MultiSync LCD1850X User’s Manual UÏivatelská pfiíruãka Bedienerhandbuch Οδηγίες Χρήσης Manual del usuario Manuel Utilisateur Manuale utente Gebruikershandleiding Podr´cznik u˝ytkownika Руководство пользователя Kullan∂c∂ Klavuzu 00Cover_all.
00Cover_all.
Declaration Declaration of the Manufacturer We hereby certify that the colour monitor MultiSync LCD1850X (LH-18S02-1) MultiSync LCD1850X (LH-18S02-BK1) is in compliance with Council Directive 73/23/EEC: – EN 60950 Council Directive 89/336/EEC: – EN 55022 – EN 61000-3-2 – EN 61000-3-3 – EN 55024 and marked with NEC-Mitsubishi Electric Visual Systems, Corp. MS Shibaura Bldg.
TCO’99 MultiSync LCD1850X white Model (LH-18S02-1) Congratulations! You have just purchased a TCO’99 approved and labeled product! Your choice has provided you with a product developed for professional use. Your purchase has also contributed to reducing the burden on the environment and also to the further development of environmentally adapted electronics products.
The environmental demands concern restrictions on the presence and use of heavy metals, brominated and chlorinated flame retardants, CFCs (freons) and chlorinated solvents, among other things. The product must be prepared for recycling and the manufacturer is obliged to have an environmental plan which must be adhered to in each country where the company implements its operational policy.
TCO’99 requirement states that batteries, the colourgenerating layers of display screens and the electrical or electronics components must not contain any cadmium. Mercury** Mercury is sometimes found in batteries, relays and switches, Mercury damages the nervous system and is toxic in high doses. TCO’99 requirement states that batteries may not contain any Mercury. It also demands that no mercury is present in any of the electrical or electronics components associated with the display unit.
TCO’95 MultiSync LCD1850X Black Model (LH-18S02-BK1) Congratulations! You have just purchased a TCO’95 approved and labeled product! Your choice has provided you with a product developed for professional use. Your purchase has also contributed to reducing the burden on the environment and also, to the further development of environmentally adapted electronics products.
The requirements cover a wide range of issues: environment, ergonomics, usability, emission of electrical and magnetic fields, energy consumption and electrical and fire safety. The environmental demands concern restrictions on the presence and use of heavy metals, brominated and chlorinated flame retardants, CFCs (freons) and chlorinated solvents, among other things.
Cadmium** Cadmium is present in rechargeable batteries and in the colourgenerating layers of certain computer displays. Cadmium damages the nervous system and is toxic in high doses. TCO’95 requirement states that batteries may not contain more than 25 ppm (parts per million) of cadmium. The colourgenerating layers of display screens must not contain any cadmium.
English âesky Deutsch Ελληνικά Español Français Italiano Nederlands Polski Русский Türkçe 01b_XChapterOpener 1 2/4/01, 3:39 pm
01b_XChapterOpener 2 2/4/01, 3:39 pm
TO PREVENT FIRE OR SHOCK HAZARDS, DO NOT EXPOSE THIS UNIT TO RAIN OR MOISTURE. ALSO, DO NOT USE THIS UNIT’S POLARIZED PLUG WITH AN EXTENSION CORD RECEPTACLE OR OTHER OUTLETS UNLESS THE PRONGS CAN BE FULLY INSERTED. REFRAIN FROM OPENING THE CABINET AS THERE ARE HIGH VOLTAGE COMPONENTS INSIDE. REFER SERVICING TO QUALIFIED SERVICE PERSONNEL. CAUTION RISK OF ELECTRIC SHOCK • DO NOT OPEN CAUTION TO REDUCE THE RISK OF ELECTRIC SHOCK, DO NOT REMOVE COVER (OR BACK). NO USER SERVICEABLE PARTS INSIDE.
Contents Your new NEC MultiSync LCD monitor box* should contain the following: • MultiSync LCD1850X monitor with tilt base • Power Cords • Video Signal Cable (15-pin mini D-SUB male to DVI-A) • Video Signal Cable (DVI-D to DVI-D Cable) • User’s Manual • NEC LCD Setup Software, Pivot Software, User’s Manual and other helpful files. To see the User‘s Manual, Acrobat Reader 4.0 must be installed on your PC. * Remember to save your original box and packing material to transport or ship the monitor.
English Quick Start To attach the MultiSync LCD monitor to your system, follow these instructions: 1. Turn off the power to your computer. 2. For the PC or Mac with DVI digital output: Connect the DVI-D to DVI-D signal cable to the connector of the display card in your system (Figure A.1). Tighten all screws. For the PC with Analog output: Connect the 15-pin mini D-SUB to DVI-A signal cable to the connector of the display card in your system (Figure A.2).
6. To complete the setup of your MultiSync LCD monitor, use the following OSM controls: • Auto Adjust Contrast (Analog input only) • Auto Adjust (Analog input only) Refer to the Controls section of this User’s Manual for a full description of these OSM controls. NOTE: If you have any problems, please refer to the Troubleshooting section of this User’s Manual. NOTE: Refer to User’s Manual in the NEC LCD Setup Software CD case for installation and operation of this software. Figure A.1 Figure A.
Input2 English Input1 Figure D.1 Figure C.1 Vacation Switch Power Button Figure E.
Raise and Lower Monitor Screen The monitor may be raised or lowered in either Portrait or Landscape mode. To raise or lower screen, place hands on each side of the monitor and lift or lower to the desired height (Figure RL.1). Screen Rotation Before rotating, the screen must be raised to the highest level to avoid knocking the screen on the desk or pinching your fingers. To raise the screen, place hands on each side of the monitor and lift up to the highest position (Figure RL.1).
NOTE: Use only VESA-compatible alternative mounting method. Figure RL.1 Figure R.1 Figure TS.1 English-7 01b_English 7 2/4/01, 3:39 pm English 5. Reverse this process to reattach stand.
Figure S.1 4 3 1 2 Figure S.2 Caution: Figure S.3 Figure S.4 Please use the attached screws (4pcs) when mounting. To fulfil the safety requirements the monitor must be mounted to an arm which guaranties the necessary stability under consideration of the weight of the monitor. The LCD monitor shall only be used with an approved arm (e.g. GS mark).
English Controls OSM (On-Screen-Manager) Controls The OSM controls on the front of the monitor function as follows: To access OSM press any of the control buttons ( , , -, +). To change DVI/D-SUB signal input, press the NEXT button. To rotate OSM between Landscape and Portrait modes, press the RESET button. NOTE: OSM menu must be closed in order to change signal input and to rotate. Control Menu EXIT Exits the OSM controls. Exits to the OSM main menu.
Brightness/Contrast Controls BRIGHTNESS Adjusts the overall image and background screen brightness. CONTRAST Adjusts the image brightness in relation to the background. AUTO ADJUST (Analog input only) Adjusts the image displayed for non-standard video inputs. Auto Adjust (Analog input only) Automatically adjusts the Image Position, the H. Size and Fine setting. Position Controls (Analog input only) LEFT/RIGHT Controls Horizontal Image Position within the display area of the LCD.
Increases or decreases Red, Yellow, Green, Cyan, Blue, Magenta and Saturation depending upon which is selected. The change in color will appear on screen and the direction (increase or decrease) will be shown by the color bars. sRGB sRGB mode dramatically improves the color fidelity in the desktop environment by a single standard RGB color space.
ASPECT The image is expanded without changing the aspect ratio. OFF The image is not expanded. CUSTOM (Digital input and Resolution of 1280 x 1024 only) Select one of seven expansion rates. In this mode the resolution may be low and there may be blank areas. This mode is for use with special video cards. VIDEO DETECT Selects the method of video detection when more than one computer is connected. FIRST DETECT The video input has to be switched to “FIRST DETECT” mode.
This function selects the DVI input mode. When the DVI selection has been changed, you must restart your computer. DIGITAL DVI digital input is available. ANALOG DVI analog input is available. Tools 2 LANGUAGE OSM control menus are available in seven languages. OSM POSITION You can choose where you would like the OSM control image to appear on your screen. Selecting OSM Location allows you to manually adjust the position of the OSM control menu left, right, down or up.
RESOLUTION NOTIFIER This optimal resolution is 1280 x 1024. If ON is selected, a message will appear on the screen after 30 seconds, notifying you that the resolution is not at 1280 x 1024. FACTORY PRESET Selecting Factory Preset allows you to reset all OSM control settings back to the factory settings. The RESET button will need to be held down for several seconds to take effect. Individual settings can be reset by highlighting the control to be reset and pressing the RESET button.
NOTE: If “ CHANGE DVI SELECTION” is displayed, switch to DVI SELECTION. English-15 01b_English 15 2/4/01, 3:39 pm English OUT OF RANGE: This function gives a recommendation of the optimized resolution and refresh rate. After the power is turned on or there is a change of input signal or the video signal doesn’t have proper timing, the Out Of Range menu will appear. CHECK CABLE: This function will advise you to check all Video Inputs on the monitor and computer to make sure they are properly connected.
Recommended Use Safety Precautions and Maintenance FOR OPTIMUM PERFORMANCE, PLEASE NOTE THE FOLLOWING WHEN SETTING UP AND USING THE MULTISYNC LCD COLOR MONITOR: • • • • • • • DO NOT OPEN THE MONITOR. There are no user serviceable parts inside and opening or removing covers may expose you to dangerous shock hazards or other risks. Refer all servicing to qualified service personnel. Do not spill any liquids into the cabinet or use your monitor near water.
CAUTION • • Allow adequate ventilation around the monitor so that heat can properly dissipate. Do not block ventilated openings or place the monitor near a radiator or other heat sources. Do not put anything on top of monitor. The power cable connector is the primary means of detaching the system from the power supply. The monitor should be installed close to a power outlet which is easily accessible. Handle with care when transporting. Save packaging for transporting.
• • Avoid displaying fixed patterns on the monitor for long periods of time to avoid image persistence (after-image effects). Get regular eye checkups.
CHRA≈TE ZA¤ÍZENÍ P¤ED DE·TùM A VLHKEM. ZABRÁNÍTE TAK NEBEZPEâÍ POÎÁRU NEBO ÚRAZU ELEKTRICK¯M PROUDEM. POLARIZOVANOU ZÁSTRâKU JEDNOTKY NEPOUÎÍVEJTE VE SPOJENÍ SE ZÁSUVKOU PRODLUÎOVACÍ ·≈ÒRY NEBO JIN¯MI ZÁSUVKAMI, POKUD KOLÍKY NELZE ZCELA ZASUNOUT. UVNIT¤ ZA¤ÍZENÍ SE NACHÁZÍ VYSOKONAPùËOVÉ KOMPONENTY, PROTO SK¤Í≈ NEOTEVÍREJTE. SERVIS SVù¤TE KVALIFIKOVANÉ OSOBù. UPOZORNùNÍ RIZIKO ÚRAZU ELEKTRICK¯M PROUDEM • NEOTVÍRAT Z DÒVODU SNÍÎENÍ RIZIK ÚRAZU ELEKTRICK¯M PROUDEM NEODNÍMEJTE KRYT (NEBO ZADNÍ âÁST).
Obsah Dodávka nového monitoru LCD NEC MultiSync* by mûla obsahovat následující poloÏky: • Monitor MultiSync LCD1850X s otoãnou základnou • Napájecí ‰ÀÛry • Kabel pro obrazov˘ signál (s 15 pinovou zástrãkou mini D-SUB na DVI-A) • Kabel pro obrazov˘ signál (kabel DVI-D na DVI-D) • UÏivatelská pfiíruãka • Instalaãní software NEC LCD, základní software, uÏivatelská pfiíruãka a dal‰í uÏiteãné soubory. Pro zobrazení uÏivatelské pfiíruãky musíte mít na poãítaãi nainstalovanou aplikaci Acrobat Reader 4.0.
Monitor MultiSync LCD pfiipojíte k poãítaãi následujícím postupem: 1. Vypnûte poãítaã. 2. Poãítaãe PC nebo Mac s digitálním v˘stupem DVI: Pfiipojte kabel signálu DVI-D-DVI-D na konektor grafické karty systému (Obr. A.1). Dotáhnûte v‰echny ‰rouby. Pro poãítaã s analogov˘m v˘stupem: Pfiipojte signální kabel s 15 kolíkov˘m miniaturním konektorem typu D-SUB na DVI-A do zásuvky grafické karty (Obr. A.2). Macintosh: Pfiipojte kabelov˘ adaptér Macintosh monitoru MultiSync k poãítaãi (Obr. B.1).
6. K dokonãení nastavení monitoru LCD MultiSync pouÏijte následující ovladaãe OSM: • Auto Adjust Contrast (Automatické sefiízení kontrastu, pouze pro analogov˘ vstup) • Auto Adjust (Automatické sefiízení, pouze pro analogov˘ vstup) Úpln˘ popis tûchto ovladaãÛ OSM je uveden v kapitole Ovladaãe v této uÏivatelské pfiíruãce. POZNÁMKA: Vyskytnou-li se potíÏe, pfieãtûte si kapitolu OdstraÀování problémÛ dále v této pfiíruãce.
Vstup 2 âesky Vstup 1 Obrázek D.1 Obrázek C.1 Vypínaã Hlavní vypínaã Obrázek E.
Naklánûní obrazovky monitoru ve svislém smûru Monitor je moÏné naklonit nahoru nebo dolÛ buì v reÏimu Na v˘‰ku nebo Na ‰ífiku. Chcete-li naklonit obrazovku nahoru nebo dolÛ, uchopte monitor za obû strany a zvednûte jej nebo sklopte do poÏadované v˘‰ky (Obr. RL.1). Otoãení obrazovky Pfied otoãením musíte obrazovku zvednout do nejvy‰‰í polohy, aby nenarazila o desku stolu nebo abyste si nepfiivfieli prsty. Chcete-li naklonit obrazovku nahoru, uchopte monitor za obû strany a zvednûte jej do nejvy‰‰í polohy (Obr.
5. Pro upevnûní podstavce pouÏijte obrácen˘ postup. âesky POZNÁMKA: Jako alternativní montáÏní postup pouÏívejte pouze metodu kompatibilní s normou VESA. Obrázek RL.1 Obrázek R.1 Obrázek TS.
