[es]Instrucciones de uso Horno empotrado B15P42.
Û Índice en[usIr]ctoideuso Indicaciones de seguridad importantes...................................4 Causas de daños................................................................................5 Consejos sobre energía y medio ambiente .............................6 Ahorrar energía ...................................................................................6 Eliminación de residuos respetuosa con el medio ambiente ....6 Su nuevo horno ..............................................................
: Indicaciones de seguridad importantes Leer con atención las siguientes instrucciones. Solo así se puede manejar el aparato de forma correcta y segura. Conservar las instrucciones de uso y montaje para utilizarlas más adelante o para posibles futuros compradores. Este aparato ha sido diseñado exclusivamente para su montaje empotrado. Prestar atención a las instrucciones de montaje especiales. Comprobar el aparato al sacarlo de su embalaje.
¡Peligro de lesiones! Si el cristal de la puerta del aparato está dañado, puede romperse.No utilizar rascadores para vidrio o productos de limpieza abrasivos o corrosivos. ¡Peligro de descarga eléctrica! ■ Las reparaciones inadecuadas son peligrosas.Las reparaciones solo pueden ser efectuadas por personal del Servicio de Asistencia Técnica debidamente instruido.Si el aparato está defectuoso, extraer el enchufe o desconectar el fusible en la caja de fusibles. Avisar al Servicio de Asistencia Técnica.
Consejos sobre energía y medio ambiente Aquí encontrará algunos consejos sobre cómo ahorrar energía horneando y sobre cómo cuidar su aparato de la manera adecuada. Ahorrar energía ■ ■ ■ ■ Precalentar el horno sólo cuando así se indique en la receta o en las tablas de las instrucciones de uso. ■ En los tiempos de cocción largos, se puede apagar el horno 10 minutos antes del término del tiempo y aprovechar el calor residual para terminar.
Modos de funcionamiento A continuación le presentamos una vista general de los diferentes modos de funcionamiento del aparato. Modo de funcionamiento Aplicación 3 CircoTherm®Aire caliente Para hornear y asar a uno o varios niveles % Calor superior/inferior Para hornear y asar a un nivel.
Introducción de los accesorios Los accesorios están equipados con una función de encaje. Esta evita que se caigan al extraerlos. Los accesorios tienen que introducirse correctamente en el interior del horno para que la protección frente a las caídas funcione.
Cambiar la hora Para cambiar la hora, pulsar la tecla de las funciones de tiempo KJ, hasta que se vuelvan a iluminar los símbolos KJ y3. Cambiar la hora con el mando giratorio. Limpiar el aparato Es preciso limpiar el aparato antes del primer uso. 1. Retirar los accesorios y los restos del embalaje del compartimento de cocción. 2. Limpiar los accesorios y el compartimento de cocción con agua caliente con jabón (véase el capítulo: Limpieza y cuidados). 3.
Modificar los ajustes básicos Este aparato presenta distintos ajustes básicos que vienen configurados de fábrica. No obstante, estos ajustes básicos se pueden modificar según sea necesario. El aparato debe estar apagado, pero no bloqueado. 1. Pulsar la tecla Info ± durante 3 segundos para acceder al Menú Ajustes básicos Submenú pantalla de temperatura se muestre el símbolo correspondiente al ajuste básico actual de un submenú (p. ej. ™„ƒ). Tono de aviso 3.
■ la tecla de las funciones de tiempo para apagar el tono de aviso antes de tiempo KJ. 1. Girar el mando de los modos de funcionamiento y de la Pulsar la tecla de las funciones de tiempo brevemente KJ para seleccionar una función de tiempo. Después, se dispone de 3 segundos para ajustar la función de tiempo seleccionada. A continuación, se sale de forma automática del modo de ajuste. 2. Pulsar la tecla de las funciones de tiempo KJ para finalizar Apagar y encender la pantalla de la hora 1.
Ajustar la hora La hora únicamente se puede modificar cuando ninguna otra función de tiempo está activa. 1. Pulsar repetidamente la tecla de las funciones de tiempo KJ hasta que se iluminen los símbolos KJ y 3. 2. Ajustar la hora con el mando giratorio. 2. Pulsar repetidamente la tecla de las funciones de tiempo KJ hasta que se iluminen los símbolos KJ y f y se muestre Œ en la pantalla de la hora. 3. Girar el mando giratorio hacia la derecha.
