Four encastrable [fr] Notice d’utilisation B15M22.
Þ Table des matières Nos]raincf[teldu’ Précautions de sécurité importantes .......................................4 Causes de dommages ......................................................................5 Conseils concernant l'énergie et l'environnement..................5 Economie d'énergie............................................................................5 Elimination écologique.......................................................................5 Votre nouvel appareil ......................
: Précautions de sécurité importantes Lire attentivement ce manuel. Ce n'est qu'alors que vous pourrez utiliser votre appareil correctement et en toute sécurité. Conserver la notice d'utilisation et de montage pour un usage ultérieur ou pour le propriétaire suivant. Cet appareil est conçu pour être encastré uniquement. Respecter la notice spéciale de montage. Contrôler l'état de l'appareil après l'avoir déballé. Ne pas le raccorder s'il présente des avaries de transport.
Risque de blessure ! Un verre de porte d'appareil rayé peut se fendre. Ne pas utiliser de racloir à verre, ni de produit de nettoyage agressif ou abrasif. Risque de choc électrique ! ■ Les réparations inexpertes sont dangereuses.Seul un technicien du service après-vente formé par nos soins est habilité à effectuer des réparations.Si l'appareil est défectueux, retirer la fiche secteur ou enlever le fusible dans le boîtier à fusibles. Appeler le service aprèsvente.
Votre nouvel appareil Dans ce chapitre, vous trouverez des informations sur ■ le bandeau de commande ■ les modes de fonctionnement Bandeau de commande # Éléments de commande et affichages Utilisation/Signification Four ( 0 ‚ > 8 @ r Sélecteur des modes de fonctionnement Pour sélectionner le mode de fonctionnement désiré (voir chapitre : Utilisation de l'appareil) Voyant lumineux EasyClean® Affichage pour EasyClean® (voir chapitre : Nettoyage et entretien) Sél
Mode de fonctionnement Utilisation $ Pour les mets et pains et pâtisseries, qui doivent être plus fortement dorés ou croustillants sur le dessous. Chaleur de sole N'activez que brièvement la chaleur de sole à la fin du temps de cuisson A > \ Position décongélation Pour décongeler doucement des morceaux de viande, du pain et des pâtisseries délicates (p.ex.
Hauteurs d'enfournement Accessoire en option Les accessoires optionnels sont en vente auprès du service après-vente ou dans le commerce spécialisé. Vous trouverez un large choix pour votre appareil dans nos brochures ou sur notre site Internet.
Mettre l'appareil hors service 1. Ramener le sélecteur du mode de fonctionnement sur la position Û. 2. Ramener le thermostat à la position Ú. Une fois l'appareil éteint, le ventilateur de refroidissement peut continuer à fonctionner.
CircoTherm® Air pulsé 3 Pâte Hauteur d'enfournement Température en °C Convection naturelle % Durée de cuisson en minutes Hauteur d'enfournement Température en °C Pâte brisée Gâteaux sur plaque avec garniture sèche, p.ex. crumble 1 160 - 170 45 - 70 3 180 - 190 1+3 160 - 170 60 - 80 - - Gâteaux sur plaque avec garniture juteuse, p.ex. coulis de crème 1 150 - 170 60 - 80 - - Moule démontable, p.ex.
CircoTherm® Air pulsé 3 Pain/petits pains Convection naturelle % Hauteur d'enfournement Température en °C Durée de cuisson en minutes Hauteur d'enfournement Température en °C 1 220* 35 - 40 2 220* Début de cuisson 1 220* 10 - 15 2 240* Finition de la cuisson 1 180 40 - 45 2 200 Début de cuisson 1 220* 10 - 15 2 240* Finition de la cuisson 1 180 40 - 50 2 200 Pâte à pain 750 - 1000 g Finition de la cuisson Pâte à pain 1000 - 1250 g Pâte à pain 1250 - 1500 g * Préchauffer
CircoTherm® Air pulsé 3 Mets Hauteur d'enfournement Température en °C Position Pizza 0 Durée de cuisson en minutes Hauteur d'enfournement Température en °C Produits de pommes de terre, surgelés Frites 1 180 - 200 15 - 25 1 210 - 230 1+3 170 - 190 25 - 35 - - Croquettes 1 180 - 200 15 - 25 1 200 - 220 Röstis (pommes de terre farcies) 1 180 - 200 15 - 25 1 200 - 220 Pain et pâtisserie Petits pains/baguette à réchauffer, précuits 1 180 - 200 5 - 15 1 180 - 200 Petits pains/ba
Le plat surgelé n'a pas bruni, n'est pas croustillant ou les temps de cuisson indiqués sont incorrects Enlevez le givre sur les produits surgelés avant la cuisson. N'utilisez pas de produits surgelés fortement givrés. Economie d'énergie Ne préchauffez que si cela est indiqué dans le tableau de cuisson. Utilisez des moules à pâtisserie foncés, car ceux-ci absorbent mieux la chaleur.
CircoTherm® Air pulsé 3 Pièce à rôtir Convection naturelle % Hauteur d'enfournement Température en °C Temps de cuisson en minutes Hauteur d'enfournement Température en °C 1 170 - 180 60 - 70 2 200 - 210 Kassler 1 160 - 170 70 - 80 2 190 - 210 Filet, moyen (400 g) 1 170 - 180 30 - 45 3 200 - 230 Rôti avec couenne (1,5 kg) 1 160 - 170 120 - 150 2 200 - 220 Rôti avec couenne (2,5 kg) 1 160 - 170 150 - 180 2 190 - 210 Rôti, persillé sans couenne, p.ex.
