Projetor P501X/P451X P451W/P401W PE501X Manual do usuário O PE501X não é distribuído na América do Norte. Modelo No.
Ver. 1/02/13 • Apple, Mac, Mac OS, iMac e MacBook são marcas comerciais da Apple Inc. registradas nos EUA e em outros países. • Microsoft, Windows, Windows Vista, Internet Explorer, .NET Framework, Excel e PowerPoint são marcas comerciais registradas ou marcas comerciais da Microsoft Corporation nos Estados Unidos e/ou em outros países. • Intel e Intel Core são marcas comerciais da Intel Corporation nos EUA e/ou em outros países.
Informações Importantes Precauções de Segurança Precauções Leia este manual cuidadosamente antes de usar o projetor NEC e mantenha o manual em um local de fácil acesso para referência futura. CUIDADO Para desligar a energia principal, certifique-se de remover o plugue da tomada. O soquete da tomada deverá ser instalado o mais próximo possível do equipamento e deverá ter acesso fácil. CUIDADO PARA EVITAR CHOQUES, NÃO ABRA O GABINETE. HÁ COMPONENTES DE ALTA TENSÃO NO INTERIOR.
Important Information AVISO PARA RESIDENTES DA CALIFÓRNIA: A manipulação dos cabos fornecidos com o produto causarão exposição ao chumbo, um elemento químico conhecido no Estado da Califórnia por causar fetos com defeitos congênitos ou outros danos reprodutivos. LAVE AS MÃOS APÓS A MANIPULAÇÃO.
Important Information AVISO • Não use nenhum outro objeto além da proteção deslizante da lente do projetor para cobrir a lente quando o projetor estiver ligado. Ao fazer isso, o objeto poderá ficar extremamente aquecido e possivelmente causará incêndio ou danos devido ao calor emitido pela saída de luz. • Não posicione nenhum objeto que possa ser facilmente afetado pelo calor na frente da lente do projetor. Fazer isto poderá fazer com que o objeto derreta por causa do calor que é emitido pela saída de luz.
Important Information • Manipule o cabo de alimentação com cuidado. Cabos de energia danificados ou desgastados podem causar choque elétrico ou incêndio. - Não use nenhum cabo de energia a não ser o fornecido com o projetor. - Não curve ou puxe o cabo de alimentação excessivamente. - Não coloque o cabo de alimentação embaixo do projetos ou de qualquer objeto pesado. - Não cubra o cabo de alimentação com outros materiais maleáveis, como tapetes. - Não aqueça o cabo de alimentação.
Important Information Observação para os residentes nos EUA A lâmpada deste produto contém mercúrio. Descarte de acordo com as Leis Locais, Estaduais ou Federais. Substituição da Lâmpada • Use a lâmpada especificada em prol da segurança e do desempenho. • Para substituir a lâmpada, siga todas as instruções fornecidas na página 160. • Certifique-se de substituir a lâmpada e o filtro quando a mensagem [A LÂMPADA CHEGOU AO FIM DO SEU TEMPO DE USO. POR FAVOR SUBSTITUA A LÂMPADA E O FILTRO.] aparecer.
Important Information Função de gerenciamento de energia O projetor tem funções de gerenciamento de energia. Para reduzir o consumo de energia, as funções de gerenciamento de energia (1 e 2) são predefinidas de fábrica, como mostrado abaixo. Para controlar o projetor a partir de um dispositivo externo via LAN ou conexão de cabo serial, use o menu na tela para mudar as definições para 1 e 2. 1.
Sumário Informações Importantes..................................................................................... i 1. Introdução...............................................................................................................1 ❶ O que há na caixa?.........................................................................................................1 ❷ Introdução ao projetor.....................................................................................................
Table of Contents ❻ Usando o Angulador de 4 Pontos para Corrigir Distorção do Trapezóide [ANGULAÇÃO]........................................................................................................36 Angulação................................................................................................................36 ❼ Operando as Funções do Mouse do Computador no Controle Remoto do Projetor via Cabo USB (Função de Mouse Remoto)...............................................................
Table of Contents ❺ Descrições e funções do menu [AJUSTAR]..................................................................93 [IMAGEM]................................................................................................................93 [OPÇÕES IMAGEM]................................................................................................96 [ÁUDIO]..................................................................................................................
Table of Contents 8. Supportware do Usuário.............................................................................165 ❶ Instalando Programa de Software...............................................................................165 Instalação para software de Windows...................................................................165 ❷ Usar o Cabo do Computador (VGA) para Operar o Projetor (Virtual Remote Tool)....
1. Introdução ❶ O que há na caixa? Confira se a caixa contém tudo o que está listado. Se faltar alguma coisa, entre em contato com o revendedor. Por favor, guarde a caixa e a embalagem originais para o caso de precisar despachar o seu projetor.
1. Introdução ❷ Introdução ao projetor Esta seção o apresenta ao seu novo projetor e descreve os recursos e os controles. Parabéns pela sua aquisição do projetor Este projetor é um dos melhores disponíveis no mercado atualmente. O projetor permite que você projete imagens precisas de até 300 polegadas medidas diagonalmente desde o seu PC ou computador Mac (desktop ou notebook), aparelho de vídeo, aparelho de DVD ou câmera de documento.
1. Introdução • O controle remoto fornecido permite que você atribua uma identificação ID DE CONTROLE ao projetor Vários projetores podem funcionar separadamente e de forma independente com o mesmo controle remoto; basta atribuir um número de identificação a cada projetor. • Correção do trapezóide Trapezóide vertical/horizontal/pincushion e recursos do trapezóide permitem que você corrija quase todas as distorções na imagem.
1. Introdução ❸ Nomes das Partes do Projetor Frente/Parte de Cima Controles (→ página 6) Alavanca de Zoom (→ página 22) Alavanca de foco (→ página 21) Disco de Mudança das Lentes (Vertical) (→ página 20) Saída de Exaustão O ar quente é eliminado por aqui.
1. Introdução Parte traseira Proteção de Porta para Unidade USB da Rede Sem Fio Opcional *1 (Não suportado pelo PE501X) Quando usar a unidade USB da Rede Sem Fio, primeiramente remova a proteção. (→ página 152) Cobertura da Lâmpada (→ página 161) Abertura da corrente de segurança Conecte um dispositivo antirroubo. A abertura da corrente de segurança aceita fios ou correntes de segurança de até 0,18 pol/4,6 mm de diâmetro.
1. Introdução Principais recursos 9 10 8 11 5 6 7 3 4 1/2 1. Botão (POWER) (→ página 15, 27) 2. Indicador de ENERGIA (→ página 14, 15, 27, 206) 3. Indicador de STATUS (→ página 206) 4. Indicador da LÂMPADA (→ página 160, 206) 5. Botão ECO (→ página 30) 6. Botão SOURCE (→ página 17) 7. Botão AUTO ADJ. Botão (→ página 26) 8. Botão MENU (→ página 87) 9. ▲▼◀▶ / Botões de Volume ◀▶ / Botão Trapezóide ▼ (→ página 24, 26) 10. Botão ENTER (→ página 87) 11.
1. Introdução Recursos do painel do terminal 12* 5 6 1 73 2 4 13* 10 9 8 14 11 1. Conector de entrada de COMPUTADOR IN/Componente (Mini D-Sub de 15 pinos) (→ página 145, 149) 2. Minijaque de ÁUDIO IN (Stereo Mini) (→ página 145, 149) 3. Conector de ENTRADA HDMI 1 (tipo A) (→ página 145, 150) 4. Conector de ENTRADA HDMI 2 (tipo A) (→ página 145, 150) 5. Porta USB (PC) (Tipo B) (→ página 39, 40, 145) 6. MONITOR OUT (COMP.) Conector (Mini D-Sub de 15 pinos) (→ página 147) 7.
1. Introdução ❹ Nomes de partes do controle remoto 1 2 4 8 9 11 14 17 18 21 22 23 26 32 3 7 5 6 10 15 13 12 16 19 20 25 27 24 28 29 11. Botão VISUALIZADOR (→ página 17, 63) 12. Botão REDE (→ página 17) 13. Botão APRES. USB (→ página 17) 14. Botão ID SET (→ página 106) 15. Botão de teclado numérico/Botão CLEAR (→ página 106) 16. Botão FREEZE (→ página 29) 17. Botão AV-MUTE (→ página 29) 18. Botão MENU (→ página 87) 19. Botão SAÍDA (→ página 87) 30 31 20. ▲▼◀▶ Botão (→ página 87) 21.
1. Introdução Instalação da Bateria 1 Pressione com firmeza e deslize a tampa da bateria para removê-la. 2 Instale novas baterias (AAA). Verifique se a polaridade (+/−) das baterias está alinhada corretamente. 3 Recoloque a tampa sobre as baterias até encaixá-la. Não misture vários tipos de baterias ou baterias novas e antigas. EN OP EN OP Precauções com o Controle Remoto • • • • • • • • • Manipule o controle remoto com cuidado. Se o controle remoto for molhado, seque-o imediatamente.
1. Introdução ❺ Ambiente operacional do software incluído no CD-ROM Nomes e Recursos de Pacotes de Programas de Software Nome do programa de software Recursos Ferramenta Virtual Remota (Windows apenas) Este é um programa de software usado para controlar o ligar/desligar e a seleção de fonte do projetor em seu computador usando o cabo de computador fornecido (VGA) e outros.
1. Introdução Ambiente Operacional Este é o ambiente operacional do Image Express Utility Lite. Para informar-se sobre o ambiente operacional de outro programa de software, consulte a função de ajuda de cada programa de software.
1. Introdução [Mac] Sistema operacional compatível Processador (CPU) Memória Ambiente de rede Resolução Aceita Cores de Tela com Suporte Mac OS X v10.6, v10.7, v10.
2. Projetar uma Imagem (Operação Básica) Esta seção descreve como ligar o projetor e projetar uma imagem na tela.
2. Projetar uma imagem (operação básica) ❷ Conectando Seu Computador/Conectando o Cabo de Energia 1. Conecte o computador ao projetor. Esta seção mostrará uma conexão básica com um computador. Para obter informações sobre outras conexões, consulte “6. Instalação e conexões” na página 145. Conecte o cabo do computador (VGA) entre o conector de COMPUTER IN do projetor e a porta do computador (mini D-Sub de 15 pinos).
2. Projetar uma imagem (operação básica) ❸ Ligando o Projetor 1. Deslize a tampa da lente para a esquerda para descobrir a lente. 2. Pressione o botão (POWER) no gabinete do projetor ou o botão POWER ON do controle remoto. O indicador POWER ficará azul e o projetor estará pronto para uso. DICA: • Quando a mensagem “Projector is locked! Enter your password.” (Projetor bloqueado! Insira sua senha.) indicará que o recurso [SEGURANÇA] está ativado.
2. Projetar uma imagem (operação básica) Observação sobre a tela Startup (tela de Seleção do Idioma do Menu) Quando você ligar o projetor pela primeira vez, será exibido o menu Startup (Inicializar). Esse menu é sua oportunidade de selecionar um dos 29 idiomas de menu. Para selecionar um idioma de menu, siga estes procedimentos: 1. Use o botão ▲, ▼, ◀ ou ▶ para selecionar um dos 29 idiomas no menu. 2. Pressione o botão ENTER para executar a seleção.
2. Projetar uma imagem (operação básica) ❹ Selecionar uma Fonte Selecionar o computador ou a fonte de vídeo NOTA: Ligue o equipamento de fonte de vídeo ou o computador conectado ao projetor. Detectar o Sinal Automaticamente Pressione o botão SOURCE (FONTE) uma vez. O projetor procurará a fonte de entrada disponível e a exibirá. A fonte de entrada mudará da seguinte maneira: [P501X/P451X/P451W/P401W] COMPUTADOR → HDMI1 → HDMI2 → VIDEO → S-VIDEO → VISUALIZADOR → APRES. USB → COMPUTADOR → ...
2. Projetar uma imagem (operação básica) Selecionar Fonte Padrão Você pode definir uma fonte como a fonte padrão para que ela seja exibida toda vez que o projetor for ligado. 1. Pressione o botão MENU. O menu será exibido. 2. Pressione o botão ▶ duas vezes para selecionar [CONFIG.] e pressione o botão ▼ ou o botão ENTER para selecionar [GERAL]. 3. Pressione o botão ▶ quatro vezes para selecionar [OPÇÕES(2)]. 4. Pressione o botão ▼ cinco vezes para selecionar [SELEÇÃO FONTE PADRÃO] e pressione o botão ENTER.
2. Projetar uma imagem (operação básica) ❺ Ajustar o Tamanho e a Posição da Imagem Use o disco de mudança de lentes, a alavanca de pé de inclinação ajustável, a alavanca de zoom e de foco para ajustar o tamanho da imagem e a posição. Neste capítulo os desenhos e cabos são omitidos para maior clareza.
2. Projetar uma imagem (operação básica) Ajustando a posição vertical de uma imagem projetada (Troca de lentes) Gire o disco de troca de lentes. Para baixo Para cima Disco de mudança da lente NOTA: O disco de troca das lentes não pode ser girado além da máxima troca para cima ou para baixo. Rotação forçada pode causar dano para o projetor. DICA: A troca de lentes pode ser ajustada com a faixa abaixo. Se você desejar mover a imagem para cima mais do que este limite, use o pé inclinável do projetor.
