MultiSync LCD2110 User’s Manual 78134811.PM5 1 99.12.
Declaration of the Manufacture We hereby certify that the colour monitors MultiSync LCD2110 (LA-2141JMW-P) are in compliance with Council Directive 73/23/EEC: - EN 60950 Council Directive 89/336/EEC: - EN 55022 - EN 61000-3-2 - EN 61000-3-3 - EN 55024 and marked with NEC Home Electronics, LTD. 686-1, Nishioi Oi-Machi Ashigarakami-gun Kanagawa 258-8533, Japan 78134811.PM5 3 99.12.
Safety Instruction WARNING TO PREVENT FIRE OR SHOCK HAZARDS, DO NOT EXPOSE THIS UNIT TO RAIN OR MOISTURE. ALSO, DO NOT USE THIS UNIT'S POLARIZED PLUG WITH AN EXTENSION CORD RECEPTACLE OR OTHER OUTLETS UNLESS THE PRONGS CAN BE FULLY INSERTED. REFRAIN FROM OPENING THE CABINET AS THERE ARE HIGH VOLTAGE COMPONENTS INSIDE. REFER SERVICING TO QUALIFIED SERVICE PERSONNEL. CAUTION CAUTION: TO REDUCE THE RISK OF ELECTRIC SHOCK, MAKE SURE POWER CORD IS UNPLUGGED FROM WALL SOCKET.
For the Customer to use in U.S.A or Canada. Canadian Department of Communications Compliance Statement DOC: This Class B digital apparatus meets all requirements of the Canadian Interference-Causing Equipment Regulations. Cet appareil numérique de la classe B respecte toutes les exigences du Règlement sur le matériel brouiller du Canada. C-UL: Bears the C-UL Mark and is in compliance with Canadian Safety Regulations according to C.S.A. C22.2 #950.
with the instructions, may cause harmful interference to radio communications. However, there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation. If this equipment does cause harmful interference to radio or television reception, which can be determined by turning the equipment off and on, the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the following measures: - Reorient or relocate the receiving antenna.
TCO'99 LA-2141JMW-P Congratulations! You have just purchased a TCO'99 approved and labelled product! Your choice has provided you with a product developed for professional use. Your purchase has also contributed to reducing the burden on the environment and also to the further development of environmentally adapted electronics products.
Svenska Naturskyddsforeningen (The Swedish Society for Nature Conservation) and Statens Energimyndighet (The Swedish National Energy Administration). Approval requirements cover a wide range of issues: environment, ergonomics, usability, emission of electric and magnetic fields, energy consumption and electrical and fire safety.
Environmental requirements Flame retardants Flame retardants are present in printed circuit boards, cables, wires, casings and housings. Their purpose is to prevent, or at least to delay the spread of fire. Up to 30% of the plastic in a computer casing can consist of flame retardant substances. Most flame retardants contain bromine or chloride, and those flame retardants are chemically related to another group of environmental toxins, PCBs.
English Deutsch CFCs (freons) The relevant TCO'99 requirement states that neither CFCs nor HCFCs may be used during the manufacture and assembly of the product. CFCs (freons) are sometimes used for washing printed circuit boards. CFCs break down ozone and thereby damage the ozone layer in the stratosphere, causing increased reception on earth of ultraviolet light with e.g. increased risks of skin cancer (malignant melanoma) as a consequence.
D-1 Vorstellung des NEC MultiSync LCD2110 English Vorstellung des NEC MultiSync LCD2110 Herzlichen Glückwunsch zum Kauf Ihres NEC MultiSync LCD2110 Farbmonitors. Deutsch NuCycle Plastique Ein spezielles Silikon-Material für Gehäuse, welches extrem flammhemmend, sicher und umweltfreundlich ist. Weitwinkel-Technologie Français Diese Technologie ermöglicht die Betrachtung des Bildes (Hoch- und Querformat) aus jedem beliebigen Winkel (170 Grad) des Raumes.
