LCD Projektor MultiSync MT840E/MT1040E/MT1045E Bedienungshandbuch Deutsch
WICHTIGE INFORMATIONEN Vorsichtsmaßnahmen 3. GSGV Bestimmungen bzgl. der Geräuschabgabe: Lesen Sie sich dieses Handbuch bitte sorgfältig durch, bevor Sie den NEC MultiSync MT840/MT1040/MT1045 Projektor benutzen, und bewahren Sie das Bedienungshandbuch in greifbarer Nähe als spätere Referenz auf. Die Seriennummer Ihres Gerätes finden Sie unter dem Typenschild auf der linken Seite des MultiSync MT840/MT1040/MT1045.
Spannungsversorgung VORSICHT 1. Der Projektor wurde für eine Spannungsversorgung von 100-120 V oder 220-240 V, 50/60 Hz Wechselstrom konzipiert. Stellen Sie sicher, daß die vorhandene Spannungsversorgung diesen Vorgaben entspricht, bevor Sie versuchen, Ihren Projektor damit zu betreiben. Das Netzkabel unter keinen der folgenden Umstände aus der Steckdose ziehen. Anderenfalls kann ein Schaden am Projektor entstehen: * Während das Sanduhr-Symbol angezeigt wird.
Vorkehrungen gegen Feuer und elektrische Schläge 1. Stellen Sie ausreichende Belüftung sicher und daß die Belüftungsöffnungen frei bleiben, damit sich innerhalb des Projektors kein Hitzestau bilden kann. Lassen Sie mindestens 10 cm Abstand zwischen Ihrem Projektor und der Wand. 2. Vermeiden Sie, daß fremde Objekte wie Büroklammern und Papierstückchen in den Projektor fallen. Versuchen Sie nicht, in den Projektor gefallene Objekte zu entfernen.
INHALTSVERZEICHNIS 1. EINFÜHRUNG Einführung in Ihren MultiSync MT840/MT1040/MT1045-Projektor ........... G-6 Erste Schritte .............................................................. G-6 Lernen Sie Ihren MultiSync MT840/MT1040/MT1045Projektor kennen ...................................................... G-7 Ausstattung der Frontseite ..................................... G-7 Ausstattung der Rückseite ..................................... G-7 Ausstattung oben am Gerät ...................................
1. EINFÜHRUNG Einführung in Ihren MultiSync MT840/MT1040/MT1045-Projektor TV-Format. • Die mitgelieferte Fernbedienung kann ohne Kabel benutzt werden. Außerdem können Sie Ihre PC- oder Mac-Maus drahtlos aus jeder beliebigen Position im Raum bedienen, wenn ein ferngesteuerter Maus-Empfänger eingebaut ist. • Sie können den Projektor über den PC-Anschluß von einem PC aus steuern. • Das moderne Gehäuse-Design ist hell, kompakt, leicht tragbar und verschönert jedes Büro, jeden Raum und jeden Hörsaal.
Lernen Sie Ihren MultiSync MT840/MT1040/MT1045 Projektor kennen Ausstattung der Frontseite Regler Zoom- Ring USB-Anschluß (Maus) Fernbedienungssensor vorn P S R TA E O W TU S O N /O FF E NTE R CA S E LE C T NCEL S O U R C E M EN U USB A U TO A D JU Fernbedienungssensor vorn Filterabdeckung S PC CARD ACCESSSchlitz T Schlitz für Kensington Micro-SaverSicherheitssystem Wechselstrom-Eingang AC IN Filterabdeckung Schließen Sie hier den 3poligen Netzkabelstecker an.
Ausstattung oben am Gerät 2 1 SOURCE AUTO ADJUST 3 MENU 4 SELECT E NT 6 L 5 ER CA NC E 7 STATUS ON/OFF POWER 9 8 1 Quellen-Taste (SOURCE) Wählen Sie mit dieser Taste eine Video-Quelle wie z.B. einen PC, einen VCR, einen DVD-Player oder einen PC-Karten-Viewer (PC-Karte ist installiert) an. 7 Statusanzeige (STATUS) Wenn diese Anzeige ständig rot leuchtet, wurde die Betriebsdauer der Projektionslampe von 2000 Stunden (1500 Stunden : MT1045) überschritten.