2. Projetar uma imagem (operação básica) Projeção frontal do teto [P501X/P451X/PE501X] Intervalo de deslocamento vertical (0 a 0,5 V) Altura da imagem projetada [P451W/P401W] Intervalo de deslocamento vertical (0 a 0,6 V) Altura da imagem projetada Foco Use a alavanca de Foco para obter um foco melhor.
2. Projetar uma imagem (operação básica) Zoom Use a alavanca de ZOOM para ajustar o tamanho da imagem na tela.
2. Projetar uma imagem (operação básica) Ajustar o Pé de Inclinação 1. Levante a borda frontal do projetor. CUIDADO: 1 Não tente tocar o dispositivo de ventilação durante o ajuste do Pé de Inclinação pois ele pode aquecer enquanto o projetor estiver ligado ou após ele ser desligado. 2. Levante e segure o controlador do Pé de Inclinação Ajustável na frente do projetor para estender o pé de inclinação ajustável. 3. Abaixe a parte frontal do projetor até a altura desejada. 4.
2. Projetar uma imagem (operação básica) ❻ Corrigindo a Distorção do Trapezóide [TRAPEZÓIDE] Quando o projetor não está exatamente perpendicular à tela, distorção do trapezóide ocorre. Para solucionar isto, você pode usar a função “Trapezóide”, uma tecnologia digital que consegue ajustar a distorção do tipo trapezóide, resultando em uma imagem nítida e quadrada. O seguinte procedimento explica como o uso da tela [TRAPEZÓIDE] no menu pode corrigir distorções trapezoidais.
2. Projetar uma imagem (operação básica) 4. Pressione o botão ▲ para selecionar [HORIZONTAL] e então use ◀ ou ▶ afim de que os lados superior e inferior da imagem projetada estejam paralelos. * Ajuste a distorção do trapezoide horizontal. 5. Repita os passos 2 e 4 para corrigir a distorção trapezoide. 6. Depois de concluir a correção do Trapezoide, pressione o botão EXIT. A tela de Trapezoide desaparecerá.
2. Projetar uma imagem (operação básica) ❼ Otimizando o Sinal do Computador Automaticamente Ajustar a Imagem Usando o Ajuste Automático Otimizar uma imagem de computador automaticamente. (COMPUTER) Pressione o botão AUTO ADJ. para otimizar uma imagem de computador automaticamente. Este ajuste pode ser necessário quando o seu computador for conectado pela primeira vez. [Imagem de má qualidade] [Imagem normal] NOTA: Alguns sinais podem demorar a exibir ou podem não ser exibidos corretamente.
2. Projetar uma imagem (operação básica) ❾ Desligando o Projetor Para desligar o projetor: 1. Primeiramente, pressione o botão (POWER) no gabinete do projetor ou o botão POWER OFF do controle remoto. A mensagem de confirmação será exibida. Ligado Espera Luz azul contínua Luz laranja firme 2. Em seguida, pressione o botão ENTER ou pressione (POWER) ou o botão POWER OFF novamente. A lâmpada desligará e o projetor entrará no modo de espera.
2. Projetar uma imagem (operação básica) ❿ Após o uso Preparação: Certifique-se de que o projetor esteja desligado. 1. Desconecte o cabo de alimentação. 2. Desconecte todos os outros cabos. • Remova a memória USB se ela estiver inserida no projetor. 3. Retraia o pé de inclinação ajustável se estiver estendido. 4. Deslize a tampa da lente para a direita para cobrir a lente.
3. Recursos Convenientes ❶ Desativando a Imagem e Som Pressione o botão AV-MUTE para desativar imagem e som por um período curto. Pressione novamente para restaurar imagem e som. A função de economia de energia do projetor funcionará por 10 segundos depois da imagem ser desativada. Consequentemente, a força da lâmpada será reduzida. NOTA: • Embora a imagem esteja desativada, o menu permanece na tela. • O som de AUDIO OUT (Stereo mini) pode ser desativado.
3. Recursos convenientes 2. Pressione o botão▲▼◀▶. A área da imagem aumentada será movida 3. Pressione o botão D-ZOOM (−). Toda vez que o botão D-ZOOM (−) for pressionado, a imagem será reduzida. NOTA: • A imagem será ampliada ou reduzida no centro da tela. • A exibição do menu cancelará a atual ampliação.
3. Recursos convenientes NOTA: • O [MODO ECO] pode ser alterado no menu. Selecione [CONFIG.] → [GERAL] → [MODO ECO]. • O tempo da lâmpada restante e as horas de uso podem ser verificadas em [TEMPO DE USO]. Selecione [INFO.] →[TEMPO DE USO]. • O projetor sempre fica em [NORMAL] por 90 segundos depois que a lâmpada é ligada e enquanto a luz do indicador de POWER estiver piscando em verde. A condição da lâmpada não será afetada, mesmo quando o valor de [MODO ECO] for alterado.
3. Recursos convenientes DICA: • A fórmula, como abaixo, é usada para calcular o volume de redução de emissões de CO2. A quantidade de redução da emissão de CO2 = (Consumo de energia em OFF para MODO ECO − Consumo de energia em AUTO ECO/NORMAL/ECO para MODO ECO) × Fator de conversão de CO2.* Quando a imagem for desativada com o botão AV-MUTE ou com o fechamento da tampa da lente, a redução da emissão de CO2 também aumentará.
3. Recursos convenientes ❺ Evitar o Uso Não Autorizado do Projetor [SEGURANÇA] Pode ser definida uma palavra-chave para o seu projetor usando-se o menu para evitar a operação por um usuário não autorizado. Quando uma palavra-chave for definida, a ativação do projetor exibirá a tela para entrada da senha. Se não for inserida a senha correta, o projetor não conseguirá projetar nenhuma imagem. • A configuração [SEGURANÇA] não pode ser cancelada com a opção [REINI.] do menu.
3. Recursos convenientes 7. Digite a mesma combinação dos botões ▲▼◀▶ e pressione ENTER. A tela de confirmação será exibida. 8. Selecione [SIM] e pressione o botão ENTER. A função SEGURANÇA foi habilitada. Para ligar o projetor quando a opção [SEGURANÇA] está habilitada: 1. Pressione o botão POWER. O projetor será ligado e exibirá uma mensagem informando que o projeto está bloqueado. 2. Pressione o botão MENU. 3. Digite a palavra-chave correta e pressione o botão ENTER. O projetor exibirá uma imagem.
3. Recursos convenientes Para desabilitar a função SEGURANÇA: 1. Pressione o botão MENU. O menu será exibido. 2. Selecione [CONFIG.] → [INSTALAÇÃO] → [SEGURANÇA] e pressione o botão ENTER. O menu OFF/ON será exibido. 3. Selecione [OFF] e pressione o botão ENTER. A tela SENHA DE SEGURANÇA será exibida. 4. Digite a palavra-chave e pressione o botão ENTER. Quando a palavra-chave correta for inserida, a função SEGURANÇA será desabilitada. NOTA: Se você esquecer a sua palavra-chave, contate o revendedor.
3. Recursos convenientes ❻ Usando o Angulador de 4 Pontos para Corrigir Distorção do Trapezóide [ANGULAÇÃO] Use o recurso [ANGULAÇÃO] para corrigir distorção de trapezoide (trapezoidal) para fazer os lados superior ou inferior, direito ou esquerdo da tela mais longo ou mais curto, assim a imagem projetada será retangular. Angulação 1. Pressione o botão TRAPEZOIDE sem nenhum menu exibido. A tela TRAPEZOIDE será exibida. • Pressione o botão TRAPEZOIDE quando estiver usando um controle remoto.
3. Recursos convenientes 7. Use o botão ▲▼◀▶ para mover o quadro da imagem projetada como mostrado no exemplo. 8. Pressione o botão ENTER. 9. Use o botão ▲▼◀▶ para selecionar outro ícone que aponta para a direção. Na tela de ajuste de Angulação, selecione [SAIR] ou pressione o botão SAIR no controle remoto. A tela de confirmação é exibida. 10. Pressione o botão ◀ ou ▶ para destacar o [OK] e pressione o botão ENTER. Isto completa a correção de Angulação.
3. Recursos convenientes As faixas ajustáveis para Reforma 3D são as seguintes: ANGULAÇÃO TRAPEZOIDE HORIZONTAL VERTICAL Max. +/− 30° aprox. Máx. +/− 30 ° aprox. * A seguir, condições sob as quais o ângulo máximo é alcançado: • Quando a troca de lente é definida para o centro Quando a troca de lente é usada e a imagem não é ainda exibida no centro da tela, a faixa ajustável será aumentada ou diminuída.
3. Recursos convenientes ❼ Operando as Funções do Mouse do Computador no Controle Remoto do Projetor via Cabo USB (Função de Mouse Remoto) A função embutida de mouse remoto permite que você opere as funções do mouse do computador usando o controle remoto quando o projetor estiver conectado a um computador por meio de um cabo USB comercialmente disponível (compatível com as especificações de USB 2.0). A função de mouse remoto funciona com a entrada COMPUTADOR com a tela do computador em exibição.
3. Recursos convenientes ❽ Projetando a imagem da Tela do Seu Computador com o Projetor via Cabo USB (USB Display) Usar um cabo USB disponível comercialmente (compatível com as especificações do USB 2.0) para conectar o computador ao projetor permite enviar a imagem da tela do seu computador e o áudio para o projetor para a exibição. A função para ligar/desligar e a seleção da fonte do projetor podem ser feitas no seu computador sem conectar um cabo do computador (VGA).
3. Recursos convenientes 4. Clique em “Yes” (Sim). O projetor será ligado e a mensagem “The projector is getting ready (O projetor está se preparando). Por favor, aguarde.” Será exibida na tela do computador. Essa mensagem desaparecerá em alguns segundos. 5. Opere a janela de controle. (6) (1) (2) (3) (4) (5) (1) (Fonte) ������� Seleciona uma fonte de entrada do projetor. (2) (Imagem) ��� Liga ou desliga AV-MUTE (Imagem sem áudio) e liga ou desliga FREEZE (congelamento de imagem).
3. Recursos convenientes ❾ Controlando o Projetor Usando um Navegador HTTP (não suportado pelo PE501X) Visão geral A função do Servidor HTTP é fornecer configurações e operações para: 1. Configuração de rede com fio/sem fio (DEFINIÇÕES DE REDE) Para usar a rede sem fio, a unidade USB opcional de Rede Sem Fio é necessária. (→ página 152) Para usar a conexão da rede com fio/sem fio, conecte o projetor ao computador com um cabo de rede disponível comercialmente. (→ página 151) 2.
3.
3. Recursos convenientes PICTURE: Controla o ajuste de vídeo do projetor. BRIGHTNESS ▲ ���� Aumenta o valor de ajuste de brilho. BRIGHTNESS ▼ ���� Diminui o valor de ajuste de brilho. CONTRAST ▲ �������� Aumenta o valor de ajuste de contraste. CONTRAST ▼ �������� Diminua o valor de ajuste de contraste. COLOR ▲ �������������� Aumenta o valor de ajuste de cor. COLOR ▼ �������������� Diminui o valor de ajuste de cor. HUE ▲ ������������������� Aumenta o valor de ajuste de matiz.
3. Recursos convenientes DEFINIÇÕES DE REDE • DEFINIÇÕES WIRED ou WIRELESS SETTING Define para rede local com fio ou rede local sem fio. APPLY Aplica suas definições na rede local com fio ou rede local sem fio. DHCP ON Atribui automaticamente o endereço IP, máscara da sub-rede e gateway ao projetor a partir de seu servidor DHCP. DHCP OFF Define o endereço IP, máscara da sub-rede e portal para o projetor atribuído por seu administrador da rede.
3. Recursos convenientes PROFILE 1/PROFILE 2 As duas definições podem ser feitas para a conexão da rede local sem fio. Selecione PROFILE 1 ou PROFILE 2. SSID Digite um identificador (SSID) para a rede local sem fio. A comunicação pode ser feita apenas com um equipamento cujo SSID corresponda ao SSID de sua rede local sem fio. SITE SURVEY Exibe uma lista de SSIDs disponíveis para a rede local sem fio no site. Selecione um SSID que você possa acessar.
3. Recursos convenientes PASSWORD Define uma senha para WPA-EAP TKIP PEAP-MSCHAP v2/WPA-EAP AES PEAPMSCHAP v2/WPA2-EAP TKIP PEAP-MSCHAP v2/WPA2-EAP AES PEAP-MSCHAP v2. USE DIGITAL CERTIFICA- Selecione isto se você usar um certificado digital para WPA-EAP TKIP PEAP-MSCHAP v2/WPA-EAP AES PEAP-MSCHAP v2/WPA2-EAP TKIP PEAP-MSCHAP v2/ TE WPA2-EAP AES PEAP-MSCHAP v2. • NOME NOME DO PROJETOR Insira um nome para o seu projetor de modo que o computador o identifique.
3. Recursos convenientes • NETWORK SERVICE PJLink SENHA Defina uma senha para PJLink*. Uma senha deve ter no máximo 32 caracteres. Não esqueça sua senha. Porém, se esquecer, consulte nosso revendedor. SENHA HTTP Defina uma senha para o servidor HTTP. Uma senha deve ter no máximo 10 caracteres. AMX BEACON Ativa ou desativa a detecção de AMX Device Discovery quando conectando à rede aceita pelo sistema de controle AMX NetLinx.
