AccuSync AS172 AccuSync AS193i Manual del usuario
Índice Advertencia, Peligro.....................................................................................................................Español-1 Información de registro.................................................................................................................Español-2 Uso recomendado........................................................................................................................Español-3 Contenido..........................................................
PARA PREVENIR EL PELIGRO DE INCENDIO O DESCARGAS ELÉCTRICAS, NO EXPONGA ESTE PRODUCTO A LA LLUVIA O LA HUMEDAD. TAMPOCO UTILICE EL ENCHUFE POLARIZADO DE ESTE PRODUCTO CON UN RECEPTÁCULO DEL CABLE DE EXTENSIÓN U OTRAS TOMAS A MENOS QUE LAS PROLONGACIONES SE PUEDAN INSERTAR COMPLETAMENTE. NO ABRA LA CAJA DEL MONITOR, YA QUE CONTIENE COMPONENTES DE ALTO VOLTAJE. DEJE QUE SEA EL PERSONAL DE SERVICIO CUALIFICADO QUIEN SE ENCARGUE DE LAS TAREAS DE SERVICIO.
Información de registro Información de la CFC 1. Utilice los cables específicos que se suministran con el monitor en color AccuSync AS172(L175GZ) / AccuSync AS193i(L195GY) para no provocar interferencias en la recepción de radio y televisión. (1) El cable de alimentación que utilice debe estar homologado y cumplir las normas de seguridad de EE.UU. y tener las siguientes características. Cable de alimentación Forma del enchufe No apantallado, 3 conductores EE.UU.
Medidas de seguridad y mantenimiento PARA GARANTIZAR EL RENDIMIENTO ÓPTIMO DEL PRODUCTO, TENGA EN CUENTA LAS SIGUIENTES INSTRUCCIONES AL CONFIGURAR Y UTILIZAR EL MONITOR EN COLOR ACCUSYNC LCD: • NO ABRA EL MONITOR. El monitor no contiene piezas que deba manipular el usuario. Si se abren o retiran las cubiertas, existe el riesgo de sufrir descargas eléctricas peligrosas u otros daños. Las tareas de servicio deberá realizarlas un técnico cualificado.
SI EL MONITOR ESTÁ SITUADO Y AJUSTADO CORRECTAMENTE, EL USUARIO SENTIRÁ MENOS FATIGA EN LOS OJOS, HOMBROS Y CUELLO. CUANDO COLOQUE EL MONITOR, COMPRUEBE LO SIGUIENTE: • Para garantizar el óptimo rendimiento, deje el monitor en marcha durante 20 minutos para que se caliente. • Ajuste la altura del monitor de forma que la parte superior de la pantalla esté a la altura de los ojos o ligeramente por debajo. Sus ojos deben mirar ligeramente hacia abajo al observar el centro de la pantalla.
Español Contenido Su nueva caja* de monitor LCD AccuSync NEC debería contener: • Un monitor LCD AccuSync con base inclinable • Cable de alimentación • Cable de señal de vídeo (Mini D-SUB de 15 clavijas macho a mini D-SUB de 15 clavijas macho) • Manual de configuración • Soporte de la base • Soporte para cables Soporte para cables Manual d configura e ción Manual de configuración Cable de alimentación*1 Cable de señal de vídeo Soporte de la base Monitor LCD AccuSync (Base no conectada) * Recue
3. Conecte el mini D-SUB de 15 clavijas del cable de señal de vídeo al conector adecuado en la parte posterior del monitor (figura B.1). 4. Conecte un extremo del cable de alimentación al monitor y el otro a la toma de corriente. Introduzca el cable de señal de vídeo y el de alimentación en el pasacables (figura C.1). NOTA: ajuste la posición del cable del pasacables para evitar daños en él y el monitor.
Español Superficie no abrasiva Figura R.1 Figura R.2 Figura R.3 Retire la base del soporte NOTA: desmonte el soporte de la base siempre que vaya a transportar el monitor. Lengüetas de sujeción 1. Coloque el monitor boca abajo en una superficie no abrasiva (Figura R.1). 2. Con el dedo, presione el botón para desbloquearlo. 3. Sin dejar de pulsar el botón, extraiga la base del soporte. Instale un brazo fl exible Este monitor LCD está diseñado para ser utilizado con un brazo flexible.