Ausstattung der Anschlußleiste 2 1 5 3 6 7 MOUSE PC CONTROL OUTPUT REMOTE CONTROL INPUT USB AUDIO MONITOR OUTPUT 4 RGB OUTPUT 9 8 R CAN CEL O AUDIO /O N RGB INPUT FF RD -CA 10 PC S-VIDEO B US 11 Schlitz für Kensington MicroSaver-Sicherheitssystem 14 L /MONO 12 R VIDEO 13 10 RGB-Audio-Eingang (Mini-Buchse) Schließen Sie hier einen zweiten RGB-Audioausgang von einem Computer oder einem anderen RGB-Gerät an.
Ausstattung der Fernbedienung Vollfunktions-Fernbedienung HINWEIS: Bei Benutzung eines Macintosh-Computers können Sie die Maus entweder durch Drücken der rechten oder linken Maustaste aktivieren. 16 11 15 1 Quellen-Taste Drücken Sie diese Taste, um eine Videoquelle auszuwählen. POWER 2 Auto-Einstelltaste Zur automatischen Einstellung der horizontalen/vertikalen Position und der Bildpunkte für ein optimales Bild.
9 Taste “Bildausblendung” Mit dieser Taste können das Bild und der Ton für kurze Zeit ausgeblendet werden. Drücken Sie die Taste nochmals zur Wiederherstellung des Bildes und des Tons. Vorsichtsmaßnahmen zur Fernbedienung • Behandeln Sie die Fernbedienung vorsichtig. • Wenn die Fernbedienung naß werden sollte, reiben Sie sie sofort trocken. • Vermeiden Sie übermäßige Hitze und Feuchtigkeit. • Wenn Sie die Fernbedienung über einen längeren Zeitraum nicht benutzen, entfernen Sie bitte die Batterien.
2. INSTALLATION Dieses Kapitel beschreibt wie der MultiSync MT840/MT1040/ MT1045 aufgestellt wird und wie Video- und Audio-Quellen angeschlossen werden. Aufstellung Ihres Projektors 2. Schließen Sie das Netzkabel an, entfernen Sie die Linsenkappe und schalten Sie den Projektor ein. (Wenn kein Eingangssignal verfügbar ist, zeigt der Projektor ein Hintergrundbild.) 3. Stellen Sie sicher, daß der Projektor rechtwinklig zum Projektionsschirm steht.
Projektionsentfernung Projektionsentfernung (S) Bildschirm (Zoll) Oberer Bildschirmteil H V Bildschirmmitte R D V Q U P= 73,5mm (2.89”) Linsenmitte Unterer Bildschirmteil Projektionsbasis MT840 Bildschirmgröße (D) Vergrößerung (K) Projektionsentfernung (S) Diagonal Breite (H) Höhe (V) (zoll) (zoll) (zoll) Weit (zoll) (mm) (zoll) (mm) (Grad) (Grad) (zoll) (mm) (zoll) (mm) (zoll) (mm) (zoll) (mm) (zoll) (mm) Tele Projektionswinkel (U) Weit Tele V Q R P Q+P 30 24 18 23.1 42.2 1071.1 51.
Deckenmontage Oberer Bildschirmteil Projektionsbasis R P= 73.5mm (2.89”) U Q Lisenmitte V Bildschirmmitte Unterer Bildschirmteil Projektionsentfernung(S) WARNUNG • Die Deckenmontage Ihres Projektors muß von qualifiziertem NEC-Servicepersonal ausgeführt werden. Informationen erhalten Sie von Ihrem NEC-Fachhändler. * Versuchen Sie nicht, den Projektor selbst zu installieren. • Betreiben Sie Ihren Projektor nur auf einer sicheren, waagerechten Unterlage.