3. Recursos convenientes ❿ Projetando a Imagem da Tela do Seu Computador a Partir do Projetor Via Rede [PROJETOR DE REDE] (não suportado pelo PE501X) Ao selecionar o projetor conectado à mesma rede do seu PC, a imagem da tela do PC poderá ser projetada para a tela via rede. Não há necessidade de conectar usando o cabo do computador (VGA).
3. Recursos convenientes 2. Pressione o botão SELECIONAR ▼ ou ▲ para selecionar [REDE] e pressione o botão ENTER. Na tela, o menu [MENU APLICAÇÃO] é exibido. 3. A partir do menu [MENU DE APLICAÇÃO], selecione [PROJETOR DE REDE]. O [NOME DO PROJETOR/RESOLUÇÃO DE EXIBIÇÃO/SENHA/URL] será exibido.
3. Recursos convenientes Projetando a Imagem com o Projetor de Rede 1. Clique [Início] na área de trabalho do Windows 7. 2. Clique [Todos os Programas]. 3. Clique em [Acessórios]. 4. Clique em [Conectar a um Projetor de Rede]. Quando a janela [Permissão Conecte a um Projetor de Rede] aparecer, clique em [Sim.]. A janela “Conecte a um Projetor de Rede” aparece. 5. Clique em [→ Procurar por um projetor (recomendável)]. Na caixa “Projetores disponíveis ”, “Série P501” é exibido. 6. Clique [P501 Series].
3. Recursos convenientes 7. Insira a senha na caixa de inserção de senha usando a operação na etapa 3 da página 50. 8. Clique em [Conectar]. A função de projetor de rede funciona e a tela do Windows 7 é projetada a partir do projetor. • Se a resolução da tela do seu computador for diferente da resolução da tela do projetor, a função PROJETOR DE REDE pode não funcionar. Se isso acontecer, mude a resolução da tela do computador para uma resolução mais baixa do que a exibida na Etapa 3 da página 50.
3. Recursos convenientes ⓫ Usando o Projetor para Operar Seu Computador Através de uma Rede [DESKTOP REMOTO] (não suportado pelo PE 501X) • Ao selecionar o PC conectado à mesma rede do seu projetor, a imagem da tela do PC poderá ser projetada para a tela via rede. Em seguida, operando o teclado, você pode operar o Windows 8, Windows 7, Windows Vista ou Windows XP no PC conectado à rede. • Com a função Desktop Remoto, você pode operar o PC remotamente posicionado a uma certa distância do projetor.
3. Recursos convenientes Configurando a senha para a conta de usuário do Windows 7 DICA: Se uma senha tiver sido definida para uma conta, os passos 1 a 9 podem ser ignorados. 1. Clique [Início] na área de trabalho do Windows 7. 2. Clique em [Painel de Controle]. 3. Clique em [Adicionar ou remover conta do usuário] exibido em [Conta do Usuário]. 4. Quando o botão [Controle da Conta do Usuário] aparecer, clique em [Continuar]. 5. Clique em [Administrator]. 6. Clique em [Criar uma senha]. 7.
3. Recursos convenientes 4. Clique em [Exibir status] exibido em azul à direita de[Conexão de Área Local] na janela. A janela [Status de Conexão de Área Local] aparece. 5. Clique em [Detalhes...]. Escreva o valor para “Endereço IP IPv4” (xxx.xxx.xxx.xxx) exibido. 6. Clique em [Fechar]. 7. Clique em [X] no canto superior direito da janela. O sistema volta para a área de trabalho. Iniciando o Desktop Remoto 1. Com o projetor ligado, pressione o botão ORIGEM. A janela da seleção de entrada aparece.
3. Recursos convenientes 2. Pressione o botão SELECIONAR ▼ ou ▲ para selecionar [REDE] e pressione o botão ENTER. O menu [REDE] será exibido. 3. A partir do menu [REDE], use o teclado sem fio para selecionar [CONEXÃO DESKTOP REMOTO]. A janela [CONEXÃO DESKTOP REMOTO] aparece. 4. Use o teclado sem fio para colocar o endereço IP do Windows 7 e clique em [LIGAÇÃO]. A tela de abertura do Windows 7 será exibida na tela projetada pelo projetor. 5.
3. Recursos convenientes Saindo do Desktop Remoto 1. Use o teclado sem fio para clicar em [Iniciar] na tela da área de trabalho projetada pelo projetor. 2. Clique em [X] à direita do menu iniciar. A função de desktop remoto é interrompida. 3. Pressione o botão ORIGEM no projetor para selecionar um terminal de entrada que não seja [REDE]. Quando usar o controle remoto, pressione um botão que não seja o botão REDE. DICA: Configurando [OPCÕES] no DESKTOP REMOTO Clicando em [OPÇÕES] exibe a tela [DESEMPENHO].
3. Recursos convenientes ⓬ Conectando Seu Microfone Conectar um microfone dinâmico disponível comercialmente à tomada de entrada MIC permite enviar o som do microfone a partir do alto-falante embutido. O som de COMPUTADOR, VÍDEO, S-VÍDEO e as entradas de áudio HDMI ou o som da entrada VISUALIZADOR/ REDE serão ouvidos a partir do alto-falante com seu microfone de voz. A sensibilidade do microfone pode ser ajustada. No menu, selecione [CONFIG.] → [INSTALAÇÃO] → [SENSIB. MICROFONE].
4. Usando o Visualizador (não suportado por PE501X) ❶ O que você pode fazer com o Visualizador O recurso Visualizador permite que você veja arquivos de slides ou filme armazenados em uma memória USB no projetor, ou um arquivo compartilhado em um computador conectado à rede. O Visualizador possui os recursos a seguir.
4. Usando o Visualizador NOTA: • Arquivos de filme convertidos usando o formato de vídeo/áudio que não é suportado por este projetor não pode ser reproduzido. Neste caso, não haverá um ícone para mostrar que a reprodução não é possível. • Arquivos com proteção DRM (Digital Rights Management) não podem ser reproduzidos. • Alguns dos arquivos de filme que se enquadrem nos requerimentos acima podem não ser reproduzidos.
4. Usando o Visualizador Avisos na pasta compartilhada e servidor de mídia • • Arquivos de uma pasta compartilhada ou servidor de mídia podem não ser projetados se a segurança ou softwares antivírus estiverem instalados no seu computador.
4. Usando o Visualizador ❷ Preparando os materiais de apresentação 1. Crie seus materiais de apresentação e salve-os em um formato de arquivo suportado para seu computador. • Veja página 86 para formatos de arquivo suportados. • Certifique-se de que o arquivo de PowerPoint é exibido no Visualizador antes de começar a sua apresentação real. • Quando criar um arquivo PDF, insira suas fontes em seu arquivo PDF. A inserção requer fontes Adobe Acrobat. Isto não pode ser feito no Adobe Reader.
4. Usando o Visualizador ❸ Projetando imagens armazenadas em um dispositivo de memória USB Esta seção explica a operação básica do Visualizador. A explicação fornece o procedimento operacional quando a barra de ferramentas do Visualizador está configurada para o padrão de fábrica. Preparação: Antes de iniciar o Visualizador, armazene as imagens na memória USB usando o seu computador. Iniciando o Visualizador 1. Ligue o projetor. (→ página 15) 2. Insira a memória USB na porta USB do projetor.
4. Usando o Visualizador 4. Pressione o botão ▶ para selecionar “USB1” e pressione o botão ENTER. A tela de miniatura “USB1” será exibida. DICA: • Para mais informação sobre a tela de miniatura, veja página 71. 5. Use o botão ▲▼◀ ou ▶ para selecionar um ícone. • O símbolo → (seta) à direita indica que há mais páginas, Pressione o botão PAGE ▽ (página abaixo) para exibir a próxima página: pressione PAGE △ (página acima) para exibir a página anterior. 6. Pressione o botão ENTER.
4. Usando o Visualizador • Arquivo de filme O arquivo de filme começará a ser reproduzido. Ao fim da reprodução, a tela mudará para preta. Pressione o botão SAÍDA para retornar a tela de miniatura. • Pressione o botão ENTER para exibir o barra de controle de filme com a qual você pode pausar ou avançar, além de outras operações. • Arquivo Microsoft PowerPoint/Excel [PowerPoint] O slide na primeira página será exibido.
4. Usando o Visualizador • Arquivo Adobe PDF A primeira página será exibida. • O arquivo PDF preencherá a largura da tela. Pressionar o botão ▼ ou ▲ rolará a tela para baixo ou para cima. O botão PÁGINA ▼ ou PÁGINA ▲ moverá a tela uma página para baixo ou para cima. Para retornar para a tela de miniatura, pressione o botão SAIR. Pressionar o botão ENTER mudará o modo de exibição entre tela inteira ou parte da tela.
4. Usando o Visualizador • Arquivo de indexação (extensão:.idx) • Arquivos de indexação, que são convertidos usando Viewer PPT Converter 3.0, aparecerão na tela de Miniatura. Somente pastas e arquivos JPEG convertidos usando Viewer PPT Converter 3.0 aparecerão na tela de Miniatura. XXXX Motors DICA: • Viewer PPT Converter 3.0 pode ser baixado no nosso website. URL: http://www.nec-display.com/dl/en/index.
4. Usando o Visualizador Saindo do Visualizador 1. Pressione o botão ORIGEM para selecionar uma origem diferente de [VISUALIZADOR]. Pressionar o botão ORIGEM irá exibir a tela de seleção de origem. Pressionando o botão ORIGEM mais algumas vezes exibirá outra origem. • Para sair do Visualizador usando um controle remoto, selecione uma origem diferente de [VISUALIZADOR].
4. Usando o Visualizador Nomes e funções da tela de Visualizador O Visualizador contém quatro telas: Tela de lista de discos, tela de Miniaturas e tela de Slide. Cursor (amarelo) Cursor (amarelo) Menu Barra de rolagem Menu Ícone da pasta [Tela de lista de discos] [Tela de Miniatura] Informação de caminho Informação de disco/Informação de arquivo Guia de botão de operação Guia de menu Barra de controle * A operação pare imagem estática difere daquela para filme.
4. Usando o Visualizador Funções Nome Descrição ATUALIZAR Exibe servidores de mídia adicionais na tela da lista de discos. OPÇÕES Abre o menu OPÇÕES. CONFIGURAÇÃO DE SLIDE Configura os slides. (→ página 74) CONFIGURAÇÃO DE FILME Configura arquivos de filme. (→ página 75) CONFIGURAÇÃO DE Configura reprodução auto. (→ página 75) REPRODUÇÃO AUTO PASTA COMPARTILHADA Configura uma pasta compartilhada. (→ página 77) SERVIDOR DE MÍDIA Configura um servidor de mídia.
4. Usando o Visualizador • Tela de miniatura Exibe uma lista de pastas, miniaturas e ícones no disco selecionado na tela de lista de discos. Operação de Menu • Use o botão ▼ ou ▲ para mover o cursor para cima ou para baixo. Selecione o item menu e pressione o botão ENTER para exibir o menu ou tela de configuração. Operação para tela de Miniatura 1. Pressione o botão ▶ para mover o cursor para a tela de miniatura quando o menu OPÇÕES não é exibido. 2.
4. Usando o Visualizador • Tela de Slide(imagem estática/filme) Reproduz um arquivo selecionado a partir de uma lista de miniaturas ou ícones. • Para usar um arquivo de PowerPoint ou Arquivo do Adobe PDF, veja página 65, 66. Operação da barra de controle • A barra de controle será exibida somente quando uma imagem estática (ou arquivo de indexação) e um arquivo de filme forem selecionados. • A barra de controle para imagens estáticas difere daquela para arquivos de filme. 1.
4. Usando o Visualizador Funções da barra de controle de filme Nome Descrição ANTER. Volta para o início de um arquivo de filme. • Volta para o início do arquivo de filme anterior se executado imediatamente depois da reprodução ser iniciada. FR Retrocede um arquivo de filme por cerca de 7 segundos. REPROD./PAUSA REPROD. Reproduz um arquivo de filme. PAUSA Para de reproduzir um arquivo de filme. FF Avança um arquivo de filme por cerca de 7 segundos.
4. Usando o Visualizador Definição de opção de visualizador • CONFIGURAÇÃO DE SLIDE Define imagens estáticas ou slides. Nome Opções Descrição TAMANHO DA TELA MELHOR ENCAIXE Exibe a imagem com sua relação de apresentação na resolução máxima de exibição do monitor. TAMANHO ATUAL Exibe a imagem em seu tamanho atual. MANUAL Seleciona reprodução manual. AUTO Seleciona reprodução automática. INTERVALO 5 - 300 segundos Especifica o intervalo de tempo quando [AUTO] é selecionado para MODO REPROD.
4. Usando o Visualizador • DEFINIÇÃO DE FILME Define as funções para um arquivo de filme. Nome Opções Descrição TAMANHO DA TELA MELHOR ENCAIXE Exibe a imagem com sua relação de apresentação na resolução máxima de exibição do monitor. TAMANHO ATUAL Exibe a imagem em seu tamanho atual. DESLIG. Liga ou desliga a função de repetição. UMA REPETIÇÃO Repete apenas um arquivo. REPETIR TUDO Repete todos os arquivos na pasta atual.