Obrázek S.1 4 3 1 2 Obrázek S.2 Upozornûní: Obrázek S.3 Obrázek S.4 Pfii montáÏi pouÏijte pfiiloÏené ‰rouby (4 ks). Aby byly splnûny bezpeãnostní poÏadavky, musí b˘t monitor namontován na rameno, které zaruãuje nezbytnou stabilitu s ohledem na hmotnost monitoru. Monitor LCD je moÏno pouÏívat pouze se schválen˘m ramenem (napfi. znaãky GS).
Ovladaãe OSM (On-Screen Manager) Ovládací prvky OSM na pfiední stranû monitoru fungují následovnû: Chcete-li vstoupit do nabídky OSM, stisknûte tlaãítko libovolného ovládacího prvku ( , , -, +). Chcete-li zmûnit vstup signálu DVI/D-SUB, stisknûte tlaãítko NEXT. Chcete-li provést otoãení OSM mezi reÏimy na ‰ífiku a na v˘‰ku, stisknûte tlaãítko RESET. Poznámka: Chcete-li zmûnit vstup signálu a provést otoãení, musíte nabídku OSM zavfiít. Ovládací prvek Nabídka EXIT Opu‰tûní ovládacích prvkÛ OSM.
Prvky pro ovládání jasu a kontrastu BRIGHTNESS (Jas) Nastavuje celkovou svûtlost a jas pozadí obrazovky. CONTRAST (Kontrast) Nastavuje jas obrazu vzhledem k pozadí. AUTO ADJUST (Automatické sefiízení, pouze pro analogov˘ vstup) Nastaví obraz pro nestandardní video vstupy. Auto Adjust (Automatické sefiízení, pouze pro analogov˘ vstup) Automaticky nastaví pozici obrazu, vodorovn˘ rozmûr a jemné nastavení.
Zv˘‰í nebo sníÏí obsah ãervené, Ïluté, zelené, azurové, modré nebo fialové barvy a v závislosti na provedené volbû. Na obrazovce se objeví zmûna barvy a na barevn˘ch li‰tách je vidût smûr (zmen‰ení nebo zvût‰ení intenzity barev). sRGB ReÏim sRGB znaãnû zlep‰uje vûrnost barev v prostfiedí stolního poãítaãe pomocí jediného barevného prostoru RGB. S tímto prostfiedím s podporou barev mÛÏe obsluha snadno a s jistotou pfiená‰et barvy bez dal‰í správy barev nutné ve vût‰inû bûÏn˘ch situací.
OFF (Vypnuto) Obraz není roztaÏen. CUSTOM (Vlastní; pouze digitální vstup a rozli‰ení 1280 x 1024) Zvolte jeden ze sedmi pomûrÛ roz‰ífiení. V tomto reÏimu mÛÏe b˘t nízké rozli‰ení a mohou se vyskytnout prázdné plochy. Tento reÏim je pro pouÏití se speciálními video-kartami. Video Detect (Detekce video) Vybere metodu zji‰tûní obrazu, je-li pfiipojeno více poãítaãÛ. FIRST DETECT (Nejprve detekce) Video vstup je tfieba pfiepnout do reÏimu „FIRST DETECT“.
DIGITAL (Digitální) Digitální vstup DVI je k dispozici. âesky ANALOG (Analogov˘) Analogov˘ vstup DVI je k dispozici. Nástroje ã. 2 LANGUAGE (Jazyk) Nabídka OSM je k dispozici v sedmi jazycích. OSM POSITION (POLOHA OSM) Na obrazovce lze zvolit poÏadovanou polohu zobrazení ovladaãe OSM. Volba polohy OSM umoÏÀuje ruãnû nastavit polohu ovládací nabídky OSM smûrem doleva, doprava, dolÛ nebo nahoru. OSM TURN OFF (VYPNUTÍ OSM) Nabídka ovládání OSM zÛstane zobrazena, dokud se pouÏívá.
FACTORY PRESET (Nastavení v˘robce) Volba Factory Preset (Nastavení z v˘roby) umoÏÀuje vrátit v‰echna nastavení ovladaãÛ OSM na hodnoty nastavené z v˘roby. Tlaãítko RESET je tfieba podrÏet stisknuté nûkolik vtefiin. K individuálnímu nastavení se lze vrátit oznaãením pfiíslu‰n˘ch ovládacích prvkÛ a stisknutím tlaãítka RESET.
POZNÁMKA: JestliÏe se zobrazí hlá‰ení „ CHANGE DVI SELECTION“, pfiepnûte na volbu DVI SELECTION. âesky-15 02_Czech_innen 15 2/4/01, 4:12 pm âesky CHECK CABLE (Zkontroluj kabel): Tato funkce vás vyzve ke kontrole správného pfiipojení v‰ech video vstupÛ na monitoru a poãítaãi.
Provozní pokyny Bezpeãnostní opatfiení a údrÏba CHCETE-LI DOSÁHNOUT OPTIMÁLNÍ FUNKCE BAREVNÉHO MONITORU LCD MULTISYNC, POSTUPUJTE P¤I INSTALACI A NASTAVOVÁNÍ PODLE NÁSLEDUJÍCÍCH POKYNÒ: • • • • • • • MONITOR NEOTVÍREJTE. Uvnitfi monitoru nejsou Ïádné souãástky, které by si mohl uÏivatel sám opravit. Pfii otvírání nebo odstraÀování krytÛ se vystavujete nebezpeãí úrazu elektrick˘m proudem a jin˘m rizikÛm. Ve‰keré zásahy tohoto druhu pfienechejte odborníkÛm.
UPOZORNùNÍ • • Zajistûte kolem monitoru odpovídající odvûtrávání, aby se nepfiehfiíval. Nezakr˘vejte vûtrací otvory a neumísÈujte monitor do blízkosti topidel a jin˘ch tepeln˘ch zdrojÛ. Nepokládejte na monitor Ïádné pfiedmûty. Konektor napájecí ‰ÀÛry je hlavním prostfiedkem pro odpojení systému od pfiívodu elektrického napûtí. Monitor je tfieba nainstalovat blízko elektrické zásuvky, k níÏ máte snadn˘ pfiístup. Pfii dopravû a manipulaci zacházejte se zafiízením opatrnû. Obal uschovejte pro pfiípadnou pfiepravu.
• • • Obrazovku nebo referenãní materiál, se kter˘m pracujete, umístûte pfied sebe, abyste pfii psaní museli co nejménû otáãet hlavou. Rozhodnû nezobrazujte nehybné vzory na dlouhou dobu, abyste zabránili dosvitu obrazu (magnetické zpoÏdûní obrazu). Choìte pravidelnû na prohlídky k oãnímu lékafii. Ergonomika Pro maximální ergonomickou pohodu doporuãujeme: • Nastavujte jas tak dlouho, dokud nezmizí rastr na pozadí. • Nenastavujte ovládací prvek kontrastu do maximální pozice.
SETZEN SIE DAS GERÄT WEDER REGEN NOCH FEUCHTIGKEIT AUS, DA ES ANDERNFALLS ZU FEUER ODER STROMSCHLÄGEN KOMMEN KANN. VERWENDEN SIE DEN NETZSTECKER DIESES GERÄTS KEINESFALLS MIT EINEM VERLÄNGERSKABEL ODER EINER STECKDOSENLEISTE, WENN DIE STECKERSTIFTE NICHT VOLLSTÄNDIG EINGEFÜHRT WERDEN KÖNNEN. ÖFFNEN SIE DAS GEHÄUSE NICHT, DA SICH IM INNEREN KOMPONENTEN BEFINDEN, DIE UNTER HOCHSPANNUNG STEHEN. LASSEN SIE WARTUNGSARBEITEN VON QUALIFIZIERTEN WARTUNGSTECHNIKERN DURCHFÜHREN.
Inhalt Der Karton* mit Ihrem neuen NEC MultiSync LCD-Monitor sollte folgende Komponenten enthalten: • Monitor MultiSync LCD1850X mit verstellbarem Fuß • Netzkabel • Signalkabel (Mini-D-SUB-Stecker mit 15 Stiften auf DVI-A) • Signalkabel (Kabel von DVI-D auf DVI-D) • Bedienungsanleitung • NEC LCD Installationssoftware, Pivot-Software, Bedienungsanleitung und andere hilfreiche Dateien. Um die Bedienungsanleitung anzeigen und drucken zu können, muss auf dem Computer Acrobat Reader 4.0 installiert sein.
Gehen Sie folgendermaßen vor, um den MultiSync LCD-Monitor an Ihr System anzuschließen: 1. Schalten Sie Ihren Computer aus. 2. PC oder Mac mit digitalem DVI-Ausgang: Verbinden Sie das DVI-Dauf-DVI-D-Signalkabel mit dem Anschluss der Grafikkarte in Ihrem System (Abbildung A.1). Ziehen Sie die Schrauben fest. PC mit analogem Ausgang: Verbinden Sie den Mini-D-SUB-Stecker (15 Stifte) des DVI-A-Signalkabels mit dem Anschluss der Grafikkarte in Ihrem System (Abbildung A.2).
6. Verwenden Sie die folgenden OSM-Steuerungen, um die Einrichtung des MultiSync LCD-Monitors abzuschließen: • Automatische Kontrastkorrektur (nur analoger Eingang) • Automatische Einstellung (nur analoger Eingang) Im Abschnitt Steuerungen dieser Bedienungsanleitung finden Sie eine ausführliche Beschreibung der OSM-Steuerungen. HINWEIS: Treten Probleme auf, beachten Sie das Kapitel Fehlerbehebung dieser Bedienungsanleitung.
Eingang2 Deutsch Eingang1 Abbildung D.1 Abbildung C.1 Vacation-Schalter Netzschalter Abbildung E.
Heben und Senken des Bildschirms Der Monitor kann im Hoch- und im Querformat gehoben oder gesenkt werden. Fassen Sie den Monitor zu diesem Zweck auf beiden Seiten an und heben oder senken Sie ihn auf die gewünschte Höhe (Abbildung RL.1). Bildschirmdrehung Vor dem Drehen muss der Bildschirm in die höchste Position gehoben werden, damit er nicht gegen den Tisch stößt und Sie sich die Finger nicht einklemmen. Fassen Sie den Monitor auf beiden Seiten an und heben Sie ihn in die höchste Position (Abbildung RL.
5. Führen Sie die Schritte in umgekehrter Reihenfolge aus, um den Fuß wieder anzubringen. Deutsch HINWEIS: Verwenden Sie ausschließlich VESA-kompatible Montagemethoden. Abbildung RL.1 Abbildung R.1 Abbildung TS.
Abbildung S.1 4 3 1 2 Abbildung S.2 Vorsicht: Abbildung S.3 Abbildung S.4 Verwenden Sie die beigefügten Schrauben (4 Stück) für die Montage. Die Sicherheitsvorschriften verlangen, dass der Monitor an einem Tragarm montiert wird, der für das Gewicht des Monitors ausreichend stabil ist. Der LCD-Monitor darf nur auf einem zugelassenen Arm montiert werden, der beispielsweise mit einem GS-Zeichen versehen ist.
Bedienelemente Die OSM-Steuerungen auf der Vorderseite des Monitors besitzen folgende Funktionen: Sie können auf das OSM-Menü zugreifen, indem Sie eine der Steuerungstasten ( , , -, +) drücken. Zum Wechseln des DVI/D-SUB-Signaleingangs drücken Sie die Taste NEXT. Mit der Taste RESET können Sie die Darstellung des OSM-Menüs zwischen Hoch- und Querformat umschalten. HINWEIS: Das OSM-Menü muss geschlossen werden, damit der Signaleingang gewechselt und die Darstellung gedreht werden kann.
Helligkeit-/Kontrast-Steuerungen HELLIGKEIT Bild- und Hintergrundhelligkeit des Bildschirms anpassen. KONTRAST Ändert die Bildhelligkeit im Verhältnis zum Hintergrund. AUTOM. EINST (nur analoger Eingang) Passt das angezeigte Bild bei Verwendung nicht dem Standard entsprechender Eingangssignale an. Automatische Einstellung (nur analoger Eingang) Stellt Bildposition, Bildbreite und Optimierung automatisch ein.
R,Y (Ge), G (Gn), C, B, M, S Hier können die Werte für die Farben Rot, Gelb, Grün, Cyan, Blau, Magenta und die Sättigung erhöht oder verringert werden. Die Änderungen der Farben sind auf dem Bildschirm sichtbar. Die Balken zeigen die Veränderung des Farbwerts (Erhöhung oder Verringerung). Mit dem Modus sRGB wird die Wiedergabetreue der Farbdarstellung in der Desktop-Umgebung bedeutend verbessert. Dabei wird nur ein einziger RGB-Farbraum verwendet.
SEITENVERM Das Bild wird vergrößert, ohne das Seitenverhältnis zu ändern. AUS Die Bilddarstellung wird nicht erweitert. ANWENDER (nur für den digitalen Eingang und die Auflösung 1280 x 1024) Wählen Sie einen von sieben Expansionsmodi. In diesem Modus ist die Auflösung gegebenenfalls gering und der Bildschirm enthält leere Bereiche. Dieser Modus wurde für spezielle Grafikkarten entwickelt. Signalpriorität Hier wird die Methode der Videosignalerkennung bei mehreren angeschlossenen Computern festgelegt.
AUSWAHL BEI DVI Diese Funktion dient der Auswahl des DVI-Eingangsmodus. Nachdem diese Einstellung geändert wurde, muss der Computer neu gestartet werden. DIGITAL DVI-Digitaleingang ist verfügbar. Deutsch ANALOG DVI-Analogeingang ist verfügbar. Hilfsfunktionen 2 SPRACHAUSWAHL Die OSM-Menüs sind in sieben Sprachen verfügbar. OSMPOSITION Sie können festlegen, wo das OSM-Steuerungsfenster auf dem Bildschirm angezeigt werden soll. Die Position kann nach oben, unten, links oder rechts verschoben werden.
AUFLÖSUNGSANZEIGE Die optimale Auflösung beträgt 1280 x 1024 Pixel. Wenn Sie EIN wählen, wird in einer Bildschirmmeldung nach 30 Sekunden darauf hingewiesen, dass nicht die Auflösung 1280 x 1024 Pixel verwendet wird. WERKSEINSTELLUNG Mit der OSM-Steuerung „Werkseinstellung“ werden alle OSM-Einstellungen auf die Werkseinstellungen zurückgesetzt. Sie müssen die Taste RESET mehrere Sekunden halten, um die Rücksetzung durchzuführen.