Anschlußdiagramm Serielles Kabel (Lieferumfang) Mausadapter (Für Macintosh) Macintosh oder Kompatible (Tischgerät oder Notebook) MOUSE PC CONTROL OUTPUT REMOTE CONTROL INPUT Stiftadapter für Macintosh IBM-PC oder Kompatible AUDIO MONITOR OUTPUT AUDIO Monitor S-VIDEO Mausadapter (Für IBM PS/2) RGB OUTPUT (Tischgerät oder Notebook) RGB INPUT L /MONO R VIDEO Signalkabel (Lieferumfang) An den 15-pol. D-Sub-Stecker am Projektor.
Wenn Sie den Projektor zusammen mit einem Macintosh benutzen, müssen Sie den DIP-Schalter des mitgelieferten Adapters entsprechend Ihrer Auflösung einstellen. Starten Sie Ihren Macintosh nach der Einstellung neu. Auf den nachfolgenden Seiten erhalten Sie Informationen zur Ein-stellung der DIP-Schalter. • Wenn Sie den Projektor mit einem Macintosh benutzen, empfiehlt sich das Format SVGA (800 3 600)/XGA (1024 3 768), sofern Ihr Computer dieses Format unterstützt.
3. BETRIEB Dieses Kapitel beschreibt wie eine Computer- oder eine Videoquelle ausgewählt und das Bild eingestellt wird. Außerdem erhalten Sie Informationen darüber, wie das Menü oder die Projektor-Einstellungen angepaßt werden. 2. Drücken Sie die ▲▼ Tasten auf der Karten-Fernbedienung, das Mauspad auf der Vollfunktions-Fernbedienung oder am Projektorgehäuse, um damit das Menü für die Funktion zu markieren, die Sie einstellen oder eingeben möchten. Allgemeine Bedienung 3.
Menü-Baum Hauptmenü Main Menu Hauptmenü Source Select Eingangsauswahl Adjustments Einstellungen Untermenü Funktionen Quellenauswahl RGB Video S-Video Einstellbare Quellen Helligkeit Kontrast Farbe Farbton Schärfe R, V, C R, V, C V, C V, C V Auto-Einstellung Position Pixel-Einstellung Auflösung R R R R Bild-Optionen Image Options PC-Karten-Viewer Projektor-Optionen Projector Options Tools Tools Hilfe Help Einstellungen Bildeinstellung V, C Lautstärke Bild Farbtemperatur All Trapez All Werks
Menü-Elemente: Tab Titelleiste Schließen-Taste Grundeinstellung Seite1 Seite2 Seite3 Seite4 Eingangsauswahl Ausrichtung Markierung Tisch Front Volles Dreieck Hintergrund RGB Auto Video Auto S-Video Auto Blau OK Aufheben Löschtaste OK-Taste Grundeinstellung Seite1 Seite2 Seite3 Seite4 Prüfbox Maus Taste Rechte Hand Funktaste Empfindlichkeit Schnell Mittel Auto Start Linke Hand Strom-Management Langsam Bestätigung Strom Aus Trapez-Speicherung Lampenbetriebstd-Zähl. lösch.
Menü-Beschreibungen & Funktionen Vor: Zum Vorrücken zum nächsten Dia oder zum nächsten Ordner. Quellenwahl Stopp: Stoppt während der Wiedergabe die AutoWiedergabe. Wiedergabe: Setzt die Wiedergabe vom angewählten Dia oder Ordner fort. Hiermit wählen Sie unabhängig davon, was an den Eingängen angeschlossen ist, eine der folgenden Videoquellen aus: VCR, DVD-Player, Laserdisc-Player, Computer oder Dokumentenkamera.
Auto-Einstellung: Wenn “Auto-Einstellung” auf “Ein” gestellt ist, bestimmt der Projektor automatisch die beste Auflösung für das gegenwärtige RGB-Eingangssignal, um ein Bild mit Hilfe der Advanced AccuBlend Intelligent Pixel Blending Technologie von NEC zu projizieren. Die Position und Stabilität des Bildes kann automatisch einge-stellt werden; “Horizontal-Position”, “Vertikal-Position” und “PixelEinstellung”.