Conseils et astuces La croûte est trop épaisse et/ou le rôti est Réduisez la température ou diminuez la durée de rôtissage. trop sec Vérifiez le niveau d'enfournement. Croûte trop fine Augmentez la température ou allumez la grille un court instant à la fin du rôtissage. La viande n'est pas cuite à l'intérieur Enlevez les accessoires inutiles du compartiment de cuisson. Augmentez la durée de rôtissage. Vérifiez la température intérieure du rôti à l'aide d'un thermomètre à viande.
Grillades à plat Disposition de Utilisation la grille Pour des grandes quantités de pièces à griller peu épaisses, utilisez le gril grande surface +. Placer la grille d'insertion dans la lèchefrite, le creux vers le bas : convient pour des pièces à griller qui généralement doivent être bien cuites Pour de petites quantités de pièces à griller peu épaisses, utilisez le gril petite surface (. Placez les pièces à griller au centre de la grille.
Pièce à griller Hauteur d'enfournement Température en °C Durée de grillade en minutes Remarques Cuisses de poulet 3 250 35 - 45 Petits morceaux de poulet 3 250 30 - 40 Le fait de percer la peau permet d'éviter la formation de bulles pendant la cuisson 4 230 15 - 20 Les pièces devront être de la même épaisseur Volaille Poisson Steaks Côtelettes 4 230 15 - 20 Poissons entiers 3 230 20 - 25 Décongélation Position décongélation Dans ce chapitre, vous apprendrez ■ ■ comment décongel
Mise en conserve : Risque de blessure ! Si les aliments ne sont pas correctement mis en conserve, les bocaux peuvent éclater. Respectez les consignes suivantes : ■ ■ ■ Utilisez uniquement des bocaux propres et non endommagés Les bocaux ne doivent pas s'entrechoquer dans le compartiment de cuisson pendant la mise en conserve Remarques ■ Pour la mise en conserve, utilisez uniquement des bocaux de la même taille et contenant les mêmes aliments. ■ ■ 4. Régler CircoTherm® Air pulsé 3 à 160 °C.
Nettoyage et entretien Dans ce chapitre, vous trouverez des informations sur ■ le nettoyage et l'entretien de votre appareil ■ les produits et aides de nettoyage ■ ■ les surfaces autonettoyantes dans le compartiment de cuisson le système de nettoyage EasyClean® Attention ! Endommagements de la surface en raison d'un nettoyage inadapté : N'utilisez aucun ■ produit de nettoyage agressif ou abrasif ■ produit de nettoyage contenant de l'alcool ■ accessoire de nettoyage abrasif tel que laine d'acier ou ép
Elément de l'appareil Produit/accessoire de nettoyage Rails télescopiques Eau chaude additionnée de produit à vaisselle : Nettoyer avec une lavette ou une brosse. Ne pas éliminer la graisse de lubrification sur les rails télescopiques, les nettoyer de préférence en position rentrée. Ne pas mettre à tremper ni nettoyer au lave-vaisselle. Accessoire Mettre à tremper dans de l'eau additionnée de produit à vaisselle, nettoyer avec une brosse et une éponge à vaisselle ou laver au lave-vaisselle.
Décrocher et accrocher la porte de l'appareil Accrocher la porte de l'appareil Pour faciliter le nettoyage, vous pouvez décrocher la porte de l'appareil. 1. Introduire les charnières dans les fixations à gauche et à : Risque de blessure ! Les charnières de la porte de l'appareil peuvent repivoter avec une grande force. Pour décrocher la porte de l'appareil, ouvrez toujours complètement les leviers de verrouillage des charnières et refermez-les toujours complètement après l'accrochage de la porte.
Dépose de la vitre intermédiaire Soulever légèrement la vitre intermédiaire et la retirer par l'avant. Nettoyage de la voûte du compartiment de cuisson Pour nettoyer la voûte du compartiment de cuisson de manière aisée et rapide, vous pouvez abaisser la résistance du gril. : Risque de brûlure dû aux pièces chaudes de le compartiment de cuisson ! Attendez que le compartiment de cuisson soit refroidi. 1.
Pannes et réparations Il n'est pas toujours nécessaire de faire appel au service aprèsvente. Dans certains cas, vous pouvez régler le problème vousmême. Vous trouverez quelques conseils de dépannage dans le tableau suivant. : Risque de choc électrique ! ■ ■ Les travaux sur l'électronique de l'appareil doivent uniquement être effectués par un spécialiste. Couper impérativement l'alimentation de l'appareil avant de procéder aux travaux de réparation sur la commande électronique.
Service après-vente Si votre appareil a besoin d'être réparé, notre service aprèsvente se tient à votre disposition. Nous trouvons toujours une solution appropriée pour éviter des visites inutiles d'un technicien. Numéros de produit E et de fabrication FD Lors de votre appel, veuillez indiquer le numéro de produit (n° E) et le numéro de fabrication (n° FD), afin que nous puissions vous apporter une assistance qualifiée.
Plats tests Plats test selon la norme EN 50304/EN 60350 (2009) ou bien IEC 60350. Respectez les consignes de préchauffage indiquées dans les tableaux. Cuisson de pâtisseries Hauteur Mode de d'enfourne- fonctionnement ment Biscuiterie dressée Petits gâteaux (20 pièces par plaque) Biscuit à l'eau Tourte aux pommes (moules en fer noir l'un à côté de l'autre, fig. A) Tourte aux pommes (moules en fer noir décalés en diagonale, fig.
Constructa-Neff Vertriebs-GmbH Carl-Wery-Straße 34 D-81739 München GERMANY Register your product online www.neff-international.