3. Mantener pulsada la tecla Info ± hasta que se apague el 2. Girar el mando de temperatura hasta que se muestre ™ƒ‹ símbolo ‚. El bloqueo permanente se ha anulado. en la pantalla de temperatura. 3. Mantener pulsada la tecla Info ± hasta que se apague el símbolo ‚. 4. Encender el aparato en los próximos 30 segundos. El bloqueo permanente se vuelve a activar 30 segundos después de apagar el aparato. 4. En los próximos 30 segundos volver a pulsar la tecla Info durante 3 segundos. 5.
CircoTherm® Aire caliente 3 Masa base Altura de inserción Calor superior/ inferior % Tempera- Tiempo de cocción tura en °C en minutos Altura de inserción Temperatura en °C 3 180-190 Pastaflora Pastel en bandeja con revestimiento seco, p. ej. migas Pastel en bandeja con capa jugosa, p. ej. glaseado de crema 1 160-170 50-70 1+3 160-170 60-80 - - 1 150-170 60-90 3 170-190 Molde desarmable, p. ej.
CircoTherm® Aire caliente 3 Pan Calor superior/ inferior % Altura de inserción Temperatura en°C Tiempo de cocción en minutos Altura de inserción Temperatura en°C 1 200* 35-40 2 220* Inicio del horneado 1 200* 10-15 2 240* Fin del horneado 1 180* 40-45 2 200* Inicio del horneado 1 180* 10-15 2 240* Fin del horneado 1 180 40-50 2 200* Masa de pan 750-1000g Fin del horneado Masa de pan 1000-1250g Masa de pan 1250-1500g * Precalentar el horno Tabla de horneado para platos
CircoTherm® Aire caliente 3 Platos Tortitas de patata (patatas rellenas) Altura de inserción Función pizza 0 Tempera- Tiempo de cocción tura en °C en minutos Altura de inserción Temperatura en °C 1 180-200 15-25 1 200-220 Panecillos/baguettes, prehorneados 1 180-200 10-20 1 180-200 Panecillos/baguette cocidos para hornear 1 180-200 5-10 1 200-220 Masa pan alemán Brezel 1 170-190 15-20 1 170-190 1 180-200 5-15 1 180-200 Productos de panadería, ultracongelados Productos de p
Ahorrar energía Precalentar el aparato sólo cuando esté indicado en la tabla. Utilizar moldes oscuros, absorben mejor el calor. Utilizar el calor residual en caso de tiempos de cocción prolongados; para ello, apagar el horno 5 a 10 minutos antes de finalizar el tiempo de cocción. Asar ■ asar en general El líquido de la cacerola se evapora durante el asado. Ir añadiendo líquido caliente según sea necesario.
CircoTherm® Aire caliente 3 Frituras Calor superior/ inferior % Altura de inserción Temperatura en °C Tiempo de asado en minutos Altura de inserción Temperatura en °C Asado, veteado sin corteza de tocino, p. ej.
Asar al grill Dar la vuelta a las piezas grandes cuando haya transcurrido la mitad o dos tercios del tiempo de asado. En este capítulo se presenta información sobre ■ asar al grill en general ■ el ThermoGrill 4 ■ la superficie del grill (grill grande +y grill pequeño () En caso de preparar pato o ganso, pinchar la piel de debajo de las alas y los muslos para asar bien la grasa.
Nota: Utilizar la bandeja universal siempre en la posición normal de uso (no al revés). Alimentos para asar Tabla para grill grande + Los datos indicados en la tabla son valores orientativos. Estos valores pueden variar en función del tipo y la cantidad de los alimentos. Son válidos para la preparación de carne directamente sacada del frigorífico en el horno frío.
CircoTherm® Aire caliente Eco Con el modo de funcionamiento CircoTherm® Aire caliente Eco “ se pueden preparar platos en un único nivel de forma óptima desde el punto de vista energético. Notas ■ Colocar siempre los platos dentro del compartimento de cocción cuando esté vacío y frío. ■ Abrir la puerta del aparato durante la cocción únicamente cuando sea necesario.
