Projektor P501X/P451X P451W/P401W PE501X Bedienungshandbuch Der PE501X wird nicht in Nordamerika vertrieben. Modell Nr.
Ver. 1/02/13 • Apple, Mac, Mac OS, iMac und MacBook sind Warenzeichen von Apple Inc. eingetragen in den USA und anderen Ländern. • Bei Microsoft, Windows, Windows Vista, Internet Explorer, .NET Framework, Excel und PowerPoint handelt es sich entweder um eingetragene Warenzeichen oder um Marken der Microsoft Corporation in den USA und/oder anderen Ländern. • Intel und Intel Core sind Warenzeichen der Intel Corporation in den USA und/oder anderen Ländern.
Wichtige Informationen Sicherheitshinweise Vorsichtsmaßnahmen Lesen Sie dieses Handbuch bitte sorgfältig durch, bevor Sie den Projektor NEC benutzen, und bewahren Sie das Bedienungshandbuch in greifbarer Nähe als spätere Referenz auf. VORSICHT Zum Ausschalten der Hauptspannung müssen Sie unbedingt den Netzstecker von der Netzsteckdose abziehen. Die Netzsteckdose sollte so nahe wie möglich am Gerät installiert werden und jederzeit leicht zugänglich sein.
Wichtige Informationen Wichtige Sicherheitshinweise Diese Sicherheitshinweise sollen eine lange Lebensdauer Ihres Projektors sicherstellen und vor Feuer und elektrischen Schlägen schützen. Lesen Sie diese Hinweise sorgfältig durch und beachten Sie alle Warnungen. Installation • Den Projektor unter folgenden Bedingungen nicht aufstellen: - auf einem instabilen Handwagen, Gestell oder Tisch. - in der Nähe von Wasser, in Badezimmern oder feuchten Räumen.
Wichtige Informationen Vorsichtsmaßnahmen in Bezug auf Feuer und Elektroschläge • Um einen Hitzestau im Projektor zu vermeiden, sollten Sie darauf achten, dass eine ausreichende Ventilation gewährleistet ist und die Lüftungsschlitze nicht blockiert sind. Halten Sie einen Mindestabstand von 10 cm zwischen Wänden und Projektor ein.
Wichtige Informationen • Wenn ein LAN-Kabel verwendet wird (nur Modelle mit dem RJ-45 LAN-Anschluss): Schlieen Sie es aus Sicherheitsgrnden nicht an den Anschluss der Peripheriegerte-Verbindung an, das sie eine zu hohe Spannung fhren knnte. VORSICHT • Verwenden Sie den Kippfuß ausschließlich für den angegebenen Zweck. Ein Missbrauch wie z.B. die Benutzung des Kippfußes als Griff oder Aufhänger für die Wandmontage kann zu einer Beschädigung des Projektors führen.
Wichtige Informationen Über den Modus Große Höhe • Stellen Sie den [GEBLÄSEMODUS] auf [GROSSE HÖHE], wenn Sie den Projektor in Höhenlagen bei ca. 5500 Fuß / 1700 Meter oder höher verwenden. Wenn Sie den Projektor in Höhenlagen bei ca. 5500 Fuß/1700 Meter ohne die Einstellung des Projektors auf [GROSSE HÖHE] verwenden, kann dies dazu führen, dass sich der Projektor überhitzt und selbst ausschaltet. Warten Sie in diesem Fall einige Minuten und schalten Sie den Projektor wieder ein.
Wichtige Informationen Stromversorgungsfunktion Der Projektor verfügt über Stromversorgungsfunktionen. Um den Stromverbrauch zu reduzieren, sind die Stromversorgungsfunktionen (1 und 2) werkseitig voreingestellt, wie unten gezeigt. Zur Steuerung des Projektors über ein externes Gerät über ein LAN oder ein serielles Kabel, verwenden Sie das Bildschirmmenü zum Ändern der Einstellungen 1 und 2. 1.
Inhaltsverzeichnis Wichtige Informationen......................................................................................... i 1. Einführung..............................................................................................................1 ❶ Lieferumfang . .................................................................................................................1 ❷ Einführung in Ihren Projektor . ........................................................................................
Inhaltsverzeichnis ❻ Korrigieren von Trapezverzerrung mittels 4 Eckpunkten [ECKENKORREKTUR]..........36 Eckenkorrektur.........................................................................................................36 ❼ Bedienung der Mausfunktionen des Computers über die Fernbedienung des Projektors mit dem USB-Kabel (Mausfernbedienung).............................................39 ❽ Projektion der Anzeige des Computers mit dem Projektor über ein USB-Kabel (USB-Display).............................
Inhaltsverzeichnis [BILD].......................................................................................................................93 [BILD-OPTIONEN]...................................................................................................96 [AUDIO]..................................................................................................................100 ❻ Menü-Beschreibungen und Funktionen [EINRICHTEN]..............................................101 [ALLGEMEINES]...........
Inhaltsverzeichnis ❶ Installieren des Softwareprogramms...........................................................................165 Installation für Windows-Software..........................................................................165 Verwendung unter Mac OS....................................................................................167 ❷ Bedienung des Projektors über das Computer-Kabel (VGA) (Virtual Remote Tool)....
1. Einführung ❶ Lieferumfang Vergewissern Sie sich, dass der Karton alle aufgeführten Teile enthält. Sollte ein Teil fehlen, wenden Sie sich an Ihren Fachhändler. Bitte bewahren Sie den Originalkarton und das Verpackungsmaterial auf, falls Sie das Gerät einmal versenden müssen.
1. Einführung ❷ Einführung in Ihren Projektor Dieses Kapitel stellt Ihnen Ihren neuen Projektor vor und beschreibt dessen Funktionen und Bedienungselemente. Wir gratulieren Ihnen zur Anschaffung Ihres Projektors Dieser Projektor ist einer der besten zurzeit auf dem Markt erhältlichen Projektoren.
1. Einführung • Trapezkorrektur Die Funktionen Trapez vertikal/horizontal/Kissen und Eckenkorrektur erlauben Ihnen das Korrigieren fast aller Verzerrungen im Bild. • Integrierter RJ-45-Anschluss für verkabelte Netzwerke sowie Funknetzwerkfunktion Der RJ-45-Anschluss gehört zur Standardausstattung. Für den Anschluss an WLAN-Netzwerke ist ein optionaler USB-WLAN-Adapter (Typ NP02LM) notwendig.
1. Einführung ❸ Bezeichnungen der Projektorteile Vorderseite / Oberseite Bedienungselemente (→ Seite 6) Zoom-Hebel (→ Seite 22) Fokus-Hebel (→ Seite 21) Linsenversatz-Wähler (Vertikal) (→ Seite 20) Lüftungsschlitze (Auslass) Hier entweicht die warme Luft.
1. Einführung Rückseite Anschlussabdeckung für den optionalen USB-WLAN-Adapter*1 (nicht vom PE501X unterstützt) Nehmen Sie zuerst die Abdeckung ab, wenn Sie den optionalen USBWLAN-Adapter verwenden. (→ Seite 152) Lampenabdeckung (→ Seite 161) Öffnung in Sicherheitskette Eine Diebstahlsicherung anbringen. Die Sicherheitskettenöffnung nimmt Sicherheitskabel oder -ketten mit bis zu 0,18 Zoll/4,6 mm Durchmesser an.
1. Einführung Ausstattung der Geräteoberseite 9 10 8 11 5 6 7 3 4 1/2 1. (POWER)-Taste (→ Seite 15, 27) 2. POWER-Anzeige (→ Seite 14, 15, 27, 206) 3. STATUS-Anzeige (→ Seite 206) 4. LAMP-Anzeige (→ Seite 160, 206) 5. ECO-Anzeige (→ Seite 30) 6. SOURCE-Taste (→ Seite 17) 7. AUTO ADJ.-Taste (→ Seite 26) 8. MENU-Taste (→ Seite 87) 9. Tasten ▲▼◀▶ / Lautstärketasten ◀▶ / TrapezTaste ▼ (→ Seite 24, 26) 10. ENTER-Taste (→ Seite 87) 11.
1. Einführung Ausstattung der Anschlussleiste 12* 5 6 1 73 2 4 13* 10 9 8 14 11 1. COMPUTER IN/ Komponenten- Eingangsanschluss (15- poliger Mini D- Sub) (→ Seite 145, 149) 2. AUDIO IN Minibuchse (Stereo Mini) (→ Seite 145, 149) 3. HDMI 1 IN-Anschluss (Typ A) (→ Seite 145, 150) 4. HDMI 2 IN-Anschluss (Typ A) (→ Seite 145, 150) 5. USB (PC)-Anschluss (Typ B) (→ Seite 39, 40, 145) 6. MONITOR OUT (COMP.)- Anschluss (15- poliger Mini D- Sub) (→ Seite 147) 7.
1. Einführung ❹ Bezeichnung der Teile des Fernbedienungsgerätes 1 2 4 8 9 11 14 17 18 21 22 23 26 32 3 7 5 6 10 15 13 12 16 19 20 25 27 24 28 29 11. VIEWER-Taste (→ Seite 17, 63) 12. NETWORK-Taste (→ Seite 17) 13. USB DISPLAY-Taste (→ Seite 17) 14. ID SET-Taste (→ Seite 106) 15. Zifferntasten/CLEAR-Taste (→ Seite 106) 16. FREEZE-Taste (→ Seite 29) 17. AV-MUTE-Taste (→ Seite 29) 18. MENU-Taste (→ Seite 87) 19. EXIT-Taste (→ Seite 87) 30 31 20. ▲▼◀▶-Taste (→ Seite 87) 21. ENTER-Taste (→ Seite 87) 22.
1. Einführung Einlegen der Batterie 1 Drücken Sie fest auf die Batterieabdeckung und schieben Sie sie ab. 2 Setzen Sie neue Batterien (AAA) ein. Achten Sie auf die richtige Ausrichtung der Batteriepole (+/−). 3 Schließen Sie die Batterieabdeckung, bis sie einrastet.Verwenden Sie niemals verschiedene Batterietypen oder neue und alte Batterien zusammen. EN OP EN OP Vorsichtsmaßnahmen zur Fernbedienung • • • • • • Behandeln Sie die Fernbedienung mit Sorgfalt.
1. Einführung ❺ Betriebskonfiguration für die auf der CD-ROM enthaltenen Programme Namen und Funktionen der Programme im Software-Bundle Name des Programms Funktionen Virtual Remote Tool (nur Windows) Mit diesem Programm kann der Projektor über den Computer ein- und ausgeschaltet und die Quelle ausgewählt werden, wenn der Computer über das beiliegende ComputerKabel (VGA) oder andere Kabel an den Projektor angeschlossen ist.
1. Einführung Betriebskonfiguration Dies ist die Betriebskonfiguration für Image Express Utility Lite. Informationen zur Betriebsumgebung für die anderen Programme finden Sie in der Hilfefunktion der jeweiligen Programme.
1. Einführung [Mac] Unterstützte Betriebssysteme Mac OS X v10.6, v10.7, v10.
2. Bildprojektion (Grundbetrieb) Dieses Kapitel beschreibt das Einschalten des Projektors und das Projizieren eines Bildes auf den Projektionsschirm.
2. Bildprojektion (Grundbetrieb) ❷ Anschluss des Computers / Anschluss des Netzkabels 1. Schließen Sie Ihren Computer an den Projektor an. In diesem Abschnitt wird beschrieben, wie der Projektor normalerweise an einen Computer angeschlossen wird. Informationen über andere Anschlussmöglichkeiten finden Sie unter „6. Installation und Anschlüsse“ auf Seite 145. Schließen Sie das Computer-Kabel (VGA) an den Anschluss COMPUTER IN und an den 15-poligen Mini-DSub-Anschluss am Computer an.
2. Bildprojektion (Grundbetrieb) ❸ Einschalten des Projektors 1. Schieben Sie die Linsenabdeckung nach links, um die Linse freizulegen. 2. Drücken Sie die Taste (POWER) am Projektorgehäuse oder die Taste POWER ON auf der Fernbedienung. Die Anzeige POWER wird blau und der Projektor ist betriebsbereit. TIPP: • Wenn die Meldung „Projektor gesperrt! Geben Sie Ihr Passwort ein.“ angezeigt wird, wurde die Funktion [SICHERHEIT] aktiviert.
2. Bildprojektion (Grundbetrieb) Hinweis zum Eröffnungsbildschirm (Menüsprachen-Auswahlbildschirm) Beim ersten Einschalten des Projektors erscheint das Eröffnungsmenü. In diesem Menü haben Sie die Möglichkeit aus 29 Menüsprachen eine Sprache auszuwählen. Verfahren Sie zum Auswählen einer Menüsprache bitte wie folgt: 1. Wählen Sie mit der ▲, ▼, ◀ or ▶ –Taste eine der 29 Sprachen als Menüsprache aus. 2. Drücken Sie die ENTER-Taste, um die Auswahl auszuführen.
2. Bildprojektion (Grundbetrieb) ❹ Quellenwahl Auswählen der Computer- oder Videoquelle HINWEIS: Schalt en Sie den an den Projektor angeschlossenen Computer oder Videorekorder ein. Automatische Signalerkennung Drücken Sie die Taste SOURCE einmal. Der Projektor sucht nach einer verfügbaren Eingangsquelle und zeigt sie an. Die Eingangsquelle ändert sich wie folgt: [P501X/P451X/P451W/P401W] COMPUTER → HDMI1 → HDMI2 → VIDEO → S-VIDEO → VIEWER → USB-DISPLAY → COMPUTER → ...
2. Bildprojektion (Grundbetrieb) Auswahl der Standardquelle Sie können eine Quelle als Standardquelle einstellen, so dass diese nach jedem Einschalten des Projektors angezeigt wird. 1. Drücken Sie die MENU-Taste. Das Menü wird eingeblendet. 2. Drücken Sie die ▶-Taste zweimal, um [EINRICHTEN] auszuwählen, und drücken Sie dann die ▼-Taste oder die ENTER-Taste, um [ALLGEMEINES] auszuwählen. 3. Drücken Sie die ▶-Taste viermal, um [OPTIONEN(2)] auszuwählen. 4.
2. Bildprojektion (Grundbetrieb) ❺ Einstellen der Bildgröße und -position Stellen Sie die Bildgröße und -position mit dem Linsenversatzwähler, dem einstellbaren Kippfußhebel, dem ZoomHebel und dem Fokushebel ein. In diesem Kapitel sind die Zeichnungen und Kabel zwecks Klarheit ausgelassen.
2. Bildprojektion (Grundbetrieb) Einstellen der vertikalen Position eines projizierten Bildes (Linsenversatz) Drehen Sie den Linsenversatz-Wähler. Abwärts Aufwärts Linsenversatz-Wähler HINWEIS: Der Linsenversatzwähler kann nicht über den maximalen Auf- oder Abwärtsversatz hinaus gedreht werden. Gewaltsames Drehen könnte den Projektor beschädigen. TIPP: Der Linsenversatz kann mit dem unten aufgeführten Bereich angepasst werden.