HINWEIS: Wenn „ DVI-AUSWAHL ÄNDERN“ angezeigt wird, schalten Sie auf AUSWAHL BEI DVI um. Deutsch-15 03_German_innen 15 2/4/01, 3:39 pm Deutsch AUFLÖSUNGSANZEIGE: Diese Funktion warnt Sie, wenn nicht die optimale Auflösung verwendet wird. Nach dem Einschalten, nach einer Änderung des Videosignals oder wenn das Videosignal nicht die richtige Auflösung besitzt, wird das Fenster Auflösungsanzeige angezeigt. Diese Funktion kann im Hilfsfunktionenmenü deaktiviert werden.
Einsatzempfehlungen Sicherheitsvorkehrungen und Pflege BEACHTEN SIE ZUR ERZIELUNG OPTIMALER LEISTUNG DIE FOLGENDEN HINWEISE ZUM EINRICHTEN UND NUTZEN DES MULTISYNC LCD-FARBMONITORS: • • • • • • • ÖFFNEN SIE DEN MONITOR NICHT. Es befinden sich keine vom Benutzer zu wartenden Teile im Inneren. Das Öffnen oder Abnehmen der Abdeckungen kann zu gefährlichen Stromschlägen oder anderen Gefährdungen führen. Lassen Sie alle Wartungsarbeiten von qualifizierten Wartungstechnikern durchführen.
Knicken Sie das Netzkabel nicht. Verwenden Sie den Monitor nicht in heißen, feuchten, staubigen oder öligen Bereichen. • Decken Sie die Lüftungsschlitze des Monitors nicht ab. • Berühren Sie die Flüssigkristalle nicht, wenn der Monitor zerbrochen ist. • Lassen Sie Vorsicht walten, wenn das Glas zerbrochen ist. • Achten Sie auf ausreichende Luftzufuhr, damit die entstehende Wärme abgeführt werden kann.
• • • • • • • • Stellen Sie den Monitor in einem 90-Grad-Winkel zu Fenstern und anderen Lichtquellen auf, um Blendung und Reflexionen zu verhindern. Neigen Sie den Monitor in einem Winkel, der Reflexionen der Deckenleuchten auf dem Bildschirm verhindert. Ist das dargestellte Bild aufgrund von Reflexionen nur schwer lesbar, sollten Sie einen Blendschutzfilter verwenden. Reinigen Sie die Oberfläche des LCD-Monitors mit einem fusselfreien, weichen Tuch.
ΠΡΟΕΙ∆ΟΠΟΙΗΣΗ ΓΙΑ ΝΑ ΑΠΟΦΥΓΕΤΕ ΤΟΝ ΚΙΝ∆ΥΝΟ ΠΥΡΚΑΓΙΑΣ Ή ΗΛΕΚΤΡΟΠΛΗΞΙΑΣ, ΜΗΝ ΕΚΘΕΤΕΤΕ ΑΥΤΗ ΤΗ ΣΥΣΚΕΥΗ ΣΕ ΒΡΟΧΗ Ή ΥΓΡΑΣΙΑ. ΕΠΙΣΗΣ, ΜΗ ΧΡΗΣΙΜΟΠΟΙΕΙΤΕ ΤΟ ΠΟΛΩΜΕΝΟ ΦΙΣ ΑΥΤΗΣ ΤΗΣ ΣΥΣΚΕΥΗΣ ΜΕ ΥΠΟ∆ΟΧΗ ΚΑΛΩ∆ΙΟΥ ΕΠΕΚΤΑΣΗΣ βΗ ΑΛΛΕΣ ΕΞΟ∆ΟΥΣ ΕΑΝ ΟΙ ΑΚΡΟ∆ΕΚΤΕΣ ΤΟΥ ΦΙΣ ∆ΕΝ ΜΠΟΡΟΥΝ ΝΑ ΕΙΣΑΧΘΟΥΝ ΠΛΗΡΩΣ. ΑΠΟΦΥΓΕΤΕ ΝΑ ΑΝΟΙΓΕΤΕ ΤΗ ΣΥΣΚΕΥΗ ΚΑΘΩΣ ΣΤΟ ΕΣΩΤΕΡΙΚΟ ΥΠΑΡΧΟΥΝ ΕΞΑΡΤΗΜΑΤΑ ΜΕ ΥΨΗΛΗ ΤΑΣΗ. ΓΙΑ ΤΟ ΣΕΡΒΙΣ ΑΠΕΥΘΥΝΘΕΙΤΕ ΣΤΟ ΕΞΟΥΣΙΟ∆ΟΤΗΜΕΝΟ ΠΡΟΣΩΠΙΚΟ ΤΟΥ ΣΕΡΒΙΣ.
Περιεχ µενα Η συσκευασία* της νέας σας οθ0νης NEC MultiSync LCD πρέπει να περιλαµβάνει τα ακ0λουθα: • Οθ0νη ΜultiSync LCD1850Χ µε περιστρεφ0µενη βάση • Καλώδια Ρεύµατος • Καλώδιο Οπτικού Σήµατος (mini 15 ακίδων µε αρσενικ0 βύσµα σύνδεσης D-SUB σε DVI-A) • Καλώδιο Οπτικού Σήµατος (καλώδιο σύνδεσης DVI-D σε DVI-D) • Οδηγίες Χρήσης • Λογισµικ0 Εγκατάστασης της οθ0νης NEC LCD, Βασικ0 Λογισµικ0, Οδηγίες Χρήσης και άλλα βοηθητικά αρχεία.
Γρήγορη Εκκίνηση Για να συνδέσετε την οθ0νη MultiSync LCD στον υπολογιστή σας, ακολουθήστε τις παρακάτω οδηγίες: 1. Κλείστε τον διακ0πτη λειτουργίας του υπολογιστή σας. 2. Για υπολογιστή PC ή Macintosh µε ψηφιακή έξοδο DVI: Συνδέστε το καλώδιο σήµατος σύνδεσης DVI-D σε DVI-D στο συνδετήρα της κάρτας οθ0νης στο σύστηµά σας (Σχήµα A.1). Σφίξτε 0λες τις βίδες. Για Macintosh: Συνδέστε το καλώδιο προσαρµογής του MultiSync Macintosh στον υπολογιστή (Σχήµα B.1).
6. Για να ολοκληρώσετε την εγκατάσταση της οθ0νης MultiSync LCD, χρησιµοποιήστε τα ακ0λουθα πλήκτρα ελέγχου OSM: • Αυτ0µατη ρύθµιση Αντίθεσης (µ0νο για Αναλογική είσοδο) • Αυτ0µατη ρύθµιση (µ0νο για Αναλογική είσοδο) Συµβουλευτείτε το κεφάλαιο Πλήκτρα Ελέγχου σε αυτ0 το Εγχειρίδιο Χρήσης για µια πλήρη περιγραφή των πλήκτρων ελέγχου OSM. ΣΗΜΕΙΩΣΗ: Αν αντιµετωπίσετε οποιοδήποτε πρ0βληµα, συµβουλευτείτε το κεφάλαιο Εντοπισµού Βλαβών σε αυτ0 το Εγχειρίδιο Χρήσης.
Είσοδος 2 Ελληνικά Είσοδος 1 Σχήµα ∆.1 Σχήµα Γ.1 ∆ιακ0πτης Εκκένωσης ∆ιακ0πτης Λειτουργίας Σχήµα E.
Ανύψωση και Χαµήλωµα της Οθ νης Η οθ0νη µπορεί να ανυψωθεί ή να χαµηλώσει ανεξάρτητα απ0 το αν βρίσκεται σε Κατακ0ρυφη (Portrait) ή Οριζ0ντια (Landscape) θέση. Για να ανυψώσετε ή να χαµηλώσετε την οθ0νη, τοποθετήστε τα χέρια σας στις δυο πλαïνές πλευρές της και σηκώστε την ή κατεβάστε την ως το επιθυµητ0 ύψος (Σχήµα ΡΛ.1). Περιστροφή Οθ νης Πριν την περιστροφή, η οθ0νη πρέπει να ανυψωθεί στο µεγαλύτερο δυνατ0 ύψος ώστε να αποφύγετε να χτυπήσει η οθ0νη στο γραφείο ή να παγιδευτούν τα δάχτυλά σας.
5. Ακολουθήστε αντίστροφα αυτή τη διαδικασία για να επανατοποθετήσετε τη βάση. Ελληνικά ΣΗΜΕΙΩΣΗ: Να χρησιµοποιείτε εναλλακτικές µεθ0δους στήριξης που είναι συµβατές κατά VESA. Σχήµα ΡΛ.1 Σχήµα Ρ.1 Σχήµα TΣ.
Σχήµα Σ.1 4 3 1 2 Σχήµα Σ.2 Προσοχή: Σχήµα Σ.3 Σχήµα Σ.4 Κατά την τοποθέτηση, παρακαλούµε να χρησιµοποιήσετε τις παρεχ0µενες βίδες (4 τεµ.). Για να πληρούνται οι απαιτήσεις ασφαλείας, η οθ0νη πρέπει να στερεωθεί σε ένα βραχίονα ο οποίος θα εξασφαλίζει την απαραίτητη ευστάθεια λαµβάνοντας υπ‘ 0ψη το βάρος της οθ0νης. Η οθ0νη LCD πρέπει να χρησιµοποιηθεί µ0νο µε έναν εγκεκριµένο βραχίονα (π.χ. µε ένδειξη GS).
Πλήκτρα ελέγχου Πλήκτρα Ελέγχου OSM (On-Screen Manager) ΣΗΜΕΙΩΣΗ: Το µενού OSM πρέπει να είναι απενεργοποιηµένο προκειµένου να αλλάξετε την είσοδο του σήµατος και τον προσανατολισµ0. Πλήκτρα ελέγχου Μενού EXIT Εξοδος απ0 τα πλήκτρα ελέγχου OSM. Εξοδος στο κύριο µενού πλήκτρων ελέγχου OSM. CONTROL / Μετακινεί την επιλεγµένη περιοχή αριστερά/δεξιά για την επιλογή των µενού ελέγχου. Μετακινεί την επιλεγµένη περιοχή πάνω/κάτω για την επιλογή εν0ς πλήκτρου ελέγχου.
Πλήκτρα ελέγχου Φωτειν τητας/Αντίθεσης BRIGHTNESS (ΦΩΤΕΙΝΟΤΗΤΑ) Ρυθµίζει τη συνολική φωτειν0τητα της εικ0νας και του φ0ντου της οθ0νης. CONTRAST (ΑΝΤΙΘΕΣΗ) Ρυθµίζει τη φωτειν0τητα της οθ0νης σε σχέση µε το φ0ντο. AUTO ADJUST (ΑΥΤΟΜΑΤΗ ΡΥΘΜΙΣΗ) (Μ νο για αναλογικές εισ δους) Ρυθµίζει την εικ0να που εµφανίζεται για µη συµβατικά σήµατα εισ0δου εικ0νας. Auto Adjust (Αυτ µατη Ρύθµιση) (Μ νο για αναλογικές εισ δους) Ρυθµίζει αυτ0µατα τη Θέση της Εικ0νας, το Οριζ0ντιο Μέγεθος και τη Μικρορύθµιση.
R, Y, G, C, B, M, S (Κ κκινο, Κίτρινο, Πράσινο, Γαλάζιο, Μπλε, Μοβ, Κορεσµ ς) Αυξάνει ή µειώνει τα χρώµατα Κ0κκινο, Κίτρινο, Πράσινο, Γαλάζιο, Μπλε, Μοβ και τον Κορεσµ0 ανάλογα µε την επιλογή που έχετε κάνει. Η αλλαγή του χρώµατος θα εµφανιστεί στην οθ0νη και η κατεύθυνση (αύξηση ή µείωση) θα φανεί απ0 τις µπάρες των χρωµάτων. Η λειτουργία sRGB βελτιώνει δραµατικά την ακρίβεια των χρωµάτων στο περιβάλλον της επιφάνειας εργασίας µε µια απλή σταθερή περιοχή χρωµάτων Κ0κκινου-Πράσινου-Μπλε.
ASPECT (∆ΙΑΤΗΡΗΣΗ ΑΝΑΛΟΓΙΑΣ ΕΜΦΑΝΙΣΗΣ) Η εικ0να µεγεθύνεται χωρίς να µεταβληθεί η αναλογία εµφάνισης. OFF (ΑΠΕΝΕΡΓΟΠΟΙΗΣΗ) Η εικ0να δεν µεγεθύνεται. CUSTOM (Ψηφιακή είσοδος και Ανάλυση 1280 x 1024 µ νο) Επιλέξτε µια απ0 τις επτά αναλογίες µεγέθυνσης. Σε αυτή τη λειτουργία, είναι πιθαν0 η ανάλυση να είναι χαµηλή και να υπάρχουν κενές περιοχές. Αυτή η λειτουργία χρησιµοποιείται µ0νο µε ειδικές κάρτες εικ0νας.
DIGITAL (ΨΗΦΙΑΚΗ) Η ψηφιακή είσοδος DVI είναι διαθέσιµη. ANALOG (ΑΝΑΛΟΓΙΚΗ) Eίναι διαθέσιµη η αναλογική είσοδος DVI. Εργαλεία 2 LANGUAGE (ΓΛΩΣΣΑ) Τα µενού ελέγχου OSM υπάρχουν σε επτά γλώσσες. Μπορείτε να επιλέξετε την περιοχή της οθ0νης στην οποία θέλετε να εµφανίζεται η εικ0να ελέγχου του ∆ιαχειριστή Οθ0νης OSM. Επιλέγοντας τη Θέση OSM, έχετε τη δυνατ0τητα να ρυθµίσετε χειροκίνητα τη θέση του µενού ελέγχου OSM αριστερά, δεξιά, πάνω ή κάτω.
RESOLUTION NOTIFIER (ΓΝΩΣΤΟΠΟΙΗΣΗ ΑΝΑΛΥΣΗΣ) Η βέλτιστη ανάλυση είναι 1024 x 1280. Αν έχετε επιλέξει το ON, ύστερα απ0 30 δευτερ0λεπτά θα εµφανιστεί στην οθ0νη ένα µήνυµα το οποίο θα σας γνωστοποιεί 0τι η ανάλυση δεν είναι 1024 x 1280. FACTORY PRESET (ΕΡΓΟΣΤΑΣΙΑΚΗ ΡΥΘΜΙΣΗ) Επιλέγοντας “Factory Preset” (Εργοστασιακή Ρύθµιση), µπορείτε να επαναφέρετε 0λες τις ρυθµίσεις ελέγχου του ∆ιαχειριστή Οθ0νης (OSM), στις εργοστασιακές ρυθµίσεις.