Controles Los botones de control OSD (On-Screen Display) situados en la parte frontal del monitor funcionan del siguiente modo: 1. Funciones básicas pulsando una tecla Menú OSD No se muestran en la pantalla Muestra OSD. Acceso rápido a Brillo. Acceso rápido a Contraste. Se muestran en la pantalla Muestra el menú OSD y selecciona el icono de la función. Desplaza a la izquierda. Desplaza a la derecha. Se muestran en la pantalla Ajusta la función del icono seleccionado. Ajusta hacia abajo.
BRILLO Ajusta el brillo de la imagen global y del fondo. Para poner el altavoz en silencio, pulse el botón “1 2/RESET”. MODO ECO DESACTIVADO: Ajuste el brillo variable de 100%. MODO ECO1: Ajusta el brillo al 80%. Este ajuste puede regular el brillo dentro del rango reducido por la alimentación conforme a las condiciones de medición de Energy Star. MODO ECO2: Ajusta el brillo al 40%.
IDIOMA Los menús del control OSD están disponibles en nueve idiomas. ACTIVIDAD OSD El menú de control de OSD permanecerá activado mientras se esté utilizando. En el submenú Actividad OSD puede indicar cuánto tiempo debe transcurrir desde que se toca por última vez un botón del menú de control de OSD hasta que éste se desconecta. La opción preconfigurada permite un mínimo de 10 segundos y un máximo 120, variable en incrementos de 5 segundos.
Especificaciones del monitor Monitor AccuSync AS172 Módulo LCD Diagonal: 43,3 cm/17,0 pulgadas Tamaño de la imagen visible: 43,3 cm/17,0 pulgadas Resolución estándar (píxeles): 1280 x 1024 Señal de entrada Mini D-sub de 15 pines: RGB analógico Sinc DVI-D RGB digital Colores de la pantalla Matriz activa; pantalla de cristal líquido (LCD) con transistor de película delgada (TFT); tamaño del punto de 0,264 mm; luminiscencia blanca 250 cd/m2; contraste 1000:1, típico. 0,7 Vp-p/75 ohms Nivel TTL sinc.
Especificaciones Especificaciones del monitor Monitor AccuSync AS193i Notas Módulo LCD Diagonal: 48,0 cm/19 pulgadas Tamaño de la imagen visible: 48.0 cm/19 pulgadas Resolución estándar (píxeles): 1280 x 1024 Matriz activa; pantalla de cristal líquido (LCD) con transistor de película delgada (TFT); tamaño del punto de TBD mm; luminiscencia blanca 250 cd/m2; contraste 1000:1, típico. Señal de entrada 0,7 Vp-p/75 ohms Nivel TTL sinc.
Superficie de apoyo reducida: es la solución ideal para entornos con limitaciones de espacio, pero que requieren una gran calidad de imagen. Gracias a su reducida superficie de apoyo y su ligereza, el monitor se puede mover y transportar fácilmente de un lugar a otro. Sistemas de control del color: permite ajustar los colores de la pantalla y configurar la precisión del color del monitor según diversos estándares.
Solución de problemas No hay imagen • El cable de señal debería estar completamente conectado a la tarjeta de visualización o al ordenador. • La tarjeta de visualización debería estar completamente insertada en la ranura correspondiente. • El interruptor de encendido frontal del monitor y el del ordenador deberían estar en la posición ON. • Asegúrese de que se ha seleccionado un modo disponible en la tarjeta de visualización o el sistema que se está utilizando.
(traducción de la normativa para pantallas con certifi cación tco 6 en inglés) ¡Enhorabuena! Este producto posee la certificación TCO para productos de TI sostenibles La certificación TCO es una certificación internacional que garantiza la sostenibilidad de los productos de TI. Esta certificación asegura que la fabricación, el uso y el reciclaje de los productos de TI siguen los preceptos de responsabilidad social, económica y medioambiental.
Información del fabricante sobre reciclaje y energía NEC DISPLAY SOLUTIONS está muy comprometido con la protección del medio ambiente y considera el reciclaje una de las máximas prioridades de la empresa para reducir los daños al medio ambiente.