2. Bildprojektion (Grundbetrieb) Deckenfrontprojektion [P501X/P451X/PE501X] Vertikaler Versatzbereich (0 bis 0,5 V) Höhe des projizierten Bildes [P451W/P401W] Vertikaler Versatzbereich (0 bis 0,6 V) Höhe des projizierten Bildes Fokus Verwenden Sie den FOCUS-Hebel zum Erzielen der besten Fokusleistung.
2. Bildprojektion (Grundbetrieb) Zoom Stellen Sie die Bildgröße auf dem Bildschirm mit Hilfe des ZOOM-Hebels ein.
2. Bildprojektion (Grundbetrieb) Einstellung des Kippfußes 1. Heben Sie die Vorderkante des Projektors an. VORSICHT: 1 Fassen Sie während der Einstellung des Kippfußes nicht an den Belüftungsgrill, da er während des Betriebs des Projektors und auch nach dem Ausschalten heiß sein kann. 2. Drücken Sie den einstellbaren Kippfußhebel vorne am Projektor nach oben und halten Sie ihn gedrückt, um den einstellbaren Kippfuß herauszuziehen. 3. Senken Sie die Vorderseite des Projektors auf die gewünschte Höhe.
2. Bildprojektion (Grundbetrieb) ❻ Korrigieren der Trapezverzerrung [TRAPEZ] Wenn der Projektor nicht genau lotrecht zum Bildschirm steht, tritt eine Trapezverzerrung auf. Um dies zu beheben, können Sie die „Trapez“-Funktion verwenden, eine digitale Technologie, die in der Lage ist, trapezartige Verzerrungen zu korrigieren. Das Ergebnis ist ein klares, rechtwinkliges Bild. Die folgenden Schritte erklären, wie der [TRAPEZ]-Bildschirm aus dem Menü zum Korrigieren von Trapez-Verzerrungen verwendet wird.
2. Bildprojektion (Grundbetrieb) 4. Drücken Sie die ▲-Taste, um [HORIZONTAL] auszuwählen, und verwenden Sie dann die Taste ◀ oder ▶, um die Ober- und die Unterseite des projizierten Bildes parallel einzustellen. • Korrigieren Sie die horizontale Trapezverzerrung. 5. Wiederholen Sie die Schritte 2 und 4, um die Trapezverzerrung zu korrigieren. 6. Drücken Sie nach dem Abschließen der Trapez-Korrektur die EXIT-Taste. Der Trapez-Bildschirm wird ausgeblendet.
2. Bildprojektion (Grundbetrieb) ❼ Automatische Optimierung des Computersignals Einstellung des Bildes mit Hilfe der Automatik-Einstellfunktion Automatische Optimierung eines Computerbildes. (COMPUTER) Tast AUTO ADJ. betätigen, um das Computerbild automatisch einzustellen. Diese Einstellung kann erforderlich sein, wenn Sie Ihren Computer das erste Mal anschließen. [Schlechtes Bild] [Normales Bild] HINWEIS: Einige Signale werden möglicherweise erst nach einer Weile oder falsch angezeigt.
2. Bildprojektion (Grundbetrieb) ❾ Ausschalten des Projektors Ausschalten des Projektors: 1. Drücken Sie zunächst die (POWER)-Taste am Projektorgehäuse oder die sich auf der Fernbedienung befindliche POWER OFF-Taste. Die Bestätigungsmeldung wird angezeigt. Eingeschaltet Standby Leuchtet blau Leictet stetig orange 2. Drücken Sie dann die ENTER-Taste oder noch einmal die (POWER)-Taste oder die POWER OFF- Taste. Die Lampe schaltet sich aus und der Projektor geht in den Standby-Modus über.
2. Bildprojektion (Grundbetrieb) ❿ Nach dem Betrieb Vorbereitung: Stellen Sie sicher, dass der Projektor ausgeschaltet ist. 1. Ziehen Sie den Netzstecker. 2. Trennen Sie alle sonstigen Kabel ab. • Ziehen Sie den USB-Speicher ab, wenn er an den Projektor angeschlossen ist. 3. Ziehen Sie die einstellbaren Kippfuß ein, falls diese ausgezogen sind. 4. Schieben Sie die Linsenabdeckung nach rechts, um die Linse abzudecken.
3. Praktische Funktionen ❶ Ausblenden von Bild und Ton Mit der AV-MUTE-Taste können Sie das Bild und den Ton vorübergehend ausblenden. Zum Wiedereinblenden von Bild und Ton drücken Sie die Taste noch einmal. Die Stromsparfunktion des Projektors schlägt 10 Sekunden nach Ausschalten des Bildes an. Infolgedessen wird die Energie der Lampe reduziert. HINWEIS: • Auch wenn das Bild ausgeblendet wird, bleibt das Menü auf dem Bildschirm angezeigt.
3. Praktische Funktionen 2. Drücken Sie die ▲▼◀▶ -Taste. Der Bereich des vergrößerten Bildes wird verschoben. 3. Drücken Sie die D-ZOOM (−)-Taste. Bei jedem Drücken der D-ZOOM (−)-Taste wird das Bild verkleinert. HINWEIS: • Das Bild wird in der Mitte der Leinwand vergrößert oder verkleinert. • Durch Anzeige des Menüs wird die aktuelle Vergrößerung gelöscht.
3. Praktische Funktionen HINWEIS: • Die [ECO-BETRIEBSART] kann mithilfe des Menüs geändert werden. Wählen Sie [EINRICHTEN] → [ALLGEMEINES] → [ECO-BETRIEBSART]. • Die verbleibende Lampenbetriebszeit und die Lampenbetriebsstunden können unter [VERWENDUNGSDAUER] überprüft werden.. Wählen Sie [INFO.] → [VERWENDUNGSDAUER]. • Der Projektor befindet sich nach dem Einschalten der Lampe und während des grünen Blinkens der POWER-Anzeige stets noch 90 Sekunden lang im [NORMAL]-Modus.
3. Praktische Funktionen TIPP: • Die unten aufgeführte Formel wird zur Berechnung der Menge der CO2-Emissionsreduktion verwendet. Menge der CO2-Emissionsreduktion = (Stromverbrauch im INAKTIV-Modus für die ECO-BETRIEBSART – Stromverbrauch im AUTO ECO/NORMAL/ECO-Modus für die ECO-BETRIEBSART) × CO2-Umrechnungsfaktor.* Wenn das Bild mit der AV-MUTE-Taste oder der geschlossenen Linsenabdeckung ausgestellt wird, erhöht sich auch der Betrag der CO2 Emissionsreduktion.
3. Praktische Funktionen ❺ Ungenehmigte Benutzung des Projektors verhindern [SICHERHEIT] Über das Menü lässt sich ein Schlüsselwort für den Projektor festlegen, damit er für Unbefugte nicht verfügbar ist. Nach dem Festlegen des Schlüsselwortes wird beim Einschalten des Projektors der Schlüsselwort-Eingabebildschirm angezeigt. Eine Bildprojektion ist erst nach Eingabe des richtigen Schlüsselwortes möglich. • Die Einstellung [SICHERHEIT] kann nicht über das [RESET] im Menü gelöscht werden.
3. Praktische Funktionen 7. Geben Sie die gleiche Kombination der ▲▼◀▶-Tasten ein, und drücken Sie die ENTER -Taste. Daraufhin erscheint der Bestätigungsbildschirm. 8. Wählen Sie [JA] und drücken Sie die ENTER -Taste. Damit ist die SICHERHEIT-funktion aktiviert. Einschalten des Projektors bei aktivierter [SICHERHEIT]: 1. Drücken Sie die POWER-Taste. Der Projektor wird eingeschaltet und zeigt eine Meldung an, die angibt, dass der Projektor gesperrt ist. 2. Drücken Sie die MENU-Taste. 3.
3. Praktische Funktionen Deaktivieren der SICHERHEIT-funktion: 1. Drücken Sie die MENU-Taste. Nun wird das Menü angezeigt. 2. Wählen Sie [EINRICHTEN] → [INSTALLATION] → [SICHERHEIT] aus, und drücken Sie die ENTER -Taste. Das INAKTIV/AKTIV-Menü wird angezeigt. 3. Wählen Sie [INAKTIV] und drücken Sie die ENTER -Taste. Der [SICHERHEITSSCHLÜSSELWORT]-Bildschirm wird eingeblendet. 4. Geben Sie das Schlüsselwort ein und drücken Sie die ENTER -Taste.
3. Praktische Funktionen ❻ Korrigieren von Trapezverzerrung mittels 4 Eckpunkten [ECKENKORREKTUR] Benutzen Sie die [ECKENKORREKTUR]-Funktion, um die Trapezverzerrung (trapezförmige Verkrümmung) zu korrigieren und die obere oder untere und linke oder rechte Seite des Bildschirms länger oder kürzer zu machen, so dass das projizierte Bild rechteckig wird. Eckenkorrektur 1. Drücken Sie die TRAPEZ-Taste bei ausgeblendetem Menü. Der TRAPEZ-Bildschirm wird angezeigt.
3. Praktische Funktionen 7. Bewegen Sie den Rahmen des projizierten Bildes mit den ▲▼◀▶-Tasten, wie in dem Beispiel dargestellt. 8. Drücken Sie die ENTER-Taste. 9. Wählen Sie mit den ▲▼◀▶-Tasten ein anderes Symbol, das in die Richtung zeigt. Wählen Sie [EXIT] auf dem Eckenkorrektur-Einstellungsbildschirm oder drücken Sie die EXIT-Taste auf der Fernbedienung. Daraufhin erscheint ein Bestätigungsbildschirm. 10. Drücken Sie die Taste ◀ oder ▶, um [OK] zu markieren, und drücken Sie die ENTER-Taste.
3. Praktische Funktionen Die einstellbaren Bereiche für die 3D Reform sind wie folgt: ECKENKORREKTUR TRAPEZ HORIZONTAL VERTIKAL Max. ca. +/− 30° Max. ca. +/− 30° * Unter den folgenden Bedingungen wird der maximale Winkel erreicht: • Der Linsenversatz wird zur Mitte eingestellt Wenn der Linsenversatz verwendet wird und das Bild dennoch nicht in der Mitte des Bildschirms angezeigt wird, wird der einstellbare Bereich erhöht oder verringert.
3. Praktische Funktionen ❼ Bedienung der Mausfunktionen des Computers über die Fernbedienung des Projektors mit dem USB-Kabel (Mausfernbedienung) Mit der integrierten Mausfernbedienung können Sie die Mausfunktionen Ihres Computers von der beiliegenden Fernbedienung aus steuern, wenn der Projektor über ein im Handel erhältliches USB-Kabel (kompatibel mit den USB 2.0 Spezifikationen) an einen Computer angeschlossen ist.
3. Praktische Funktionen ❽ Projektion der Anzeige des Computers mit dem Projektor über ein USB-Kabel (USB-Display) Wenn Sie einen Computer mit einem im Handel erhältlichen USB-Kabel (kompatibel mit den USB 2.0 Spezifikationen) an den Projektor anschließen, können Sie Bild und Ton vom Computer zur Wiedergabe zum Projektor senden. Ein- und Ausschalten sowie die Quellenauswahl des Projektors können von Ihrem Computer aus auch ohne angeschlossenes Computerkabel (VGA) vorgenommen werden.
3. Praktische Funktionen HINWEIS: Abhängig von den Einstellungen des Computers wird u. U. das Fenster „Automatische Wiedergabe“ angezeigt, wenn der Computer den Anschluss des Projektors erkennt. Wenn dies geschieht, klicken Sie in das Fenster „Start USB Display“. 4. Klicken Sie auf „Ja“. Der Projektor schaltet sich ein, und die Meldung „Der Projektor befindet sich in der Vorbereitungsphase. Bitte warten.“ wird auf dem Computer-Bildschirm angezeigt. Diese Meldung wird nach einigen Sekunden ausgeblendet. 5.
3. Praktische Funktionen ❾ Steuerung des Projektors über einen HTTP-Browser (nicht vom PE501X unterstützt) Übersicht Die HTTP-Server-Funktion stellt Einstellungen und Bedienungen zur Verfügung für: 1. Einstellung für kabelgebundenes/kabelloses Netzwerk (NETWORK SETTINGS) Für die Verwendung der kabellosen LAN-Verbindung ist der optionale USB-WLAN-Adapter erforderlich.
3. Praktische Funktionen Handhabung der Adresse für den Betrieb über einen Browser Hinsichtlich der aktuellen Adresse, die als Adresse oder im URL-Feld eingeben wird, wenn der Betrieb des Projektors über einen Browser erfolgt, kann der Host-Name wie vorhanden verwendet werden, wenn der Host-Name mit der IP-Adresse des Projektors von einem Netzwerk-Administrator im Domain-Namen-Server registriert oder in der „HOSTS“-Datei des verwendeten Computers eingestellt wurde.
3. Praktische Funktionen PICTURE (BILD): Regelt die Videoeinstellung des Projektors. BRIGHTNESS (HELLIGKEIT) ▲ �������Erhöht den Helligkeits-Einstellwert. BRIGHTNESS (HELLIGKEIT) ▼ �������Verringert den Helligkeits-Einstellwert. CONTRAST (KONTRAST) ▲ ������������Erhöht den Kontrast-Einstellwert. CONTRAST (KONTRAST) ▼ ������������Verringert den Kontrast-Einstellwert. COLOR (FARBE) ▲ ��������������������������Erhöht den Farbe-Einstellwert.
3. Praktische Funktionen NETZWERKEINSTELLUNGEN • SETTINGS WIRED oder WIRELESS SETTING Stellt verkabeltes oder drahtloses LAN ein. APPLY Wendet Ihre Einstellungen auf das verkabelte oder drahtlose LAN an. DHCP ON Weisen Sie dem Projektor über Ihren DHCP-Server automatisch eine IP-Adresse, eine Subnetzmaske und ein Gateway zu. DHCP OFF Stellen Sie die vom Netzwerkadministrator dem Projektor zugewiesene IP-Adresse, Subnetzmaske und das Gateway ein.
3. Praktische Funktionen CHANNEL Wählen Sie einen Kanal. Die verfügbaren Kanäle hängen vom Land und der Region ab. Wenn Sie [INFRASTRUKTUR] auswählen, achten Sie darauf, dass sich der Projektor und Ihr Zugangspunkt auf demselben Kanal befinden; wenn Sie [AD HOC] auswählen, achten Sie darauf, dass sich der Projektor und Ihr Computer auf demselben Kanal befinden. PROFILE 1/PROFILE 2 Es können zwei Einstellungsprofile für die WLAN-Verbindung gespeichert werden. Wählen Sie PROFILE 1 oder PROFILE 2 aus.
3. Praktische Funktionen KEY Wenn [WEP 64 bit] oder [WEP 128 bit] unter [SECURITY TYPE] ausgewählt wurde: Geben Sie den WEP-Schlüssel ein. Auswahl Zeichen (ASCII) Hexadezimalzahlen (HEX) WEP 64 bit Bis zu 5 Zeichen Bis zu 10 Zeichen WEP 128 bit Bis zu 13 Zeichen Bis zu 26 Zeichen Wenn [WPA PSK-TKIP], [WPA PSK-AES], [WPA2 PSK-TKIP] oder [WPA2 PSK-AES] ausgewählt wurde: Geben Sie den Verschlüsselungsschlüssel ein. Der Schlüssel muss zwischen 8 und 63 Zeichen lang sein.