RESOLUTION NOTIFIER (ΓΝΩΣΤΟΠΟΙΗΣΗ ΑΝΑΛΥΣΗΣ): Αυτή η λειτουργία προειδοποιεί για χρήση µε βελτιστοποιηµένη ανάλυση. Οταν θέσετε τον υπολογιστή σε λειτουργία ή 0ταν υπάρξει αλλαγή στην είσοδο σήµατος ή το σήµα εικ0νας δεν έχει την κατάλληλη ανάλυση, θα εµφανιστεί το παράθυρο Resolution Notifier (Γνωστοποίηση Ανάλυσης). Αυτή η λειτουργία µπορεί να απενεργοποιηθεί απ0 το µενού TOOL (ΕΡΓΑΛΕΙΩΝ).
Προτειν µενη Χρήση Προφυλάξεις Ασφαλείας και Συντήρηση ΓΙΑ ΒΕΛΤΙΣΤΗ ΑΠΟ∆ΟΣΗ, ΟΤΑΝ ΡΥΘΜΙΖΕΤΕ ΚΑΙ ΧΡΗΣΙΜΟΠΟΙΕΙΤΕ ΤΗΝ ΕΓΧΡΩΜΗ ΟΘΟΝΗ ΥΓΡΩΝ ΚΡΥΣΤΑΛΛΩΝ MULTISYNC, ΕΧΕΤΕ ΥΠΟΨΗ ΣΑΣ ΤΑ ΕΞΗΣ: • ΜΗΝ ΑΝΟΙΓΕΤΕ ΤΗΝ ΟΘΟΝΗ. ∆εν υπάρχουν εξαρτήµατα στο εσωτερικ0 της οθ0νης τα οποία µπορεί να επισκευάσει ο χρήστης. Αν ανοίξετε ή αφαιρέσετε τα καλύµµατα µπορεί να πάθετε ηλεκτροπληξία ή να εκτεθείτε σε άλλους κινδύνους. Για κάθε επισκευή απευθυνθείτε στο εξουσιοδοτηµένο προσωπικ0 του σέρβις.
Αφήστε αρκετ0 χώρο γύρω απ0 την οθ0νη για επαρκή αερισµ0 και διάχυση της θερµ0τητας. Μην καλύπτετε τα ανοίγµατα αερισµού και µην τοποθετείτε την οθ0νη κοντά σε σώµατα καλοριφέρ ή άλλες πηγές θερµ0τητας. Μην τοποθετείτε κανένα αντικείµενο στο πάνω µέρος της οθ0νης. • Ο συνδετήρας του καλωδίου τροφοδοσίας αποτελεί το κύριο µέσο αποσύνδεσης του συστήµατος απ0 το ρεύµα. Η οθ0νη πρέπει να εγκατασταθεί κοντά σε πρίζα παροχής ρεύµατος ώστε να είναι εύκολη η πρ0σβαση.
• Χρησιµοποιήστε εξάρτηµα συγκράτησης των εγγράφων, τοποθετώντας το δίπλα στην οθ0νη. • Τοποθετήστε αυτ0 που κοιτάζετε πολύ συχνά (την οθ0νη ή τα έγγραφά σας) κατευθείαν µπροστά σας ώστε να ελαχιστοποιήσετε τις στροφές της κεφαλής 0ταν πληκτρολογείτε. • Αποφεύγετε να εµφανίζετε στην οθ0νη κάποιο αµετάβλητο µοτίβο για µεγάλες χρονικές περι0δους για να αποφύγετε το φαιν0µενο της παραµονής της εικ0νας (µετείκασµα). • Εξετάζετε τακτικά τα µάτια σας στον οφθαλµίατρο.
ADVERTENCIA PARA PREVENIR EL PELIGRO DE INCENDIO O DESCARGAS ELÉCTRICAS, NO EXPONGA ESTE PRODUCTO A LA LLUVIA O LA HUMEDAD. TAMPOCO UTILICE EL ENCHUFE POLARIZADO DE ESTE PRODUCTO CON UN RECEPTÁCULO DEL CABLE DE EXTENSIÓN U OTRAS TOMAS A MENOS QUE LAS PROLONGACIONES SE PUEDAN INSERTAR COMPLETAMENTE. NO ABRA LA CAJA DEL MONITOR, YA QUE CONTIENE COMPONENTES DE ALTO VOLTAJE. DEJE QUE SEA EL PERSONAL DE SERVICIO CUALIFICADO QUIEN SE ENCARGUE DE LAS TAREAS DE SERVICIO.
Contenido Su nueva caja* de monitor LCD NEC MultiSync debería contener: • Un monitor MultiSync LCD1850Xde base inclinada • Cables de potencia • Un cable de señal de vídeo (mini D-SUB de 15 clavijas macho a DVI-A) • Cable de señal de vídeo (cable de DVI-D a DVI-D) • Un manual del usuario • Software de instalación, Pivot Software, manual del usuario y otros archivos útiles de NEC LCD. Para poder visualizar el manual del usuario, debe tener Acrobat Reader 4.0 instalado en su PC.
Para conectar el monitor LCD MultiSync LCD a su sistema, siga estas indicaciones: 1. Desconecte su ordenador. 2. Para PC o Mac con salida digital DVI: Conecte el cable de señal DVI-D a DVI-D al conector de la tarjeta de visualización de su sistema (Figura A.1). Apriete todos los tornillos. Para PC con salida analógica: Conecte el mini D-SUB de 15 clavijas del cable de señal DVI-A al conector de la tarjeta de visualización de su sistema (Figura A.2).
6. Para completar la configuración de su monitor MultiSync LCD, utilice los siguientes controles de OSM: • Auto Adjust Contrast - Contraste de auto ajuste- (sólo para entradas analógicas) • Auto Ajuste (sólo para entradas analógicas) Consulte la sección de Controles de este manual del usuario si desea obtener una descripción detallada de estos controles de OSM. NOTA: Si surgiera algún problema, consulte la sección Solución de problemas de este manual del usuario.
Entrada1 Entrada2 Español Figura D.1 Figura C.1 Interruptor de desconexión prolongada Botón de potencia Figura E.
Cómo subir y bajar la pantalla del monitor La pantalla del monitor se puede subir o bajar en el modo Portrait (vertical) o Landscape (horizontal). Para subir o bajar la pantalla, coloque una mano a cada lado del monitor y súbala o bájela hasta conseguir la posición deseada (Figura RL.1). Rotación de la pantalla Antes de girar la pantalla, súbala al máximo para evitar golpearla contra la mesa o pellizcarse los dedos.
5. Repita el proceso en sentido inverso para volver a instalar el soporte. NOTA: Utilice sólo métodos de montaje alternativos compatibles con VESA. Español Figura RL.1 Figura R.1 Figura TS.
Figura S.1 4 3 1 2 Figura S.2 Peligro: Figura S.3 Figura S.4 Utilice para el montaje los tornillos (4) que se suministran con el producto. Para cumplir las normas de seguridad, el monitor debe estar montado a un brazo que garantice la estabilidad necesaria teniendo en cuenta el peso del monitor. El monitor LCD sólo se podrá utilizar con un brazo autorizado (por ejemplo, de la marca GS).
Controles Controles OSM (On-Screen-Manager: gestor de pantalla) NOTA: El menú OSM debe estar cerrado para que se pueda modificar la entrada de señal y para girar el monitor. Control Menú EXIT Sale de los controles OSM. Sale al menú principal de OSM. CONTROL / Desplaza la zona resaltada a izquierda/derecha para seleccionar los menús de control. Desplaza la zona resaltada hacia arriba/abajo para seleccionar uno de los controles.
Controles de brillo/contraste BRILLO Ajusta el brillo de la imagen global y del fondo. CONTRASTE Ajusta el brillo de la imagen respecto al fondo. AUTO AJUSTE (sólo para entradas analógicas) Ajusta la imagen que aparece para las entradas de vídeo no estándar. Auto Ajuste (sólo para entradas analógicas) Ajusta automáticamente la configuración de Image Position (Posición de la imagen), Aproximado y Fino. Controles de posición (sólo para entradas analógicas) IZQ.
R,A,V,C,A,M,S Aumenta o disminuye el color rojo, amarillo, verde, cián, azul, magenta y la saturación en función del que se seleccione. La modificación del color aparecerá en la pantalla y la dirección (aumento o disminución) se mostrará en las barras del color. sRGB El modo sRGB aumenta extraordinariamente la fidelidad del color en el entorno del escritorio con un solo segmento de color RGB estándar.
APAGADO La imagen no se amplía. PROPIA (sólo entrada digital y resolución de 1280 x 1024) Seleccione una de las siete relaciones de expansión. En este modo, la resolución puede ser baja y puede haber zonas en blanco. Este modo sólo es compatible con tarjetas de vídeo especiales. DETECCION DE VIDEO Selecciona el método de detección de vídeo cuando está conectado más de un ordenador. DETECTAR EL PRIMERO La entrada de vídeo tiene que pasar al modo DETECTAR EL PRIMERO.
SELECCIÓN DVI Esta función selecciona el modo de entrada de DVI. Si ha cambiado la selección de DVI, deberá reiniciar el ordenador. DIGITAL La entrada digital DVI está disponible. ANALOGICO La entrada analógica DVI está disponible. Tools 2 (herramientas 2) LENGUAJE LOCALIZACIÓN OSM Puede decidir dónde desea que aparezca la ventana de control OSM en su pantalla. Seleccionando OSM Location (Ubicación OSM), podrá ajustar manualmente la posición del menú de control OSM a la izquierda, derecha, arriba o abajo.
RESOLUCIÓN NO NATIVA Esta resolución óptima es 1.280 x 1.024. Si se selecciona ENCENDIDO, aparecerá un mensaje en la pantalla después de 30 segundos advirtiendo de que la resolución no es 1.280 x 1.024. CONF. DE FÁBRICA Seleccionando Conf. de fábrica podrá restablecer todas las configuraciones de control de OSM originales. Mantenga pulsado el botón RESET durante unos segundos para que se active la función.
FUERA DE RANGO: Esta función recomienda optimizar la resolución y la velocidad de regeneración de la imagen. Una vez conectada la alimentación, cuando se modifica la señal de entrada o la cadencia de la señal de vídeo no es la adecuada, aparece el menú Fuera de rango. COMPRUEBE CABLE: Esta función recomienda al usuario comprobar todas las entradas de vídeo del monitor y el ordenador para asegurarse de que están bien conectadas. Español NOTA: Si se visualiza “ CAMBIO SELECCIÓN DVI”, cambie a SELECCIÓN DVI.
Uso recomendado Medidas de seguridad y mantenimiento PARA GARANTIZAR EL RENDIMIENTO ÓPTIMO DEL PRODUCTO, TENGA EN CUENTA LAS SIGUIENTES INSTRUCCIONES AL CONFIGURAR Y UTILIZAR EL MONITOR EN COLOR MULTISYNC LCD: • • • • • • • NO ABRA EL MONITOR. El monitor no contiene piezas que deba manipular el usuario. Si se abren o retiran las cubiertas, existe el riesgo de sufrir descargas eléctricas peligrosas u otros daños. Las tareas de servicio deberá realizarlas personal de servicio cualificado.
No cubra la abertura del monitor. Si se rompe el monitor, no toque el cristal líquido. Si se rompe el cristal. Trátelo con cuidado. • Coloque el monitor en un lugar debidamente ventilado para permitir que el calor se disipe sin problemas. No bloquee las aberturas ventiladas ni coloque el monitor cerca de un radiador u otras fuentes de calor. PELIGRO No coloque nada sobre el monitor. • El conector del cable de alimentación es el principal modo de desconectar el sistema de la tensión de alimentación.
• • • • • • Limpie la superficie del monitor con pantalla de cristal líquido con un paño sin hilachas y no abrasivo. No utilice líquidos limpiadores ni limpiacristales. Ajuste los controles de brillo y contraste del monitor para mejorar la legibilidad. Utilice un atril para documentos y colóquelo cerca de la pantalla. Coloque aquello en lo que más fija la vista (la pantalla o el material de referencia) directamente en frente de usted para evitar tener la cabeza girada al teclear.
AVERTISSEMENT POUR ÉVITER LES RISQUES D’INCENDIE OU D’ÉLECTROCUTION, N’EXPOSEZ PAS L’APPAREIL À LA PLUIE OU À L’HUMIDITÉ. DE MÊME, N’UTILISEZ PAS LA PRISE POLARISÉE DE CET APPAREIL AVEC UNE RALLONGE OU D’AUTRES PRISES SI ELLES NE PEUVENT ÊTRE TOTALEMENT ENFONCÉES. N’OUVREZ PAS LE BOÎTIER CAR IL CONTIENT DES COMPOSANTS À HAUTE TENSION. CONFIEZ TOUS LES TRAVAUX DE DÉPANNAGE À DU PERSONNEL TECHNIQUE QUALIFIÉ.
Sommaire L’emballage* de votre nouveau moniteur MultiSync LCD NEC doit contenir les éléments suivants : • Moniteur MultiSync LCD1850X sur socle inclinable • Cordons d’alimentation • Câble de signal vidéo (Mini D-SUB mâle 15 broches vers DVI-A) • Câble de signal vidéo (câble DVI-D vers DVI-D) • Manuel de l’utilisateur • Logiciel d’installation NEC LCD, logiciel Pivot, manuel de l’utilisateur et autres fichiers connexes. Vous devez disposer de la version 4.
Mise en marche rapide Pour connecter le moniteur MultiSync LCD à votre système, suivez ces instructions : 1. Éteignez votre ordinateur. 2. Pour un PC ou un Mac équipé d’une sortie numérique DVI : Branchez le câble DVI-D vers DVI-D au connecteur de la carte vidéo de votre ordinateur (Figure A.1). Serrez toutes les vis. Pour un PC équipé d’une sortie analogique : Branchez le câble de signal mini-connecteur D-SUB à 15 broches vers DVI-A au connecteur de la carte graphique de votre système (Figure A.2).
