USER'S MANUAL AccuSync 125F ™ To learn about other special offers, register online at www.necmitsubishi.com/productregistration AccuSync125F_covercontents 1 01.12.
Index Warning .................................................................................................. 1 Contents ............................................................................................... 2 Quick Start ........................................................................................... 3 Controls ................................................................................................ 5 Recommended Use ............................................................
WARNING TO PREVENT FIRE OR SHOCK HAZARDS, DO NOT EXPOSE THIS UNIT TO RAIN OR MOISTURE. ALSO, DO NOT USE THIS UNIT'S POLARIZED PLUG WITH AN EXTENSION CORD RECEPTACLE OR OTHER OUTLETS UNLESS THE PRONGS CAN BE FULLY INSERTED. REFRAIN FROM OPENING THE CABINET AS THERE ARE HIGH VOLTAGE COMPONENTS INSIDE. REFER SERVICING TO QUALIFIED SERVICE PERSONNEL. CAUTION RISK OF ELECTRIC SHOCK • DO NOT OPEN CAUTION: TO REDUCE THE RISK OF ELECTRIC SHOCK, DO NOT REMOVE COVER (OR BACK). NO USER SERVICEABLE PARTS INSIDE.
Contents You can register your product online at www.necmitsubishi.com/productregistration Your new NEC AccuSync™ 125F monitor box* should contain the following: • • • • AccuSync™125F with tilt/swivel base Power Cord Signal Cable User’s Manual Signal Cable USER'S MANUAL AccuSync 125F ™ To learn about other special offers, register online at www.necmitsubishi.com/productregistration Power Cord User’s Manual * Remember to save your original box and packing material to transport or ship the monitor.
Quick Start To attach the AccuSync™125F monitor to your system, follow these instructions: 1. Turn off the power to your computer. 2. If necessary, install the display card into your system. For more information, refer to the display card manual. 3. For the PC: Connect the 15-pin mini D-SUB of the signal cable to the connector of the display card in your system (Figure A.1). Tighten all screws.
Quick Start –continued Detachable Signal Cable Computer Mac Adapter (Not included) 15-pin mini D-SUB Figure B.1 Power Cord Figure C.1 Power Button FPM OSD OFF Figure D.1 4 AccuSync125F 4 01.12.
Controls OSM™ (On-Screen Manager) control buttons on the front of the monitor function as follows: Activates at no OSM menu and to select one of display modes, NORMAL FPM Main Menu Exits the OSM menu. Sub-Menu Exits the OSM menu. CONTROL / Moves the highlighted area left/right to select one of the controls. Moves the highlighted area left/right to select one of the controls. CONTROL / Moves the highlighted area up/down to select one of the controls.
Controls –continued Size and Position Controls HORIZ-SIZE: Decreases or increases the horizontal size of the image. HORIZ-POSITION: Moves the image horizontally (left or right). VERT-SIZE: Decreases or increases the vertical size of the image. VERT-POSITION: Moves the image vertically (up or down). ROTATION: Rotates the entire display clockwise or counterclockwise. ZOOM: Decreases or increases the size of image. GTF AUTO ADJUST: Adjusts the size and position of image automatically.
Controls –continued Purity(GlobalSync Control)/Moire Control CORNER PURITY(TL): Adjust the purity condition on the top-left corner. CORNER PURITY(TR): Adjust the purity condition on the top-right corner. CORNER PURITY(BL): Adjust the purity condition on the bottom-left corner. CORNER PURITY(BR): Adjust the purity condition on the bottom-right corner. LEFT/RIGHT PURITY: Adjust the purity condition on the left and right corners.
Controls –continued Tools DEGAUSS: Eliminates the buildup of stray magnetic fields which alter the correct scan of the electron beams and affect the purity of the screen colors, focus and convergence. When activated, your screen image will jump and waver a bit as the screen is demagnetized. Caution: Please allow a minimum of 20 minutes to elapse between uses of the Degauss Control. POWER SAVE (IPM System): ON: The IPM System works normally and all stages of energy savings are utilized.