3. Praktische Funktionen • NETWORK SERVICE PJLink PASSWORD Legen Sie ein Passwort für PJLink* fest. Das Passwort darf maximal 32 Zeichen lang sein. Vergessen Sie Ihr Passwort nicht. Falls Sie Ihr Passwort dennoch vergessen haben, wenden Sie sich an Ihren Händler. HTTP PASSWORD Geben Sie ein Passwort für den HTTP-Server ein. Das Passwort darf maximal 10 Zeichen lang sein.
3. Praktische Funktionen ❿ Das Bild Ihres Computer-Bildschirms aus dem Projektor über ein Netzwerk [NETWORK PROJECTOR] projizieren (nicht vom PE501X unterstützt) Durch Auswählen des Projektors, der mit demselben Netzwerk verbunden ist, wie Ihr PC, können Sie das Bild des PC-Bildschirms auf einen Bildschirm über das Netzwerk projizieren. Der Anschluss des Computerkabels (VGA) wird dafür nicht benötigt.
3. Praktische Funktionen 2. Drücken Sie die SELECT ▼- oder ▲-Taste, um [NETZWERK] auszuwählen und drücken Sie die ENTERTaste. Auf dem Bildschirm wird das [ANWENDUNGSMENÜ]-Menü angezeigt. 3. Wählen Sie [NETZWERKPROJEKTOR] aus dem [ANWENDUNGSMENÜ]-Menü. Das Fenster [PROJEKTORNAME/DISPLAYAUFLÖSUNG/PASSWORD/URL] wird angezeigt.
3. Praktische Funktionen Das Bild mit dem Netzwerk-Projektor projizieren 1. Klicken Sie vom Windows 7 Desktop aus auf [Start]. 2. Klicken Sie auf [Alle Programme]. 3. Klicken Sie auf [Zubehör]. 4. Klicken Sie auf [Verbindung mit einem Netzwerkprojektor herstellen]. Wenn das Fenster [Genehmigung für Verbindung mit einem Netzwerkprojektor] erscheint, klicken Sie auf [Ja]. Das Fenster „Verbindung mit einem Netzwerkprojektor herstellen“ erscheint. 5. Klicken Sie auf [→ Nach einem Projektor suchen (empfohlen)].
3. Praktische Funktionen 7. Geben Sie das Passwort in das Passworteingabefeld ein, das mit dem Bedienschritt 3 auf Seite 50 dargestellt wird. 8. Klicken Sie auf [Verbinden]. Die Netzwerkprojektor-Funktion arbeitet nun und der Bildschirm von Windows 7 wird vom Projektor projiziert. • Wenn die Auflösung Ihres Computerbildschirms sich von der Auflösung des Projektorbildschirms unterscheidet, arbeitet die NETZWERK-PROJEKTOR-Funktion möglicherweise nicht.
3. Praktische Funktionen ⓫ Den Projektor für den Betrieb Ihres Computers über ein Netzwerk [REMOTE DESKTOP] verwenden (nicht vom PE501X unterstützt) • Durch Auswählen des PCs, der mit demselben Netzwerk verbunden ist, wie der Projektor, können Sie das Bild des PC-Bildschirms auf einen Bildschirm über das Netzwerk projizieren. Sie können dann Windows 8, Windows 7, Windows Vista oder Windows XP auf dem mit dem Netzwerk verbundenen PC mit der Tastatur bedienen.
3. Praktische Funktionen Das Passwort für das Benutzerkonto von Windows 7 einrichten TIPP: Wenn schon ein Passwort für ein Konto eingerichtet wurde, können die Schritte 1 bis 9 übersprungen werden. 1. Klicken Sie vom Windows 7 Desktop aus auf [Start]. 2. Klicken Sie auf [Systemsteuerung]. 3. Klicken Sie auf [Benutzerkonten hinzufügen oder entfernen] unter [Benutzerkonten]. 4. Klicken Sie bei Anzeige des [Benutzerkontensteuerung]-Bestätigungsfensters auf [Fortsetzen]. 5. Klicken Sie auf [Administrator]. 6.
3. Praktische Funktionen 4. Klicken Sie auf das blau angezeigte [Status ansehen] rechts unter [LAN-Verbindung] im Fenster. Das Fenster [LAN-Verbindungsstatus] erscheint. 5. Klicken Sie auf [Details...]. Schreiben Sie sich den Wert für die angezeigte „IPv4 IP-Adresse“ (xxx.xxx.xxx.xxx) auf. 6. Klicken Sie auf [Schließen]. 7. Klicken Sie auf das [X] oben rechts im Fenster. Das System kehrt zum Desktop zurück. Den Remote Desktop starten 1. Drücken Sie die SOURCE-Taste bei eingeschaltetem Projektor.
3. Praktische Funktionen 2. Drücken Sie die SELECT ▼- oder ▲-Taste, um [NETWORK] auszuwählen und drücken Sie die ENTERTaste. Das [ANWENDUNGSMENÜ]-Menü wird angezeigt. 3. Wählen Sie mit der kabellosen Tastatur [REMOTEDESKTOPVERBINDUNG] aus dem [ANWENDUNGSMENÜ]Menü. Das [REMOTEDESKTOPVERBINDUNG]-Fenster erscheint. 4. Geben Sie die IP-Adresse von Windows 7 mit der kabellosen Tastatur ein und klicken Sie auf [ANSCHLUSS].
3. Praktische Funktionen Den Remote Desktop verlassen 1. Bedienen Sie die kabellose Tastatur, um auf dem vom Projektor projizierten Desktop-Bildschirm auf [Start] zu klicken. 2. Klicken Sie auf das [X] rechts im Startmenü. Die Remote-Desktop-Funktion wird beendet. 3. Drücken Sie die SOURCE-Taste des Projektors, um einen anderen Eingangsanschluss als [NETWORK] auszuwählen. Wenn Sie die Fernbedienung verwenden, drücken Sie auf eine andere Taste als die NETWORK-Taste.
3. Praktische Funktionen ⓬ Anschluss des Mikrofons Wenn ein handelsübliches dynamisches Mikrofon an die MIC-Eingangsbuchse angeschlossen wird, können Sie den Mikrofonton über den eingebauten Lautsprecher ausgeben. Der Ton der Audioeingänge COMPUTER, VIDEO, S-VIDEO und HDMI oder der Ton des Eingangs VIEWER/NETZWERK wird mit dem Mikrofonton über den Lautsprecher gehört. Die Mikrofonempfindlichkeit kann angepasst werden. Wählen Sie im Menü [EINRICHTEN] → [INSTALLATION] → [MIKROFON-EMPFINDLICH.].
4. Verwenden des Viewers (nicht vom PE501X unterstützt) ❶ Was Sie mit dem Viewer anfangen können Die Viewer-Funktion ermöglicht Ihnen, auf einem USB-Speicher am Projektor oder in einem gemeinsamen Ordner auf einem mit dem Netzwerk verbundenen Computer abgelegte Bilder oder Filmdateien anzusehen.
4. Verwendung des Viewers HINWEIS: • Filmdateien, die in ein durch diesen Projektor nicht unterstütztes Video-/Audioformat konvertiert wurden, können nicht wiedergegeben werden. In diesem Fall erscheint kein Symbol, um anzuzeigen, dass eine Wiedergabe nicht möglich ist. • Dateien mit DRM-Schutz (Digital Rights Management) können nicht wiedergegeben werden. • Einige der Filmdateien, die die oben aufgeführten Anforderungen erfüllen, werden möglicherweise nicht wiedergegeben. Filmdateien können u. U.
4. Verwendung des Viewers Hinweise zum gemeinsamen Ordner und Medienserver • • Dateien aus einem gemeinsamen Ordner oder von einem Medienserver werden möglicherweise nicht projiziert, wenn eine Sicherheits- oder Antiviren-Software auf Ihrem Computer installiert ist.
4. Verwendung des Viewers ❷ Präsentationsmaterialien vorbereiten 1. Erstellen Sie Ihre Präsentationsmaterialien und speichern Sie sie in einem unterstützten Dateiformat auf Ihrem Computer. • Informationen zu unterstützen Dateiformaten finden Sie auf Seite 86. • Vergewissern Sie sich, dass die PowerPoint-Datei auf dem Viewer angezeigt wird, bevor Sie Ihre wirkliche Präsentation vortragen. • Wenn Sie eine PDF-Datei erstellen, betten Sie Ihre Schriftarten in die PDF-Datei ein.
4. Verwendung des Viewers ❸ Projektion von Bildern auf einem USB-Speichergerät Dieser Abschnitt erläutert die grundlegende Bedienung des Viewers. In dieser Anleitung wird die Vorgehensweise erläutert, wenn die Viewer-Werkzeugleiste auf die werkseitigen Standardeinstellungen eingestellt ist. Vorbereitung: Speichern Sie Bilder auf dem USB-Speicher mit Ihrem Computer, bevor Sie den Viewer starten. Starten des Viewers 1. Schalten Sie den Projektor ein. (→ Seite 15) 2.
4. Verwendung des Viewers 4. Drücken Sie die ▶-Taste, um „USB1“ auszuwählen, und drücken Sie die ENTER-Taste. Der „USB1“-Bildindex wird angezeigt. TIPP: • Weitere Informationen über den Bildindex finden Sie auf Seite 71. 5. Wählen Sie mit der Taste ▲▼◀ oder ▶ ein Symbol aus. • Das →-Symbol (Pfeil) zeigt an, dass weitere Seiten vorhanden sind. Drücken der PAGE ▽-Taste (Seite nach unten) zeigt die nächste Seite an; Drücken der PAGE △-Taste (Seite nach oben) zeigt die vorhergehende Seite an. 6.
4. Verwendung des Viewers • Filmdatei Das Abspielen der Filmdatei startet. Nach Beendigung der Wiedergabe wird der Bildschirm schwarz. Um zum Bildindex zurückzukehren, drücken Sie die EXITTaste. • Das Drücken der ENTER-Taste zeigt die Steuerungsleiste des Films an, über die Sie den Film anhalten, schnell vorspulen oder andere Bedienschritte durchführen können. • Microsoft PowerPoint/Excel-Datei [PowerPoint] Die Folie auf der ersten Seite wird angezeigt.
4. Verwendung des Viewers • Adobe PDF-Datei Die erste Seite wird angezeigt. • Die PDF-Datei füllt die Bildschirmbreite aus. Das Drücken der ▼ oder ▲-Taste blättert nach unten oder oben durch den Bildschirm. Das Drücken der PAGE ▼ oder PAGE ▲-Taste bewegt den Bildschirm eine Seite nach unten oder oben. Um zum Bildindex zurückzukehren, drücken Sie die EXITTaste. Durch Drücken der ENTER-Taste wechselt der Anzeigemodus zwischen gesamtem Bildschirm und Teilbildschirm.
4. Verwendung des Viewers • Index-Datei (Erweiterung: .idx) • Index-Dateien, die mit dem Viewer PPT Converter 3.0 konvertiert wurden, erscheinen in der Bildindex-Ansicht. Nur Ordner und JPEG-Dateien, die mit dem Viewer PPT Converter 3.0 konvertiert wurden, erscheinen in der Bildindex-Ansicht. TIPP: • Viewer PPT Converter 3.0 kann von unserer Website heruntergeladen werden. URL: http://www.nec-display.com/dl/en/index.
4. Verwendung des Viewers Den Viewer beenden 1. Drücken Sie die SOURCE-Taste, um eine andere Quelle als [VIEWER] auszuwählen. Wenn Sie einmal auf die SOURCE-Taste drücken, wird der Bildschirm für die Quellenauswahl angezeigt. Wenn Sie einige weitere Male auf die SOURCE-Taste drücken, wird eine andere Quelle angezeigt. • Zum Beenden des Viewers mit der Fernbedienung wählen Sie eine andere Quelle als [VIEWER] aus.
4. Verwendung des Viewers Bezeichnungen und Funktionen des Viewer-Bildschirms Der Viewer besitzt drei Ansichten: Laufwerkslisten-Bildschirm, Bildindex und Bildansicht. Cursor (gelb) Cursor (gelb) Menü Scroll-Leiste Menü Ordnersymbol [Laufwerkslisten-Bildschirm] [Bildindex] Pfadinformation Laufwerks-Information/Datei-Information Bedienschaltflächen-Hilfe Menühilfe Steuerleiste * Die Bedienung für Standbilder unterscheidet sich von der für Filme.
4. Verwendung des Viewers Funktionen Name Beschreibung REFRESH Zeigt zusätzliche Medienserver in der Laufwerkslisten-Ansicht an. OPTIONS (OPTIONEN) Öffnet das OPTIONEN-Menü. SLIDE SETTING Stellt Dias ein. (→ Seite 74) MOVIE SETTING Stellt Fimdateien ein. (→ Seite 75) AUTO PLAY SETTING Stellt Auto-Play ein. (→ Seite 75) SHAREED FOLDER Stellt einen gemeinsamen Ordner ein. (→ Seite 77) MEDIA SERVER Stellt einen Medienserver ein. (→ Seite 81) RETURN Schließt das OPTIONEN-Menü.
4. Verwendung des Viewers • Bildindex-Bildschirm Zeigt eine Liste der Ordner, Vorschaubilder und Symbole auf dem Laufwerk an, das auf dem Laufwerksbildschirm ausgewählt wurde. Menübedienung • Mit der ▼ oder ▲-Taste bewegen Sie den Cursor nach oben oder unten. Wählen Sie den Menüpunkt aus und drücken Sie die ENTER-Taste, um das Menü oder den Einstellungsbildschirm einzublenden. Bedienung des Bildindex-Bildschirms 1.
4. Verwendung des Viewers • Bildansicht (Standbild/Animation) Gibt eine Datei wieder, die aus einer Liste von Vorschaubildern oder Symbolen ausgewählt wurde. • Informationen zur Bedienung einer Microsoft PowerPoint- und einer Adobe PDF-Datei finden Sie auf Seite 65, 66. Bedienung der Steuerleiste • Die Steuerleiste wird nur angezeigt, wenn ein Standbild (oder eine Index-Datei) und eine Filmdatei ausgewählt wird. • Die Steuerleiste für Standbilder unterscheidet sich von der für Filmdateien. 1.
4. Verwendung des Viewers Funktionen der Film-Steuerleiste Name Beschreibung PREV (VORHERIGES) Geht zum Anfang einer Filmdatei zurück. • Geht zum Anfang der vorherigen Filmdatei zurück, wenn diese Funktion unmittelbar nach dem Beginn der Wiedergabe ausgeführt wird. FR (SR) Führt etwa 7 Sekunden lang einen Schnellrücklauf einer Filmdatei aus. PLAY/PAUSE (WIEDERGABE/ PAUSE) PLAY (WIEDERGABE) Spielt eine Filmdatei ab. PAUSE Hält die Wiedergabe einer Filmdatei an.