6. Pour terminer l’installation du moniteur MultiSync LCD, utilisez les commandes OSM suivantes : • Réglage de contraste automatique (Entrée analogique seulement) • Réglage Automatique (Entrée analogique seulement) Reportez-vous à la section Commandes de ce manuel pour obtenir une description complète des commandes OSM. REMARQUE : Si vous rencontrez des problèmes, veuillez vous reporter à la section Dépannage de ce manuel.
Entrée1 Entrée2 Français Figure D.1 Figure C.1 Interrupteur de vacances Bouton d'alimentation Figure E.
Levez et baissez l’écran du moniteur Le moniteur peut être levé ou baissé en mode Portrait ou Paysage. Pour lever ou baisser l’écran, placez les mains de chaque côté du moniteur et situez-le à la hauteur de votre choix (Figure RL.1). Rotation de l’écran Avant de tourner l’écran, celui-ci doit être levé au niveau maximum afin d’éviter tout choc contre le bureau ou de pincer vos doigts. Pour lever l’écran, placez les mains de chaque côté du moniteur et levez-le jusqu’à la hauteur maximum (Figure RL.1).
REMARQUE : Utilisez uniquement une méthode de montage alternative compatible VESA. Français Figure RL.1 Figure R.1 Figure TS.
Figure S.1 4 3 1 2 Figure S.2 Attention : Figure S.3 Figure S.4 Veuillez utiliser les vis fournies (4) pour le montage. Afin de respecter les prescriptions relatives à la sécurité, le moniteur doit être monté sur un bras garantissant la stabilité nécessaire en fonction du poids du moniteur. Le moniteur LCD doit être uniquement utilisé avec un bras homologué (par exemple, portant la marque GS).
Commandes Commandes OSM (On-Screen-Manager Gestionnaire à l’écran) : Les commandes OSM qui se trouvent à l’avant du moniteur fonctionnent comme suit : Pour accéder à l’OSM, appuyez sur l’un des boutons de commande ( , ,-, +). Pour changer l’entrée du signal DVI/D-SUB, appuyez sur le bouton NEXT. Pour tourner l’OSM afin d’alterner entre les modes Paysage et Portrait, appuyez sur le bouton RESET. Commande Menu EXIT Quitte les commandes OSM. Revient au menu principal OSM.
Commandes de luminosité et de contraste LUMINOSITÉ Règle la luminosité globale de l’image et du fond de l’écran. CONTRASTE Règle la luminosité de l’image en fonction du fond. RÉGLAGE AUTO (Entrée analogique seulement) Règle l’image affichée pour des entrées vidéo non standard. Réglage Automatique (Entrée analogique seulement) Règle automatiquement la position de l’image, la dimension horizontale et la finesse.
R,J,V,C,B,M,S Augmente ou diminue le Rouge, le Jaune, le Vert, le Cyan, le Bleu, le Magenta et la Saturation selon ce qui est sélectionné. Le changement de couleur apparaît à l’écran et le sens (augmentation ou diminution) est indiqué par les barres de couleur. sRGB Le mode sRGB améliore considérablement la fidélité des couleurs dans l’environnement du bureau par un seul espace de couleurs RVB standard.
FORMAT L’image est agrandie sans modifier le rapport du format. ARRET L’image n’est pas agrandie. AU CHOIX (Uniquement en entrée numérique et en résolution 1280 x 1024) Sélectionnez l’un des sept taux d’expansion. Dans ce mode la résolution peut être basse et l’écran peut présenter des zones vides. Ce mode est destiné à l’utilisation avec des cartes graphiques spéciales. DETECTION VIDEO Sélectionne la méthode de détection de la vidéo lorsque plus d’un ordinateur est connecté.
SELECTION DVI Cette fonction sélectionne le mode d’entrée DVI. En cas de nouvelle sélection du mode DVI, l’ordinateur devra être redémarré. DIGITAL L’entrée numérique DVI est disponible. ANALOG L’entrée analogique DVI est disponible. Outils 2 LANGAGE Les menus des commandes OSM sont disponibles en sept langues. Vous pouvez choisir l’emplacement de la fenêtre de commandes OSM à l’écran.
ERREUR RESOLUTION La résolution optimale est de 1280 x 1024. Si MARCHE est choisi, un message apparaît à l’écran après 30 secondes, vous avertissant que la résolution n’est pas à 1280 x 1024. PRÉRÉGLAGE USINE En choisissant Préréglage usine, vous pouvez rétablir les réglages d’usine pour tous les paramètres des commandes OSM. Pour ce faire, maintenez enfoncé le bouton RESET plusieurs secondes.
HORS LIMITE : Cette fonction vous renseigne sur la résolution optimisée et le taux de rafraîchissement. Après la mise sous tension, ou bien si le signal d’entrée change ou encore si le signal vidéo ne présente pas de calage approprié, le menu Hors limites apparaît. CONTROLER LE CABLE : Cette fonction vous invitera à vérifier toutes les entrées vidéo du moniteur et de l’ordinateur pour vérifier qu’ils sont bien connectés. Si “ CHANGER D’ENTREE DVI ” s’affiche, commuter sur SELECTION DVI.
Conseils d’utilisation Consignes de sécurité et d’entretien POUR UN FONCTIONNEMENT OPTIMAL, VEUILLEZ RESPECTER LES INDICATIONS SUIVANTES SUR LE RÉGLAGE ET L’UTILISATION DU MONITEUR COULEUR MULTISYNC LCD : • • • • • • • N’OUVREZ JAMAIS LE BOÎTIER DU MONITEUR. Aucune pièce interne ne peut être réparée par l’utilisateur et l’ouverture ou la dépose des capots peut vous exposer à des risques d’électrocution ou autres. Confiez tous les travaux de dépannage à du personnel technique qualifié.
N’utilisez pas votre moniteur dans des endroits à hautes températures, humides, poussiéreux ou huileux. • N’obstruez pas les aérations du moniteur. • Si le moniteur est cassé, ne touchez pas le cristal liquide. • Si le verre est cassé, manipulez le moniteur avec précaution. • Prévoyez une aération suffisante autour du moniteur pour que la chaleur puisse se dissiper correctement.
• • • • • • • Si une lumière réfléchie rend la vision de l’écran difficile, utilisez un filtre antireflet. Nettoyez le moniteur LCD avec un chiffon sans peluches et non abrasif. N’utilisez pas de solution de nettoyage ou de nettoyant pour vitres ! Réglez les commandes de luminosité et de contraste du moniteur pour améliorer la lisibilité. Utilisez un support de documents placé près de l’écran.
AVVERTENZA PER EVITARE IL PERICOLO DI INCENDI O SCOSSE ELETTRICHE, NON ESPORRE L’UNITA’ A PIOGGIA O UMIDITA’. INOLTRE, NON USARE LA SPINA POLARIZZATA DELL’UNITA’ CON UNA PRESA DI CAVO DI PROLUNGA O ALTRE PRESE A MENO CHE I POLI DELLA SPINA SI INSERISCANO COMPLETAMENTE. NON APRIRE LA CARROZZERIA POICHE’ ALL’INTERNO VI SONO COMPONENTI SOTTO ALTA TENSIONE. PER LA MANUTENZIONE RIVOLGERSI A PERSONALE DI MANUTENZIONE QUALIFICATO.
Contenuto La confezione* del vostro nuovo monitor LCD NEC-Mitsubishi MultiSync deve contenere quanto segue: • Monitor MultiSync LCD1850X con base inclinabile • Cavi di alimentazione • Cavo segnali video (mini D-SUB a 15-pin maschio verso DVI-A) • Cavo segnali video (cavo DVI-D - DVI-D) • Manuale Utente • Software di setup NEC LCD, Software Pivot, Manual Utente e altri file di guida. Per visualizzare il manuale utente occorre installare Acrobat Reader 4.0 sul proprio PC.
Guida rapida Per collegare il monitor MultiSync LCD al sistema, seguire le seguenti istruzioni: 1. Spegnere il computer. 2. Per PC o Mac con uscita digitale DVI: Collegare il cavo segnali DVI-D al connettore della scheda video del sistema (Figura A.1). Serrare tutte le viti. Per PC con uscita analogica: Collegare il cavo segnali mini D-SUB a 15 pin - DVI-A al connettore della scheda video nel sistema (Figura A.2). Per il Mac: Collegare l’adattatore cavo MultiSync Macintosh al computer (Figura B.1).
Vedere la sezione Controlli di questo Manuale Utente per la descrizione completa dei controlli OSM. NOTA: Per qualsiasi problema, vedere la sezione Ricerca guasti di questo manuale utente. NOTA: Fare riferimento al manuale utente nel CD di Setup NEC LCD per l’installazione e il funzionamento di questo software. Figura A.1 Figura A.2 Adattatore cavo Macintosh (non incluso) Figura B.
Ingresso1 Ingresso2 Italiano Figura D.1 Figura C.1 Interruttore „Vacanza“ Pulsante di alimentazione Figura E.
Sollevamento e abbassamento dello schermo del monitor Il monitor può essere sollevato o abbassato sia in modalità Orizzontale che Verticale. Per sollevare o abbassare lo schermo, afferrare con le mani i due lati del monitor e sollevarlo o abbassarlo all’altezza desiderata (Figura RL.1). Rotazione dello schermo Prima di farlo ruotare, sollevare lo schermo il più in alto possibile per evitare di urtare contro il tavolo o pizzicarsi le dita.
5. Per rimontare sul supporto, ripetere queste operazioni nell’ordine inverso. NOTA: Eventuali metodi di montaggio alternativi devono essere compatibili con VESA. Italiano Figura RL.1 Figura R.1 Figura TS.
Figura S.1 4 3 1 2 Figura S.2 Figura S.3 Figura S.4 Attenzione: Per il montaggio utilizzare le viti fornite (4 pezzi). Per adempiere ai requisiti di sicurezza, il monitor deve essere montato su un braccio che garantisca la necessaria stabilità in considerazione del peso del monitor. Il monitor LCD deve essere utilizzato esclusivamente con un braccio di tipo approvato (per es. marchio GS).
Controlli Controlli OSM (On-Screen Manager): I controlli OSM sulla parte anteriore del monitor funzionano nel seguente modo: Per accedere all’OSM premere uno dei pulsanti di controllo ( , , -, +). Per cambiare l’ingresso di segnale DVI/D-SUB, premere il pulsante NEXT. Per commutare l’OSM dalla modalità Orizzontale a quella Verticale, premere il pulsante RESET. Per cambiare l’ingresso di segnale e commutare modalità, è necessario chiudere l’OSM. Comando Menu EXIT Uscita dai controlli OSM.
Controlli Luminosità/Contrasto LUMINOSITÀ Regola la luminosità dell’immagine e dello schermo. CONTRASTO Regola la luminosità dell’immagine in relazione allo sfondo. AUTO AGGIUST (solo ingresso analogico) Regola l’immagine visualizzata per ingressi video non standard. AUTO AGGIUST (solo ingresso analogico) Regola automaticamente la posizione immagine, la dimensione orizzontale e la regolazione di precisione. Controlli di posizione (solo ingresso analogico) SIN./DEST.
R,G,V,C,B,M,S Aumenta o diminuisce il rosso, giallo, verde, ciano, blu, magenta e la saturazione a seconda dell’elemento selezionato. Il cambiamento del colore compare sullo schermo e la direzione (aumento o diminuzione) sarà evidenziata dalle barre. sRGB In ambiente desktop la modalità sRGB aumenta notevolmente la fedeltà del colore di un singolo spazio colore standard RGB.
PROPORZ. L’immagine viene espansa senza cambiare il rapporto proporzionale. NO L’immagine non viene espansa. PROPRIA (solo per ingresso digitale e risoluzione di 1280 x 1024) Selezionare una tra le sette velocità di espansione. In questa modalità la risoluzione può essere bassa e potrebbero esservi aree bianche. Tale modalità va usata in presenza di speciali schede video. RILEVAZIONE VIDEO Seleziona il metodo di rilevazione video in caso siano connessi più di un computer.
SELEZIONE DVI Questa funzione seleziona la modalità di ingresso DVI. Dopo aver modificato la selezione DVI occorre riavviare il computer. DIGITALE È disponibile l’ingresso digitale DVI. ANALOGICO È disponibile l’ingresso analogico DVI. Strumenti 2 LINGUA I menu di controllo OSM sono disponibili in sette diverse lingue. POSIZIONE OSM Si può scegliere dove si desidera venga visualizzata l’immagine di controllo OSM sullo schermo.
NOTIF. RISOLUZIONE La risoluzione ottimale è di 1280 x 1024. Se è selezionato ON, sullo schermo dopo 30 secondi apparirà un messaggio di notifica relativamente al fatto che la risoluzione non è 1280 x 1024. CONFIG. DI FABBRICA Selezionando Config. di fabbrica è possibile resettare tutte le impostazioni dei comandi OSM riportandole alle configurazioni di fabbrica. Il pulsante RESET deve essere tenuto premuto per alcuni secondi per avere effetto.
FUORI TOLLERANZA: Questa funzione fornisce raccomandazioni sulla risoluzione ottimizzata e la frequenza di rinfresco. Dopo aver attivato l’alimentazione, in caso di modifica del segnale di ingresso o se il segnale video non ha una temporizzazione adatta, apparirà il menu Fuori tolleranza. CONTROLLARE IL CAVO: Questa funzione avvisa di controllare tutti gli ingressi video del monitor e del computer per accertarsi che siano collegati correttamente.
Uso consigliato Precauzioni di sicurezza e manutenzione • • • • • • • PER UNA RESA OTTIMALE, ATTENERSI ALLE SEGUENTI ISTRUZIONI PER L’INSTALLAZIONE E L’UTILIZZO DEL MONITOR LCD A COLORI MULTISYNC: NON APRIRE IL MONITOR. All’interno non ci sono parti manutenibili dall’utente e l’apertura o la rimozione di coperture può esporre a scosse pericolose o ad altri rischi. Per la manutenzione fare riferimento a personale di manutenzione qualificato.
• ATTENZIONE • • Lasciare spazio attorno al monitor per una adeguata ventilazione per permettere la dissipazione del calore. Non ostruire le aperture di ventilazione o mettere il monitor vicino a radiatori o altre fonti di calore. Non mettere nulla sopra il monitor. Il connettore del cavo di alimentazione è il mezzo principale per scollegare il sistema dalla rete di alimentazione. Il monitor deve essere posto vicino ad una presa di alimentazione facilmente accessibile.