4. Usando o Visualizador • CONFIGURAÇÃO DE CLASSIFICAÇÃO Define a ordem de miniaturas ou slides exibidos. Nome Opções Descrição CLASSIFICAR NOME (ABC..) Exibe os arquivos alfabeticamente pelo nome em ordem ascendente. NOME (ZYX..) Exibe os arquivos alfabeticamente pelo nome em ordem descendente. EXT. (ABC..) Exibe os arquivos alfabeticamente pela extensão em ordem ascendente. EXT. (ZYX..) Exibe os arquivos alfabeticamente pela extensão em ordem descendente.
4. Usando o Visualizador ❹ Projetando dados de um arquivo compartilhado Rede Pasta compartilhada Rede sem fios Projetor Pasta compartilhada Preparação Para projetor: Conecte o projetor para a rede. Para computador: Coloque os arquivos a serem projetados em um arquivo compartilhado e note o caminho da pasta. Memorize ou escreva o caminho para utilizar mais tarde. • Para compartilhar uma pasta, consulte seu guia de usuário ou arquivo de ajuda incluído em seu computador Windows.
4. Usando o Visualizador 2. Exibe o menu [OPÇÕES]. Pressione o botão ▼ para selecionar o ícone (OPÇÕES) e pressione o botão ENTER. • Quando o menu OPÇÕES é exibido, a lista de discos não será exibida. 3. Exiba a tela [PASTA COMPARTILHADA]. Pressione o botão ▼ para selecionar o ícone (PASTA COMPARTILHADA) e pressione o botão ENTER. 4. Selecione o número e local da pasta para ativá-la.
4. Usando o Visualizador 6. Sair da configuração. Pressione o botão ▼ para selecionar [OK] e pressione o botão ENTER. Isto irá fechar a tela [PASTA COMPARTILHADA]. • Se uma mensagem de erro aparecer, suas definições não estão corretas. Tente novamente.
4. Usando o Visualizador Desconectando a pasta compartilhada do projetor • Desative o número de uma pasta compartilhada que você deseja desconectar Pressione o botão ▼ para selecionar [ATIVAR] e pressione o botão ENTER para limpar. NOTA: • Quando um arquivo de PowerPoint ou arquivo PDF é exibido, não desconecte seu cabo de rede. Isso pode acarretar no não funcionamento do Visualizador. DICA: • Configurações de conexão para pasta Compartilhada Configurações de até quatro pastas podem ser salvas.
4. Usando o Visualizador ❺ Projetando dados de um servidor de mídia Servidor de mídia REDE Servidor de mídia Rede sem fios Projetor Servidor de mídia Preparação Para projetor: Conecte o projetor para a rede. Para computador: Prepare os arquivos de imagem ou arquivos de flime par serem projetados, e configure “Compartilhamento de Mídia” no Windows Media Player 11 ou Windows Media Player 12. NOTA: • Ambos o projetor e o servidor de mídia devem estar na mesma subnet.
4. Usando o Visualizador 3. Selecione a caixa de verificação “Compartilhar minha mídia” e então selecione OK. Uma lista de dispositivos acessíveis será exibida. 4. Selecione “Série P501” e então “Permitir”. Uma marca de verificação será adicionada ao ícone “Série P501”. • A “Série P501” é um nome de projetor especificado em [DEFINIÇÕES DE REDE]. 5. Selecione “OK”. Isto vai tornar video e fotos em “Biblioteca” disponíveis a partir do projetor.
4. Usando o Visualizador Configurando “Compartilhamento de Mídia” no Windows Media Player 12 1. Iniciando o Windows Media Player 12. 2. Selecione “Fluxo”, e então selecione “Permitir automaticamente que dispositivos reproduzam minha mídia”. A janela “Permitir Todos os Dispositivos de Mídia” será exibida. 3. Selecione “Permitir automaticamente todos os computadores e dispositivos de mídia”. Arquivos de gráficos e filme na “Biblioteca” podem ser usados a partir do projetor.
4. Usando o Visualizador Conectando o projetor para o servidor de mídia Pressione o botão VISUALIZADOR no controle remoto. O VISUALIZADOR iniciará. • Outra forma de iniciar o VISUALIZADOR é pressionando o botão ORIGEM algumas vezes no gabinete do projetor. (→ página 17) • Isto iniciará a busca por um computador com “compartilhamento de mídia” habilitado na rede e o adicionará para o “servidor de Mídia” da tela de miniatura.
4. Usando o Visualizador Desconectando o projetor do servidor de mídia 1. Exibe o menu OPÇÕES. Pressione o botão ▼ para selecionar o ícone [OPÇÕES] e pressione o botão ENTER. 2. Exiba a tela de configuração do SERVIDOR DE MÍDIA. Pressione o botão ▼ para selecionar o ícone SERVIDOR DE MÍDIA e pressione o botão ENTER. 3. Desabilite a conexão. Pressione o botão ENTER para limpar a seleção para desabilitar a conexão.
4. Usando o Visualizador ❻ Restrições na exibição de arquivos O Visualizador permite que você dê uma exibição simplificada de um arquivo de PowerPoint ou PDF. Devido à exibição simplificada, contudo, a atual pode ser diferente daquela no programa de aplicativo de seu computador. Algumas restrições em arquivos de PowerPoint • Fontes serão automaticamente convertidas para fontes instaladas no projetor. Fontes podem variar em tamanho ou largura, causando corrupção de layout.
5. Usando o Menu de Tela ❶ Usando os menus NOTA: O menu de tela pode não ser exibido corretamente quando uma imagem de vídeo de animação entrelaçada é projetada. 1. Pressione o botão MENU no controle remoto ou no gabinete do projetor para exibir o menu. NOTA: Comandos como ENTER, EXIT, ▲▼, ◀▶ na parte inferior mostram os botões disponíveis para a operação. 2. Pressione os botões ◀▶ no controle remoto ou no gabinete do projetor para exibir o submenu. 3.
5. Usando o menu de tela ❷ Elementos do Menu Guia Barra deslizante Triângulo sólido Botões disponíveis Fonte Realce Botão de opção Símbolo de sem fio Símbolo de Modo ECO Símbolo de alta altitude Tempo restante de Off Timer Símbolo de termômetro Símbolo de Bloqueio de Teclado As janelas de menu ou caixas de diálogo geralmente contêm os seguintes elementos: Realce ����������������������������������������������Indica o menu ou item selecionado.
5. Usando o menu de tela ❸ Lista de Itens do Menu Alguns itens do menu não estarão disponíveis dependendo da origem de entrada. Item do Menu Padrão * COMPUTADOR FONTE HDMI1 * HDMI2 * VÍDEO * S-VÍDEO * VISUALIZADOR (não suportado pelo PE501X) * REDE (não suportada pelo PE501X) * APRES. USB * * PREDEFINIÇÃO Os itens básicos do menu são indicados pela área sombreada.
5. Usando o menu de tela Item do Menu MENU SELEÇÃO DE COR TELA FONTE APRESENTAÇÃO DE ID MENSAGEM ECO TEMPO DE APRESENTAÇÃO FUNDO MENSAGEM DE FILTRO ORIENTAÇÃO INSTALAÇÃO BLOQ. PAINEL CONTROLE SEGURANÇA VELOC. DE COMUNICAÇÃO SENSOR REMOTO NÚMERO DE ID DE ID DE CONTROLE CONTROLE ID DE CONTROLE PADRÃO DE TESTE SENSIB. MICROFONE DEFINIÇÕES DE REDE (Não suportado pelo PE501X) AUTO AJUSTE MODO VENTILADOR COMPUTADOR SELEÇÃO DE SINAL CONFIG.
5. Usando o menu de tela Item do Menu Padrão TEMPO DA LÂMPA. REST. TEMPO DE USO HORAS DE LÂMPADA USADAS HORAS DO FILTRO USADAS POUP. TOT. DE CARB. POUP. TOTAL DE CUSTOS NOME DA FONTE INDICE DE FONTE FREQUÊNCIA HORIZONTAL SOURCE(1) FREQUÊNCIA VERTICAL TIPO DE SINC POLARIDADE DE SINC TIPO DE DIGITALIZAÇÃO TIPO DE SINAL SOURCE(2) TIPO DE VÍDEO PROFUNDIDADE DE BITS NÍVEL VÍDEO INFO.
5. Usando o menu de tela ❹ Descrições e Funções do Menu [FONTE] COMPUTADOR Seleciona o computador conectado ao sinal do conector de entrada COMPUTADOR. NOTA: Quando o sinal de entrada do componente estiver conectado ao conector de COMPUTER IN, selecione [COMPUTADOR]. HDMI1 e 2 Seleciona o equipamento compatível com HDMI ligado ao conector de ENTRADA HDMI1 ou 2. VÍDEO Seleciona o que está conectado ao DVD player, VCR player ou câmera de documentos da entrada do VÍDEO.
5. Usando o menu de tela ❺ Descrições e funções do menu [AJUSTAR] [IMAGEM] [PREDEFINIÇÃO] Esta função lhe permite selecionar configurações otimizadas de sua imagem projetada. Você pode ajustar um tom neutro de amarelo, ciano ou magenta. Há sete predefinições de fábrica otimizadas para vários tipos de imagens. Você também pode usar [DEFINIÇÕES DETALHADAS] para configurar definições ajustáveis pelo usuário para personalizar cada gama ou cor.
5. Usando o menu de tela [GERAL] Armazenamento de Suas Configurações Personalizadas [REFERÊNCIA] Esta função permite o armazenamento das configurações personalizadas no [PRESET 1] ao [PRESET 7]. Primeiro, em [REFERÊNCIA], selecione um modo básico de predefinição; depois, selecione [CORREÇÃO GAMMA] e [TEMPERATURA DE COR]. HIGH-BRIGHT (ALTO BRILHO) Recomendado para uso em um ambiente com bastante iluminação. PRESENTATION (APRESENTAÇÃO) Recomendado para fazer uma apresentação usando um arquivo do PowerPoint.
5. Usando o menu de tela Como intensificar a cor [REALCE DA COR] Esta função permite melhorar a cor da imagem. DESLIG. ����������������� Não intensifica a cor LIGADO ����������������� Intensifica a cor. NOTA: Esta função só estará disponível quando [APRESENTAÇÃO] estiver selecionado para [REFERÊNCIA]. Ajuste do balanço de branco [BALANÇO DE BRANCO] Isto permite ajustar o balanço de branco.
5. Usando o menu de tela [OPÇÕES IMAGEM] Ajustando o Relógio e a Fase [RELÓGIO/FASE] Isto permite o ajuste manual de RELÓGIO e FASE. RELÓGIO Use este item para o ajuste fino da imagem do computador ou para remover qualquer tira vertical que possa aparecer. Esta função ajusta as frequências de relógio que eliminam a faixa horizontal da imagem. Este ajuste pode ser necessário quando o seu computador for conectado pela primeira vez.
5. Usando o menu de tela Ajuste de Posição Horizontal/Vertical [HORIZONTAL/VERTICAL] Ajusta a posição da imagem horizontal e verticalmente. NOTA: • Os itens [HORIZONTAL] e [VERTICAL] não estão disponíveis para VÍDEO, S-VÍDEO, HDMI, VISUALIZADOR, REDE E USB DISPLAY. • HORIZONTAL e VERTICAL não podem ser ajustados dependendo do sinal. - Pode haver distorção de imagem durante o ajuste de [RELÓGIO] e [FASE]. Isto não é defeito.
5. Usando o menu de tela USB] estiver selecionado para [FONTE] Seleção de Taxa de proporção [RELAÇÃO DE APRESENTAÇÃO] O termo “relação de apresentação” refere-se à relação entre largura e altura de uma imagem projetada. O projetor automaticamente determina o sinal de entrada e o exibe na relação de apresentação adequada. • Esta tabela mostra resoluções típicas e taxas de proporção para as quais a maioria dos computadores têm suporte.
5.
5. Usando o menu de tela [ÁUDIO] Aumentando ou Reduzindo o Som Ajusta o volume do alto-falante do projetor e do AUDIO OUT (Minitomada para Som Estéreo). DICA: • Quando não aparecer nenhum menu, os botões ◀ e ▶ no gabinete do projetor e os botões VOL. +/− no controle remoto funcionarão como um controle de volume.
5. Usando o menu de tela ❻ Descrições e Funções do Menu [CONFIG.] [GERAL] Correção Manual de Distorção de Trapezoide [TRAPEZÓIDE] Você pode corrigir trapezóides horizontais ou verticais, pincushion ou distorção de angulação manualmente. NOTA: • Alguns itens não estão disponíveis quando um item está ativo. Itens indisponíveis são mostrados em cinza. • Para mudar de um item para outro item, reinicie o primeiro item. • Valores de ajuste serão sobrescritos.
5. Usando o menu de tela Como usar a Correção da Cor da Parede [COR DA PAREDE] Esta função permite a rápida correção adaptável de cor em aplicativos nos quais a tela não é branca. NOTA: A seleção de [QUADRO BRANCO] reduz o brilho da lâmpada. Definição do Modo Eco [MODO ECO] O MODO ECO aumenta a vida útil da lâmpada, enquanto diminui o consumo de energia e reduz as emissões de CO2. Quatro modos de brilho da lâmpada podem ser selecionados: modos [DESLIG.], [AUTO ECO], [NORMAL] e [ECO].