Recommended Use Safety Precautions and Maintenance FOR OPTIMUM PERFORMANCE, PLEASE NOTE THE FOLLOWING WHEN SETTING UP AND USING THE AccuSync™125F COLOR MONITOR: • DO NOT OPEN THE MONITOR. There are no user serviceable par5ts inside and opening or removing covers may expose you to dangerous shock hazards or other risks. Refer all servicing to qualified service personnel. • Do not spill any liquids into the cabinet or use your monitor near water.
Recommended Use –continued CORRECT PLACEMENT AND ADJUSTMENT OF THE MONITOR CAN REDUCE EYE, SHOULDER AND NECK FATIGUE. CHECK THE FOLLOWING WHEN YOU POSITION THE MONITOR: • Adjust the monitor height so that the top of the screen is at or slightly below eye level. Your eyes should look slightly downward when viewing the middle of the screen. • Position your monitor no closer than 12 inches and no further away than 28 inches from your eyes. The optimal distance is 24 inches.
Recommended Use –continued Ergonomics To realize the maximum ergonomics benefits, we recommend the following: • Adjust the Brightness until the background raster disappears • Do not position the Contrast control to its maximum setting • Use the preset Size and Position controls with standard signals • Use the preset Color Setting and Sides Left/Right controls • Use non-interlaced signals with a vertical refresh rate between 75-160Hz • Do not use primary color blue on a dark background, as it is difficult t
Specifications Monitor Specifications AccuSync™125F Monitor Picture Tube Diagonal: Viewable Image Size: Radius: Input Signal Sync: Video: Separate sync. TTL Level 22 inch/55 cm 20 inch/51cm 50000 mm Notes 90° deflection, 0.24 mm grille pitch, medium short persistence phosphor, aperture grille CRT, G-WARAS coating ANALOG 0.7 Vp-p/75 Ohms Horizontal sync. Positive/Negative Vertical sync. Positive/Negative Composite sync.
Features Flat Aperture Grille CRT: Delivers an unparalleled viewing experience with a virtually flat image, eliminating distortion and reducing glare so that what you see on-screen is what you get on your printed output. The striped phosphor alignment of the CRT delivers superior vertical definition with improved brightness for more uniform image contrast. OptiClear® Screen Surface: Reduces reflection and glare and increases contrast without sacrificing focus level, clarity or brightness.
Troubleshooting No • • • • picture Display card should be completely seated in its slot. Power Button and computer power switch should be in the ON position. Signal cable should be completely connected to display card/computer. Check connector for bent or pushed-in pins. Image is scrolling or unstable • Signal cable should be completely attached to the computer. • Check pin assignments and signal timings of the monitor and your display card with respect to recommended timings and pin assignments.
References • BBS (978) 742-8706 NEC-Mitsubishi Electronics Display of America Remote Bulletin Board System is an electronic service accessible with your system and a modem. Communication parameters are: 300/1200/2400/9600/14.4k/28.8k/33.
Limited Warranty NEC-Mitsubishi Electronics Display of America, Inc. (hereinafter “NMD-A”) warrants this Product to be free from defects in material and workmanship and, subject to the conditions set forth below, agrees to repair or replace (at NMD-A’s sole option) any part of the enclosed unit which proves defective for a period of three (3) years from the date of first consumer purchase. Spare parts are warranted for ninety (90) days.
AVERTISSEMENT AFIN D’ÉVITER TOUT RISQUE D’INCENDIE OU D’ÉLECTROCUTION, NE PAS EXPOSER CET APPAREIL À LA PLUIE OU À L’HUMIDITÉ. NE PAS UTILISER LA FICHE D’ALIMENTATION POLARISÉE AVEC UNE PRISE DE CORDON DE RALLONGE OU AUTRE PRISE SAUF SI LES BROCHES PEUVENT ÊTRE ENTIÈREMENT INTRODUITES. NE PAS OUVRIR LE BOÎTIER, LEQUEL CONTIENT DES COMPOSANTS À HAUTE TENSION. CONFIER TOUS TRAVAUX À DU PERSONNEL TECHNIQUE QUALIFIÉ.