• • • • • Regolare i controlli di luminosità e contrasto del monitor per migliorare la leggibilità. Usare un supporto per documenti posto vicino allo schermo. Posizionare ciò che viene osservato più spesso (lo schermo o il materiale di riferimento) direttamente davanti, per girare il meno possibile la testa quando si digita. Non visualizzare immagini fisse sullo schermo per lungo tempo per evitare la loro persistenza (effetti post-immagine). Fare regolarmente esami della vista.
WAARSCHUWING STEL DEZE EENHEID NIET BLOOT AAN REGEN OF VOCHT, OM ZO DE KANS OP BRAND OF ELEKTRISCHE SCHOKKEN TE VERMIJDEN. GEBRUIK DE GEPOLARISEERDE STEKKER VAN DEZE EENHEID NIET MET EEN VERLENGSNOER OF CONTACTDOOS OF ANDERE STOPCONTACTEN TENZIJ U DE POLEN VOLLEDIG IN HET CONTACTPUNT KUNT PLAATSEN. OPEN DE BEHUIZING NIET. DEZE BEVAT ONDERDELEN DIE ONDER HOGE SPANNING STAAN. HET ONDERHOUD MAG ALLEEN WORDEN UITGEVOERD DOOR BEVOEGDE EN HIERVOOR OPGELEIDE ONDERHOUDSTECHNICI.
Inhoud De doos* van uw nieuwe NEC MultiSync LCD-monitor bevat de volgende voorwerpen: • MultiSync LCD1850X-monitor met kantelvoetstuk • Voedingskabels • Kabel voor beeldsignaal (15-pins D-SUB-miniconnector naar DVI-A) • Kabel voor beeldsignaal (DVI-D naar DVI-D) • Gebruikershandleiding • NEC-installatiesoftware voor LCD, Pivot-software, gebruikershandleiding en andere nuttige bestanden. Als u de gebruikershandleiding wilt bekijken, moet Acrobat Reader 4.0 op de computer zijn geïnstalleerd.
Snel aan de slag Volg de onderstaande instructies om de MultiSync LCD-monitor op uw computersysteem aan te sluiten: 1. Zet de computer uit. 2. Voor PC’s of Macintosh-computers met digitale DVI-uitgang: Sluit de DVI-D naar DVI-D signaalkabel aan op de connector van de videokaart in uw systeem (zie illustratie A.1). Draai alle schroeven vast. Voor PC’s met analoge uitgang: sluit de 15-pins D-SUB-miniconnector naar DVI-A signaalkabel aan op de connector van de videokaart in uw systeem (zie illustratie A.2).
6. U voltooit de installatie van de MultiSync LCD-monitor met behulp van de volgende OSM-besturingselementen: • Automatische contrastregeling (alleen analoge ingang) • Automatische regeling (alleen analoge ingang) De sectie OSM-besturingselementen van deze gebruikershandleiding bevat een volledige beschrijving van deze OSM-besturingselementen. OPMERKING: in geval van problemen raadpleegt u de sectie Problemen oplossen in deze gebruikershandleiding.
Ingang 1 Ingang 2 Illustratie D.1 Nederlands Illustratie C.1 Vacationschakelaar Aan/uit-knop Illustratie E.
Monitorscherm hoger en lager zetten U kunt de monitor hoger en lager, en in de stand Staand of Liggend zetten. U zet het scherm hoger of lager door uw handen aan beide zijden van het beeldscherm te plaatsen en het naar de gewenste hoogte te schuiven (zie illustratie RL.1). Scherm roteren Voordat u het scherm roteert, stelt u het op de hoogste stand in om te voorkomen dat het scherm het bureau raakt of uw vingers bekneld raken.
Plaats de voet weer in de oorspronkelijke stand, verwijder de vier schroeven waarmee de monitor op de voet is bevestigd en verwijder de complete voetconstructie (zie illustratie S.4). 5. Als u de voet opnieuw wilt bevestigen, voert u deze procedure in omgekeerde richting uit. OPMERKING: gebruik alleen VESA-compatibele alternatieve montagemethoden. Nederlands Illustratie RL.1 Illustratie R.1 Illustratie TS.
Illustratie S.1 4 3 1 2 Illustratie S.2 Let op! Illustratie S.3 Illustratie S.4 Gebruik de meegeleverde schroeven (4 stuks) voor de montage. Om te beantwoorden aan de veiligheidsvoorschriften moet u de monitor monteren op een arm die de nodige stabiliteit garandeert in overeenstemming met het gewicht van de monitor. Gebruik de LCD-monitor alleen in combinatie met een goedgekeurde arm (bijvoorbeeld met GS-keurmerk).
Besturingselementen OSM-besturingselementen (On-Screen Manager) U gebruikt de OSM-besturingselementen aan de voorzijde van de monitor als volgt: U opent het menu met OSM-besturingselementen door op een van de besturingsknoppen ( , , - of +) te drukken. Als u het DVI/D-SUB ingangssignaal wilt wijzigen, drukt u op de knop NEXT. Als u een andere stand (Liggend of Staand) wilt selecteren, drukt u op de knop RESET. Knop Menu EXIT Hiermee verlaat u het menu met de OSM-besturingselementen.
Helderheid/contrast BRIGHTNESS (Helderheid) Hiermee stelt u de algemene helderheid van het beeld en de achtergrond op het scherm in. CONTRAST Hiermee stelt u de helderheid van het beeld ten opzichte van de achtergrond in. AUTO ADJUST (Automatische regeling, alleen analoge ingang) Hiermee stelt u het weergegeven beeld voor niet-standaard ingangssignalen in. Automatische regeling (alleen analoge ingang) Hiermee past u automatisch de besturingselementen voor beeldpositie, breedte en fijnafstelling aan.
R,Y,G,C,B,M,S Hiermee verhoogt of verlaagt u de kleur rood, geel, groen, cyaan, blauw of magenta en de verzadiging, afhankelijk van de optie die is geselecteerd. Als u een kleur verandert, is dit onmiddellijk zichtbaar op het scherm. De instelling (hoger of lager) wordt door de kleurenbalken aangegeven. sRGB De modus sRGB biedt een enorme verbetering van de kleurengetrouwheid in desktopomgevingen omdat slechts één standaard RGB-kleurenruimte wordt gebruikt.
ASPECT (Vaste verhouding) Het beeld wordt uitgebreid zonder dat de verhouding wordt gewijzigd. OFF (Uit) Het beeld wordt niet uitgebreid. CUSTOM (Aangepast) (alleen digitale ingang en resolutie van 1280 x 1024) Selecteer een van de zeven uitbreidingswaarden. In deze modus kan de resolutie laag zijn en bevat het scherm mogelijk lege gebieden. Gebruik deze modus voor speciale videokaarten.
DVI SELECTION (DVI-selectie) Met deze functie selecteert u de DVI-ingangsmodus. Wanneer u de DVI-selectie wijzigt, moet u de computer opnieuw opstarten. DIGITAL (Digitaal) De digitale DVI-ingang is beschikbaar. ANALOG (Analoog) De analoge DVI-ingang is beschikbaar. Hulpmiddelen 2 LANGUAGE (Taal) De menu’s van de OSM-besturingselementen zijn beschikbaar in zeven talen. OSM POSITION (POSITIE OSM) U bepaalt zelf waar u het menu met de OSM-besturingselementen op het scherm wilt laten verschijnen.
RESOLUTION NOTIFIER (Resolutiemelding) De optimale resolutie is 1280 x 1024. Als ON is geselecteerd, verschijnt na 30 seconden een bericht op het scherm met de melding dat de resolutie niet op 1280 x 1024 is ingesteld. FACTORY PRESET (Fabrieksinstelling) Als u de optie Factory Preset kiest, worden voor alle OSM-besturingselementen opnieuw de fabrieksinstellingen geladen. Hiertoe dient u de knop RESET enkele seconden ingedrukt te houden.
OUT OF RANGE (Buiten bereik): Deze functie geeft een suggestie voor de optimale resolutie en verversingsfrequentie. Het menu Out of Range verschijnt nadat de voeding is ingeschakeld, wanneer een ander ingangssignaal wordt geselecteerd of het videosignaal niet de juiste timing heeft. CHECK CABLE (Controleer kabel): Deze functie adviseert u te controleren of alle video-ingangen van de monitor en computer goed zijn aangesloten.
Aanbevolen gebruik Veiligheidsmaatregelen en onderhoud VOOR EEN OPTIMAAL RESULTAAT BIJ DE INSTALLATIE EN HET GEBRUIK VAN DE MULTISYNC LCD-KLEURENMONITOR IS HET BELANGRIJK DAT U DE ONDERSTAANDE INSTRUCTIES VOLGT: • • • • • • • OPEN NOOIT DE MONITOR. De monitor bevat geen interne onderdelen die door de gebruiker kunnen worden vervangen of onderhouden. Bovendien loopt u het risico op elektrische schokken of andere gevaren wanneer u de monitor opent of de behuizing verwijdert.
Als de monitor niet correct functioneert hoewel u de normale gebruiksinstructies in acht hebt genomen. • Buig de voedingskabel niet. • Gebruik de monitor niet bij hoge temperaturen of in vochtige, stoffige of vettige omgevingen. • Dek de ventilatieopeningen van de monitor niet af. • Raak de vloeibare kristallen niet aan ingeval de monitor breekt. • Bij glasbreuk. Ga voorzichtig te werk. • Zorg voor een goede ventilatie rond de monitor, zodat de warmte goed kan worden afgevoerd.
• • • • • • • • • Ontspan uw ogen door af en toe naar een voorwerp te kijken dat minstens 6 meter van u is verwijderd. Knipper vaak met de ogen. Plaats de monitor in een hoek van 90 graden ten opzichte van ramen en andere lichtbronnen, om eventuele reflecties op het scherm te voorkomen. Stel de hellingshoek van de monitor zodanig in, dat de plafondverlichting niet op het scherm wordt gereflecteerd.
Uwagi dotyczàce zasilania monitora • • Od∏àczenie urzàdzenia od sieci zasilania nast´puje po wyciàgni´ciu wtyczki sznura sieciowego z gniazda, które powinno byç usytuowane w pobli˝u urzàdzenia i byç ∏atwo dost´pne. Dla wype∏nienia warunków przepisów IEC 60950 (tzn.
OSTRZE˚ENIE W CELU UNIKNI¢CIA NIEBEZPIECZE¡STWA PO˚ARU LUB PORA˚ENIA PRÑDEM NIE NALE˚Y WYSTAWIAå MONITORA NA DESZCZ LUB NA DZIA¸ANIE WILGOCI. NALE˚Y TAK˚E SPRAWDZIå, CZY BOLCE WTYCZKI KABLA ZASILAJÑCEGO SÑ PRAWID¸OWO W¸O˚ONE DO GNIAZDA ZASILAJÑCEGO LUB GNIAZDA PRZED¸U˚ACZA. WTYCZKI NIE NALE˚Y WK¸ADAå DO GNIAZDA NA SI¸¢. NIE NALE˚Y OTWIERAå OBUDOWY, PONIEWA˚ WEWNÑTRZ ZNAJDUJÑ SI¢ ELEMENTY POD WYSOKIM NAPI¢CIEM. WSZELKIE PRACE SERWISOWE MO˚E WYKONYWAå JEDYNIE WYKWALIFIKOWANY PERSONEL.
ZawartoÊç opakowania Polski Wewnàtrz kartonu* z Twoim nowym monitorem NEC MultiSync LCD powinny znajdowaç si´ nast´pujàce elementy: • Monitor MultiSync LCD1850X z ruchomà podstawà • Kable zasilajàce • Kabel sygna∏owy wideo (15-pinowy mini D-SUB m´ski DVI-A) • Kabel sygna∏owy wideo (DVI-D - DVI-D) • Podr´cznik u˝ytkownika • Oprogramowanie instalacyjne monitora NEC LCD, Oprogramowanie Pivot, Podr´cznik u˝ytkownika oraz inne przydatne pliki.
Pod∏àczenie monitora Aby pod∏àczyç monitor MultiSync LCD do Twojego systemu, post´puj wed∏ug poni˝szych wskazówek: 1. Wy∏àcz zasilanie komputera. 2. Komputery PC lub Mac z wyjÊciem cyfrowym DVI: Pod∏àczyç kabel DVI-D - DVI-D do z∏àcza w komputerze (Rysunek A.1). Dokr´ç wszystkie Êruby. Komputery PC z wyjÊciem analogowym: Pod∏àcz 15-pinowy kabel sygna∏owy mini D-SUB to DVI-A do z∏àcza karty graficznej komputera (Rysunek A.2).
6. W celu ustawienia Twojego monitora MultiSync LCD nale˝y wykorzystaç nast´pujàce funkcje OSM (menu ekranowego): • Autoregulacja kontrastu (tylko dla wejÊcia analogowego) • Autoregulacja (tylko dla wejÊcia analogowego) Dok∏adny opis dzia∏ania sterowania OSM znajduje si´ w Podr´czniku u˝ytkownika w rozdziale Uk∏ad sterowania. UWAGA: W razie powstania jakichkolwiek problemów nale˝y w pierwszej kolejnoÊci szukaç rozwiàzania w rozdziale Usuwanie problemów niniejszej instrukcji.
WejÊcie 1 WejÊcie 2 Rysunek D.1 Rysunek C.1 Wy∏àcznik Przycisk zasilania Rysunek E.
UnieÊ i obni˝ ekran monitora Monitor ten mo˝na ustawiç w pozycji portretu lub krajobrazu. W celu ustawienia ekranu, chwyç za monitor i ustaw ekran w ˝àdanej pozycji (Rysunek RL.1). Obracanie ekranu Przed obróceniem ekran musi zostaç maksymalnie uniesiony w celu unikni´cia uderzenia w ekran lub przyci´cia palców. W celu uniesienia lub obni˝enia ekranu, chwyç za monitor i ustaw ekran w najwy˝szej pozycji (Rysunek RL.1).
5. W celu odwrócenia tego procesu nale˝y wykonaç powy˝sze czynnoÊci w odwrotnej kolejnoÊci. UWAGA: U˝ywaj wy∏àcznie metod monta˝u zgodnych z VESA. Rysunek RL.1 Rysunek R.1 Rysunek TS.