Projektor-Optionen Video-Modus Projektor-Optionen Menü Video-Modus Gamma Ermöglicht Ihnen die Einstellung von Prioritäten und anderen Betriebsoptionen. Grundeinstellung Rauschunterdrückung Farbmatrix Menü Menü Gamma: Sprache Gamma Normal Natürlich 1 Deutsch Natürlich 2 Quellen-Anzeige An Aus Projektor-Zeiger Wählen Sie mit den § oder © Tasten “Normal”, wenn Sie sich in einem beleuchteten Raum befinden und wählen Sie “Naturell 1 & 2”, wenn der Raum abgedunkelt ist.
[Seite 2] Grundeinstellung Grundeinstellung Ermöglicht Ihnen die Eingabe von Betriebsoptionen. Drücken Sie “OK”, um die Änderungen für alle Funktionen auf den Seiten 1, 2, 3 und 4 zu speichern. Seite1 Seite2 Seite3 Seite4 Maus Taste Rechte Hand [Seite 1] Empfindlichkeit Schnell Mittel Grundeinstellung Auto Start Linke Hand Langsam Seite1 Seite2 Seite3 Seite4 Ausrichtung Tisch Front Strom-Management Bestätigung Strom Aus Trapez-Speicherung Lampenbetriebstd-Zähl. lösch.
[Seite 3] PC Karten-Viewer-Optionen Start-Modus Stellt die Startkonditionen ein, wenn der PC-Karten-ViewerEingang am Projektor angewählt ist. Grundeinstellung Seite1 Seite2 Seite3 Seite4 Ordnerliste anzeigen Wenn am Projektor der PC-Karten-Viewer-Eingang angewählt ist, werden die Ordnerlisten angezeigt und Sie können die Präsentation von der PC-Karte auswählen.
Die Symbolleiste beinhaltet folgende Tasten: ChalkBoard (nur bei Benutzung einer USB-Maus verfügbar) Liefert die Symbolleiste zur Erstellung von Freihand-Zeichnungen. Ziehen Einfrieren Bleistift: Links klicken und zum Zeichnen ziehen. Rechts klicken, um die Bleistift-Palette einschließlich der vier verschiedenen Strichstärken, aus denen Sie durch linkes Klicken einen beliebigen Strich auswählen können, anzeigen zu lassen. Radieren: Links klicken und ziehen, um einen Teil der Zeichnung zu löschen.
Anwendung der PC-Karten-Viewer-Funktion Einsetzen der PC-Karte • Halten Sie die PC-Karte waagerecht und setzen Sie sie langsam mit der oberen Seite nach oben zeigend in den Kartenschlitz ein. • Die Auswurftaste springt heraus, sobald die PC-Karte vollständig eingesetzt ist. HINWEIS: Bei Benutzung der mitgelieferten Software (CD-ROM) Die Software ist ausschließlich für die Anwendung mit einem Personal Computer ausgelegt. Spielen Sie die Software nicht auf einem CD-Player ab.
Installation der PC-Karten-Viewer-Software Starten der PC-Karten-Viewer-Software auf Ihrem PC Vor der Installation Führen Sie den nachfolgenden Betrieb vor der Installation der PCKarten-Viewer-Software aus: • Schließen Sie alle Anwendungsprogramme, wenn Sie Windows95 bereits gestartet haben. Die Installation kann nicht ordnungsgemäß ausgeführt werden, wenn irgendwelche Anwendungsprogramme laufen. (PC Crad Viewer Utility 1.0) Benutzen Sie zur Erstellung von Viewer-Dias das PC-Karten-ViewerProgramm 1.0.
Betrieb der PC-Karten-Viewer-Funktion vom Projektor (Wiedergabe) Die Symbolleiste beinhaltet folgende Tasten: Dieses Kapitel beschreibt das Verfahren zum Anzeigen von Präsentationsunterlagen-Dias, die mit Hilfe der PC-Karten-Viewer-Funktion mit dem Projektor erstellt worden sind. Dias können auch direkt von mit dem Projektor projizierten Bildern erstellt werden. Dia-Projektion Ziehen: Ziehen, um die Symbolleiste zu verschieben. Dies ist nur beim USB-Maus-Betrieb möglich.