Vorstellung des NEC MultiSync LCD2110 D-2 Über das ColorControl System können die Farben Ihres Bildschirmes exakt eingestellt und die Farbintensität einer Vielzahl von Anforderungen angepaßt werden. Der On Screen Manager erlaubt eine direkte, menügesteuerte Einstellung individueller Bildparameter. Deutsch OSM (On Screen Manager) English Farbeinstellungsmenü (ColorControl System) Ergonomisches Design Plug & Play 78134811.PM5 33 99.12.
D-3 Vorstellung des NEC MultiSync LCD2110 English IPM-System (Intelligent PowerManager) Deutsch Multi-Frequenz-Technologie Der Intelligent PowerManager (intelligenter Energieverwalter) ist eine fortschrittliche Einrichtung zum Energiesparen. Bei Arbeitspausen am LCD-Monitor werden 2/3 an Energie und Kosten eingespart, Emissionen reduziert und der Sauerstoffverbrauch am Arbeitsplatz wird niedriger.
Lieferumfang D-4 Die folgende Übersicht zeigt den Lieferumfang Ihres neuen MultiSync LCD Monitors: English Lieferumfang Deutsch Français BNC Cable NEC MultiSync LCD2110 (Modell LA-2141JMW-P) – AC-Netzkabel. – AC-Adapterkable (Typ. A2440S01). – Videosignalkabel – 15 Pin VGA auf BNC. – Bedienerhandbuch. – NEC LCD-Setup-Software, Portrait-Software und andere nützliche Dateien. 78134811.PM5 35 99.12.
D-5 Empfehlungen zur Benutzung English Empfehlungen zur Benutzung Um eine optimale Leistungsfähigkeit Ihres LCD2110 Farbmonitors zu gewährleisten, sollten die nachfolgend aufgeführten Punkte bei der Aufstellung Ihres neuen Gerätes beachtet werden: Deutsch Français Español Italiano Appendix 78134811.PM5 • ÖFFNEN SIE DEN MONITOR NICHT. Im Inneren des Gerätes befinden sich keine Teile, die vom Benutzer selbst gewartet werden können.
Empfehlungen zur Benutzung Reinigen Sie den LCD Monitor mit einem fusselfreien und nicht kratzendem Tuch. Verwenden Sie für die Reinigung keine Reinigungsmittel, Glasreiniger oder Papiertücher. • Zur Gewährleistung einer optimalen Leistungsfähigkeit sollte die Aufwärmphase vor der Inbetriebnahme des Gerätes ca. 20 Minuten betragen.
D-7 Empfehlungen zur Benutzung English benutzt werden, wo man nur hin und wieder auf den Monitor schaut. Unter den nachfolgend aufgeführten Umständen muß der Monitor sofort vom Netz getrennt und ein Service-Techniker konsultiert werden: Deutsch Français • • Wenn das Netzkabel oder der Netzstecker beschädigt sind. • Wenn das Gerät Regen ausgesetzt war oder mit Wasser in Berührung gekommen ist. Wenn das Gerät bei Bedienung entsprechend des Bedienerhandbuches nicht ordnungsgemäß funktioniert.
Empfehlungen zur Benutzung D-8 • Entspannen Sie Ihre Augen regelmäßig durch Fixieren eines Gegenstandes in mindestens 6 m Abstand. Blinzeln Sie oft mit den Augen. • Stellen Sie den Monitor in einem Winkel von 90° zum Fenster und anderen Lichtquellen auf, damit Blendungen und Reflexionen auf dem Bildschirm soweit wie möglich vermieden werden. Stellen Sie den Schwenk-/Neigefuß Ihres Monitors so ein, daß durch Deckenbeleuchtung verursachte Spiegelungen auf dem Bildschirm vermieden werden.
D-9 Installation English Installation Anschluß an Ihren PC Deutsch Der MultiSync LCD 2110 Farbmonitor ist für den Einsatz an PC kompatiblen Computern ausgelegt. Ihr System verfügt über eine von zwei möglichen Konfigurationen: – die Videosteuerung ist in Ihrem Computer installiert – die Videosteuerung ist eine Display-Karte (wird häufig als Grafikkarte, Videoadapter oder Grafiktafel bezeichnet) Français Beide Varianten haben einen Videoanschluß (oder ein CRT PORT bei Laptops).