Rysunek S.1 4 3 1 2 Rysunek S.2 Rysunek S.4 Podczas monta˝u nale˝y stosowac za∏àczone wkr´ty (4 sztuki). W celu spe∏nienia wymagaƒ bezpieczeƒstwa, monitor musi zostaç przymocowany do ramienia, które zapewnia niezb´dnà stabilnoÊç wzgl´dem wagi monitora. Monitor LCD mo˝na stosowaç wy∏àcznie z zatwierdzonym ramieniem (np. GS mark). Polski Uwaga: Rysunek S.
Przyciski Panel sterowania OSM (On-Screen-Manager) Przyciski panelu sterowania umieszczone z przodu monitora majà nast´pujàce funkcje: ˚eby przejÊç do panelu sterowania naciÊnij dowolny przycisk sterowania ( , , -, +). ˚eby zmieniç wejÊcie sygna∏owe DVI/D-SUB, naciÊnij przycisk NEXT. ˚eby obróciç menu mi´dzy ustawieniem krajobrazu i portretu, naciÊnij przycisk RESET. UWAGA: W celu zmiany sygna∏u wejÊciowego i obrotu menu, nale˝y je uprzednio zamknàç. Control Menu EXIT WyjÊcie z menu sterowania.
Regulacja jasnoÊci/kontrastu BRIGHTNESS (JASNOÂå) Umo˝liwia pe∏nà regulacj´ jasnoÊci obrazu i t∏a. CONTRAST (KONTRAST) Regulacja jasnoÊci obrazu w stosunku do t∏a. AUTO ADJUST (AUTOREGULACJA) (tylko dla wejÊcia analogowego) Regulacja wyÊwietlanego obrazu pochodzàcego z niestandardowych sygna∏ów wejÊciowych wideo. Autoregulacja (tylko dla wejÊcia analogowego) Automatycznie reguluje po∏o˝enie obrazu, rozmiar poziomy oraz ustawienia dok∏adne.
R,Y,G,C,B,M,S Zwi´kszenie lub zmniejszenie czerwonej, ˝ó∏tej, zielonej, niebiesko-zielonej, niebieskiej, purpurowej i nasycenia koloru, zale˝nie od dokonanego wyboru. Zmiana koloru pojawi si´ na ekranie, a jej kierunek (zmniejszenie lub zwi´kszenie) zostanie wskazany przez kolorowe paski. sRGB Tryb sRGB zdecydowanie poprawia wiernoÊç kolorów pulpitu przez pojedyncze, standardowe rozmieszczenie kolorów RGB.
OFF (wy∏àczony) Obraz nie zostaje rozciàgni´ty. CUSTOM (ustawienie u˝ytkownika) (tylkko wejÊcie cyfrowe i rozdzielczoÊç 1280 x 1024) Wybierz jeden z siedmiu stopni rozciàgni´cia. W tym trybie rozdzielczoÊç mo˝e byç niska i mogà pojawiç si´ puste miejsca na ekranie. Tryb ten przeznaczony jest dla specjalnych kart wideo. Video Detect (detekcja sygna∏u wideo) Wybiera metod´ detekcji sygna∏u wideo, gdy pod∏àczony jest wi´cej ni˝ jeden komputer.
DVI SELECTION (wybór DVI) Wybór trybu wejÊcia DVI. Po zmianie ustawienia DVI nale˝y zrestartowaç komputer. DIGITAL (cyfrowy) Dost´pne jest wejÊcie cyfrowe DVI. ANALOG (analogowy) Dost´pne jest wejÊcie analogowe DVI. Narz´dzia 2 LANGUAGE (j´zyk) Menu ekranowe OSM jest dost´pne w siedmiu j´zykach. OSM POSITION (Po∏o˝enie menu OSM) Mo˝na wybraç dowolne miejsce na ekranie, w którym ma zostaç wyÊwietlone menu OSM.
RESOLUTION NOTIFIER (informacja o rozdzielczoÊci) Optymalnà rozdzielczoÊcià jest 1280 x 1024. W razie wybrania opcji ON, po 30 minutach na ekranie zostanie wyÊwietlona informacja o tym, ˝e rozdzielczoÊç jest inna ni˝ 1280 x 1024. FACTORY PRESET (ustawienia fabryczne) Wybranie Ustawieƒ fabrycznych w menu OSM umo˝liwia zresetowanie wi´kszoÊci ustawieƒ do ustawieƒ fabrycznych. Nale˝y nacisnàç przycisk RESET na kilka sekund.
OUT OF RANGE (poza zakresem): Zalecenie optymalizacji rozdzielczoÊci i cz´stotliwoÊci odÊwie˝ania. Po w∏àczeniu zasilania lub po zmianie sygna∏u wejÊciowego video albo je˝eli sygna∏ wejÊciowy nie jest w∏aÊciwie taktowany zostanie wyÊwietlone menu Przekroczenie zakresu (Out Of Range). CHECK CABLE (sprawdê kable): Po wyÊwietleniu tego polecenia nale˝y sprawdziç wszystkie wejÊcia video, aby upewniç si´, ˝e monitor i komputer sà prawid∏owo po∏àczone.
Zalecenia eksploatacyjne Zasady bezpieczeƒstwa i utrzymania NALE˚Y PRZESTRZEGAå NAST¢PUJÑCYCH ZASAD W CELU UTRZYMANIA OPTYMALNYCH PARAMETRÓW PRACY MONITORA KOLOROWEGO MULTISYNC LCDD: • • • • • • NIE OTWIERAå MONITORA. Wewnàtrz monitora nie ma ˝adnych elementów, które móg∏by naprawiç lub obs∏ugiwaç u˝ytkownik. Zdj´cie obudowy grozi pora˝eniem pràdem elektrycznym oraz innymi niebezpieczeƒstwami. Wszelkie prace serwisowe mo˝e wykonywaç jedynie wykwalifikowany personel.
• • Nie zginaç przewodu zasilajàcego. Nie nale˝y eksploatowaç monitora w miejscach o wysokiej temperaturze, du˝ej wilgotnoÊci, du˝ym zapyleniu lub du˝ym zabrudzeniu smarami czy olejami. • Nie zakrywaç otworów wentylacyjnych monitora. • W razie uszkodzenia monitora nie wolno dotykaç ciek∏ych kryszta∏ów. • W razie rozbicia szk∏a. Ostro˝nie.
• • • • • • • • Ustawiç monitor pod kàtem 90° do okna lub innych êróde∏ Êwiat∏a, aby zminimalizowaç odbicie Êwiat∏a. Ustawiç przechy∏ monitora tak, aby Êwiat∏o emitowane przez oÊwietlenie umieszczone na suficie nie odbija∏o si´ od ekranu. Je˝eli odbijajàce si´ Êwiat∏o utrudnia patrzenie na ekran, nale˝y zastosowaç filtr antyodblaskowy. Do czyszczenia ekranu monitora u˝ywaj mi´kkiej szmatki.
Polski-20 09_polish_innen 20 2/4/01, 3:53 pm
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ ВО ИЗБЕЖАНИЕ ВОЗГОРАНИЯ ИЛИ ПОРАЖЕНИЯ ЭЛЕКТРИЧЕСКИМ ТОКОМ НЕ ПОДВЕРГАЙТЕ АППАРАТ ВОЗДЕЙСТВИЮ ДОЖДЯ ИЛИ ВЛАГИ. КРОМЕ ТОГО, НЕ ВСТАВЛЯЙТЕ ПОЛЯРНУЮ ВИЛКУ УСТРОЙСТВА В РОЗЕТКУ УДЛИНИТЕЛЯ ИЛИ ДРУГИЕ РОЗЕТКИ, ЕСЛИ ЕЕ ШТЫРЬКИ НЕ ВХОДЯТ ПОЛНОСТЬЮ. НЕ ОТКРЫВАЙТЕ КОРПУС, ТАК КАК ВНУТРИ НАХОДЯТСЯ ДЕТАЛИ ПОД ВЫСОКИМ НАПРЯЖЕНИЕМ. ПО ВОПРОСАМ ОБСЛУЖИВАНИЯ ОБРАТИТЕСЬ К КВАЛИФИЦИРОВАННОМУ СПЕЦИАЛИСТУ.
Содержимое В упаковочной коробке* нового монитора NEC MultiSync LCD должно быть следующее: • Монитор MultiSync LCD1850X с шарнирной опорой • Кабели питания • Кабель видеосигнала (15-штырьковый миниразъем D-SUB - DVI-A) • Кабель видеосигнала (кабель DVI-D - DVI-D) • Руководство пользователя • Программа установки NEC LCD, программное обеспечение Pivot, руководство пользователя и другие полезные файлы. Для просмотра руководства пользователя необходимо, чтобы на ПК была установлена программа Acrobat Reader 4.0.
Краткое руководство по началу работы Чтобы подключить монитор MultiSync LCD к системе, выполните следующие инструкции: 1. Отключите питание компьютера. 2. Для компьютера PC или Macintosh с цифровым выходом DVI: Подсоедините кабель видеосигнала DVI-D - DVI-D к разъему платы видеоадаптера в компьютере (Рисунок A.1). Затяните все винты. Для ПК с аналоговым выходом: Подсоедините 15-штырьковый миниразъем кабеля видеосигнала D-SUB - DVI-A к разъему платы видеоадаптера в компьютере (Рисунок A.2).
6. Для завершения установки монитора MultiSync LCD используйте следующие параметры OSM: • Auto Adjust Contrast (Автонастройка контрастности) (только аналоговый вход) • Auto Adjust (Автонастройка) (только аналоговый вход) Полное описание этих параметров OSM см. в разделе Органы управления этого руководства пользователя. ПРИМЕЧАНИЕ. В случае каких-либо неполадок обратитесь к разделу Устранение неисправностей этого руководства пользователя. ПРИМЕЧАНИЕ.
Input1 (Вход1) Input2 (Вход2) Рисунок D.1 Рисунок C.1 Русский Выключатель Кнопка питания Рисунок E.
Подъем и опускание экрана монитора Монитор можно поднимать или опускать либо по вертикали, либо по горизонтали. Чтобы поднять или опустить экран, возьмите монитор с двух сторон и поднимите или опустите на нужную высоту (Рисунок RL.1). Поворот экрана Перед поворотом экран необходимо поднять на максимальный уровень во избежание соударения его со столом или защемления пальцев. Чтобы поднять экран, возьмите монитор с двух сторон и поднимите его в самое верхнее положение (Рисунок RL.1).
5. Повторите процесс в обратном порядке, чтобы снова подсоединить подставку. ПРИМЕЧАНИЕ. Другие используемые методы установки должны удовлетворять требованиям VESA. Рисунок RL.1 Русский Рисунок R.1 Рисунок TS.
Рисунок S.1 4 3 1 2 Рисунок S.2 Внимание. Рисунок S.3 Рисунок S.4 При установке используйте прилагаемые винты (4 шт.). В целях соблюдения правил безопасности монитор следует устанавливать на кронштейне, обеспечивающем необходимую устойчивость с учетом веса монитора. ЖКД монитор следует использовать только с предназначенным для него кронштейном (например, марки GS).
Органы управления Параметры OSM (Экранного меню) Органы управления OSM (Экранного меню) на передней панели монитора выполняют следующие функции: Чтобы войти в экранное меню, нажмите любую из кнопок управления ( , , -, +). Чтобы изменить сигнал года DVI/D-SUB, нажмите кнопку NEXT. Чтобы повернуть меню OSM для горизонтального или вертикального положения монитора, нажмите кнопку RESET. Орган управления Меню EXIT Выход из меню OSM. Выход в главное меню OSM.
Параметры яркости/контрастности BRIGHTNESS (ЯРКОСТЬ) Настройка общей яркости изображения и фона экрана. CONTRAST (КОНТРАСТНОСТЬ) Настройка яркости изображения по отношению к фону. AUTO ADJUST (АВТОНАСТРОЙКА) (только аналоговый вход) Коррекция изображения, соответствующего нестандартным входящим видеосигналам. Автонастройка (только аналоговый вход) Автоматическая настройка параметров положения, горизонтального размера и четкости.
R,Y,G,C,B,M,S (К,Ж,З,Г,С,М,Н) Увеличение или уменьшение красного, желтого, зеленого, голубого, синего, малинового цвета и насыщенности в зависимости от того, что выбрано. Цвета изменятся на экране, а направление (в сторону увеличения или уменьшения) будет показано с помощью полос индикаторов цвета. sRGB Режим sRGB кардинально улучшает точность передачи цвета на рабочем столе, благодаря использованию единого стандартного цветового пространства RGB.
ASPECT (СООТНОШЕНИЕ ЭКРАНА) Изображение расширяется без изменения форматного соотношения. OFF (ВЫКЛ) Изображение не расширяется. CUSTOM (НАСТРАИВАЕМЫЙ) (только для цифрового входа и разрешения 1280 x 1024) Выбор одного из семи коэффициентов расширения. В этом режиме разрешение может быть низким, а на экране присутствовать пустые области. Этот режим предназначен для использования со специальными видеокартами.
DVI SELECTION (ВЫБОР DVI) С помощью этой функции можно выбрать режим года DVI. После того как параметр DVI был изменен, необходимо перезагрузить компьютер. DIGITAL (ЦИФРОВОЙ) Возможен цифровой год DVI. ANALOG (АНАЛОГОВЫЙ) Возможен аналоговый год DVI. Инструменты 2 ЯЗЫК Меню параметров OSM переведены на семь языков. OSM POSITION (йоложение меню OSM) Можно выбрать, в каком месте экрана должно отображаться меню параметров OSM.
RESOLUTION NOTIFIER (ПОКАЗАТЕЛЬ РАЗРЕШЕНИЯ) Оптимальным разрешением является 1280 x 1024. Если выбрано значение ON (ВКЛ), через 30 секунд на экране появляется сообщение о том, что параметр разрешения отличается от 1280 x 1024. FACTORY PRESET (ЗАВОДСКИЕ НАСТРОЙКИ) Выбор параметра заводских настроек позволяет выполнить сброс всех параметров OSM до значений, установленных на заводе. Для этого необходимо в течение нескольких секунд удерживать нажатой кнопку RESET.