5. Usando o menu de tela Definição da Legenda Fechada [LEGENDA FECHADA] Esta opção define vários modos de legenda fechada que permitem a sobreposição de texto na imagem projetada de Vídeo ou S-Video. DESLIG. ����������������� Esta é a opção para sair do modo de legenda fechada. LEGENDA 1 a 4 ������ O texto é sobreposto. TEXTO 1 a 4 ����������� O texto é exibido. NOTA: • A legenda fechada não estará disponível nestas condições: - quando as mensagens ou os menus são exibidos.
5. Usando o menu de tela ATIVAÇÃO/DESATIVAÇÃO do ID de Controle [APRESENTAÇÃO DE ID] APRESENTAÇÃO DE ID Esta opção ativa ou desativa o número de identificação exibido quando é pressionado o botão ID SET no controle remoto. Ativação/Desativação da Mensagem Eco [MENSAGEM ECO] Esta opção ativa ou desativa as seguintes mensagens quando o projetor é ligado. A Mensagem Eco diz ao usuário para economizar energia. Quando [DESLIG.
5. Usando o menu de tela [INSTALAÇÃO] Selecionando a Orientação do Projetor [ORIENTAÇÃO] Esta seleção reorienta sua imagem para o seu tipo de projeção. Estas são as opções: projeção frontal do desktop, projeção traseira do teto, projeção traseira do desktop e projeção frontal do teto. FRENTE DE SECRETÁRIA TRÁS DE TETO TRÁS DE SECRETÁRIA FRENTE DE TETO Desabilitação dos botões do gabinete [BLOQ. PAINEL CONTROLE] Esta opção ativa ou desativa a função CONTROL PANEL LOCK (BLOQUEIO DO PAINEL DE CONTROLE).
5. Usando o menu de tela Seleção da Velocidade da Comunicação [VELOC. DE COMUNICAÇÃO] Este recurso define a taxa de transmissão da porta de controle do PC (D-Sub 9P). Suporta taxas de dados de 4800 a 38400 bps. O padrão é 38400 bps. Selecione a taxa de transmissão adequada para que seu equipamento fique conectado (dependendo do equipamento, pode ser recomendável uma taxa de transmissão mais baixa para cabeamentos longos).
5. Usando o menu de tela 4. Solte o botão ID SET. Será exibida a tela ID DE CONTROLE atualizada. NOTA: • Os identificadores poderão ser cancelados depois de alguns dias, quando as baterias ficarem sem carga ou forem removidas. • Pressionar acidentalmente qualquer um dos botões do controle remoto cancelará o identificador atualmente especificado com as baterias removidas.
5. Usando o menu de tela ALTA ALTITUDE ����� Os ventiladores embutidos operam em uma devida velocidade para as áreas com baixa pressão de ar. Selecione esta opção ao usar o projetor em áreas com baixa pressão de ar ou em uma altitude de aproximadamente 5.500 pés/1.700 metros ou mais. Quando quiser baixar a temperatura dentro do projetor rapidamente, selecione [ALTO]. NOTA: • É recomendável selecionar o modo de velocidade High se usar o projetor sem interrupção por dias seguidos.
5. Usando o menu de tela Configurando HDMI1/2 [DEFINIÇÕES HDMI] Ao conectar equipamento HDMI como um DVD player, determine as configurações para cada nível de vídeo. NÍVEL DE VÍDEO ���� Selecione [AUTO] para detectar automaticamente o nível do vídeo. Caso a detecção automática não funcione bem, selecione [NORMAL], para desabilitar o recurso [MELHORADO] do equipamento HDMI, ou selecione [MELHORADO], para aumentar o contraste da imagem e realçar os detalhes nas áreas escuras.
5. Usando o menu de tela [OPÇÕES(2)] Seleção de Power-saving (economia de energia) no [MODO ESPERA] O projetor possui três modos de espera: [NORMAL], [ECONOMIZAR ENERGIA], e [REDE EM ESPERA]. O modo POWER-SAVING (ECONOMIZAR ENERGIA) é o que permite colocar o projetor na condição em que o consumo de energia é menor do que no modo NORMAL. NORMAL ��������������� Indicador de energia: Luz laranja/indicador de STATUS: Luz verde - O som MIC não será reproduzido a partir do alto-falante durante este modo.
5. Usando o menu de tela Ligar o Projetor por Sinal de Computador [LIGAÇÃO AUTOM.(COMP.)] Quando o projetor estiver no Modo Espera, o uso de um sinal de computador conectado à entrada COMPUTER IN ligará o projetor e, simultaneamente, projetará a imagem do computador. Esta funcionalidade elimina a necessidade de usar sempre o botão POWER (LIGA/DESLIGA) no controle remoto ou no gabinete do projetor para ligar o projetor.
5. Usando o menu de tela Configurando o fator de pegada de carbono [CONVERSÃO DE CARBONO] Ajuste o fator de pegada de carbono no cálculo de economia de carbono. A configuração inicial é 0,505[kg-CO2/kWh] baseada no CO2 Emissões por Queima de Combustível (Edição 2008) publicado pela OECD. Selecionando sua moeda [MOEDA] Exibe preço de eletricidade (disponível em 4 unidades monetárias).
5. Usando o menu de tela ❼ Funções e Descrições de Menu [INFO.] Exibe o status atual do sinal e uso da lâmpada. Este item tem oito páginas. As informações incluídas são as seguintes: DICA: Pressionar o botão HELP (AJUDA) mostrará os itens do menu [INFO.]. [TEMPO DE USO] [TEMPO DA LÂMPA. REST.] (%)* [HORAS DE LÂMPADA USADAS] (H) [HORAS DE FILTRO USADAS] (H) [POUP. TOT. DE CARB.] (kg-CO2) [POUP. TOTAL DE CUSTOS] ($) * O indicador de progresso mostra a porcentagem restante da vida útil da lâmpada.
5.
5.
5. Usando o menu de tela [OTHERS] [NOME DO PROJETOR] [MODEL NO.
5. Usando o menu de tela ❽ Funções e descrições de Menu [REINI.] Volta ao Padrão de Fábrica [REINI.] O recurso REINI. permite alterar os ajustes e configurações para o padrão de fábrica de uma ou de todas as fontes, exceto: [SINAL CORRENTE] Redefine os ajustes do sinal corrente nos níveis predefinidos do padrão de fábrica. Os itens que podem ser redefinidos são: [PRESET], [CONTRAST], [BRIGHTNESS], [COLOR], [HUE], [SHARPNESS], [ASPECT RATIO], [HORIZONTAL], [VERTICAL], [CLOCK], [PHASE] e [OVERSCAN].
5. Usando o menu de tela ❾ Menu de Aplicação (não suportado pelo PE501X) Quando [REDE] é selecionado a partir do menu [ORIGEM], o menu de aplicação [MENU DE APLICAÇÃO] será exibido. O menu de aplicação permite que você configure o User Supportware, Definições de Rede (DEFINIÇÕES DE REDE) e Ferramentas (FERRAMENTAS). O Supportware do Usuário está contido no CD- ROM Nec Projector fornecido. Em [MODO ADMINISTRADOR], ambos menus [AVANÇADO] e menu [BÁSICO] podem ser selecionados.
5. Usando o menu de tela PROJETOR DE REDE Isto mostra informação de nome do projetor, resolução e rede (com fio/sem fio) que são requeridas para usar o Projetor de Rede. Use esta informação para configurações em seu computador. CONEXÃO DE DESKTOP REMOTO Isto permite que você configure a entrada de nome do computador e efeitos para o Desktop Remoto. NOTA: • Um teclado USB é requerido para configurar a Conexão de Desktop Remoto.
5. Usando o menu de tela DEFINIÇÕES DE REDE Importante: • Consulte o administrador da rede sobre essas configurações. • Quando usar uma conexão de rede com fio, conecte um cabo da rede (cabo Ethernet) à porta da rede (RJ-45) do projetor. (→ página 151) DICA: As configurações da rede não serão afetadas mesmo quando for acionado [REINI.] no menu.
5. Usando o menu de tela REDE COM FIOS ou REDE SEM FIOS (somente no menu AVANÇADO) PERFIS • Na memória do projetor podem ser armazenadas até duas confi- — gurações da porta de rede ou unidade USB de rede sem fios. Um total de quatro definições podem ser armazenadas. Cinco definições podem ser armazenadas: duas para a porta de rede embutida, duas para a rede sem fios e uma para WPS. • Selecione [PROFILE 1] ou [PROFILE 2] e então configure para [DHCP] e outras opções.
5. Usando o menu de tela • Quando selecionar [WPS], a rede será conectado usando definições armazenadas automaticamente com a função WPS. Selecionar [WPS] permitirá que o projetor acesse a rede usando as definições que a função WPS armazenou automaticamente. DHCP Faça uma marca para automaticamente atribuir um endereço IP ao projetor a partir de um servidor DHCP. Desmarque esta caixa para registrar um endereço IP ou número de máscara subnet obtida a partir do administrador de rede.
5. Usando o menu de tela VERIFICAÇÃO DO SITE Exibe uma lista de SSIDs disponíveis para rede sem fios no site. — Selecione um SSID que você possa acessar. Para selecionar um SSID, destaque [SSID] e use o SELECIONAR → para selecionar [OK] e pressione o botão ENTER. ����������������������� Ponto de acesso sem fio ����������������������� PC Ad Hoc ����������������������� WEP ou WPA ativados SEGURANÇA Isto irá ligar ou desligar o modo de criptografia para transmissão — segura.
5. Usando o menu de tela Quando [WEP (64 bit)] ou [WEP (128 bit)] for selecionado para [TIPO DE SEGURANÇA] SELECIONE CHAVE Seleciona uma chave WEP das quatro chaves abaixo. CHAVE1,CHAVE2, CHAVE3, CHAVE4 Insira uma chave WEP. • Número de máximo de caracteres Opção Alfanuméricos (ASCII) Hexadecimal (HEX) WEP 64 bits 5 10 WEP 128 bits 13 26 Quando [WPA-PSK], [WPA-EAP], [WPA2-PSK], ou [WPA2-EAP] é selecionado para [MODO DE SEGURANÇA] TIPO DE CRIPTOGRAFIA Selecione [TKIP] ou [AES].
5. Usando o menu de tela [AUTENTICAÇÃO] (requerida somente para sem fio) Configuração é requerida para usar WPA-EAP ou WPA2-EAP. Preparação antes de configurar Selecione uma rede sem fio compatível com autenticação WPA-EAP ou WPA2-EAP e instale um certificado digital no projetor. 1. Configure [DATA E HORA] no projetor. (→ página 140) 2. Use um computador para salvar certificados digitais (arquivos) para definições WPA-EAP ou WPA2-EAP para seu dispositivo de memória USB.
5. Usando o menu de tela 4. Selecione [INSPEÇÃO DE LOCAL] e pressione o botão ENTER. A lista “SSID” não será exibida. 5. Selecione uma SSID conectável, e então selecione [OK]. Finalmente pressione o botão ENTER. • Selecione o SSID para o qual WPA-PSK ou WPA2-PSK está definido. • Selecione [INFRAESTRUTURA ( )] para [TIPO DE REDE]. WPA-PSK, WPA2-PSK, WPA-EAP, ou WPA2-EAP não está disponível quando [AD HOC ( )] é selecionado. 6. Selecione a aba [SEGURANÇA]. A página [SEGURANÇA] será exibida. 7.
5. Usando o menu de tela 11.Selecione a aba [AUTENTICAÇÃO]. A página de [AUTENTICAÇÃO] será exibida. Seleciona ou [EAP-TLS] ou [PEAP-MSCHAPv2] para [TIPO EAP]. Os itens de definição variam dependendo do tipo de EAP. Veja a tabela abaixo. Tipo EAP Item de Definição Obs.
5. Usando o menu de tela 13.Selecione [CERTIFICADO DE CLIENTE] e pressione o botão ENTER. Uma lista de arquivos (tela [FILES]) será exibida. • Para operar a tela [FILES], veja “4. Usando o Visualizador” no “Manual do Usuário” (PDF). • Para retornar para a página de [AUTENTICAÇÃO], pressione o botão SAIR. NOTA: Instalando um certificado digital Você pode instalar cada certificado digital (certificado de cliente e certificado CA) para [PERFIL 1 (ou 2)] em uma base de arquivo por arquivo.
5. Usando o menu de tela 17.Na tela [FILES], selecione um certificado digital (arquivo do formato DER) salvo no seu dispositivo de memória USB e pressione o botão ENTER. • Selecione seu certificado CA aqui. O certificado digital selecionado será instalado no projetor. 18.Após completar as configurações requeridas, selecione [OK] e pressione o botão ENTER. A página [SEM FIO] será retornada. 19.Selecione [RECONECTAR] e pressione o botão ENTER. 20.Selecione [OK] e pressione o botão ENTER.