4. Verwendung des Viewers Einstellungen der Viewer-Optionen • SLIDE SETTING (DIAEINSTELLUNG) Stellt Standbilder oder Dias ein. Name Optionen Beschreibung BILDSCHIRMGRÖßE BEST FIT Stellt das Bild mit seinem Bildformat in der höchsten Auflösung, die der Projektor anzeigen kann, dar. ACTUAL SIZE (TATSÄCHLICHE GRÖßE) Zeigt das Bild in seiner tatsächlichen Größe an. PLAY MODE (WIEDERGABEMODUS) MANUAL (MANUELL) Wählt manuelle Wiedergabe aus. AUTO Wählt automatische Wiedergabe aus.
4. Verwendung des Viewers • MOVIE SETTING (FILMEINSTELLUNG) Stellt die Funktionen für eine Filmdatei ein. Name Optionen Beschreibung SCREEN SIZE (BILDSCHIRMGRÖßE) BEST FIT Stellt das Bild mit seinem Bildformat in der höchsten Auflösung, die der Projektor anzeigen kann, dar. ACTUAL SIZE (TATSÄCHLICHE GRÖßE) Zeigt das Bild in seiner tatsächlichen Größe an. OFF Schaltet die Wiederholfunktion ein oder aus. ONE REPEAT Wiederholt nur eine Datei.
4. Verwendung des Viewers • SORT SETTING (SORTIEREINSTELLUNG) Stellt den Ordner auf die Anzeige von Bildindex oder Bildansicht ein. Name Optionen Beschreibung SORT NAME (ABC..) Zeigt die Dateien alphabetisch nach Namen in aufsteigender Reihenfolge an. NAME (ZYX..) Zeigt die Dateien alphabetisch nach Namen in absteigender Reihenfolge an. EXT. (ABC..) Zeigt die Dateien alphabetisch nach Erweiterung in aufsteigender Reihenfolge an. EXT. (ZYX..
4. Verwendung des Viewers ❹ Daten aus einem gemeinsamen Ordner projizieren LAN Gemeinsamer Ordner Drahtloses LAN Projektor Gemeinsamer Ordner Vorbereitung Für den Projektor: Verbinden Sie den Projektor mit dem Netzwerk. Für den Computer: Legen Sie die zu projizierenden Dateien in einen gemeinsamen Ordner und notieren Sie sich den Ordnerpfad. Merken Sie sich den Pfad oder schreiben Sie ihn für den späteren Gebrauch auf.
4. Verwendung des Viewers 2. Zeigt das [OPTIONEN]-Menü an. Drücken Sie die Taste ▼, um das Symbol (OPTIONEN) auszuwählen und drücken Sie die ENTER-Taste. • Wenn das OPTIONEN-Menü angezeigt wird, wird die Laufwerksliste nicht angezeigt. 3. Anzeigen des [GEMEINSAMER ORDNER]-Bildschirms. Drücken Sie die ▼-Taste, um das Taste. (SHARED FOLDER)-Symbol auszuwählen, und drücken Sie die ENTER- 4. Wählen Sie eine Ordnernummer und einen Ort aus, um ihn zu aktivieren.
4. Verwendung des Viewers 6. Die Einstellung verlassen. Drücken Sie die ▼-Taste, um [OK] auszuwählen, und drücken Sie die ENTER-Taste. Das schließt den [SHARED FOLDER]-Bildschirm. • Falls eine Fehlermeldung erscheint, sind Ihre Einstellungen nicht richtig. Versuchen Sie es erneut.
4. Verwendung des Viewers Den gemeinsamen Ordner vom Projektor trennen • Deaktivieren Sie die Zahl eines gemeinsamen Ordners, den Sie trennen möchten Drücken Sie die ▼-Taste, um [AKTIVIEREN] auszuwählen, und drücken Sie die ENTER-Taste. HINWEIS: • Trennen Sie Ihr LAN-Kabel nicht, wenn eine PowerPoint- oder PDF-Datei angezeigt wird. Anderenfalls funktioniert der Viewer nicht. TIPP: • Verbindungseinstellungen für den gemeinsamer Ordner Es können Einstellungen für bis zu vier Ordner gespeichert werden.
4. Verwendung des Viewers ❺ Daten vom Medienserver projizieren (Viewer) Medienserver LAN Medienserver Drahtloses LAN Projektor Medienserver Vorbereitung Für den Projektor: Verbinden Sie den Projektor mit dem Netzwerk. Für den Computer: Bereiten Sie die zu projizierenden Bild- oder Filmdateien vor und richten Sie „Medienfreigabe“ im Windows Media Player 11 oder Windows Media Player 12 ein. HINWEIS: • Sowohl der Projektor als auch der Medienserver müssen demselben Subnetz angehören.
4. Verwendung des Viewers 3. Markieren Sie das „Medien freigeben“-Kontrollkästchen und klicken Sie dann auf OK. Eine Liste der erreichbaren Geräte wird angezeigt. 4. Wählen Sie „P501 Series“ und dann „Erlauben“. Ein Häkchen wird dem „P501 Series“-Symbol hinzugefügt. • Das „P501 Series“ ist ein Projektorname, der unter [NETZWERK-EINSTELLUNGEN] angegeben ist. 5. Wählen Sie „OK“. Dies macht die Bilder und Videos in der „Medienbibliothek“ vom Projektor aus verfügbar.
4. Verwendung des Viewers „Medienfreigabe“ im Windows Media Player 12 einrichten 1. Starten Sie den Windows Media Player 12. 2. Wählen Sie „Stream“ und wählen Sie anschließend „Geräten automatisch erlauben, meine Medien wiederzugeben“. Die „Alle Mediengeräte zulassen“-Fenster werden angezeigt. 3. Wählen Sie „Alle Computer und Mediengeräte automatisch zulassen“. Grafiken und Filmdateien in der „Bibliothek“ können vom Projektor verwendet werden.
4. Verwendung des Viewers Den Projektor mit dem Medienserver verbinden Drücken Sie die VIEWER-Taste auf der Fernbedienung. Der VIEWER startet. • Alternativ können Sie den VIEWER auch durch mehrmaliges Drücken der SOURCE-Taste am Projektorgehäuse starten (→ Seite 17) • Dies startet die Suche nach einem Computer mit im Netzwerk aktivierter „Medienfreigabe“ und fügt ihn zum „Medienserver“ auf dem Bildindex-Bildschirm hinzu.
4. Verwendung des Viewers Den Projektor vom Medienserver trennen 1. Anzeigen des Menüs OPTIONS. Drücken Sie die ▼-Taste, um [OPTIONS] auszuwählen, und drücken Sie die ENTER-Taste. 2. Anzeigen des Einstellungsbildschirms MEDIA SERVER. Drücken Sie die ▼-Taste, um das MEDIA SERVER-Symbol auszuwählen, und drücken Sie die ENTER-Taste. 3. Deaktivieren der Verbindung. Drücken Sie die ENTER-Taste, um das Häkchen zu entfernen, damit die Verbindung deaktiviert wird.
4. Verwendung des Viewers ❻ Einschränkungen bei der Wiedergabe von Dateien Der Viewer ermöglicht es, eine vereinfachte Anzeige einer PowerPoint- oder PDF-Datei wiederzugeben. Aufgrund der vereinfachten Anzeige kann sich die tatsächliche Ansicht jedoch von der in der Anwendung auf Ihrem Computer unterscheiden. Einige Einschränkungen bei PowerPoint-Dateien • Schriftarten werden automatisch in die auf dem Projektor installierten Schriftarten konvertiert.
5. Anwendung des Bildschirm-Menüs ❶ Verwendung der Menüs HINWEIS: Das Bildschirm-Menü wird während der Projektion eines bewegten Halbvideobildes möglicherweise nicht richtig angezeigt. 1. Drücken Sie zum Aufrufen des Menüs die MENU-Taste auf der Fernbedienung oder am Projektorgehäuse. HINWEIS: Befehle wie ENTER, EXIT, ▲▼, ◀▶ am unteren Bildrand zeigen die Schaltflächen an, die für die Bedienung zur Verfügung stehen. 2.
5. Anwendung des Bildschirm-Menüs ❷ Menü-Elemente Registerkarte Bildlaufleiste Volles Dreieck Verfügbare Tasten Quelle Hervorheben Optionsschaltfeld Funksymbol ECO-Modus-Symbol Symbol „Große Höhe“ Ausschalt-Timer – verbleibende Zeit Thermometer-Symbol Bedienfeld-Sperrsymbol Menüfenster oder Dialogfelder verfügen normalerweise über die folgenden Elemente: Hervorheben ������������������������������������������� Zeigt das ausgewählte Menü oder die ausgewählte Option an.
5. Anwendung des Bildschirm-Menüs ❸ Liste der Menü-Optionen Je nach Eingangssignal stehen nicht immer all Menü-Parameter zur Verfügung. Menüpunkt QUELLE Standard * * * * * * * * * COMPUTER HDMI1 HDMI2 VIDEO S-VIDEO VIEWER (nicht vom PE501X unterstützt) NETZWERK (nicht vom PE501X unterstützt) USB-DISPLAY VOREINSTELLUNG ALLGEMEINES REFERENZ BILD EINST.
5. Anwendung des Bildschirm-Menüs Menüpunkt MENÜ FARBAUSWAHL QUELLENANZEIGE ID-ANZEIGE ECO-MELDUNG ANZEIGEZEIT HINTERGRUND MELDUNG IM FILTER AUSRICHTUNG INSTALLATION BEDIENFELD-SPERRE SICHERHEIT ÜBERTRAGUNGSRATE FERNBEDIENUNGSSENSOR STEUER-ID-NUMMER STEUER-ID STEUER-ID TESTMUSTER MIKROFON-EMPFINDLICH.
5. Anwendung des Bildschirm-Menüs Menüpunkt INFO. RESET * Standard VERBL. LA.BETR.-DAUER LAMPENBETRIEBSSTUNDEN VERWENDUNGSFILTERBETRIEBSSTUNDEN DAUER CO2-REDUZIERUNG GESAMT GESAMTKOSTENERSPARNIS QUELLENBEZEICHNUNG QUELLENINDEX HORIZONTALE FREQUENZ QUELLE(1) VERTIKALE FREQUENZ SYNCH.-TYP SYNCH.
5. Anwendung des Bildschirm-Menüs ❹ Menü-Beschreibungen und Funktionen [QUELLE] COMPUTER Wählt das Signal des am COMPUTER-Eingangsanschluss angeschlossenen Computers aus. HINWEIS: Wenn ein Komponenten-Eingangssignal am COMPUTER IN-Anschluss anliegt, wählen Sie [COMPUTER]. HDMI1 und 2 Wählt das HDMI-kompatible Gerät aus, das am Anschluss HDMI1 oder 2 IN angeschlossen ist. VIDEO Wählt das Gerät aus, das an Ihrem VIDEO-Eingang angeschlossen ist - Videorekorder, DVD-Player oder Dokumentenkamera.
5. Anwendung des Bildschirm-Menüs ❺ Menü-Beschreibungen und Funktionen [EINST.] [BILD] [VOREINSTELLUNG] Mit dieser Funktion können Sie optimierte Einstellungen für das projizierte Bild auswählen. Sie können hier einen neutralen Farbton für Gelb, Cyan oder Magenta einstellen. Es gibt sieben Werksvoreinstellungen, die für verschiedene Bildtypen optimiert wurden. Sie können auch die [DETAILEINSTELLUNG] verwenden, um die Gamma- und Farbwerte selbst festzulegen.
5. Anwendung des Bildschirm-Menüs [ALLGEMEINES] Speicherung der benutzerdefinierten Einstellungen [REFERENZ] Mit dieser Funktion können Sie Ihre benutzerdefinierten Einstellungen unter [VOREINSTELLUNG 1] bis [VOREINSTELLUNG 7] speichern. Zuerst eine Voreinstellung aus [REFERENZ] wählen, dann [GAMMAKORREKTUR] und [FARBTEMPERATUR] einstellen. HELL. HOCH ���������� Wird für die Verwendung in hell beleuchteten Räumen empfohlen.
5. Anwendung des Bildschirm-Menüs Die Farbe verstärken [FARBVERSTÄRKUNG] Mit dieser Funktion können Sie die Farbwiedergabe des Bildes verstärken. INAKTIV ����������������� Die Farbe wird nicht verstärkt AKTIV �������������������� Die Farbe wird verstärkt. HINWEIS: Diese Funktion ist nur verfügbar, wenn [REFERENZ] unter [PRÄSENTATION] ausgewählt wird. Einstellung der Weißbalance [WEISSABGLEICH] Mit diesen Tasten können Sie den Weißabgleich einstellen.
5. Anwendung des Bildschirm-Menüs [BILD-OPTIONEN] Einstellung des Taktes und der Phase [TAKT/PHASE] Diese Funktion ermöglicht Ihnen die manuelle Einstellung von [TAKT] und [PHASE]. TAKT ���������������������� Verwenden Sie diesen Punkt für die Feineinstellung des Computerbildes oder zum Beseitigen von möglicherweise auftretenden Vertikalstreifen. Diese Funktion stellt die Taktfrequenz ein, mit der horizontale Streifen im Bild eliminiert werden.
5. Anwendung des Bildschirm-Menüs Einstellung der Horizontal/Vertikal-Position [HORIZONTAL/VERTIKAL] Stellt die Lage des Bildes horizontal und vertikal ein. HINWEIS: • Die Optionen [HORIZONTAL] und [VERTIKAL] stehen nicht für VIDEO, S-VIDEO, HDMI, VIEWER, NETZWERK und USB-DISPLAY zur Verfügung. • Die HORIZONTALE und VERTIKALE können je nach Signal nicht eingestellt werden. - Während der Einstellung von [TAKT] und [PHASE] kann das Bild gestört werden. Hierbei handelt es sich nicht um eine Fehlfunktion.
5. Anwendung des Bildschirm-Menüs Bildformat [BILDFORMAT] anwählen Der Begriff „Bildformat“ bezieht sich auf das Verhältnis von Breite zur Höhe des projizierten Bildes. Der Projektor bestimmt automatisch das Eingangssignal und stellt es dann im richtigen Bildformat dar. • Die nachfolgende Tabelle zeigt typische Auflösungen, die von den meisten Computern unterstütz werden.
5. Anwendung des Bildschirm-Menüs Beispiel-Bild wenn das geeignete Bildformat automatisch bestimmt wird P501X/P451X/PE501X [Computersignal] Bildformat des Eingangssignals 4:3 5:4 4:3 Letterbox 16:9 15:9 16:10 Beispiel-Bild wenn die geeignete Bildformat automatisch bestimmt wird [Videosignal] Bildformat des Eingangssignals Beispiel-Bild wenn die geeignete Bildformat automatisch bestimmt wird Quetschen HINWEIS: Um ein gequetschtes Signal korrekt darzustellen, [16:9] oder [WIDEZOOM] anwählen.
5. Anwendung des Bildschirm-Menüs [AUDIO] Ton lauter oder leiser stellen Stellt die Lautstärke des Projektor-Lautsprechers und des AUDIO OUT-Ausgangs (Stereo-Mini-Buchse) ein. TIPP: • Wenn kein Menü angezeigt wird, dienen die ◀ und ▶-Tasten am Projektorgehäuse und die Tasten VOL. +/− auf der Fernbedienung der Lautstärkeregelung.