Auto Play-Modus Wenn die Symbolleiste nicht angezeigt wird • Wenn die “Auto Play”-Funktion in “PC- Karten-Viewer- Optionen” des Menüs angewählt ist, beginnt die Wiedergabe aller vorhan-denen Dias automatisch. Sie können auch den Auto Play Interval zwischen 5 und 300 Sekunden festlegen.
Einfangen von auf dem Projektor gezeigten Bildern Speichern von auf dem Projektor gezeigten Bildern auf der PC-Karte Vorbereitungen: Setzen Sie die PC-Karte in den Kartenschlitz ein. Setzen Sie die PC-Karte mit dem die Einsteckrichtung anzeigenden Pfeil nach oben ein. * Drücken Sie zum Auswerfen der Karte die Auswurftaste. 1. Projizieren Sie das Bild, das Sie auf dem Projektor speichern möchten. 2. Wählen Sie im “Tools”-Menü “Einfangen” an.
Deinstallation der PC-Karten-Viewer-Software Löschen von eingefangenen Bildern Wiedergabe/ Stopp Auswahl Anzeigen/Verdecken Zurück Selbst wenn Sie die Namen und Lage der Dateien der PC-KartenViewer-Software nicht kennen können die Dateien der PC-KartenViewer-Software einfach mit Hilfe der “Install/Uninstall Applications”-Systemsteuerung in Windows 95 entfernt werden. (Normalerweise muß dieser Betrieb nicht ausgeführt werden.
Terminologie PC-Karte Dies ist die Bezeichnung einer Karte, die derzeit vom japanischen Elektronik-Industrieverband (JEIDA) und der PCMCIA (Personal Computer Memory Card Interface Association) der Vereinigten Staaten standardisiert wird. TYPE (I, II und III) PCMCIA 2.1 PC-Karten sind entsprechend ihrer Dicke in drei Arten unterteilt: Typ 1 (3,3 mm), Typ II (5,0 mm) und Typ II (10,5 mm). BMP Ein Bildformat. Das für MS-DOS/Windows-kompatible Computer standardmäßig verwendete Bit Map-Format.
4. WARTUNG Dieses Kapitel beschreibt einfache Wartungsprozeduren, die Sie zum Austausch der Projektionslampe zur Reinigung und dem Austausch des Filters oder zum Auswechseln der Batterien der Fernbedienung befolgen sollten. 3. Setzen Sie das neue Lampengehäuse ein bis es in der Fassung einrastet. VORSICHT: Verwenden Sie ausschließlich die NECAustauschlampe (MT40LP). Bestellen Sie die Lampe bei Ihrem NEC-Fachhändler.
Reinigung oder Austausch des Filters Einlegen der Batterien in die Fernbedienung 1. Drücken Sie fest auf die Batterie-Abdeckung und schieben Sie sie ab. Der Luftfilterschwamm hält den Innenraum des MultiSync MT840/MT1040/MT1045 Projektors frei von Staub oder Schmutz und sollte alle 100 Betriebsstunden (öfters in staubiger Umgebung) gereinigt werden. Wenn der Filter schmutzig oder verstopft ist, kann sich Ihr Projektor überhitzen.
5. FEHLERSUCHE Dieses Kapitel hilft Ihnen bei der Beseitigung von Störungen, die bei der Inbetriebnahme oder während des Betriebes Ihres Projektors auftreten können. Statusanzeige-Meldungen Zustand Status OFF (Aus) • Normal Ständig an • Die Projektionslampe hat 2000 Betriebsstunden (1500 Betriebsstunden : MT1045) überschritten und sollte ausgetauscht werden. Blinkt sehr schnell (Ein und aus innerhalb einer Sekunde) • Die Lampenabdeckung oder Luftfilters der Abdeckung ist nicht richtig geschlossen.
Bei Anwendung der PC-Karten-Viewer-Funktion Störung Überprüfen Sie diese Punkte Kein Bild • • • • Ein Teil des Dias wird nicht angezeigt • Während der Anzeige eines Bildes mit mehr als 1024 × 768 Bildpunkten gehen mehrere Zeilen mit Informationen verloren. Ändern Sie das Bildformat mit Hilfe der mitgelieferten Software auf 1024 × 768 Bildpunkte. Inhalt der PC-Karte ist beschädigt • Diabereiche von mehr als 1024 × 768 (MT840: 800 x 600 Bildpunkte) können nicht angezeigt werden.