5. Usando o menu de tela 15.Depois de terminar de definir um nome do usuário, selecione o campo [SENHA] e pressione o botão ENTER. A tela de entrada do caractere (teclado de software) será exibida. Defina uma senha. • Uma senha deve ter no máximo 32 caracteres. 16.Depois de terminar de definir a senha, selecione o campo [CERTIFICADO CA] e pressione o botão ENTER. A tela de lista de discos será exibida. • Para operar a tela [FILES], veja “4. Utilizando o Visualizador” no “Manual do Usuário” (PDF).
5. Usando o menu de tela 18.Após completar as configurações requeridas, selecione [OK] e pressione o botão ENTER. A página [SEM FIO] será retornada. 19.Selecione [RECONECTAR] e pressione o botão ENTER. 20.Selecione [OK] e pressione o botão ENTER. Isto completará a configuração de [PEAP-MSCHAPv2] para [TIPO EAP] em [WPA-EAP] ou [WPA2-EAP]. DICA: Limpando o certificado digital que está instalado no projetor Para limpar o certificado digital instalado no projetor, siga os passos abaixo.
5. Usando o menu de tela WPS Quando o ponto de acesso da rede sem fios conectado ao projetor suporta WPS (Wi-Fi Protected SetupTM) você pode usar um método PIN ou método de apertar botão para configurar a rede sem fios para o projetor. TIPO DE PIN Defina um código PIN de 4 dígitos ou 8 dígitos do WPS para seu ponto de acesso completar a configuração para a segurança SSID.
5. Usando o menu de tela NOME DO PROJETOR (somente menu AVANÇADO) NOME DO PROJETOR Defina um nome de projetor único. Até 16 caracteres alfanuméricos e símbolos DOMÍNIO (somente menu AVANÇADO) Defina um nome de host e nome de domínio do projetor. NOME DO HOST Defina um nome de host do projetor. Até 15 caracteres alfanuméricos NOME DO DOMÍNIO Defina um nome de domínio do projetor.
5. Usando o menu de tela E-MAIL DE ALERTA (somente menu AVANÇADO) E-MAIL DE ALERTA Esta opção notificará o seu computador do momento de substituir — a lâmpada ou enviará mensagens de erro por e-mail quando usar uma rede sem fios ou com fios. A inclusão de uma marca de verificação ativará o recurso de alerta por e-mail. Limpar a marca de verificação desativará o recurso de alerta por e-mail. Exemplo de mensagem a ser enviada pelo projetor: The lamp and filters are at the end of its usable life.
5. Usando o menu de tela SERVIÇO DE REDE (somente menu AVANÇADO) SERVIDOR HTTP Defina uma senha para seu servidor HTTP. PJLink Esta opção permite que você defina uma senha quando você Até 32 caracteres usa o recurso PJLink. alfanuméricos NOTA: • Não esqueça sua senha. Porém, se esquecer, consulte nosso revendedor. • O que é PJLink? PJLink é uma padronização de protocolo usado para controlar projetores de vários fabricantes.
5. Usando o menu de tela FERRAMENTAS MODO ADMINISTRADOR Isto permite que você selecione o MODO MENU, salve definições, e defina uma senha para o modo administrador. MODO MENU Selecione entre o menu [BÁSICO] ou [AVANÇADO]. (→ página 89) — NÃO SALVAR OS Colocando uma marca de verificação não salvará suas definições de — VALORES DE CONFI- projetor. GURAÇÃO Desmarque esta caixa para salvar suas definições de projetor. NOVA SENHA/CONFIRME SENHA Atribua uma senha para o modo de administrador.
5. Usando o menu de tela PROGRAMAR TIMER Esta opção liga ou desliga o projetor e muda os sinais de vídeo, e seleciona modo ECO automaticamente em um tempo específico. NOTA: • Antes de usar [PROGRAMAR TIMER], certifique-se que os recursos [DATA E HORA] estão definidos. (→ página 140) • Certifique-se que o projetor está em condição de stand by com o cordão de ENERGIA conectado. • O projetor tem um relógio embutido.
5. Usando o menu de tela DIA ������������������������ Selecione dias da semana para o timer programado. Para executar o programa de Segunda a Sexta, selecione [SEG-SEX]. Para executar o programa em uma base diária, selecione [TODOS OS DIAS]. HORA ��������������������� Selecione a hora de execução do programa. Insira a hora no formato 24 horas. FUNÇÃO ����������������� Selecione uma função a ser executada.
5. Usando o menu de tela Ativando o temporizador de programa 1. Selecione [HABILITAR] na tela de [TEMPORIZ. DE PROGRAMA] e pressione o botão ENTER. [HABILITAR] será ativado. 2. Selecione [OK] e pressione o botão ENTER. A tela [TEMPORIZADOR DE PROGRAMA] mudará para a tela [FERRAMENTAS]. NOTA: • Limpando [HABILITAR] desabilitará o Temporizador de Programa mesmo quando um programa estiver marcado na tela [LISTA DE PROGRAMA]. • Quando [HABILITAR] está selecionado, a [LISTA DE PROGRAMA] não pode ser editada.
5. Usando o menu de tela DATA E HORA Você pode definir a hora atual, mês, data e ano. NOTA: O projetor tem um relógio embutido. O relógio continuará funcionando por cerca de duas semanas depois que a energia principal foi desligada. Se a energia principal estiver desligada por duas semanas ou mais, o relógio embutido vai parar de funcionar. Se o relógio embutido parar, defina a data e a hora novamente. O relógio embutido não parará de funcionar enquanto em modo standby.
6. Instalação e Conexões Esta seção descreve como configurar o projetor e como conectar fontes de vídeo e de áudio. O seu projetor é fácil de instalar e usar. Mas, antes de iniciar, é preciso: ① Defina uma tela e um projetor. 1 ② Conecte o computador ou equipamento de vídeo ao projetor. (→ página 145, 147, 148, 149, 150, 151, 152) ③ Conecte o cabo de energia fornecido. (→ página 14) NOTA: Antes de mover o projetor, verifique se o cabo de energia e outros cabos não estão conectados.
6. Instalação e conexões [P451W/P401W] Quanto mais distante o projetor estiver da tela ou da parede, maior será a imagem. O tamanho mínimo da imagem é de aproximadamente 25" (0,64 m), medido diagonalmente quando o projetor estiver a cerca de 37 polegadas (0,9 m) da tela ou da parede. O maior tamanho da imagem é 300" (7,6 m), quando o projetor estiver a cerca de 459 polegadas (11,7 m) da parede ou da tela. Screen Size (Unit: cm/inch) 646.2(W)�403.9(H) / 254(W)�159(H) 30 516.9(W)�323.
6. Instalação e conexões Distância de Projeção e Tamanho da Tela O desenho abaixo mostra as posições relativas adequadas do projetor e da tela. Consulte a tabela para determinar a posição da instalação.
6. Instalação e conexões AVISO Refletindo a Imagem * A instalação do projetor no teto deve ser feita por um técnico qualificado. Para obter mais informações, entre em contato com o revendedor NEC. * Não tente instalar o projetor sozinho. • Somente use o projetor sobre uma superfície nivelada e firme. Se o projetor cair no chão, você pode se ferir e o projetor pode ficar seriamente danificado. • Não use o projetor em locais onde as temperaturas varem muito.
6. Instalação e conexões ❷ Como conectar NOTA: Quando usar um notebook, conecte o projetor e o notebook enquanto o projetor estiver em modo de espera e antes de ligar o notebook. Na maioria dos casos, o sinal de saída do notebook só não é ativado se for conectado ao projetor antes de ser ligado. * Se a tela ficar em branco quando o controle remoto for usado, pode ser devido ao protetor de tela do computador ou ao software de gerenciamento de energia.
6. Instalação e conexões • Selecione o nome da fonte do conector de entrada correto, depois de ligar o projetor. Conector de entrada FONTE botão no gabinete do projetor. Botão no controle remoto COMPUTADOR IN (ENT. COMPUTADOR) COMPUTADOR (COMPUTADOR 1) HDMI 1 IN HDMI1 HDMI HDMI 2 IN HDMI2 HDMI USB (PC) USB DISPLAY (APRES. USB) NOTA: O projetor não é compatível com saídas decodificadas de vídeo do comutador NEC ISS-6020.
6. Instalação e conexões Como conectar um monitor externo Cabo do computador (VGA) (não fornecido) Cabo de áudio estéreo com mini-plugue (não fornecido) Cabo do computador (VGA) (fornecido) Você pode conectar ao projetor um monitor externo, separado, para exibir nesse monitor, simultaneamente, a imagem analógica que estiver projetando. NOTA: • Não é possível fazer conexão em série. • Quando um equipamento de áudio for conectado, o alto-falante do projetor será desabilitado.
6. Instalação e conexões Como Conectar o DVD Player ou Outro Equipamento Audiovisual Como Conectar Entrada de Vídeo/S-Video Cabo de S-Video (não fornecido) Cabo de vídeo (não fornecido) Cabo de áudio (não fornecido) Equipamento de áudio Cabo de áudio (não fornecido) • Selecione o nome da fonte do conector de entrada correto, depois de ligar o projetor. Conector de entrada FONTE botão no gabinete do projetor.
6. Instalação e conexões Como conectar entrada de componente 15-pinos para RCA (fêmea) × 3 adaptadores de cabo (ADP-CV1E) Cabo de áudio estéreo com miniplugue para RCA (não fornecido) Equipamento de Áudio Vídeo componente RCA × 3 cabos (não fornecido) DVD player Cabo de áudio (não fornecido) Um sinal de componente será exibido automaticamente. Caso não seja, selecione no menu [CONFIG.] → [OPÇÕES(1)] → [SELEÇÃO DE SINAL] → [COMPUTADOR].
6. Instalação e conexões Como conectar entrada HDMI Você pode conectar a saída HDMI do DVD player, HD player, Blu-ray player ou notebook ao conector HDMI IN do projetor. NOTA: O conector HDMI 1/HDMI 2 IN é compatível com Plug & Play (DDC2B). Cabo HDMI (não fornecido) Use cabo HDMI® de alta velocidade. Cabo de áudio (não fornecido) Conector de entrada FONTE botão no gabinete do projetor.
6. Instalação e conexões Conectando a uma rede com fio (não suportado pelo PE501X) O padrão de fornecimento do projetor é com uma porta rede (RJ-45), que permita uma conexão rede usando um cabo de rede. Para usar uma conexão rede, é preciso configurar a rede no menu do projetor. Selecione [CONFIG.] → [REDE COM FIOS]. (→ página 120). Exemplo de conexão de rede Exemplo de conexão de rede com fios Servidor Hub Cabo de rede (não fornecido) NOTA: Use um cabo Categoria 5 ou superior.
6. Instalação e conexões Como fazer a conexão com uma rede sem fios (Opcional: [Série NP02LM] (não suportada pela PE501X) A unidade USB de rede sem fios também fornece uma conexão de rede sem fios. Para usar uma conexão de rede sem fios, é preciso atribuir um endereço IP ao projetor. Importante: • Se o projetor com a unidade USB de rede sem fios for usado na área que proíbe equipamento rede sem fios, remova a unidade USB de rede sem fios do projetor.
6. Instalação e conexões Deixe uma chave Phillips à mão. 1. Pressione o botão POWER (LIGA/DESLIGA) para desligar o projetor e deixá-lo em condição de espera e retire o cabo da tomada. 2. Remova a tampa da porta USB (rede). Solte o parafuso, segurando a tampa. • O parafuso não é removível. 2 1 3. Cuidadosamente, insira a unidade USB de rede sem fios na porta USB (rede). Remova a tampa da unidade USB de rede sem fios e insira a unidade com a superfície (lado do indicador) virada para fora.
6. Instalação e conexões Exemplo de conexão de rede sem fios (Tipo de rede → Infraestrutura) PC com placa rede sem fios inserida PC com função rede sem fios incorporada Unidade USB de rede sem fios Ponto de acesso sem fio Rede com fios Use a função do servidor HTTP para fazer as configurações.
6. Instalação e conexões Colocando a Tampa do Cabo Opcional (NP03CV) Uma tampa de cabo opcional (NP03CV) está disponível para esconder cabos. O a tampa do cabo NP03CV é designada para uso com os projetores da série P. ATENÇÃO: • Verifique se os parafusos estão firmes após montar a tampa da fiação. Se isso não for feito, a tampa da fiação poderá escapar e soltar, causando ferimentos ou danificando a tampa dos cabos. • Não coloque feixes de cabos na tampa da fiação.
7. Manutenção Esta seção descreve os procedimentos simples de manutenção que devem ser seguidos para limpar os filtros, as lentes, o gabinete e para substituir a lâmpada e os filtros. ❶ Limpeza dos filtros A esponja do filtro de ar impede a entrada de pó e sujeira no projetor e deve ser limpa frequentemente. Se o filtro estiver sujo ou obstruído, o projetor poderá superaquecer. NOTA: A mensagem sobre a limpeza do filtro será exibida por um minuto, depois que o projetor for ligado ou desligado.
7. Manutenção (2) Aperte a extremidade esquerda de cada filtro e remova os dois filtros colmeia rígidos (grande e pequeno). • O maior filtro não pode ser removido apertando sua extremidade direita. 4. Use um aspirador de pó para limpar a sujeira de dentro. Retire todo o pó do filtro sanfonado NOTA: • Sempre que aspirar o filtro, use a escova macia do aspirador. Isso evitará danos ao filtro. • Não lave o filtro com água. Isso pode provocar obstrução do filtro. 5.