5. Anwendung des Bildschirm-Menüs ❻ Menü-Beschreibungen und Funktionen [EINRICHTEN] [ALLGEMEINES] Korrektur von Trapezverzerrung per Hand [TRAPEZ] Sie können horizontale oder vertikale Trapezverzerrung, Kissenverzeichnung oder Eckverzerrung manuell korrigieren. HINWEIS: • Einige Punkte sind nicht verfügbar, wenn ein bestimmter Punkt ausgewählt wurde. Nicht verfügbare Menü-Punkte werden in grau dargestellt. • Um von einem Punkt zum nächsten zu wechseln, setzen Sie den ersten Punkt zurück.
5. Anwendung des Bildschirm-Menüs Verwendung der Wandfarben-Korrektur [WANDFARBE] Diese Funktion ermöglicht eine schnelle, anpassungsfähige Farbkorrektur bei Verwendung eines Bildschirmmaterials, dessen Farbe nicht Weiß ist. HINWEIS: Durch Anwahl der Funktion [WEISSWANDTAFEL] wird die Lampenhelligkeit reduziert. Einstellen der ECO-Betriebsart [ECO-BETRIEBSART] Die ECO-BETRIEBSART erhöht die Lebensdauer der Lampe und senkt gleichzeitig den Stromverbrauch und den CO2-Ausstoß.
5. Anwendung des Bildschirm-Menüs Einstellen der Funktion Closed Caption [UNTERTITEL] Mit dieser Option werden mehrere Betriebsarten Closed Caption eingestellt, so dass Text auf dem projizierten Video oder S-Video Bild dargestellt werden kann INAKTIV ����������������� Hiermit wird die Funktion Closed Caption deaktiviert. CAPTION 1-4 ��������� Text wird überlagert. TEXT 1-4 ���������������� Text wird angezeigt.
5. Anwendung des Bildschirm-Menüs AKTIV/DEAKTIV-Schalten der ID [ID-ANZEIGE] ID-ANZEIGE �������������� Diese Option aktiviert bzw. deaktiviert die ID-Nummer, die beim Drücken der ID SET-Taste auf der Fernbedienung angezeigt wird. Ein-/ und Ausschalten der Eco-Meldung [ECO-MELDUNG] Diese Option schaltet die folgenden Meldungen ein oder aus, wenn der Projektor eingeschaltet wird. Die Eco-Meldung fordert den Anwender auf, Energie zu sparen.
5. Anwendung des Bildschirm-Menüs [INSTALLATION] Auswahl der Projektor-Ausrichtung [AUSRICHTUNG] Diese Funktion richtet Ihr Bild der Projektionsart entsprechend aus. Die Optionen sind: Frontprojektion, Deckenrückprojektion, Rückprojektion und Deckenfrontprojektion. FRONTPROJEKTION DECKENRÜCKPROJEKTION RÜCKPROJEKTION DECKENFRONTPROJEKTION Deaktivierung der Gehäuse-Tasten [BEDIENFELD-SPERRE] Diese Option schaltet die BEDIENFELD-SPERRE-funktion ein oder aus.
5. Anwendung des Bildschirm-Menüs Auswahl der Übertragungsrate [ÜBERTRAGUNGSRATE] Diese Funktion stellt die Baudrate des PC-Steuerports (D-Sub 9P) ein. Datenraten von 4800 bis 38400 bps werden unterstützt. Die Standard-Einstellung ist 38400 bps. Wählen Sie die für das anzuschließende Gerät geeignete Baudrate (je nach Gerät ist möglicherweise bei langen Kabelläufen eine niedrigere Baudrate empfehlenswert).
5. Anwendung des Bildschirm-Menüs 4. Lassen Sie die ID SET-Taste los. Der aktualisierte STEUER-ID-Bildschirm wird eingeblendet. HINWEIS: • Wenn die Batterien leer sind oder entnommen werden, wird die gespeicherte ID u. U. nach einigen Tagen gelöscht. • Ein unbeabsichtigtes Drücken einer der Tasten auf der Fernbedienung löscht die aktuell festgelegte ID, bei entfernten Batterien.
5. Anwendung des Bildschirm-Menüs HINWEIS: • Es wird empfohlen, den Hochgeschwindigkeitsmodus zu wählen, wenn Sie den Projektor über mehrere Tage ohne Unterbrechung verwenden möchten. • Stellen Sie den [GEBLÄSEMODUS] auf [GROSSE HÖHE], wenn Sie den Projektor in Höhenlagen bei ca. 5000 Fuß/1700 Meter oder höher verwenden. • Wenn Sie den Projektor in Höhenlagen bei ca.
5. Anwendung des Bildschirm-Menüs HDMI1/2 einstellen [HDMI-EINSTELLUNGEN] Nehmen Sie die Einstellungen für jeden Videopegel vor, wenn Sie HDMI-Geräte, wie z.B. einen DVD-Player, anschließen. VIDEO-LEVEL �������� Wählen Sie [AUTO] aus, um den Videopegel automatisch zu erkennen.
5. Anwendung des Bildschirm-Menüs [OPTIONEN(2)] Auswahl des Stromsparmodus im [STANDBY-MODUS] Der Projektor verfügt über drei Standby-Modi: [NORMAL], [STROMSPAR] und [NETZWERK IM STANDBY]. Beim STROMSPAR-Modus wird der Projektor in eine Betriebsweise umgeschaltet, durch die weniger Strom als im NORMAL-Betrieb verbraucht wird. NORMAL���������������� Netzanzeige: leuchtet orange /STATUS-Anzeige: leuchtet grün - MIC-Ton wird während dieses Modus nicht vom Lautsprecher ausgegeben.
5. Anwendung des Bildschirm-Menüs Einschalten des Projektors durch Anlegen des Signals [AUT. NETZ. EIN(COMP.)] Befindet sich der Projektor im Standby-Modus, hat eine vom am COMPUTER IN-Eingang kommendes Signal zur Folge, dass der Projektor eingeschaltet und gleichzeitig das Computerbild projiziert wird. Mit dieser Funktion müssen Sie nicht mehr die POWER-Taste auf der Fernbedienung oder dem Projektorgehäuse drücken, um den Projektor einzuschalten.
5. Anwendung des Bildschirm-Menüs Einstellung des CO2-Fußabdruck-Faktors [CO2-BERECHNUNG] Passt den CO2-Fußabdruck-Faktor für die Berechnung der CO2-Einsparung an. Die Grundeinstellung beträgt 0,505 [kg-CO2/kWh], basierend auf der von der OECD veröffentlichten CO2-Emission durch Kraftstoffverbrennung (Ausgabe 2008). Auswahl einer Währung [WÄHRUNG]. Zeigt die Strompreise an (verfügbar in 4 Währungseinheiten).
5. Anwendung des Bildschirm-Menüs ❼ Menü-Beschreibungen und Funktionen [INFO.] Zeigt den Status des aktuellen Signals und der Lampennutzung an. Diese Option verfügt über acht Seiten. Folgende Informationen sind enthalten: TIPP: Wenn Sie die HELP-Taste auf der Fernbedienung drücken, werden die Menüpunkte des [INFO.]-Menüs angezeigt. [VERWENDUNGSDAUER] [VERBL. LA.BETR.
5. Anwendung des Bildschirm-Menüs [QUELLE(1)] [QUELLENBEZEICHNUNG] [HORIZONTALE FREQUENZ] [SYNCH.-TYP] [SCAN-TYP] [QUELLENINDEX] [VERTIKALE FREQUENZ] [SYNCH.
5.
5. Anwendung des Bildschirm-Menüs [SONSTIGE] [PROJEKTORNAME] [MODEL NO.
5. Anwendung des Bildschirm-Menüs ❽ Menü-Beschreibungen und Funktionen [RESET] Rückstellung auf die Werkseinstellungen [RESET] Die RESET-Funktion ermöglicht Ihnen die Rückstellung der Einstellungen für alle Quellen auf die Werkseinstellungen: [AKTUELLES SIGNAL] Stellt die Einstellungen für das aktuelle Signal auf die Werte der Hersteller-Voreinstellungen zurück.
5. Anwendung des Bildschirm-Menüs ❾ Anwendungsmenü (nicht vom PE501X unterstützt) Wenn [NETZWERK] aus dem [QUELLE]-Menü ausgewählt wird, wird das Anwendungsmenü [ANWENDUNGSMENÜ] angezeigt. Das Anwendungsmenü ermöglicht Ihnen, die User Supportware, Netzwerkeinstellungen (NETZWERK-EINSTELLUNGEN) und Werkzeuge (WERKZEUGE) einzurichten. Die User Supportware ist auf der mitgelieferten NEC Projector CD-ROM enthalten.
5. Anwendung des Bildschirm-Menüs NETZWERKPROJEKTOR Dieses Feld zeigt Informationen für den Projektornamen, die Auflösung und das Netzwerk (LAN/WLAN) an, die erforderlich sind, um den Netzwerkprojektor zu verwenden. Verwenden Sie diese Information, um die Einstellung für Ihren Computer vorzunehmen. REMOTEDESKTOPVERBINDUNG Hier können Sie den Computernamen und Effekte für den Remote-Desktop eintragen. HINWEIS: • Um die Remote-Desktop-Verbindung einzurichten, ist eine USB-Tastatur erforderlich.
5. Anwendung des Bildschirm-Menüs NETZWERKEINSTELLUNGEN Wichtig: • Wenden Sie sich bezüglich dieser Einstellungen an Ihren Netzwerkadministrator. • Wenn Sie eine verkabelte LAN-Verbindung verwenden, schließen Sie ein LAN-Kabel (Ethernet-Kabel) an den LAN-Anschluss (RJ45) des Projektors an. (→ Seite 151) TIPP: Die Netzwerkeinstellungen, die Sie vornehmen, werden nicht beeinflusst, selbst wenn [RESET] aus dem Menü ausgeführt wird.
5. Anwendung des Bildschirm-Menüs VERKABELTES LAN oder DRAHTLOSES LAN (nur ERWEITERT-Menü) PROFILE • Es können bis zu zwei Einstellungen für den LAN-Anschluss oder — den USB-WLAN-Adapter im Speicher des Projektors gespeichert werden. Es können insgesamt vier Einstellungen gespeichert werden. Es können fünf Einstellungen gespeichert werden: zwei für den eingebauten LAN-Anschluss, zwei für WLAN und eine für WPS.
5. Anwendung des Bildschirm-Menüs • Wenn Sie [WPS] wählen, wird das Netzwerk verbunden, indem die automatisch mit der WPS-Funktion gespeicherten Einstellungen verwendet werden. Das Auswählen von [WPS] ermöglicht dem Projektor den Zugriff auf das Netzwerk, indem die automatisch mit der WPS-Funktion gespeicherten Einstellungen verwendet werden. DHCP Setzen Sie ein Häkchen, um dem Projektor automatisch eine IP- — Adresse von Ihrem DHCP-Server zuzuweisen.
5. Anwendung des Bildschirm-Menüs SEITENÜBERSICHT Zeigt eine Liste der verfügbaren SSIDs für WLANs vor Ort an. — Wählen Sie eine SSID aus, auf die Sie Zugriff haben. Zum Auswählen einer SSID markieren Sie [SSID] und verwenden Sie AUSWÄHLEN →, um [OK] auszuwählen, drücken Sie dann die ENTER-Taste. ����������������������� Drahtloser Zugangspunkt ����������������������� AD HOC-PC ����������������������� WEP- oder WPA-aktiviert SICHERHEIT Diese Option aktiviert bzw.
5. Anwendung des Bildschirm-Menüs KANAL Wählt den Kanal. Die verfügbaren Kanäle hängen vom Land — und der Region ab. Wenn Sie [INFRASTRUKTUR] auswählen, stellen Sie sicher, dass sich der Projektor und Ihr Zugangspunkt auf demselben Kanal befinden; wenn Sie [AD HOC] auswählen, stellen Sie sicher, dass sich der Projektor und Ihr Computer auf demselben Kanal befinden.
5. Anwendung des Bildschirm-Menüs [AUTHENTIFIZIERUNG] (nur für WLAN erforderlich) Die Einstellung ist erforderlich für die Verwendung von WPA-EAP oder WPA2-EAP. Vorbereitung vor der Einstellung Wählen Sie eine WLAN-konforme WPA-EAP- oder WPA2-EAP-Authentifizierung und installieren Sie ein digitales Zertifikat auf dem Projektor. 1. Stellen Sie [DATUM UND ZEIT] auf dem Projektor ein. (→ Seite 140) 2.
5. Anwendung des Bildschirm-Menüs 4. Wählen Sie [SEITENÜBERSICHT] und drücken Sie die ENTER-Taste. Die „SSID“-Liste wird angezeigt. 5. Wählen Sie eine Verbindungs-SSID und anschließend [OK]. Drücken Sie zum Abschluss die ENTER-Taste. • Wählen Sie die SSID, für die WPA-PSK oder WPA2-PSK eingestellt ist. • Wählen Sie [INFRASTRUKTUR ( )] für [NETZWERKTYP]. WPA-PSK, WPA2-PSK, WPA-EAP oder WPA2EAP sind nicht verfügbar, wenn [AD HOC ( )] ausgewählt wird. 6. Wählen Sie die Registerkarte [SICHERHEIT].
5. Anwendung des Bildschirm-Menüs 11.Wählen Sie die Registerkarte [AUTHENTIFIZIERUNG]. Die [AUTHENTIFIZIERUNG]-Seite wird angezeigt. Wählen Sie entweder [EAP-TLS] oder [PEAP-MSCHAPv2] für [EAP-TYP]. Die Einstellungspunkte variieren je nach dem EAP-Typ. Siehe unten stehende Tabelle.
5. Anwendung des Bildschirm-Menüs 13.Wählen Sie [CLIENT-ZERTIFIKAT] und drücken Sie die ENTER-Taste. Eine Liste mit Dateien ([DATEIEN]-Bildschirm) wird angezeigt. • Zur Bedienung des [DATEIEN]-Bildschirms siehe „4. Verwenden des Viewers“ im „Bedienungshandbuch“ (PDF). • Um zur [AUTHENTIFIZIERUNG]-Seite zurückzukehren, drücken Sie die EXIT-Taste.
5. Anwendung des Bildschirm-Menüs 17.Wählen Sie auf dem [DATEIEN]-Bildschirm ein digitales Zertifikat (DER-Formatdatei) von Ihrem USB-Speicher aus und drücken Sie die ENTER-Taste. • Wählen Sie hier Ihr Haupt-CA-Zertifikat. Das ausgewählte digitale Zertifikat wird auf dem Projektor installiert. 18.Wählen Sie nach Abschluss der erforderlichen Einstellungen [OK] und drücken Sie die ENTER-Taste. Die Ansicht kehrt zur [DRAHTLOS]-Seite zurück. 19.Wählen Sie [WIEDERANSCHLIESSEN] und drücken Sie die ENTER-Taste.