OUT OF RANGE (ВНЕ ДОПУСТИМОГО ДИАПАЗОНА): Эта функция выдает рекомендации по использованию оптимизированного разрешения и частоты регенерации. Окно Out Of Range (Вне допустимого диапазона) появляется при включении питания, изменении входного сигнала, неправильной синхронизации видеосигнала. CHECK CABLE (ПРОВЕРКА КАБЕЛЯ): Эта функция уведомляет о необходимости проверки всех видеовходов на мониторе и компьютере, чтобы убедиться, что они подсоединены надлежащим образом. Русский ПРИМЕЧАНИЕ.
Рекомендации по эксплуатации Техника безопасности и техническое обслуживание ПРИ УСТАНОВКЕ И ИСПОЛЬЗОВАНИИ ЦВЕТНОГО МОНИТОРА MULTISYNC LCD ДЛЯ ЕГО ОПТИМАЛЬНОЙ РАБОТЫ СОБЛЮДАЙТЕ СЛЕДУЮЩЕЕ: • НЕ ВСКРЫВАЙТЕ МОНИТОР. Внутри аппарата нет деталей, которые • • • • • • может ремонтировать пользователь, поэтому открытие и снятие корпуса может привести к опасному поражению электрическим током и другим травмам. Любое техническое обслуживание должен выполнять квалифицированный специалист.
• Если монитор не работает должным образом при выполнении инструкций по эксплуатации. • Не перегибайте кабель питания. • Не используйте монитор при повышенной температуре, влажности или в местах, где скапливается пыль и маслянистые вещества. • Не закрывайте вентиляционное отверстие на мониторе. • Если монитор разобьется, не прикасайтесь к жидкому кристаллу. • Если разбилось стекло. Соблюдайте осторожность.
• Давайте глазам отдых, периодически фокусируя взгляд на предмете, находящемся на расстоянии не менее 6 м. Чаще моргайте. • Располагайте монитор под углом 90° к окнам и другим источникам света, чтобы уменьшить блики и отражения. Отрегулируйте наклон монитора так, чтобы свет потолочных светильников не отражался на экране. • Если отражаемый свет затрудняет просмотр изображения, используйте антибликовый фильтр. • Для чистки ЖКД монитора используйте мягкую ткань без ворса, не повреждающую поверхность.
D∑KKAT YANGIN VE ΩOK TEHL∑KELER∑N∑ ÖNLEMEK ∑Ç∑N C∑HAZ YA∏MUR YA DA NEME MARUZ KALMAMALIDIR. AYRICA BU C∑HAZIN POLAR∑ZE F∑Ω∑N∑ UÇLAR TAM OTURMADI∏I SÜRECE B∑R UZATMA KABLOSU YA DA BAΩKA PR∑ZLERDE KULLANMAYIN. ∑ÇER∑S∑NDE YÜKSEK VOLTAJLI B∑LEΩENLER BULUNDU∏U ∑Ç∑N KASAYI AÇMAKTAN KAÇININ SERV∑S ∑Ç∑N YETK∑L∑ SERV∑S PERSONEL∑NE BAΩVURUN. UYARI ELEKTR∑K ΩOKU R∑SK∑ • AÇMAYIN UYARI ELEKTR∑K ΩOKU R∑SK∑N∑ AZALTMAK ∑Ç∑N, KAPA∏I AÇMAYIN (VEYA ARKASINI).
∑çindekiler Yeni NEC MultiSync LCD monitör kutusunuz* aµaπ∂dakileri içermelidir: • MultiSync LCD1850X monitör ve monitör ayaπ∂ • Güç Kablosu • Video Sinyal Kablosu (15-pin mini D-SUB erkek DVI-A) • Video Sinyal Kablosu (DVI-D - DVI-D Kablosuna) • Kullan∂c∂ Klavuzu • NEC LCD Kurulum Yaz∂l∂m∂, Pivot Yaz∂l∂m∂, Kullan∂c∂ Klavuzu ve diπer yard∂mc∂ dosyalar. Kullan∂c∂ Klavuzunu görmek için, bilgisayar∂n∂zda Acrobat Reader 4.0 yüklü olmal∂d∂r.
H∂zl∂ Baµlama MultiSync LCD monitörü sisteminize baπlamak için, aµaπ∂daki talimatlar∂ izleyin: 1. Bilgisayar∂n∂z∂ kapat∂n. 2. DVI dijital ç∂k∂µl∂ PC veya Mac için: DVI-D-DVI-D sinyal kablosunu sisteminizin ekran kart∂n∂n baπlay∂c∂s∂na baπlay∂n (Ωekil A.1). Tüm vidalar∂ s∂k∂n. Analog ç∂k∂µl∂ PC için: 15-Pin mini D-SUB – DVI-A sinyal kablosunu sisteminizdeki ekran kart∂n∂n baπlay∂c∂s∂na tak∂n (Ωekil A. 2). Mac ∑çin: MultiSync Macintosh kablo adaptörünü bilgisayara baπlay∂n (Ωekil B.1).
6. MultiSync LCD monitörünüzün kurulumunu tamamlamak için, aµaπ∂daki OSM kontrollerini kullan∂n: • Auto Adjust Contrast (Otomatik Kontrast Ayarlama) (Sadece Analog Giriµte) • Auto Adjust (Otomatik Ayarlama) (Sadece Analog giriµte) OSM kontrollerin tam tan∂mlar∂ için bu Kullan∂c∂ Klavuzunun Kontroller bölümüne bak∂n. NOT: Herhangi bir problemle karµ∂laµt∂π∂n∂zda, bu Kullan∂c∂ Klavuzunun Sorun Giderme bölümüne bak∂n.
Input1 Input2 Ωekil D.1 Ωekil C.1 Tatil Anahtar∂ Türkçe Güç Düπmesi Ωekil E.
Monitör Ekran∂n∂ Yükselt ve Alçalt Monitör hem Yatay hem de Dikey konumda yükseltilip alçalt∂labilir. Ekran∂ yükseltmek veya alçaltmak için, ellerinizi monitörün her iki yan∂na koyun ve istediπiniz yüksekliπe getirin (Ωekil RL.1). Ekran Döndürme Döndürmeden önce, ekran masaya çarpmas∂n∂ veya parmaklar∂n∂z∂ s∂k∂µt∂rmas∂n∂ önlemek için en yüksek konuma yükseltilmelidir. Ekran∂ yükseltmek veya alçaltmak için, ellerinizi monitörün her iki yan∂na koyun ve en yüksek konuma getirin (Ωekil RL.1).
5. Desteπi tekrar takmak için bu iµlemin tersini yap∂n. NOT: Sadece VESA uyumlu alternatif montaj metodu kullan∂n. Ωekil RL.1 Türkçe Ωekil R.1 Ωekil TS.
Ωekil S.1 4 3 1 2 Ωekil S.2 Uyar∂: Ωekil S.3 Ωekil S.4 Monte ederken lütfen ekteki vidalar∂ (4 adet) kullan∂n. Güvenlik gerekliliklerini yerine getimek için monitör montitörün aπ∂rl∂π∂ göz önünde bulundurulduπunda gerekli dengeyi saπlayabilecek bir kola monte edilmelidir. LCD monitör sadece onayl∂ bir kolla kullan∂lmal∂d∂r (örn. GS mark).
Kontroller OSM (On Screen Manager) Kontrolleri: Monitörün önündeki OSM kontrollerin iµlevleri aµaπ∂daki µekildedir: OSM’ye eriµim için kontrol düπmelerinden birine bas∂n ( , , -, +). DVI/D-SUB sinyal giriµini deπiµtirmek için SONRAK∑düπmesine bas∂n. OSM’yi Dikey ve Yatay modlar aras∂nda döndürmek için Reset düπmesine bas∂n. NOT: Sinyal giriµini deπiµtirmek ve döndürmek için OSM kapal∂ olmal∂d∂r. Kontrol Menü EXIT OSM kontrollerinden ç∂kar. OSM ana menüsünden ç∂kar.
Parlakl∂k/Kontrast Kontrolleri BRIGHTNESS (PARLAKLIK) Ekrandaki görüntü ve arka fon parlakl∂π∂n∂ ayarlar. CONTRAST (KONTRAST) Arka fona baπl∂ olarak görüntü parlakl∂π∂n∂ ayarlar. AUTO ADJUST (OTOMAT∑K AYARLAMA) (Sadece Analog giriµte) Standart olmayan video giriµleri için görüntüyü ayarlar. Auto Adjust (Otomatik Ayarlama) (Sadece Analog giriµte) Görüntü konumunu, Yatay Boyutu ve ∑nce ayar∂ otomatik olarak ayarlar.
R,Y,G,C,B,M,S Seçilene baπl∂ olarak K∂rm∂z∂, Sar∂, Yeµil, Turkuaz, Magenta ve Satürasyonu artt∂r∂r veya azalt∂r. Renkteki deπiµim ekranda görülür ve yön (azaltma veya artt∂rma) renk çubuklar∂ üzerinde gösterilir. sRGB sRGB modu masaüstü ortam∂ndaki renk düzenini tek standart RGB renk boµluπu ile geliµtirir. Bu renk destekli ortam ile, kullan∂c∂ bir çok durumda renklerle kolayl∂kla ve güvenle baµka renk yönetimine ihtiyaç duymadan ilgilenebilir.
OFF (KAPALI) Görüntü geniµletilmez. CUSTOM (ÖZEL) (sadece 1280 x 1024 dijital giriµ ve çözünürlük) Yedi geniµletme oran∂ndan birini seçin. Bu modda çözünürlük düµük olabilir ve boµ alanlar olabilir. Bu mod özel ekran kartlar∂ ile kullan∂lmakiçindir. Video Alg∂la Birden fazla bilgisayar baπl∂ olduπunda video alg∂lama metodunu seçer. FIRST DETECT (∑LK ALGILANAN) Video giriµi “FIRST DETECT” (∑LK ALGILANAN) moduna getirilmelidir.
DVI SEÇ∑M∑ Bu fonksiyon DVI giriµ modunu seçer. DVI seçimi deπiµtiπinde bilgisayar∂n∂z∂ yeniden baµlatmal∂s∂n∂z. DIGITAL (D∑J∑TAL) DVI dijital giriµ mevcut. ANALOG (ANALOG) DVI analog giriµ mevcut. Araçlar 2 LANGUAGE (D∑L) OSM kontrol menüleri 7 dildedir. OSM POSITION (OSM Konumu) OSM kontrol görüntüsünün ekran∂n∂z∂n neresinde belirmesini istediπinizi seçebilirsiniz. OSM konumunu seçmek OSM kontrol menüsünün konumunu sol, saπ, aµaπ∂ ve yukar∂ manuel olarak ayarlaman∂za imkan verir.
RESOLUTION NOTIFIER (ÇÖZÜNÜRLÜK HATIRLATICI) En iyi çözünürlük 1280 x 1024’dir. Eπer ON (AÇIK) seçili ise 30 saniye sonra ekranda size çözünürlüπün 1280 x 1024 olmad∂π∂n∂ bildiren bir mesaj belirecektir. FACTORY PRESET (FABR∑KA AYARLARI) Factory Preset (Fabrika Ayarlar∂) seçmek OSM kontrol ayarlar∂n∂n tümünü fabrika ayarlar∂na geri döndürmenize izin verir. Etkili olmas∂ için RESET (SIFIRLAMA) düπmesinin bir kaö saniye bas∂l∂ tutulmas∂ gereklidir.
RESOLUTION NOTIFIER (ÇÖZÜNÜRLÜK HATIRLATICI): Bu fonksiyon en iyi çözünürlükte kullanmay∂ hat∂rlat∂r. Güç kapat∂ld∂π∂nda veya giriµ sinyalinde bir deπiµim olduπunda ya da video sinyali uygun çözünürlükte deπilse Resolution Notifier (Çözünürlük Hat∂rlat∂c∂) penceresi aç∂l∂r. Bu fonksiyon TOOL (ARAÇLAR) menüsünden kapat∂labilir. OUT OF RANGE (ARALIK DIΩI): Bu fonksiyon en iyi çözünürlük ve yenilenme oran∂ ile ilgili tavsiye verir.
Tavsiye Edilen Kullan∂m Güvenlik Uyar∂lar∂ ve Bak∂m MULTISYNC LCD RENKL∑ MON∑TÖRÜ KURARKEN VE KULLANIRKEN EN ∑Y∑ PERFORMANS ∑Ç∑N LÜTFEN AΩA∏IDAK∑ NOKTALARA D∑KKAT ED∑N: • • • • • • • MON∑TÖRÜ AÇMAYIN. ∑ç k∂s∂mda kullan∂c∂n∂n ilgilenebileceπi herhangi bir parça bulunmamaktad∂r ve kapaπ∂ açmak ya da ç∂kartmak sizi ciddi µok tehlikeleri veya diπer risklere maruz b∂rakabilir. Tüm bak∂m iµleri için yetkili servis elemanlar∂na baµvurun.
• Eπer monitör k∂r∂l∂rsa s∂v∂ kristal ile temas etmeyin. • Eπer cam k∂r∂ld∂ysa. ∑lgilenirken dikkatli olun. • Is∂n∂n düzgün olarak daπ∂lmas∂ için, monitörün etraf∂nda yeterli havaland∂rma alan∂ olmas∂na dikkat edin. Havaland∂rma boµluklar∂n∂ kapatmay∂n ya da monitörü radyatör veya diπer ∂s∂ kaynaklar∂n∂n yak∂n∂na yerleµtirmeyin. Monitörün üzerine hiç bir µey koymay∂n. UYARI • Güç kablosu baπlay∂c∂s∂ sistemi güç kaynaπ∂ndan ay∂rman∂n birincil yoludur.
• • • • Ekrana yak∂n bir döküman tutucu kullan∂n. Yazarken kafan∂z∂ döndürmeyi en aza indirmek için, daha fazla bakt∂π∂n∂z neyse (ekran veya referans materyal) tam önünüzde bulundurun. Görüntü sabitlenmesini engellemek için (görüntü sonras∂ efektleri) monitörde sabit desenleri uzun süre görüntülemekten kaç∂n∂n. Düzenli göz kontrolü yapt∂r∂n. Ergonomi Maksimum ergonomik fayda saπlamak için aµaπ∂dakileri tavsiye ederiz. • Arka fondaki tram kayboluncaya kadar parlakl∂l∂π∂ ayarlay∂n.
xx_Back 1 2/4/01, 3:41 pm
Printed in Japan 7A812191 xx_Back 2 2/4/01, 3:41 pm