7. Manutenção 7. Recoloque a unidade de filtro no gabinete do projetor. Verifique se a unidade de filtro foi colocada na orientação correta. 8. Recoloque a tampa de filtro no gabinete do projetor. Insira duas pontas da extremidade superior da tampa do filtro na ranhura do gabinete e aperte os botões à esquerda e direita para fechar a tampa do filtro. • Aperte a tampa de filtro até que se encaixe com um clique. 9. Zere as horas de utilização do filtro.
7. Manutenção ❷ Limpeza das Lentes • Antes de limpar, desligue o projetor. • O projetor tem uma lente plástica. Use um limpador de lente plástica disponível no mercado. • Cuidado para não raspar nem danificar a superfície da lente, pois lentes de plástico são fáceis de arranhar. • Nunca use álcool nem limpador de lentes de vidro, pois essas substâncias vão danificar a superfície da lente plástica. ❸ Limpeza do gabinete Antes de limpar, desligue o projetor e retire o cabo de energia da tomada.
7. Manutenção ❹ Substituição da Lâmpada e dos Filtros Quando a vida útil de uma lâmpada termina, o indicador LAMP do gabinete pisca em vermelho e é exibida a mensagem “A LÂMPADA CHEGOU AO FIM DO SEU TEMPO DE VIDA ÚTIL. POR FAVOR SUBSTITUA A LÂMPADA E O FILTRO.” (*). Mesmo que a lâmpada ainda esteja funcionando, substitua-a para manter o desempenho ideal do projetor. Depois de substituir a lâmpada, lembre-se de zerar o medidor de horas da lâmpada.
7. Manutenção Para substituir a lâmpada: 1. Remova a tampa da lâmpada. (1) Desaperte o parafuso da tampa da lâmpada • O parafuso da tampa da lâmpada não é removível. (2) Empurre e deslize a tampa da lâmpada para fora. 2. Remova o encaixe da lâmpada. (1) Desaperte os dois parafusos, protegendo o encaixe da lâmpada, até que a chave Phillips gire livremente. • Os dois parafusos não são removíveis. • Há uma trava nesse encaixe para evitar o risco de choque elétrico. Não tente contornar a trava.
7. Manutenção 3. Instale um novo encaixe de lâmpada. (1) Insira um novo encaixe de lâmpada até que ele fique preso no soquete. (2) Aperte a parte central superior de encaixe da lâmpada para firmá-lo. (3) Prenda-o no lugar com os dois parafusos. • Certifique-se de apertar os parafusos. 4. Recoloque a tampa da lâmpada. (1) Deslize a tampa da lâmpada para trás até que se encaixe. (2) Aperte o parafuso para firmar a tampa da lâmpada. • Certifique-se de apertar o parafuso.
7. Manutenção Para substituir os filtros: Quatro filtros estão embalados com a lâmpada de substituição. Filtro colmeia (malha áspera): Tamanhos pequeno e grande (encaixados à parte exterior da unidade de filtro) Filtro sanfonado (malha fina): Tamanhos pequeno e grande (encaixados à parte interna da unidade de filtro) NOTA: • Substitua os quatro filtros ao mesmo tempo. • Antes de substituir os filtros, limpe o pó e a sujeira do gabinete do projetor. • O projetor é um equipamento de precisão.
7. Manutenção (2) Aperte a extremidade esquerda de cada filtro e remova os dois filtros colmeia rígidos (grande e pequeno). • O filtro grande não pode ser removido empurrando sua extremidade direita. 4. Remova o pó da unidade de filtro e da tampa do filtro. Limpe os lados interno e externo. 5. Encaixe os quatro novos filtros à unidade de filtro.
8. Supportware do Usuário ❶ Instalando Programa de Software Instalação para software de Windows Os programas de software, exceto Image Express Utility Lite para Mac OS e PC Control Utility Pro 5 suportam Windows 8, Windows 7, Windows Vista e Windows XP. NOTA: • Para instalar ou desinstalar cada programa de software, a conta de usuário do Windows deve ter privilégios de “Administrador” (Windows 8, Windows 7, Windows Vista) ou privilégio de “Administrador do Computador” (Windows XP).
8. Supportware do Usuário 2 Clique em um programa de software que você deseja instalar na janela de menu. A instalação será iniciada. • Siga as instruções nas telas do instalador para concluir a instalação. DICA: Desinstalando um Programa de Software Preparação: Saia do programa de software antes de desinstalar.
8. Supportware do Usuário Usando no Mac OS Etapa 1: Instalar Image Express Utility Lite para Mac OS ou PC Control Utility Pro 5 no computador. 1. Insira o CD-ROM do NEC Projector fornecido na sua unidade Mac de CD-ROM. O ícone de CD-ROM será exibido na área de trabalho. 2. Clique duas vezes no ícone de CD-ROM. A janela do CD-ROM será exibida. 3. Clique duas vezes na pasta “Mac OS X”. 4. Clique duas vezes em “Image Express Utility Lite.dmg” ou “PC Control Utility.mpkg”. O instalador será iniciado. 5.
8. Supportware do Usuário ❷ Usar o Cabo do Computador (VGA) para Operar o Projetor (Virtual Remote Tool) Usando o software de utilidade “Virtual Remote Tool”, a tela Virtual Remote (ou barra de ferramentas) pode ser exibida na tela de seu computador. Isto irá ajudá-lo realizar operações como ligar e desligar o projetor e selecionar o sinal através do cabo do computador (VGA), cabo serial, ou conexão de rede.
8. Supportware do Usuário Etapa 1: instale o Virtual Remote Tool no computador NOTA: • Para instalar o Virtual Remote Tool, a conta de usuário do Windows deve ter privilégio de “Administrador” (Windows 8, Windows 7,Windows Vista e Windows XP). • Feche todos os programas em execução antes de instalar o Virtual Remote Tool. Se algum outro programa estiver sendo executado, a instalação poderá não ser concluída. 1 Insira o CD-ROM do NEC Projector fornecido na sua unidade de CD-ROM.
8. Supportware do Usuário DICA: Desinstalando um Programa de Software Preparação: Saia do programa de software antes de desinstalar. Para desinstalar o programa de software, a conta de usuário do Windows deve ter privilégios de “Administrador” (Windows 8, Windows 7, Windows Vista) ou privilégio de “Administrador do Computador” (Windows XP). • Para o Windows 7/Windows Vista 1 Clique em “Iniciar” e em “Painel de Controle”. A janela do Painel de Controle será exibida.
8. Supportware do Usuário Comece a Ferramenta Remota Virtual Comece usando o ícone de atalho • Clique duas vezes no ícone de atalho no Windows Desktop. Comece pelo menu Iniciar • Clique em [Iniciar] → [Todos os Programas] ou [Programas] → [NEC Projector User Supportware] → [Virtual Remote Tool] → [Virtual Remote Tool]. Quando Virtual Remote Tool (Ferramenta Remoto Virtual) se inicia pela primeira vez, a janela “Easy Setup” (Configuração Fácil) será exibida.
8. Supportware do Usuário Sair da Virtual Remote Tool 1 Clicar o ícone do Virtual Remote Tool na Barra de Tarefas. O menu pop-up será exibido. 2 Clique em “Sair”. Virtual Remote Tool será fechada. Visualizando o arquivo de ajuda da Virtual Remote Tool • Exibindo o arquivo de ajuda usando a barra de tarefas 1 Clique no ícone do Virtual Remote Tool na barra de tarefas quando o Virtual Remote Tool estiver em execução. O menu pop-up será exibido. 2. Clique em “Help” (Ajuda). A janela da ajuda será exibida.
8. Supportware do Usuário ❸ Projetando a Imagem ou Vídeo da Tela do Seu Computador a partir do Projetor na rede (Image Express Utility Lite) (não suportado pelo PE501X) O uso do Image Express Utility Lite contido no CD-ROM do NEC Projector fornecido permite que você envie a imagem da tela do computador para o projeto por meio de um cabo USB ou de uma rede local com fio ou sem fio. O Image Express Utility Lite é um programa compatível com Windows.
8. Supportware do Usuário Usando no Windows Etapa 1: Instale o Image Express Utility Lite no computador. NOTA: • Para instalar ou desinstalar o programa, a conta de usuário do Windows deve ter privilégio de “Administrador” (Windows 7, Windows Vista e Windows XP). • Encerre todos os programas em execução antes de realizar a instalação. Se algum outro programa estiver sendo executado, a instalação poderá não ser concluída. • O Image Express Utility Lite será instalado na unidade do sistema do seu computador.
8. Supportware do Usuário Etapa 2: Conecte o projetor a uma rede local. Conecte o projetor à rede local seguindo as instruções em “Estabelecendo uma conexão com uma rede local com fios” (→ página 151), “Estabelecendo uma conexão com uma rede local sem fios (Opcional: série NP02LM)” (→ página 152) e “9. Controlando o Projetor Usando um Navegador HTTP” (→ página 42) Etapa 3: Inicie o Image Express Utility Lite. 1.
8. Supportware do Usuário 5. Opere a janela de controle. (7) (1) (2) (3) (4) (5) (6) (1) (Contínuo) � Exibe a janela para contínuo. Os arquivos de vídeo no PC podem ser transferidos para o projetor via rede ou reproduzidos no projetor. Consulte “Função de vídeo contínuo” no arquivo de ajuda ou no Image Express Utility Lite. (1) (Fonte) ������� Seleciona uma fonte de entrada do projetor. (2) (Imagem) ��� Liga ou desliga AV-MUTE (Imagem sem áudio) e liga ou desliga FREEZE (congelamento de imagem).
8. Supportware do Usuário DICA: Exibindo o arquivo “Help” (Ajuda) do Image Express Utility Lite • Exibindo o arquivo de ajuda do Image Express Utility Lite quando ele estiver em execução. Clique no ícone [?] (ajuda) na janela de controle. A janela da Ajuda será exibida. • Exibindo o arquivo de ajuda do GCT quando ele estiver em execução. Clique em “Help” (Ajuda) → “Help” na janela de edição. A janela da Ajuda será exibida. • Exibindo o arquivo de ajuda usando o Menu Iniciar.
8. Supportware do Usuário Iniciando o Image Express Utility Lite a partir de memória USB ou cartão SD O Image Express Utility Lite pode ser iniciado a partir de mídias removíveis disponíveis comercialmente, como memória USB ou cartões SD se ele tiver sido previamente copiado nelas. Isso evita o trabalho de instalar o Image Express Utility Lite no seu computador. 1. Copie o Image Express Utility Lite para a mídia removível.
8. Supportware do Usuário Usando no Mac OS Etapa 1: Instalar o Image Express Utility Lite for Mac OS no computador 1. Insira o CD-ROM do NEC Projector fornecido na sua unidade Mac de CD-ROM. O ícone de CD-ROM será exibido na área de trabalho. 2. Clique duas vezes no ícone de CD-ROM. A janela do CD-ROM será exibida. 3. Clique duas vezes na pasta “Mac OS X”. 4. Clique duas vezes em “Image Express Utility Lite.dmg”. A janela “Image Express Utility Lite” será exibida. 5.
8. Supportware do Usuário ❹ Projetando uma imagem de um ângulo (Geometric Correction Tool no Image Express Utility Lite) (não suportado pelo PE501X) A função da Ferramenta de Correção Geométrica (CGT) (Geometric Correction Tool) lhe permite corrigir a distorção de imagens projetadas mesmo que de um ângulo.
8. Supportware do Usuário 3. Use o mouse para clicar na marca [ • ] referente ao canto a ser movido. A marca selecionada no momento [ • ] ficará vermelha. (No exemplo acima, as telas do Windows foram omitidas para melhor visualização.) 4. Arraste a marca selecionada [ • ] até o ponto de correção e solte-a. • Ao clicar dentro da área da imagem projetada, a marca mais próxima [ • ] irá para a posição onde o cursos do mouse está. 5. Repita a Etapa 3 e 4 para corrigir a distorção da imagem projetada. 6.
8. Supportware do Usuário ❺ Projetando Imagens do Projetor por uma rede (Image Express Utility Lite 2.0) (não suportado pelo PE501X) O que você pode fazer com o Image Express Utility 2.0 • Usar Image Express Utility 2.0 permite que você envie as telas de seus computadores para o projetor via rede com fios/sem fios. A diferença do Image Express Utilitz Lite é que as imagens projetadas podem ser enviadas de um computador para não somente um projetor mas também para dois ou mais projetores ao mesmo tempo.
8. Supportware do Usuário • Imagens projetadas podem ser transferidas e salvas em computadores. Quando “Modo Reunião” é usado, imagens projetadas podem ser enviadas dos computadores para todos os participantes (frequentadores) da “Reunião”. As imagens recebidas podem ser salvas para seu computador com um recado (dados de texto) anexado.
8. Supportware do Usuário Operação Básica do Image Express Utility 2.0 Esta seção explica os seguintes três casos como exemplos da operação de Image Express Utility 2.0. (1) Transferindo imagens para o projetor (2) Apresentando uma conferência (3) Participando de uma conferência Mandando Imagens para o Projetor • Conectando o Projetor 1 Ligue a energia para o projetor no qual a rede foi configurada.