6. TECHNISCHE DATEN Diese Kapitel enthält technische Informationen über die Leistung des MultiSync MT840/MT1040/MT1045 Projektors.
Gehäuse-Abmessungen MT840/1040 1,5 (0,06") 281 (11,06") POWER USB ON/OFF STATUS CA ER E NT NC E L SELECT MEN U AUTO ADJUST 364 (14,33") SOURCE 6,6 (0,26") 39,5 (1,56") 73,5 (2,89") 121 (4,76") Linsenmitte AC IN 4 (0,16") VIDEO REMOTE CONTROL INPUT RGB OUTPUT MOUSE PC CONTROL OUTPUT AUDIO MONITOR OUTPUT R RGB INPUT L /MONO AUDIO S-VIDEO Linsenmitte Einheit = mm, (Zoll) G–38
REMOTE CONTROL INPUT G–39 39,5 (1,56") Linsenmitte 376 (14,9") E ER CA NC SOURCE 7,5 (0,3") MOUSE PC CONTROL OUTPUT 73,5 (2,89") NT L AUTO ADJUST PC-CARD RGB OUTPUT VIDEO AC IN 121 (4,76") POWER USB AUDIO MONITOR OUTPUT R RGB INPUT L /MONO AUDIO S-VIDEO 4 (0,16") MT1045 1,5(0,06") 281(11,06") Linsenmitte Einheit = mm, (Zoll) STATUS ON/OFF SELECT E MEN U
Anschlußbelegung D-Sub-Stecker 15-pol. Mini D-Sub-Stecker 5 4 3 2 1 10 9 8 7 6 15 14 13 12 11 Pin-Nr. Signalpegel Videosignal: 0,7 Vss (Analog) Synch.-Signal: TTL-Pegel RGB-Signal (Analog) YCbCr-Signal 1 Rot Cr 2 Grün oder Synch.-Grün Y 3 Blau Cb 4 Masse 5 Masse 6 Rot Masse Cr Masse 7 Grün Masse Y Masse 8 Blau Masse Cb Masse 9 Nicht belegt 10 Synch.-Signal Masse 11 Masse 12 Zweiseitige DATA (SDA) 13 Horizontal-Synch. oder Verbund Synch. 14 Vertikal-Synch.
Zeitdiagramm Ja/Nein Signal Auflösung ( Bildpunkte ) J J J J J J J J J J J J J J J J J J J J J J J J J #J #J #J #J #J #J #J #J ##J ##J ##J ##J ##J ##J ##J ##J ##J ##J ##J ##J ##J NTSC PAL SECAM VESA MAC IBM VESA VESA IBM MAC MAC MAC VESA VESA IBM VESA IBM VESA IBM IBM VESA VESA VESA VESA VESA MAC VESA VESA VESA IBM MAC VESA VESA VESA MAC SUN SGI VESA SGI VESA MAC MAC HP SUN VESA VESA 640 768 768 640 640 640 640 640 640 640 640 640 640 640 640 640 720 720 720 720 800 800 800 800 800 832 1024 1024 1024 1
PC-Steuerungsbefehle Kabelverbindungen Kommunikationsprotokoll Baudrate: 38 400 bps Funktion Befehlsdaten POWER ON Datenlänge: 8 Bits 02H 00H 00H 00H 00H 02H Parität: Keine Parität POWER OFF 02H 01H 00H 00H 00H 03H Stopp-Bit: Ein Bit INPUT SELECT RGB 02H 03H 00H 00H 02H 01H 01H 09H X ein/aus: Keine INPUT SELECT VIDEO 02H 03H 00H 00H 02H 01H 06H 0EH INPUT SELECT S-VIDEO 02H 03H 00H 00H 02H 01H 0BH 13H INPUT SELECT PC CARD VIEWER 02H 03H 00H 00H 02H 01H 1FH 27H PICTURE MUTE ON 02H 10H