Contenu Votre produit peut être enregistré sur Internet à l’adresse http://www.necmitsubishi.com/productregistration La boîte* de votre nouveau moniteur NEC AccuSyncMC125F contient : • Moniteur AccuSync125F avec socle inclinable/rotatif • Cordon d’alimentation • Câble de signal captif • Manuel de l’utilisateur Câble d’interface USER'S MANUAL AccuSync 125F ™ To learn about other special offers, register online at www.necmitsubishi.
Mise en marche rapide Pour raccorder le moniteur AccuSyncMC125F au système, suivre les directives ci-après : 1. Mettre l'ordinateur hors tension. 2. Si nécessaire, installer la carte vidéo dans le système. Pour plus d'informations, se reporter au manuel de l’utilisateur de la carte vidéo. 3. Pour le PC : Connecter la mini-fiche D-SUB à 15 broches du câble de signal au connecteur de la carte vidéo du système (Figure A.1). Serrer toutes les vis.
Mise en march rapide (suite) Câble de signal captif Ordinateur Adaptateur Mac (en option) Mini-connecteur D-SUB à 15 broches Figure B.1 Cordon d'alimentation Figure C.1 Bouton d'alimentation FPM OSD OFF Figure D.1 20 AccuSync125F 20 01.12.
Commandes Les touches de commandes OSMMC (Gestionnaire à l’écran) à l’avant du moniteur fonctionnent comme suit : Activates at no OSM menu and to select one of display modes, NORMAL MODE, TEXT MODE and GRAPHIC MODE. FPM Menu principal Quitte le menu OSM. Sous-menu Quitte le menu OSM. CONTROL / Moves the highlighted area left/right to select one of the controls. Moves the highlighted area left/right to select one of the controls.
Commandes (suite) Commandes de format et de position LARGEUR: Augmente ou diminue le format horizontal de l’image. CENTRAGE HORIZONTAL: Déplace l’image horizontalement (vers la gauche ou vers la droite). HAUTEUR D’IMAGE: Augmente ou diminue le format vertical de l’image. CENTRAGE VERTICAL: Déplace l’image verticalement (vers le haut ou vers le bas). ROTATION: Fait pivoter tout l’affichage dans le sens horaire ou dans le sens antihoraire. ZOOM: Decreases or increases the size of image.
Commandes (suite) Purity(GlobalSync Control)/Moire Control PURETE COINS SUPG: Adjust the purity condition on the top-left corner. PURETE COINS SUPD: Adjust the purity condition on the top-right corner. PURETE COINS INFG: Adjust the purity condition on the bottom-left corner. PURETE COINS INFD: Adjust the purity condition on the bottom-right corner. PURETE GAU./DRO.: Adjust the purity condition on the left and right corners.
Commandes (suite) Outils DÉMAGNÉTISATION: Élimine l’accumulation de champs magnétiques parasites qui modifieraient le balayage correct du faisceau d’électrons et affecteraient la pureté des couleurs de l’écran, la netteté et la convergence. Lorsque cette commande est activée, l’image saute et tremble quelque peu pendant la démagnétisation de l’écran. ATTENTION: Prière de laisser s’écouler un minimum de 20 minutes entre chaque utilisation de la commande Degauss.
Usage recommandé Consignes de sécurité et d’entretien POUR UN FONCTIONNEMENT OPTIMAL, PRIÈRE DE NOTER CE QUI SUIT POUR LE RÉGLAGE ET L'UTILISATION DU MONITEUR COULEUR AccuSyncMC125F: • NE PAS OUVRIR LE MONITEUR. Aucune pièce intérieure ne nécessite l'intervention de l'utilisateur, et l'ouverture ou la dépose des couvercles peut entraîner des risques de décharges électriques dangereuses ou d'autres risques. Confier tous travaux à du personnel technique qualifié.
Usage recommandé (suite) LA MODIFICATION DE LA POSITION ET DU RÉGLAGE DU MONITEUR PEUT RÉDUIRE LA FATIGUE DES YEUX, DES ÉPAULES ET DE LA NUQUE. OBSERVER LES DIRECTIVES CI-APRÈS LORS DU POSITIONNEMENT DU MONITEUR : • Régler la hauteur du moniteur de sorte que le dessus de l'écran soit au niveau ou légèrement endessous du niveau des yeux. Les yeux doivent regarder légèrement vers le bas lorsque l'on regarde le milieu de l'écran.