8. Supportware do Usuário 4 Verifique( ) o projetor a conectar e clique [Conectar]. Se o nome do projetor a conectar não está na lista ou se estiver escondido, clique em [Atualizar]. 4-1 Clique 4-2 Clique A tela de seu computador será projetada pelo projetor. Neste momento, o sinal de entrada do projetor irá mudar automaticamente para “REDE”. • Transferindo imagens Quando seu computador está conectado ao projetor, a tela do computador é projetada a partir do projetor como está.
8. Supportware do Usuário • Parando ou retomando a transmissão de imagens A transmissão da tela do computador para o projetor pode ser temporariamente parada e então retomada. 1 Clique no ícone do projetor ( ) na barra de tarefas do Windows. Um menu pop-up será exibido. 2 Clique em [Parar de Enviar]. O ícone do projetor na barra de tarefas mudará ( → ). NOTA: Mesmo se a tela do computador estiver mudada neste status, a imagem projetada do projetor não muda.
8. Supportware do Usuário Apresentando Conferências • Apresentando conferências 1 Siga os passos 1 a 4 em “Conectando projetor” de “Mandando Imagens para o Projetor” (→ página 184). A tela de seu computador será projetada pelo projetor. • Divulga um arquivo para os participantes da conferência. NOTA: Para divulgar um arquivo para os participantes, a seleção só pode ser feita em unidades de pasta.
8. Supportware do Usuário 5 Selecione uma pasta salvando um arquivo a ser revelado para os participantes e clique em [OK]. O arquivo na pasta selecionada será exibido na lista de arquivos para transferência. 6 Clique em [Baixar]. O arquivo será mostrado aos participantes. NOTA: Quando o computador está conectado ao projetor, a tela do computador que está em progresso de ser é também projetada pelo projetor.
8. Supportware do Usuário Fácil”. Isto irá chamar a janela “Lista de Reunião”. 3 Clique no Nome da Reunião para participar e clique em [Conectar]. 3 Clique O computador será conectado à conferência selecionada e o a tela de participante será exibida. Se o apresentador seleciona “Enviar para PC e Projetor”, a imagem projetada do projetor é exibida na janela do atendente.
8. Supportware do Usuário • Salvando imagens recebidas 1 Clique em [Nota] na janela do atendente. Um painel de nota será exibido. 2 Clique Painel de Nota 1 Clique 2 Clique em [Salvar Imagem] na janela do atendente. A imagem exibida na janela do atendente será salva. • A imagem salva é adicionada à lista de nota e uma miniatura é exibida. • Uma nota pode ser anexada à imagem salva.
8. Supportware do Usuário • Baixando o arquivo revelado 1 Clique em [Transferência de Arquivo] na janela do atendente. A janela “Transferência de Arquivo” será aberta. 1 Clique 2 Selecione um arquivo para baixar e clique [Baixar]. O download iniciará. O progresso do download é exibido na parte inferior esquerda da janela da esquerda. 3 Quando o download estiver completo, clique em [Arquivo] na janela “Transferência de Arquivo” e clique em [Sair]. A janela “Transferência de Arquivo” será fechada.
8. Supportware do Usuário • Mudando de apresentador Três tipos de configurações podem ser feitas para mudar o apresentador: “Não Aprovado”, “Aprovado”, e “Mudança Proibida” (estas podem ser selecionadas somente pelo apresentador). No exemplo seguinte, “Não Aprovado” está selecionado. • Clique [Tornar-se Um Apresentador] na janela de assistente. Você mudará de um participante para um apresentador. 1 Clique • Deixando a conferência Deixe a conferência e saida do Image Express Utility 2.0.
8. Supportware do Usuário ❻ Usando o Projetor Para Operar Seu Computador através de uma rede local (Desktop Control Utility 1.0) (não suportado pelo PE501X) Usar o Desktop Controu Utility 1.0 permite que você opere seu computador colocado a uma distância remotamente de uma distância através da rede (rede com fios ou rede sem fios). O que você pode fazer com o Desktop Control Utility 1.0 • Um mouse USB comercialmente disponível é conectado ao projetor para operar o computador.
8. Supportware do Usuário Usando o projetor para operar a tela de área de trabalho do computador IMPORTANTE: • No caso do Windows 8/Windows7/Windows Vista, desabilite a controle de conta de usuário antes de usar o Desktop Control Utility 1.0. O Windows Vista tem a função de “Controle da Conta do Usuário” para proteger o computador. A janela de confirmação conta do usuário poderá ser exibida. Desde que Desktop Control Utility 1.
8. Supportware do Usuário • Operação no computador 1 Clique Windows [Iniciar] → [Todos os Programas] → [Supportware de Usuário do Projetor NEC] → [Desktop Control Utility 1.0] → [Controle de Área de Trabalho], nesta ordem. A janela “Seleção das Conexões da Rede” é exibida. Isto exibe a lista de dispositivos de rede conectados ao computador que você esteja usando. 2 Selecione o dispositivo de rede a usar e clique em [OK]. A janela “Iniciar definições de senha” será exibida.
8. Supportware do Usuário A janela “Senha Atual” será exibida. NOTA: A sequência de caracteres exibida no campo de senha varia cada vez que Desktop Control Utility 1.0 é iniciado. 4 Escreva a sequência de caracteres exibida no campo de senha. Escreva “PMNH” na tela de exemplo do passo 3. 5 Clique em [OK]. Desktop Control Utility 1.0 será iniciado. Mova a sala onde o projetor está instalado, com o papel no qual você escreveu a senha no passo 4.
8. Supportware do Usuário USB 2 Ligue o projetor. Configure as definições de rede do projetor antecipadamente. 3 Pressione o botão ORIGEM no gabinete do projetor. A lista de Origem será exibida. Em caso de controle remoto, pressione o botão REDE. A tela do “menu de rede” será exibida, vá para o passo 5. 4 Pressione o botão SELECIONAR ▼/▲ para selecionar [REDE] e pressione o botão ENTER. A tela do “menu de rede” será exibida.
8. Supportware do Usuário 5 Clique em [UTILIDADE DE CONTROLE DE DESKTOP]. O menu “UTILIDADE DE CONTROLE DE DESKTOP” será exibido. 6 Clique em “ENTRADA”. Uma tela de inserção de senha será exibida. 7 Insira a senha que você anotou no passo 4 de “Operação no computador”. • Clique no botão [BS] na lado direito do campo [SENHA] para apagar o caractere à esquerda do ponto de inserção de caractere. 8 Depois de inserir a senha, clique no botão à esquerda do campo de [SENHA].
8. Supportware do Usuário 10 Clique no computador na destinação de conexão e então em [OK]. A tela da área de trabalho do computador na destinação de conexão será exibida. • Operando o projetor (manipulando a tela de área de trabalho) A tela da área de trabalho exibida pode ser manipulada usando o mouse USB conectado ao projetor.
8. Supportware do Usuário <1> <2> <3> <4> <1> (ícone de parada) Desconecta a comunicação com o computador. <2> (Ícone de troca) ���Quando o destaque é movido para este ícone e o botão ENTER é pressionado, o status de trava de mudança é ativado. A trava de mudança é cancelada se o destaque for mudado para este ícone e o botão ENTER for pressionado novamente.
8. Supportware do Usuário • Operando o projetor (saindo de Desktop Control Utility 1.0) 1 Clique no ícone do projetor [ ] na barra de tarefas enquanto a tela da área de trabalho é exibida. 2 Clique [Sair]. Desktop Control Utility 1.0 será encerrado. 3 Pressione o botão SAIR na unidade do projetor ou no controle remoto. A tela do “menu de rede” será exibida. 4 Pressione o botão MENU na unidade do projetor ou no controle remoto. O menu de tela será exibido.
8. Supportware do Usuário ❼ Controlando o Projetor em uma rede local (PC Control Utility Pro 4/Pro 5) Usando o software de utilitário “PC Control Utility Pro 4” ou “PC Control Utility Pro 5” incluídos no CD-ROM do NEC Projector, o projetor pode ser controlado a partir de um computador em uma rede local. O PC Control Utility Pro 4 é um programa compatível com Windows. (→ esta página) O PC Control Utility Pro 5 é um programa compatível com Mac OS.
8. Supportware do Usuário DICA: Se a janela do menu não for exibida, tente o seguinte procedimento. Para Windows 7: 1. Clique em “Iniciar” no Windows. 2. Clique em “Todos os Programas” → “Acessórios” → “Executar”. 3. Digite o nome da sua unidade de CD-ROM (exemplo: “Q:\”) e “LAUNCHER.EXE” em “Nome”. (exemplo: Q:\LAUNCHER.EXE) 4. Clique em “OK”. A janela de menu será exibida. 2 Clique em “PC Control Utility Pro 4” na janela de menu. A instalação será iniciada.
8. Supportware do Usuário Etapa 2: Conecte o projetor a uma rede local. Conecte o projetor à rede seguindo as instruções em “Estabelecendo uma conexão com uma rede local com fios” (→ página 151), “Estabelecendo uma conexão com uma rede local sem fios (opcional: série NP02LM)” (→ página 152) e “9.
8. Supportware do Usuário Usando no Mac OS Etapa 1: Instalar o PC Control Utility Pro 5 no computador 1. Insira o CD-ROM do NEC Projector fornecido na sua unidade Mac de CD-ROM. O ícone de CD-ROM será exibido na área de trabalho. 2. Clique duas vezes no ícone de CD-ROM. A janela do CD-ROM será exibida. 3. Clique duas vezes na pasta “Mac OS X”. 4. Clique duas vezes em “PC Control Utility.mpkg”. O instalador será iniciado. 5. Clique em “Next” (Avançar). A tela “END USER LICENSE AGREEMENT” será exibida. 6.
9. Apêndice ❶ Solução de problemas Esta seção ajuda a solucionar problemas que você possa encontrar ao configurar ou usar o projetor. Mensagens do Indicador Indicador de Energia Condição do Indicador DESLIG. Luz piscando Azul 0,5 seg. Ligado, 0,5 seg. Desligado 2,5 seg. Ligado, 0,5 seg. Desligado Laranja 2,5 seg. Ligado, 0,5 seg. Desligado 0,5 seg. Ligado, 0,5 seg. Desligado Luz firme Azul Laranja Vermelha Condição do Projetor A energia está desligada O projetor está se preparando para ser ativado.
9. Apêndice Problemas Comuns e Soluções (→ “Indicador de Energia/Status/Lâmpada” na página 206.) Problema Verifique Estes Itens Não liga ou desliga • Verifique se o cabo de energia está encaixado na tomada e se o botão de liga/desliga, no gabinete do projetor ou no controle remoto, está ligado. (→ páginas 14, 15) • Verifique se a tampa da lâmpada está instalada corretamente. (→ página 162) • Verifique se o projetor superaqueceu.
9. Apêndice Se não houver imagem ou se a imagem não for exibida corretamente. • Ligue o processo do projetor e o PC. Conecte o projetor e o notebook enquanto o projetor estiver em modo de espera e antes de ligar o notebook. Na maioria dos casos, o sinal de saída do notebook só não é ativado se for conectado ao projetor antes de ser ligado. NOTA: Você pode verificar a frequência horizontal do sinal atual no menu do projetor em Information (Informações).
9. Apêndice ❷ Especificações Esta seção contém informações técnicas sobre o desempenho do projetor. Óticas Número do Modelo Painel LCD Resolução*1 Lente Mudança de Lentes (Vertical) Lâmpada Saída de Luz*2*3 NP-P501X NP-PE501X NP-P451X LCD com 0,63 polegadas com Microlentes (Relação de Apresentação de 4:3) 1024 × 768 pixels (XGA) Foco e zoom manual Proporção de zoom = 1,7 F1,7–2,2 f = 17,4–29 mm 0–0,5 V NP-P451W NP-P401W LCD com 0,59 polegadas com Microlentes (Relação de Apresentação de 16:10) 1.
9. Apêndice Número do Modelo Resolução Horizontal NP-P501X NP-PE501X NP-P451X NP-P451W 540 linhas de TV: NTSC/NTSC4.
9.
9.
9.
9.
9.
9. Apêndice ❼ Lista de Verificação de Solução de Problemas Antes de contatar o revendedor ou a equipe de atendimento, verifique a lista a seguir para certificar-se se os reparos são necessários, na seção “Solução de problemas” do manual do usuário. O plugue do cabo de alimentação está totalmente inserido na tomada. * Imprima esta página e a seguinte para sua verificação.
9. Apêndice No espaço abaixo, descreva seu problema detalhadamente. Informação sobre o aplicativo e ambiente onde o seu projetor é usado. Projetor Ambiente de instalação Número do modelo: Tamanho da tela: Nº de série: Tipo de tela: Distância da projeção: Tempo de operação da lâmpada (horas): DESLIG.
9. Apêndice ❽ REGISTRE SEU PROJETOR! (para residentes nos Estados Unidos, no Canadá e no México) Por favor, dedique algum tempo para registrar o seu novo projetor. Esse procedimento ativará partes limitadas e garantia de funcionamento e o programa de atendimento InstaCare. Acesse nosso site em www.necdisplay.com, clique em support center/register product (centro de apoio/registro de produto) e envie seu formulário preenchido online.
© NEC Display Solutions, Ltd.