Platos con Aire caliente Eco CircoTherm® “ Accesorios Altura de inserción Temperatura en °C Duración en minutos 160 -170 25 - 30 Pescado Trucha aprox. 400 g Bandeja universal con 1 parrilla de inserción Cocción a baja temperatura En este capítulo se ofrece información sobre ■ el modo de funcionamiento Cocción a baja temperatura / ■ consejos y sugerencias El modo de funcionamiento Cocción a baja temperatura se basa en una cocción lenta a baja temperatura.
Soasado en Cocción a minutos baja temperatura en minutos Cordero Lomo deshuesado (aprox. 200 g) 2-3 30 - 40 Pierna deshuesada, atada (aprox.
Conservar 2. Colocar los tarros de conserva formando un triángulo de : ¡Peligro de lesiones! Los tarros de alimentos con una conservación incorrecta pueden estallar. Tener presentes las indicaciones siguientes: ■ ■ ■ forma que no haya contacto entre ellos.
Durante la limpieza, la lámpara de iluminación del horno no se enciende. : ¡Peligro de incendio! La parte exterior del horno está muy caliente. Procurar no obstruir la parte delantera del aparato. No colgar objetos inflamables, p. ej. paños de cocina, del tirador de la puerta. Mantener alejados a los niños. : ¡Peligro de riesgos importantes para la salud! No introducir bandejas y moldes antiadherentes durante la limpieza. El intenso calor elimina el revestimiento antiadherente y se producen gases tóxicos.
Zona Productos de limpieza Frontal del horno Agua caliente con un poco de jabón: Limpiar con una bayeta y secar con un paño suave. No utilizar limpiacristales o rascadores para cristal. Acero inoxidable Agua caliente con un poco de jabón: Limpiar con una bayeta y secar con un paño suave. Limpiar inmediatamente las manchas de cal, grasa, almidón y clara de huevo. Debajo de estas manchas puede formarse corrosión.
Descolgar la puerta 1. Abrir por completo la puerta del horno. $ % 2. Abrir ambas palancas de bloqueo izquierda y derecha (figura A). 3. Cerrar la puerta del horno hasta el tope. Agarrar con ambas manos por el lado izquierdo y derecho. Empujar un poco más en sentido de cierre y extraer (figura B). $ % Procurar que la puerta del horno no se cierre mientras la tapa no está montada. El vidrio interior puede dañarse. Limpiar la cubierta con un producto de limpieza de acero. 4.
7. NO desatornillar los tornillos situados a izquierda y derecha de la parte metálica (Figura E). ( 3. Insertar las grapas de sujeción a derecha e izquierda en el cristal, alinearlas de tal forma que queden situadas sobre el agujero roscado y atornillarlas (Figura C). 4. Volver a enganchar la junta de la parte inferior del cristal (Figura D). & ' Limpiar el cristal con limpiacristales y un paño suave. : ¡Peligro de lesiones! Si el cristal de la puerta del aparato está dañado, puede romperse.
Avería Posible causa En la pantalla de temperatura se indica EXXX, p. ej. “„‹‹. Error interno en el sistema electró- Pulsar la tecla de funcionamiento del reloj. Si el nico del aparato. mensaje no se apaga, desenchufar el aparato y volver a enchufarlo transcurridos aprox. 10 segundos. Indicación/solución El aparato está bloqueado. No se puede manejar el aparato; en la pantalla de temperatura se muestra D y †-. Desactivar el bloqueo (véase el capítulo: Seguro para niños).
Cristal protector Se tienen que cambiar los cristales protectores deteriorados. Los vidrios protectores se consiguen en el Servicio de Asistencia Técnica. Indicar el n.º de producto y el n.º de fabricación del aparato. Servicio de Asistencia Técnica Nuestro Servicio de Asistencia Técnica se encuentra a su disposición siempre que necesite la reparación de su aparato. Encontraremos la solución correcta; también a fin de evitar la visita innecesaria de un técnico de servicio.
$ % Asar al grill Altura de inserción Mando de funcionamiento Temperatura Tiempo de asado al grill en minutos Tostadas* (bandeja universal + parrilla) 3+4 +/š 275 ^-2 Bistecs de ternera, 12 uds.
Constructa Neff Vertriebs-GmbH Carl-Wery-Straße 34 D-81739 München *9000780965* 9000780965 45 930627