5° styyrpuriin 2 Paina 3 Paina tai vaihtaaksesi tasoa. .
2 Paina + useita kertoja kunnes Calibrate Wind Speed ruutu on näytössä (ks oikealla). 3 Paina 4 Paina tai vaihtaaksesi arvon oikeaksi. Tuulen nopeus . 5 Ohjauskulma tuuleen Tämä toiminto mahdollistaa purjehtia vakiokulmaan suhteelliseen tuuleen. WIND 3100 laskee automaattisesti ohjeet luoveilla. Mitä suurempi ohjausvirhe, sitä enemmän segmenttejä näkyy. Tarvittava ohjauskulma suhteelliseen tuuleen (kulman asetus, ks 5-1). Ohjaus tarkkuus määrää kuinka monta segmenttiä näkyy.
5-1 Haluttu ohjauskulma 5-2 Aseta ohjaustarkkuus Haluttu ohjauskulma on haluttu kulma veneen ja suhteellisen tuulen suunnan välillä: Tuuleen ohjatessa, ympyrän muotoinen osoitin näyttää ohjaukselle korjausta. Ohjauksen tarkkuus on numeroissa 1 - 5, nämä ovat asteita numeroissa ohjausvirheestä, joita jokainen segmentti esittää (ks esimerkkejä edellisiltä sivuilta). 1 Kun ohjatataan tuuleen, paina ohjauskulma vilkkuu: + ; haluttu Käytä pienempää tarkkuutta tarkempaan purjehdukseen.
7 WIND 3100 ohjelmisto 7-1 WIND 3100 toimitus sisältää Vakio kokoonpano: WIND 3100 näyttö ja suojakansi. Mastoyksikkö. 30 m (90') mastoyksikön kaapelia. Mastoyksikön kytkentärasia. Takuukortti. Asennustarra. Asennus- ja käyttöohje. 7-2 Muut tarvittavat osat Yksi tai useampi 3100 sarjan laite kytketään veneen 12 V sähköjärjestelmään: Käyttökykin. Sulake 1 A yhdestä viiteen laitteesen. Lisähälyttimet. WIND 3100 ulostulo on kytketty maahan, 30 V ja 250 mA maksimi.
8 Asennus ja asetukset Oikea asennus on tärkeä laitteen toiminnan kannalta. On tärkeätä lukea tämä osa ohjeista ja dokumenteista ennen asennuksen aloitusta. Sivukuva näytön asennuksesta Asennusreikä 50 mm 20 mm maksimi paksuus WIND 3100 voi: Käyttää ulkoisia hälyttimiä. Näyttölaite Lähettää ja vastaanottaa dataa muilta NAVMAN laitteilta kytkettynä NavBusiin. Hälytysten asetukset, yksiköt, kalibrointi ja taustavalo on jaettu (Ks 6-1). Lähettää ja vastaanottaa NMEA dataa muilta laitteilta (Ks 6-2).
5 Johdata kaapeli mastoyksikköön reiästä ylös ja alas toisesta reiästä. Aseta kaapelin vedonpoistaja mastonhuippuun. Täytä kummatkin reiät tiivistemassalla. 6 Ohjaa kaapelin pää laipan läpi kykentärasiaan. Kuori kaapeli ja kytke johdot toimitettuun pääteliittimeen. 7 Asennettu mastoyksikkö Kaapeli Eteenpäin Masto Ota toinen katkaistu kaapeli joka jäi yli ja kytke se WIND 3100 näyttöön. Vedä kaapeli näytöltä kaapelin kytkentärasiaan.
Useille laitteille, käytä lisä kytkentärasiaa johdotukseen kuten alla: Ryhmä 3 Ryhmä 1 Kytkentärasia Virta & data liitos ii Virta/data kaapelit Ryhmä 2 NavBus kaapeli iii Paina Kytkentärasia 4 Virta & data liitos Virta/data kaapelit 8-2 Asetukset 1 Aja veneellä testiajo että kaikki laitteet toimivat oikein. 2 Näyttääkseen todellisen tuulen suunnan ja nopeuden sekä VMG, WIND 3100 pitää olla kytkettynä nopeusmittariin.
Liite A - Erittelyt Fyysiset Laite 111 mm neliö. LCD näyttö 82 mm leveä, 61 mm korkea; LCD numerot 36 mm korkeat. Neljä käyttönäppäintä. Taustavalo näytölle ja näppäimille, neljä tasoa. Käyttölämpötila 0 - 50 °C (32 to 122°F). Virtakaapelin pituus 1 m. Mastoyksikön kaapelin pituus 30 m. Elektroniset Virta 10,5 - 16,5 V DC, 20 mA ilman taustavaloa, 120 mA taustavalolla. Ulkoinen hälytin, kytketty maahan, 30 V DC ja 250 mA maksimi.
Appendix C - How to Contact Us www.navman.com NORTH AMERICA ASIA MIDDLE EAST NAVMAN USA INC. 18 Pine St. Ext. Nashua, NH 03060. Ph: +1 603 577 9600 Fax: +1 603 577 4577 e-mail: sales@navmanusa.com China Peaceful Marine Electronics Co. Ltd. Hong Kong, Guangzhou, Shanghai, Qindao, Dalian. E210, Huang Hua Gang Ke Mao Street, 81 Xian Lie Zhong Road, 510070 Guangzhou, China. Ph: +86 20 3869 8784 Fax: +86 20 3869 8780 e-mail: sales@peaceful-marine.com Website: www.peaceful-marine.
Lon 174° 44.535’E WIND 3100 Made in New Zealand MN000139 1951325A NAVMAN Lat 36° 48.