Usage recommandé (suite) Ergonomie Pour optimiser les avantages ergonomiques, observez les directives suivantes : • Régler la luminosité jusqu’à ce que la trame de fond disparaisse. • Ne pas placer la commande de contrate à son réglage maximum. • Utiliser les commandes de format et position préprogrammées avec signaux standard . • Utiliser le réglage couleur et les commandes gauche/droite préprogrammés. • Utiliser des signaux non entrelacés avec fréquence de rafraîchissement vertical de 75 à 160 Hz.
Fiche technique Caractér. techniques du moniteur Tube cathodique Diagonale : Surface utile : Rayon : Signal d’entrée Vidéo : Sync : Moniteur AccuSyncMC125F 22 po/55 cm 20 po/51 cm 50000 mm coating. Horizontale : Verticale : Nombre illimité de couleurs Dépend de la carte vidéo utilisée. 30 kHz à 96 kHz 50 Hz à 160 Hz Automatique Automatique Certains systèmes peuvent ne pas accepter 640 x 480 @ 50 à 160 Hz 720 x 400 @ 50 à 160 Hz tous les modes listés.
Fonctions Fonctions TRC à grille d’ouverture plate : Assure une qualité de visualisation inégalée avec une image quasi-plate, éliminant la distorsion et réduisant les reflets de sorte que ce que vous voyez à l’ecran est identique à ce qui est imprimé sur paper. L’alignement luminophore strié su TRC fournit une résolution verticale supérieure et une luminosité améliorée pour un contraste d’image plus uniforme.
Dépannage Pas d'image • La carte vidéo doit être complètement introduite dans son logement. • La touche d'alimentation et le commutateur d'alimentation de l'ordinateu doivent être en position ON (Marche). • Le câble d’interface doit être bien connecté à la carte vidéo/l'ordinateur. • Vérifier si les broches du connecteur ne sont pas pliées ou renfoncées. L'image défile ou est instable • Le câble d’interface doit être bien fixé à l'ordinateur.
Références • BBS (978) 742-8706 Le système de babillard électronique NEC-Mitsubishi Electronics Display of America, Inc. est un service électronique accessible avec votre système et un modem. Les paramètres de communication sont : 300/1200/2400/9600/ 1,4 k/28,8 k/33,6 k bps, pas de parité, 8 bits de données, 1 bit d'arrêt • Service à la clientèle/ Assistance technique (800) 632-4662 Télécopieur (978) 742-7049 • Canaux électroniques : Courrier électronique Internet (e-mail) : tech-support@necmitsubishi.
Garantie limitée NEC-Mitsubishi Electronics Display of America, Inc. (ci-après «NMD-A») garantit que ce produit est exempt de vice de fabrication et de main-d’oeuvre et, selon les conditions énoncées ci-dessous, accepte de réparer ou remplacer, à sa discrétion, toute pièce de l’appareil concerné qui s’avérerait défectueuse et ce, pendant une période de trois (3) ans à partir de la date d’achat initial. Les pièces de rechange sont garanties pendant quatre-vingt dix (90) jours.
Série Flat Enterprise NEC AVIS DE PROPRIété EXCLUSIVE ET DE DégAGEMENT DE responsabilité Les informations contenues dans ce document, y compris tous les designs et matériel s'y rapportant, sont la propriété de NEC-Mitsubishi Electronics Display of America et/ou ses concédants.
NEC Flat Enterprises Series PROPRIETARY NOTICE AND LIABILITY DISCLAIMER The information disclosed in this document, including all designs and related materials, is the valuable property of NEC-Mitsubishi Electronics Display of America and/or its licensors, as appropriate, reserve all patent, copyright and other proprietary rights to this document, including all design, manufacturing, reproduction, use and sales rights thereto, except to the extent said rights are expressly granted to others.