Installation D - 10 7. Verbinden Sie das mitgelieferte Netzkabel auf einer Seite mitdem AC-Adapter und auf der anderen Seite mit einer Netzsteckdose (Abb. E.1). 8. Schalten Sie den Monitor (Abb. F.1) und den Computer ein. • • • Automatische Kontrasteinstellung Automatische Einstellungen Bildeinstellung - Fein 78134811.PM5 41 99.12.
D - 11 Installation English 10. Beziehen Sie sich hinsichtlich Installation und Betrieb dieser Software auf die Bedienungsanleitung in der NEC LCD-SetupSoftware CD-Box. Deutsch HINWEIS: Beziehen Sie sich beim Auftreten von Störungen bitte auf das Kapitel “Fehlersuche” in diesem Bedienerhandbuch. Français Español FigureA.1 G.1 Abb. FigureB.1 H.1 Abb. Italiano Appendix 78134811.PM5 42 99.12.
Installation D - 12 English R G(/SYNC) B HS/CS VS Add. C.2 Figure K.1E.1 Abb. Français Clip A Netzschalter Clip B Figure L.1 Abb. F.1 Figure J.1A Abb. D.1A Deutsch Add. C.1 Figure J.1B Abb. D.1B Der Monitor kann im Hoch- oder Querformat-Modus angehoben oder gesenkt werden. Legen Sie die Hände auf jede Monitorseite und heben oder senken Sie ihn auf die gewünschte Höhe (Abb. RL.1).
D - 13 Installation English Neigen und Schwenken Fassen Sie an beiden Seiten des Monitors an und neigen und schwenken Sie ihn Ihren Bedürfnissen entsprechend (Abb. TS.1). Deutsch Français Abb. RL.1 Figure RL.1 Español Abb. R.1 Italiano Figure R.1 Appendix Abb. TS.1 Figure TS.1 78134811.PM5 44 99.12.
Installation D - 14 English Abnehmen des Monitorfußes für die Montage Vorbereiten des Monitors für verschiedene Montagezwecke: Deutsch 1. Trennen Sie alle Kabel ab. 2. Legen Sie die Hände auf jede Monitorseite und heben Sie ihn auf die höchstmögliche Position an (Abb. RL.1). 3. Legen Sie den Monitor auf eine nicht kratzende Unterlage. (Legen Sie den Bildschirm auf eine 55 mm hohe Platte, so daß der Fuß parallel zur Oberfläche liegt.) (Abb. S.1). 55mm 1 Abb. S.2 78134811.PM5 Abb. S.3 45 2 Abb. S.
D - 15 Bedienungselemente English Bedienungselemente BNC/D-SUB : Ermöglicht die Umschaltung zwischen BNC- und DSUB-Signaleingang. Deutsch CSM Bedienungselemente OSM Français Mit den sich vorne am Gerät befindlichen OSM Bedienungselementen werden die nachfolgend aufgeführten Funktionen ausgeführt: Español Um auf OSM Zugriff nehmen zu können, betätigen Sie die Steuerungstasten ( , , , ) oder die PROCEED bzw. EXIT-Taste.
Bedienungselemente D - 16 HINWEIS: Wird die RESET-Taste im Haupt- oder Untermenü gedrückt, erscheint ein Warnfenster, das Ihnen die Aufhebung der RESET-Funktion durch Betätigung der EXIT-Taste ermöglicht. Deutsch Untermenü Setzt alle Parameter des hervorgehobenen Steuermenüs auf die Werkseinstellung zurück. English Hauptmenü Setzt alle Parameter des hervorgehobenen Steuermenüs auf die Werkseinstellung zurück.
D - 17 Bedienungselemente English Bildeinstellungsregler Deutsch H. SIZE Stellt die Bildbreite durch Erhöhen oder Verringern dieser Einstellung ein. FINE Verbessert die Bildschärfe, die Deutlichkeit und Bildstabilität durch Erhöhen oder Verringern dieser Einstellung. Zur automatischen Einstellung der Bildbreite und zum Ausführen der Feineinstellungen. ColorControl System Français Español Italiano Appendix 78134811.PM5 Fünf Voreinstellungen wählen die gewünschte Farbeinstellung.