5. Anwendung des Bildschirm-Menüs 15.Wenn Sie mit der Einstellung des Benutzernamens fertig sind, wählen Sie das [PASSWORT]-Feld und drücken die ENTER-Taste. Der Zeicheneingabebildschirm (Software-Tastatur) wird angezeigt. Legen Sie ein Passwort fest. • Das Passwort darf maximal 32 Zeichen lang sein. 16.Wenn Sie mit der Einstellung des Passworts fertig sind, wählen Sie das [CA-ZERTIFIKAT]-Feld und drücken die ENTER-Taste. Der Laufwerkslisten-Bildschirm wird angezeigt.
5. Anwendung des Bildschirm-Menüs 18.Nach Abschluss der erforderlichen Schritte wählen Sie [OK] und drücken Sie die ENTER-Taste. Die Anzeige kehrt zur [DRAHTLOS]-Seite zurück. 19.Wählen Sie [WIEDERANSCHLIESSEN] und drücken Sie die ENTER-Taste. 20.Wählen Sie [OK] und drücken Sie die ENTER-Taste. Dies schließt die Einstellung [PEAP-MSCHAPv2] für [EAP TYPE] in [WPA-EAP] oder [WPA2-EAP] ab.
5. Anwendung des Bildschirm-Menüs WPS Wenn der mit dem Projektor verbundene WLAN-Zugangspunkt WPS (Wi-Fi-geschütztes Setup™) unterstützt, können Sie die PIN-Methode oder die Tastendruckmethode verwenden, um das WLAN für den Projektor einzurichten. PIN-TYP Legen Sie einen 4-ziffrigen oder 8-ziffrigen PIN-Code des WPS für Ihren Zugangspunkt fest, um die SSID-Sicherheit einzustellen.
5. Anwendung des Bildschirm-Menüs PROJEKTORNAME (nur ERWEITERT-Menü) PROJEKTORNAME Legen Sie einen eindeutigen Projektornamen fest. Bis zu 16 alphanumerische Zeichen und Symbole DOMAIN (nur ERWEITERT-Menü) Stellen Sie einen Hostnamen und Domainnamen für den Projektor ein. HOSTNAME Legen Sie einen Hostnamen für den Projektor fest. Bis zu 15 alphanumerische Zeichen DOMAINNAME Legen Sie einen Domainnamen für den Projektor fest.
5. Anwendung des Bildschirm-Menüs ALARM-MAIL (nur ERWEITERTMenü) ALERT MAIL Wenn diese Option aktiviert und der Projektor an ein WLAN oder — LAN angebunden ist, erhalten Sie eine E-Mail, wenn die Lampe ausgetauscht werden muss oder Fehler auftreten. Die Alarm-Mail-Funktion wird aktiviert, indem Sie ein Häkchen setzen. Die Alarm-Mail-Funktion wird deaktiviert, indem Sie das Häkchen entfernen. Beispiel für eine Nachricht vom Projektor: Die Lampe und die Filter haben das Ende ihrer Nutzungsdauer erreicht.
5. Anwendung des Bildschirm-Menüs NETZWERKSERVICE (nur ERWEITERTMenü) HTTP-SERVER Legen Sie ein Passwort für den HTTP-Server fest. PJLink Diese Option ermöglicht Ihnen, ein Passwort festzulegen, wenn Bis zu 32 alphanumerische Zeichen Sie die PJLink-Funktion verwenden. HINWEIS: • Vergessen Sie Ihr Passwort nicht. Falls Sie Ihr Passwort dennoch vergessen haben, wenden Sie sich an Ihren Händler.
5. Anwendung des Bildschirm-Menüs WERKZEUGE ADMINISTRATOR-MODUS Diese Option ermöglicht Ihnen, den MENÜ-MODUS auszuwählen, Einstellungen zu speichern und ein Passwort für den Administrator-Modus festzulegen. MENÜ-MODUS Wählen Sie entweder das [GRUNDLEGENDES]-Menü oder das — [ERWEITERT]-Menü. (→ Seite 89) KEINE SPEICHERUNG DER EINSTELLWERTE Wenn Sie hier ein Häkchen setzen, werden die Einstellungen Ihres Pro- — jektors nicht gespeichert.
5. Anwendung des Bildschirm-Menüs PROGRAMM-TIMER Diese Option schaltet den Projektor ein/aus, ändert Videosignale und wählt den ECO-Modus automatisch zu einer festgelegten Zeit. HINWEIS: • Stellen Sie vor der Benutzung des [PROGRAMM-TIMER] sicher, dass Sie [DATUM UND ZEIT] einstellen. (→ Seite 140) • Stellen Sie sicher, dass der Projektor im Standby-Zustand mit dem NETZKABEL verbunden ist. • Der Projektor verfügt über eine eingebaute Uhr.
5. Anwendung des Bildschirm-Menüs AKTIV �������������������� Setzen Sie ein Häkchen, um das Programm zu aktivieren. TAG ������������������������ Wählen Sie die Wochentage für den Programm-Timer. Um das Programm von Montag bis Freitag auszuführen, wählen Sie [MON-FR]. Um das Programm jeden Tag auszuführen, wählen Sie [TÄGLICH]. ZEIT ����������������������� Stellen Sie die Zeit ein, wann das Programm ausgeführt werden soll. Geben Sie die Zeit im 24-StundenFormat ein.
5. Anwendung des Bildschirm-Menüs Aktivieren des Programm-Timers 1. Wählen Sie [AKTIVIEREN] auf dem [PROGRAMM-TIMER]-Bildschirm und drücken Sie die ENTER-Taste. Die Einstellung [AKTIVIEREN] wird aktiviert. 2. Wählen Sie [OK] und drücken Sie die ENTER-Taste. Der [PROGRAMM-TIMER]-Bildschirm wechselt zum [WERKZEUGE]-Bildschirm. HINWEIS: • Das Entfernen von [AKTIVIEREN] deaktiviert den Programm-Timer, auch dann, wenn ein Programm auf dem Bildschirm [PROGRAMMLISTE] mit einem Häkchen markiert ist.
5. Anwendung des Bildschirm-Menüs DATUM UND ZEIT Sie können die aktuelle Zeit, den Monat, das Datum und das Jahr einstellen. HINWEIS: Der Projektor verfügt über eine eingebaute Uhr. Die Uhr arbeitet noch etwa 2 Wochen lang weiter, nachdem der Hauptstrom ausgeschaltet wurde. Wenn der Hauptstrom über 2 Wochen oder länger ausgeschaltet ist, bleibt die eingebaute Uhr stehen. Wenn die eingebaute Uhr stehengeblieben ist, stellen Sie das Datum und die Uhrzeit erneut ein.
6. Installation und Anschlüsse Dieses Kapitel beschreibt die Aufstellung des Projektors und den Anschluss von Video- und Audioquellen. Die Aufstellung und Bedienung Ihres Projektors ist denkbar einfach. Bevor Sie den Projektor jedoch in Betrieb nehmen, 1 ① Stellen Sie einen Projektionsschirm und den Projektor auf. ② Schließen Sie ihren Computer oder ihr Videogerät an den Projektor an. (→ Seite 145, 147, 148, 149, 150, 151, 152) ③ Schließen Sie das mitgelieferte Netzkabel an.
6. Installation und Anschlüsse [P451W/P401W] Je weiter der Projektor vom Projektionsschirm oder der Wand entfernt ist, desto größer wird das Bild. Die kleinste Bilddiagonale beträgt 0,64 m (25"), wenn der Projektor grob gemessen etwa 0,9 m (37") von der Wand oder dem Projektionsschirm entfernt aufgestellt ist. Die größte Bilddiagnonale beträgt 7,6 m (300"), wenn der Projektor ca. 11,7 m (459") von der Wand oder dem Projektionsschirm entfernt aufgestellt ist.
6. Installation und Anschlüsse Projektionsentfernung und Bildschirmgröße Nachfolgendes zeigt die richtigen relativen Positionen des Projektors und des Projektionsschirmes. Bestimmen Sie den Aufstellungsort anhand der Tabelle.
6. Installation und Anschlüsse ACHTUNG Reflexion des Bildes * Die Deckenmontage Ihres Projektors muss von einem qualifizierten Techniker durchgeführt werden. Für nähere Informationen wenden Sie sich bitte an Ihren NEC-Fachhändler. * Versuchen Sie nicht, den Projektor selbst zu installlieren. • Betreiben Sie Ihren Projektor nur auf einer festen, waagerechten Unterlage. Beim Herunterfallen des Projektors auf den Boden könnten Sie sich Verletzungen zuziehen und der Projektor könnte schwer beschädigt werden.
6. Installation und Anschlüsse ❷ Herstellen der Anschlüsse HINWEIS: Bei Benutzung eines Notebook-PCs müssen Sie diesen am Projektor anschließen, während sich der Projektor im StandbyModus befindet und bevor Sie den Notebook-PC einschalten. In den meisten Fällen wird das Ausgangssignal des Notebook-PCs nur eingeschaltet, wenn dieser vor dem Einschalten an den Projektor angeschlossen wurde.
6. Installation und Anschlüsse • Nach Einschalten des Projektors die Quellenbezeichnung des jeweiligen Eingangsanschlusses anwählen. Eingangsanschluss QUELLE-Taste am Projektorgehäuse Taste auf der Fernbedienung COMPUTER IN COMPUTER (COMPUTER 1) HDMI 1 IN HDMI1 HDMI HDMI 2 IN HDMI2 HDMI USB (PC) USB-DISPLAY (USB DISPLAY) HINWEIS: Der Projektor ist nicht mit den videoentschlüsselten Signalen des NEC ISS-6020-Umschalter kompatibel.
6. Installation und Anschlüsse Anschluss eines externen Monitors Computer-Kabel (VGA) (nicht im Lieferumfang enthalten) Stereo-Klinkensteckerkabel (nicht im Lieferumfang enthalten) ComputerKabel (VGA) (Lieferumfang) Sie können einen separaten, externen Monitor an Ihren Projektor anschließen, um sich während der Bildprojektion auf dem Monitor gleichzeitig das analoge Computer-Bild anzeigen zu lassen. HINWEIS: • Ein Daisychain-Anschluss ist nicht möglich.
6. Installation und Anschlüsse Anschluss an einen DVD-Player oder andere AV-Geräte Anschluss an den Video-/S-Video-Eingang S-Videokabel (nicht im Lieferumfang enthalten) Audiokabel (nicht im Lieferumfang enthalten) Videokabel (nicht im Lieferumfang enthalten) Audiogerät Audiokabel (nicht im Lieferumfang enthalten) • Nach Einschalten des Projektors die Quellenbezeichnung des jeweiligen Eingangsanschlusses anwählen.
6. Installation und Anschlüsse Anschluss an den Komponenteneingang 15-pol. - an - RCA (Weibchen) × 3 Kabel - Adapter (ADP-CV1E) Stereo-Klinkenstecker-RCAAudiokabel (nicht im Lieferumfang enthalten) Audiogerät Komponenten-Video-RCA- × 3 Kabel (nicht im Lieferumfang enthalten) DVD-Player Audiokabel (nicht im Lieferumfang enthalten) Ein Komponenten-Signal wird automatisch angezeigt.
6. Installation und Anschlüsse Anschluss an den HDMI-Eingang Sie können den HDMI-Ausgang Ihres DVD-Players, Harddisk-Players, Blue-ray-Players oder Notebooks am HDMI IN-Anschluss Ihres Projektors anschließen. HINWEIS: Der HDMI 1 IN/HDMI 2 IN-Anschluss unterstützt Plug & Play (DDC2B). HDMI-Kabel (nicht im Lieferumfang enthalten) Verwenden Sie ein High Speed HDMI®-Kabel.
6. Installation und Anschlüsse Anschluss an ein verkabeltes LAN (nicht vom PE501X unterstützt) Der Projektor ist standardmäßig mit einem LAN-Anschluss (RJ-45) ausgerüstet, über den mit einem LAN-Kabel ein Netzwerkanschluss hergestellt werden kann. Wenn Sie eine LAN-Verbindung verwenden möchten, müssen Sie das LAN im Projektormenü einrichten. Gehen Sie auf [EINRICHTEN] → [VERKABELTES LAN]. (→ Seite 120).
6. Installation und Anschlüsse Anschluss an ein WLAN (optional: NP02LM-Serien) (nicht vom PE501X unterstützt) Mit dem USB-WLAN-Adapter können Sie eine WLAN-Verbindung herstellen. Wenn Sie eine WLAN-Verbindung verwenden möchten, müssen Sie dem Projektor eine IP-Adresse zuweisen. Wichtig: • Wenn Sie den Projektor mit USB-WLAN-Adapter in einem Bereich einsetzen möchten, in dem der Einsatz von WLAN-Geräten verboten ist, ziehen Sie den USB-WLAN-Adapter vom Projektor ab.
6. Installation und Anschlüsse Legen Sie einen Kreuzschlitzschraubendreher bereit. 1. Schalten Sie den Projektor mit der POWER-Taste aus, so dass er sich im Standby-Modus befindet, und ziehen Sie das Netzkabel ab. 2. Nehmen Sie die USB-Anschlussabdeckung (LAN) ab. Lösen Sie die Schraube, mit der die Abdeckung festgeschraubt ist. • Die Schraube kann nicht vollständig entfernt werden. 2 1 3. Stecken Sie den USB-WLAN-Adapter langsam in den USBAnschluss (LAN) ein.
6. Installation und Anschlüsse Beispiel eines drahtlosen LAN-Anschlusses (Netzwerktyp → Infrastruktur) PC mit eingesetzter drahtloser LAN-Karte PC mit integrierter drahtloser LAN-Funktion USB WLAN-Adapter Drahtloser Zugriffspunkt Verkabelter LAN Nehmen Sie die Einstellungen über die HTTP-Server-Funktion vor.
6. Installation und Anschlüsse Anbringen der optionalen Kabelabdeckung (NP03CV) Es ist eine optionale Kabelabdeckung (NP03CV) zum Verbergen der Kabel erhältlich. Die Kabelabdeckung NP03CV ist speziell für die Verwendung mit Projektoren der Reihe P vorgesehen. VORSICHT: • Stellen Sie sicher, dass Sie die Schrauben fest anziehen, nachdem Sie die Kabelabdeckung angebracht haben. Anderenfalls könnte sich die Kabelabdeckung lösen und herunterfallen und damit Verletzungen verursachen oder beschädigt werden.
7. Wartung In diesem Abschnitt werden die einfachen Wartungsprozeduren beschrieben, die Sie befolgen sollten, um die Filter, die Linse und das Gehäuse zu reinigen und die Lampe und die Filter auszutauschen. ❶ Reinigung der Filter Der Luftfilterschwamm sorgt dafür, dass Staub und Schmutz nicht in das Innere des Projektors gelangen und sollte daher häufig gereinigt werden. Wenn der Filter schmutzig oder verstopft ist, kann dies zur Überhitzung Ihres Projektors führen.
7. Wartung (2) Drücken Sie auf das linke Ende jedes Filters und nehmen Sie die beiden harten Wabenfilter (groß und klein) heraus. • Der große Filter kann nicht durch Drücken auf dessen rechtes Ende herausgenommen werden. 4. Entfernen Sie den Staub im Innern mit einem Staubsauger. Entfernen Sie den Staub im Akkordeonfilter HINWEIS: • Wann immer Sie den Filter saugen, verwenden Sie den weichen Bürstenaufsatz zum Saugen. Dadurch wird eine Beschädigung des Filters vermieden.
7. Wartung 7. Setzen Sie den Filterträger wieder in das Projektorgehäuse ein. Achten Sie darauf, den Filterträger in der richtigen Richtung einzusetzen. 8. Setzen Sie die Filterabdeckung wieder in das Projektorgehäuse ein. Führen Sie die beiden Laschen an der Oberseite der Filterabdeckung in die Nut am Gehäuse ein und drücken Sie die Knöpfe links und rechts, um die Filterabdeckung zu schließen. • Drücken Sie die Filterabdeckung hinein, bis sie hörbar einrastet. 9.
7. Wartung ❷ Reinigen der Linse • Schalten Sie den Projektor vor der Reinigung aus. • Der Projektor verfügt über eine Kunststofflinse. Verwenden Sie einen im Handel erhältlichen KunststofflinsenReiniger. • Verkratzen oder beschädigen Sie die Linsenoberfläche nicht, da eine Kunststofflinse leicht zu zerkratzen ist. • Verwenden Sie keinen Alkohol und keine Reinigungsflüssigkeit für Glaslinsen, da dadurch die Kunststoffoberfläche der Linse beschädigt wird.
7. Wartung ❹ Austausch der Lampe und der Filter Wenn die Lampe das Ende ihrer Lebensdauer erreicht hat, blinkt die LAMP-Anzeige am Gehäuse rot, und die Meldung „DAS ENDE DER LAMPENLEBENSDAUER IST ERREICHT.BITTE ERSETZEN SIE DIE LAMPE UND DEN FILTER.“ erscheint (*). Selbst wenn die Lampe weiterhin funktioniert, sollte sie ausgetauscht werden, um die optimale Leistungsfähigkeit des Projektors zu erhalten. Löschen Sie nach dem Austausch der Lampe unbedingt den Lampenbetriebsstundenzähler.
7. Wartung So tauschen Sie die Lampe aus: 1. Entfernen Sie die Lampenabdeckung. (1) Lösen Sie die Lampenabdeckungsschraube. • Die Lampenabdeckungsschraube ist nicht entfernbar. (2) Drücken Sie auf die Lampenabdeckung und schieben Sie sie ab. 2. Entfernen des Lampengehäuses. (1) Lösen Sie die beiden Befestigungsschrauben des Lampengehäuses, bis der Kreuzschlitzschraubendreher frei dreht. • Die beiden Schrauben sind nicht entfernbar.
7. Wartung 3. Installation eines neuen Lampengehäuses. (1) Setzen Sie das neue Lampengehäuse ein, bis es in der Fassung einrastet. (2) Drücken Sie auf die obere Mitte des Lampengehäuses, um es zu sichern. (3) Sichern Sie das Lampengehäuse mit den beiden Schrauben. • Stellen Sie sicher, dass die Schrauben festgezogen werden. 4. Setzen Sie die Lampenabdeckung wieder auf. (1) Schieben Sie die Lampenabdeckung zurück, bis sie einrastet. (2) Ziehen Sie die Schraube fest, um die Lampenabdeckung zu sichern.
7. Wartung So tauschen Sie die Filter aus: Die Ersatzlampe wird zusammen mit vier Filtern ausgeliefert. Wabenfilter (grobmaschig): Große und kleine Größen (an der Außenseite des Filterträgers angebracht) Akkordeonfilter (feinmaschig): Große und kleine Größen (an der Innenseite des Filterträgers angebracht) HINWEIS: • Tauschen Sie alle vier Filter auf einmal aus. • Wischen Sie Staub und Schmutz vom Projektorgehäuse ab, bevor Sie die Filter austauschen.
7. Wartung (2) Drücken Sie auf das linke Ende jedes Filters und nehmen Sie die beiden harten Wabenfilter (groß und klein) heraus. • Der große Filter kann nicht durch Drücken auf dessen rechtes Ende herausgenommen werden. 4. Entfernen Sie den Staub vom Filterträger und von der Filterabdeckung. Reinigen Sie sowohl außen als auch innen. 5. Bringen Sie vier neue Filter am Filterträger an.
8. User Supportware ❶ Installieren des Softwareprogramms Installation für Windows-Software Die Softwareprogramme außer Image Express Utility Lite für Mac OS und PC Control Utility Pro 5 unterstützen Windows 8, Windows 7, Windows Vista und Windows XP. HINWEIS: • Um jedes Softwareprogramm zu installieren oder zu deinstallieren, muss das Windows-Benutzerkonto „Administrator“-Rechte (Windows 8, Windows 7, Windows Vista) oder „Computeradministrator“-Rechte (Windows XP) haben.
8. User Supportware 2 Klicken Sie auf ein Softwareprogramm, das Sie im Menüfenster installieren möchten. Die Installation beginnt. • Befolgen Sie die Anweisungen auf den Installationsprogrammbildschirmen, um die Installation abzuschließen. TIPP: Deinstallieren eines Softwareprogramms Vorbereitung: Beenden Sie das Softwareprogramm vor der Deinstallation.
8. User Supportware Verwendung unter Mac OS Schritt 1: Installieren Sie Image Express Utility Lite für Mac OS oder PC Control Utility Pro 5 auf dem Computer. 1. Legen Sie die beiliegende NEC Projektor CD-ROM in das CD-ROM-Laufwerk Ihres Macs. Das CD-ROM-Symbol wird auf dem Desktop angezeigt. 2. Doppelklicken Sie auf das CD-ROM-Symbol. Das CD-ROM-Fenster wird angezeigt. 3. Doppelklicken Sie auf den Ordner „Mac OS X“. 4. Doppelklicken Sie auf „Image Express Utility Lite.dmg“ oder „PC Control Utility.mpkg“.
8. User Supportware ❷ Bedienung des Projektors über das Computer-Kabel (VGA) (Virtual Remote Tool) Die Verwendung des Dienstprogramms „Virtual Remote Tool“ zeigt den virtuellen Fernbedienungsbildschirm (oder die Werkzeugleiste) auf Ihrem Computerbildschirm an. Dadurch können Sie Funktionen wie das Ein- und Ausschalten des Projektors oder die Signalauswahl über eine Verbindung per Computer-Kabel (VGA) bzw. serielles Kabel oder über eine LAN-Verbindung ausführen.
8. User Supportware Schritt 1: Installieren Sie Virtual Remote Tool auf dem Computer. HINWEIS: • Zur Installation von Virtual Remote Tool muss das Windows-Benutzerkonto über „Administrator“-Rechte verfügen (Windows 8, Windows 7, Windows Vista und Windows XP). • Schließen Sie alle laufenden Programme, bevor Sie Virtual Remote Tool installieren. Wenn ein anderes Programm ausgeführt wird, wird die Installation u. U. abgebrochen. 1 Legen Sie die beiliegende NEC Projektor CD-ROM in das CD-Laufwerk ein.
8. User Supportware TIPP: Deinstallieren des Softwareprogramms Vorbereitung: Schließen Sie das Softwareprogramm vor der Deinstallation. Um das Softwareprogramm zu deinstallieren, muss das Windows-Benutzerkonto „Administrator“-Rechte (Windows 8, Windows 7 und Windows Vista) oder „Computeradministrator“-Rechte (Windows XP) haben. • Für Windows 7/Windows Vista 1 Klicken Sie auf „Start“ und dann auf „Systemsteuerung“. Das Fenster der Systemsteuerung wird angezeigt.
8. User Supportware Starten Sie das Virtual Remote Tool Benutzen Sie die Verknüpfung auf dem Desktop • Doppelklicken Sie auf das Verknüpfungssymbol auf dem Windows Desktop. Starten Sie über das Startmenü • Klicken Sie auf [Start] → [Alle Programme] oder [Programme] → [NEC Projector User Supportware] → [Virtual Remote Tool] → [Virtual Remote Tool]. Wenn das Virtual Remote Tool zum ersten Mal startet, wird das „Easy Setup“-Fenster eingeblendet. Folgen Sie den Anweisungen auf dem Bildschirm.
8. User Supportware Virtual Remote Tool verlassen 1 Klicken Sie auf das Virtual Remote Tool-Symbol in der Taskleiste. Das Pop-up-Menü wird angezeigt. 2 Klicken Sie auf „Exit“. Das Virtual Remote Tool wird geschlossen. Die Hilfedatei des Virtual Remote Tool ansehen • Die Hilfedatei mit Hilfe der Taskleiste einblenden 1 Klicken Sie auf das Virtual Remote Tool -Symbol in der Taskleiste, wenn das Virtual Remote Tool läuft. Das Pop-up-Menü wird angezeigt. 2. Klicken Sie „Help“ an.
8. User Supportware ❸ Projizieren Ihres Computerbildschirms oder Videos vom Projektor über LAN (Image Express Utility Lite) (nicht vom PE501X unterstützt) Mit Image Express Utility Lite, das auf der beiliegenden NEC Projector CD-ROM enthalten ist, können Sie die Anzeige auf dem Computerbildschirm über ein USB-Kabel oder ein LAN/WLAN an den Projektor senden. Das Programm Image Express Utility Lite ist mit Windows kompatibel. Das Programm Image Express Utility Lite für Mac OS ist mit Mac OS kompatibel.
8. User Supportware Verwendung unter Windows Schritt 1: Installieren Sie Image Express Utility Lite auf dem Computer. HINWEIS: • Zur Installation bzw. Deinstallation des Programms muss das Windows-Benutzerkonto über Administratorrechte verfügen (Windows 7, Windows Vista und Windows XP). • Beenden Sie vor der Installation alle laufenden Programme. Wenn ein anderes Programm ausgeführt wird, wird die Installation u. U. abgebrochen.
8. User Supportware Schritt 2: Schließen Sie den Projektor an das LAN an. Schließen Sie den Projektor an das LAN an. Folgen Sie dazu den Anleitungen unter „Anschluss an ein verkabeltes LAN“ (→ Seite 151), „Anschluss an ein WLAN (optional: NP02LM-Serien)“ (→ Seite 152) und „9 Steuerung des Projektors über einen HTTP-Browser“ (→ Seite 42). Schritt 3: Rufen Sie Image Express Utility Lite auf. 1.
8. User Supportware 5. Bedienung über das Bedienfenster. (7) (1) (2) (3) (4) (5) (6) (1) (Streaming) Anzeigen des Streaming-Fensters. Filmdateien auf einem PC können über ein Netzwerk auf den Projektor übertragen und auf dem Projektor wiedergegeben werden. Siehe „Film-Streaming-Funktion“ in der Hilfedatei von Image Express Utility Lite. (2) (Quelle) ������ Wählt eine Eingangsquelle für den Projektor aus. (3) (Bild)���������� Schaltet AV-MUTE (Bild aus) und. FREEZE (Standbild) ein und aus.
8. User Supportware TIPP: Anzeige der Datei „Hilfe“ von Image Express Utility Lite • Anzeigen der Hilfe-Datei der Image Express Utility Lite, während sie ausgeführt wird. Klicken Sie auf das [?] (Hilfe) Symbol im Steuerungsfenster. Der Hilfebildschirm wird angezeigt. • Anzeigen der Hilfe-Datei des GCT, während es ausgeführt wird. Klicken Sie auf „Help“ → „Help“ im Bearbeitungsfenster. Der Hilfebildschirm wird angezeigt. • Anzeigen der Hilfedatei über das Start-Menü.
8. User Supportware Image Express Utility Lite von einem USB-Speicher oder einer SD-Karte aus starten Image Express Utility Lite kann von handelsüblichen Wechseldatenträgern wie USB-Speichern oder SD-Karten aus gestartet werden, wenn zuvor eine Kopie erstellt wird. Hierdurch wird Ihnen die Mühe erspart, Image Express Utility Lite auf Ihrem Computer zu installieren. 1. Kopieren Sie Image Express Utility Lite auf einen Wechseldatenträger. Kopieren Sie sämtliche Ordner und Dateien (Gesamtgröße ca.
8. User Supportware Verwendung unter Mac OS Schritt 1: Installieren Sie Image Express Utility Lite für Mac OS auf dem Computer 1. Legen Sie die beiliegende NEC Projector CD-ROM in das CD-ROM-Laufwerk Ihres Mac ein. Das CD-ROM-Symbol wird auf dem Desktop angezeigt. 2. Doppelklicken Sie auf das CD-ROM-Symbol. Das CD-ROM-Fenster wird angezeigt. 3. Doppelklicken Sie auf den Ordner „Mac OS X“. 4. Doppelklicken Sie auf „Image Express Utility Lite.dmg“. Das Fenster „Image Express Utility Lite“ wird angezeigt. 5.
8. User Supportware ❹ Projektion eines Bildes aus einem Winkel (Geometric Correction Tool in Image Express Utility Lite) (nicht vom PE501X unterstützt) Die Funktion Geometric Correction Tool (GCT) ermöglicht Ihnen, die Verzerrung von Bildern zu korrigieren, selbst wenn diese aus einem Winkel heraus projiziert werden.
8. User Supportware 3. Benutzen Sie die Maus, um die [ • ] Markierung der Ecke anzuklicken, die Sie bewegen möchten. Die gerade ausgewählte [ • ] Markierung wird rot. (Im obigen Beispiel wurden die Windows-Bildschirme zur Verdeutlichung weggelassen.) 4. Ziehen Sie die gewählte[ • ] Markierung an den Punkt, den Sie korrigieren möchten und lassen Sie sie los.
8. User Supportware ❺ Projizieren von Bildern vom Projektor über LAN (Image Express Utility 2.0) (nicht vom PE501X unterstützt) Funktionen von Image Express Utility 2.0 • Mit Image Express Utility 2.0 können Sie die Bildschirme Ihrer Computer anhand von verkabelten/drahtlosen LAN zum Projektor senden. Der Unterschied von Image Express Utility Lite besteht darin, dass projezierte Bilder von einem Computer aus zu nicht nur einem, sondern zwei oder mehreren Projektoren gleichzeitig gesendet werden können.
8. User Supportware • Projezierte Bilder können auf einen Computer übertragen und gespeichert werden. Wenn der „Meeting Mode“ verwendet wird, können projezierte Bilder zu allen Computern der Teilnehmer einer „Besprechung“ gesendet werden. Die empfangenen Bilder können auf Ihrem Computer mit angefügtem Memo (Textdaten) gespeichert werden.
8. User Supportware Grundbedienung von Image Express Utility 2.0 Dieser Abschnitt erklärt die folgenden drei Fälle als Beispiele für die Bedienung von Image Express Utility 2.0. (1) Bilder zum Projektor übertragen (2) Eine Konferenz halten (3) An einer Konferenz teilnehmen Bilder zum Projektor senden • Projektor anschließen 1 Schalten Sie den Projektor ein, für den das LAN eingestellt wurde.
8. User Supportware 4 Markieren ( ) Sie den Projektor, der verbunden werden soll und klicken Sie auf [Connect]. Wenn der Name des Projektors, der verbunden werden soll, nicht auf der Liste steht oder wenn er ausgeblendet ist, klicken Sie auf [Update]. 4-1 Klick 4-2 Klick Der Bildschirm Ihres Computers wird vom Projektor projeziert. Zu diesem Zeitpunkt ändert sich das Eingangssignal des Projektors automatisch zu „NETZWORK“.