Bedienungselemente D - 18 Zeigt die aktuell eingestellte Bildauflösung, Frequenzeinstellung und die Art des Synchronisationssignals des Monitors an. Français Español OSM LOCK OUT Der OSM LOCK OUT-Regler versperrt den Zugriff zu allen OSM-Steuerungsfunktionen. Beim Versuch, die OSMRegler im LOCK OUT-Modus zu aktivieren, erscheint ein Bild, das anzeigt, daß die OSM-Regler gesperrt sind. • Halten Sie zum Aktivieren des LOCK OUT-Modus gleichzeitig die PROCEED und -Taste gedrückt. Das OSM-Fenster erscheint.
D - 19 Technische Daten English MultySync LCD2110 Deutsch Français Anzeige: 54.1 cm (21.3 Zoll) sichtbarer Bereich; Aktiv Matrix Dünnfilm Transistor (TFT) LCD-Anzeige; 0.27 mm Dot Pitch max. Auflösung 1600 x 1200; 180 cd/m2 Leuchtstärke; Kontrast 250:1. Eingangssignal: Video Analog 0,7 Vp-p/75 Ohm Sync Separate Sync. TTL-Pegel Horizontal Sync. Positiv/Negativ Vertikal Sync. Positiv/Negativ Composite Sync. TTL-Pegel Positiv/Negativ Sync. On Green video 0,7 Vp-p Positiv und Sync.
Technische Daten Stromaufnahme Abmessungen Gewicht 11,5 kg Deutsch AC 100-120 V / 220-240 V50/60 Hz DC 24 V @ 100-120 V / 0,9 A @ 220 - 240 V / 0,5 A @ DC 24 V / 3.
D - 21 Fehlersuche/Abhilfe English Fehlersuche/Abhilfe Notwendige Überprüfungen Kein Bild - Das Signalkabel muß fest an der/den Display-Karte/ Computer angeschlossen sein. - Die Display-Karte sollte vollständig in den Schlitz eingeschoben sein. - Die Netzschalter von Monitor und Computer müssen in ON-Stellung stehen. - Stellen Sie sicher, daß sowohl auf der Display-Karte als auch verwendeten System ein unterstützer Modus angewählt worden ist.
Fehlersuche/Abhilfe D - 22 - Bringen Sie den Netzschalter des Monitors in ONPosition. - Stellen Sie sicher, daß sich der Computer nicht im Energiesparmodus befindet. (Berühren Sie die Tastatur oder die Maus.) Das Bild hat einen Grünstich “TYPE” Wählen Sie im OSM-Informationsmenü und drücken Sie die oder Steuerungstaste. Das Bild wird nicht in richtiger Größe dargestellt - Vergrößern bzw. verkleinern Sie das Bild mit den OSM-Bildgröße-Reglern.
A-1 App. A PIN ASSIGNMENTS English App. A PIN ASSIGNMENTS LCD 2110 SIGNAL INPUT CONNECTOR Deutsch BNC connector MINI D-SUB 15 PIN 5 Français R Pin No. 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 G ( /SYNC) B Español HS/CS VS 4 3 2 1 10 9 8 7 6 15 14 13 12 11 Italiano mini D-sub 15pin (female) RED GREEN BLUE GROUND GROUND GROUND GROUND GROUND + 5 V (DDC) GROUND GROUND SDA H. SYNC. ,H / V SYNC. V. SYNC. SCL Appendix 78134811.PM5 120 99.12.
App. B Preset Signal Timing LCD2110 A-2 English App. B Preset Signal Timing LCD2110 Vertical Horizontal Pixel Frequency (Hz) Frequency (kHz) Frequency (MHz) 31.47 28.32 2 640 x 400 56.43 24.83 21.05 3 720 x 400 70.09 31.47 28.32 4 640 x 480 59.99 31.47 25.18 5 640 x 480 66.67 35.00 30.24 6 640 x 480 72.81 37.86 31.50 7 640 x 480 75.00 37.50 31.50 8 800 x 600 56.25 35.16 36.00 9 800 x 600 60.32 37.88 40.00 10 800 x 600 75.00 46.88 49.50 11 800 x 600 72.