8. User Supportware • Stoppen oder fortsetzen mit der Übertragung von Bildern Die Übertragung des Computerbildschirms zum Projektor kann vorübergehend gestoppt werden und anschließend fortgesetzt werden. 1 Klicken Sie auf das Projektorsymbol ( ) in der Windows-Taskleiste. Ein Pop-up-Menü wird eingeblendet. 2 Klicken Sie auf [Stop Sending]. Das Projektorsymbol in der Taskleiste ändert sich ( → ).
8. User Supportware Konferenzen halten • Konferenzen halten 1 Befolgen Sie die Schritte 1 bis 4 unter „Projektor anschließen“ von „Bilder zum Projektor senden“ (→ Seite 184). Der Bildschirm Ihres Computers wird vom Projektor projeziert. • Veröffentlichen Sie gegenüber den Teilnehmern der Konferenz eine Datei. HINWEIS: Um den Teilnehmern eine Datei zu veröffentlichen, kann die Auswahl nur in den Ordnereinheiten vorgenommen werden.
8. User Supportware 5 Wählen Sie einen Ordner aus, indem die Datei gespeichert werden soll, die den Teilnehmern veröffentlicht werden soll, und klicken Sie auf [OK]. Die Datei im ausgewählten Ordner wird in der Liste der zu übertragenden Dateien angezeigt. 6 Klicken Sie auf [Download]. Die Datei wird den Teilnehmern gezeigt. HINWEIS: Wenn der Computer mit dem Projektor verbunden ist, wird der Bildschirm des Computers, der sich in Betrieb befindet, ebenfalls vom Projektor projeziert.
8. User Supportware 3 Klicken Sie auf den Besprechungsnamen, um teilzunehmen und klicken Sie auf [Connect]. 3 Klick Der Computer wird mit der ausgewählten Konferenz verbunden und das Teilnehmerfenster wird eingeblendet. Wenn der Präsentator „An Computer und Projektor senden“ auswählt, wird das vom Projektor projezierte Bild im Teilnehmerfenster angezeigt.
8. User Supportware • Speichern empfangener Bilder 1 Klicken Sie im Teilnehmerfenster auf [Memo]. Es wird ein Memoausschnitt angezeigt. 2 Klick Memo-Bereich 1 Klick 2 Klicken Sie im Teilnehmerfenster auf [Save Image]. Das im Teilnehmerfenster angezeigte Bild wird gespeichert. • Das gespeicherte Bild wird der Memoliste hinzugefügt und es wird ein Miniaturbild angezeigt. • Ein Memo kann dem gespeicherten Bild hinzugefügt werden.
8. User Supportware • Herunterladen der veröffentlichten Datei 1 Klicken Sie im Teilnehmerfenster auf [File Transfer]. Das Fenster „File Transfer“ wird geöffnet. 1 Klick 2 Wählen Sie eine Datei zum Herunterladen aus und klicken Sie auf [Download]. Das Herunterladen beginnt. Der Fortschritt des Herunterladens wird unten links im Fenster angezeigt. 3 Wenn das Herunterladen abgeschlossen ist, klicken Sie im Fenster „File Transfer“ auf [File], und klicken Sie auf [Exit].
8. User Supportware • Präsentator wechseln Es können drei Einstellungsarten vorgenommen werden, um den Präsentator zu wechseln: „Not Approved“, „Approved“, und „Changing Prohibited“ (diese können nur vom Präsentator ausgewählt werden). Im folgenden Beispiel ist „Not Approved“ ausgewählt. • Klicken Sie im Teilnehmerfenster auf [Become A Presenter]. Sie wechseln vom Teilnehmer zum Präsentator. 1 Klick • Konferenz verlassen Konferenz verlassen und Image Express Utility 2.0 beenden.
8. User Supportware ❻ Den Projektor für den Betrieb Ihres Computers über ein Netzwerk (Desktop Control Utility 1.0) verwenden (nicht vom PE501X unterstützt) Mit Desktop Control Utility 1.0 können Sie Ihren Computer, der sich vom Projektor entfernt befindet, mit einem Netzwerk (verkabeltes LAN oder drahtloses LAN) fern steuern. Funktionen von Desktop Control Utility 1.0 • Eine im Handel erhältliche USB-Maus ist an den Computer angeschlossen, um den Computer zu steuern.
8. User Supportware Den Projektor für die Bedienung Ihres Computer-Desktopbildschirms verwenden WICHTIG: • Deaktivieren Sie unter Windows 8/Windows 7/Windows Vista die Benutzerkontensteuerung, bevor Sie Desktop Control Utility 1.0 verwenden. Windows Vista hat die Funktion „Benutzerkontensteuerung“, um Ihren Computer zu schützen. Das Benutzerkonten-Bestätigungsfenster ist u.U. eingeblendet. Da Desktop Control Utility 1.
8. User Supportware • Bedienung am Computer 1 Klicken Sie unter Windows auf [Start] → [Alle Programme] → [NEC Projector UserSupportware ] → [Desktop Control Utility 1.0] → [Desktop Control], in der Reihenfolge. Das Fenster „Selection Of Network Connections“ wird eingeblendet. Dadurch wird eine Liste der Netzwerkgeräte angezeigt, die mit dem Computer verbunden sind, den Sie verwenden. 2 Wählen Sie das Netzwerkgerät aus, das Sie verwenden möchten und klicken Sie auf [OK].
8. User Supportware 3 Geben Sie das Startpasswort von Desktop Control Utility 1.0 ein und klicken Sie auf [OK]. Das Fenster „Current password“ wird eingeblendet. HINWEIS: Die Zeichenkette, die im Passwortfeld angezeigt wird, variiert jedes Mal wenn Desktop Control Utility 1.0 gestartet wird. 4 Schreiben Sie die im Passwortfeld angezeigte Zeichenkette auf. Schreiben Sie „PMHN“ im Bildschirmbeispiel von Schritt 3 auf. 5 Klicken Sie auf [OK]. Desktop Control Utility 1.0 startet.
8. User Supportware • Bedienung des Projektors (Computer verbinden) 1 Schließen Sie eine im Handel erhältliche USB-Maus an den Projektor an. USB 2 Schalten Sie den Projektor an. Stellen Sie die LAN-Einstellung des Projektors im Voraus ein. 3 Drücken Sie die Taste SOURCE am Projektorgehäuse. Die Quellenliste wird angezeigt. Drücken Sie bei der Fernbedienung auf die Taste NETWORK. Der Bildschirm „network menu“ wird eingeblendet, fahren Sie mit Schritt 5 fort.
8. User Supportware 5 Klicken Sie auf [DESKTOP CONTROL UTILITY]. Der Menübildschirm „DESKTOP CONTROL UTILITY“ wird eingeblendet. 6 Klicken Sie auf „ENTRY“. Ein Passworteingabebildschirm wird eingeblendet. 7 Geben Sie das Passwort ein, das Sie bei Schritt 4 von „Bedienung am Computer“ aufgeschrieben haben. • Klicken Sie auf die Taste [BS] an der rechten Seite des Feldes [PASSWORD], um die Zeichen links vom Zeicheneingabepunkt zu löschen. 8 Klicken Sie nach der Eingabe des Passwortes die Taste PASSWORD] an.
8. User Supportware 10 Klicken Sie beim Verbindungsziel auf den Computer und anschließend auf [OK]. Der Desktopbildschirm des Computers beim Verbindungsziel wird eingeblendet. • Bedienung des Projektors (Betätigung des Desktopbildschirms) Der angezeigte Desktopbildschirm kann mit einer USB-Maus betätigt werden, die an den Projektor angeschlossen ist.
8. User Supportware <1> <2> <3> <4> <1> (Abschneidesymbol) ��������Trennt die Kommunikation mit dem Computer. <2> (Umschaltsymbol)������������Wenn die Markierung zu diesem Symbol hinbewegt wird und die Taste ENTER gedrückt wird, wird der Umschaltsperrstatus eingestellt. Die Umschaltsperre wird beendet, wenn die Markierung zu diesem Symbol hin bewegt wird und die Taste ENTER erneut gedrückt wird.
8. User Supportware • Bedienung des Projektors (Desktop Control Utility 1.0 verlassen) 1 Klicken Sie auf das Projektorsymbol [ wird. ] in der Taskleiste, während der Desktopbildschirm eingeblendet 2 Klicken Sie auf [Exit]. Desktop Control Utility 1.0 wird beendet. 3 Drücken Sie die Taste EXIT am Projektorgehäuse oder auf der Fernbedienung. Der Bildschirm „network menu“ wird eingeblendet. 4 Drücken Sie die Taste MENU am Projektorgehäuse oder auf der Fernbedienung. Das Bildschirmmenü wird eingeblendet.
8. User Supportware ❼ Den Projektor über ein LAN steuern (PC Control Utility Pro 4/Pro 5) Unter Verwendung des Dienstprogramms „PC Control Utility Pro 4“ oder „PC Control Utility Pro 5“ auf der beiliegenden NEC Projektor CD-ROM kann der Projektor von einem Computer innerhalb eines LANs gesteuert werden. Das Programm PC Control Utility Pro 4 ist mit Windows kompatibel. (→ diese Seite) Das Programm PC Control Utility Pro 5 ist mit Mac OS kompatibel.
8. User Supportware TIPP: Wenn das Menüfenster nicht angezeigt wird, versuchen Sie Folgendes. Unter Windows 7: 1. Klicken Sie in Windows auf „Start“. 2. Klicken Sie auf „Alle Programme“ → „Zubehör“ → „Ausführen“. 3. Geben Sie den Laufwerksbuchstaben Ihres CD-ROM-Laufwerks (Beispiel: „Q:\“) und „LAUNCHER.EXE“ ein. (Beispiel: Q:\LAUNCHER.EXE) 4. Klicken Sie auf „OK“. Das Menüfenster wird angezeigt. 2 Klicken Sie im Menüfenster auf „PC Control Utility Pro 4“. Die Installation beginnt.
8. User Supportware Schritt 2: Schließen Sie den Projektor an das LAN an. Schließen Sie den Projektor an das LAN an.
8. User Supportware Verwendung unter Mac OS Schritt 1: Installieren Sie PC Control Utility Pro 5 auf dem Computer 1. Legen Sie die beiliegende NEC Projector CD-ROM in das CD-ROM-Laufwerk Ihres Mac ein. Das CD-ROM-Symbol wird auf dem Desktop angezeigt. 2. Doppelklicken Sie auf das CD-ROM-Symbol. Das CD-ROM-Fenster wird angezeigt. 3. Doppelklicken Sie auf den Ordner „Mac OS X“. 4. Doppelklicken Sie auf „PC Control Utility.mpkg“. Das Installationsprogramm wird gestartet. 5. Klicken Sie auf „Next“.
9. Anhang ❶ Fehlersuche Dieses Kapitel hilft Ihnen bei der Beseitigung von Störungen, die bei der Einrichtung oder während des Betriebes Ihres Projektors auftreten können. Anzeige-Meldungen Netzanzeige (POWER) Anzeige-Zustand Anzeige blinkt Blau Anzeige leuchtet Aus 0,5 Sek. Ein, 0,5 Sek. Aus 2,5 Sek. Ein, 0,5 Sek. Aus Orange 2,5 Sek. Ein, 0,5 Sek. Aus 0,5 Sek. Ein, 0,5 Sek.
9. Anhang Herkömmliche Störungen & Lösungen (→ „Netz / Status / Lampen-Anzeige“ auf Seite 206.) Störung Überprüfen Sie diese Punkte Schaltet sich nicht ein oder aus • Stellen Sie sicher, dass das Netzkabel eingesteckt und die Netztaste am Projektorgehäuse oder auf der Fernbedienung eingeschaltet ist. (→ Seiten 14, 15) • Stellen Sie sicher, dass die Lampenabdeckung richtig aufgesetzt ist. (→ Seite 162) • Überprüfen Sie, ob der Projektor überhitzt ist.
9. Anhang Kein Bild, oder das Bild wird nicht richtig angezeigt. • Der Projektor und der PC fahren hoch. Schließen Sie den Projektor an den Notebook-PC an, während sich der Projektor im Standby-Modus befindet und bevor Sie den Notebook-PC einschalten. In den meisten Fällen wird das Ausgangssignal des Notebook-PCs nur eingeschaltet, wenn dieser vor dem Einschalten an den Projektor angeschlossen wurde.
9. Anhang ❷ Technische Daten Dieser Abschnitt umfasst technische Daten zur Leistung des Projektors.
9. Anhang Modell-Nummer Horizontal-Auflösung Abtastrate*1 Sync-Kompatibilität Eingebauter Lautsprecher Leistungsbedarf Strombedarf Ener- ECO-BEgiever- TRIEBSART brauch INAKTIV NORMAL (Typischer Wert) ECO NP-P501X NP-PE501X NP-P451X 540 TV-Zeilen: NTSC/NTSC4.
9.
9.
9. Anhang ❹ Pinbelegung des D-Sub COMPUTER-Eingangsanschlusses 15-poliger Mini D-Sub-Anschluss 6 11 12 13 14 15 7 8 9 10 1 2 3 4 5 Signalpegel Videosignal: 0,7 Vp-p (Analog) Synch.-Signal: TTL level Stift-Nr. 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 RGB-Signal (Analog) Rot Grün oder Synch.-an-Grün Blau Masse Masse Rote Masse Grüne Masse Blaue Masse Nicht belegt Synch.-Signal-Masse Nicht belegt Bidirektionale DATA (SDA) Horizontal-Synch. oder Signalgemisch-Synch. Vertical-Synch.
9.
9.
9. Anhang ❼ Checkliste für die Fehlersuche Bevor Sie Ihren Fachhändler oder einen Kundendienst kontaktieren, sollten Sie zunächst anhand der nachfolgenden Liste prüfen, ob eine Reparatur wirklich erforderlich ist. Beziehen Sie sich auch auf das Kapitel „Fehlersuche“ in Ihrem Bedienungshandbuch. Die nachfolgende Checkliste erleichtert uns die Behebung Ihres Störung erheblich. * Drucken Sie diese und die folgende Seite für die Überprüfung aus.
9. Anhang Bitte geben Sie in dem unten dafür vorgesehenen Feld eine detaillierte Störungsbeschreibung. Informationen über die Anwendung und die Umgebung, in der Ihr Projektor verwendet wird. Projektor Aufstellungsumgebung Modellnummer: Bildschirmgröße: Seriennummer.
9. Anhang ❽ �������������������������������������������������� LASSEN SIE IHREN PROJEKTOR REGISTRIEREN! (für Einwohner in den USA, Kanada und Mexiko) Bitte nehmen Sie sich Zeit, um Ihren neuen Projektor registrieren zu lassen. Dies wird Ihre eingeschränkte Garantie auf Ersatzteile und Reparatur und das InstaCare-Serviceprogramm aktivieren. Besuchen Sie uns im Internet unter www.necdisplay.com, klicken Sie auf support center/register product und schicken Sie Ihr komplettes Formular online ab.
© NEC Display Solutions, Ltd.