Forno de encastrar [pt] Manual do utilizador e instruções de instalação B17CR22G0 2
pt Segurança Para obter mais informações, consulte o Guia do usuário digital. Índice MANUAL DO UTILIZADOR 1 Segurança ............................................................ 2 2 Evitar danos materiais ......................................... 4 3 Proteção do meio ambiente e poupança ............ 5 4 Familiarização ...................................................... 6 5 Acessórios ........................................................... 9 6 Antes da primeira utilização................
Segurança pt 1.4 Utilização segura Insira sempre os acessórios corretamente no interior do aparelho. → "Acessórios", Página 9 AVISO ‒ Risco de incêndio! Os objetos inflamáveis armazenados no interior do aparelho podem incendiar-se. ▶ Nunca guarde objectos inflamáveis dentro do aparelho. ▶ Se sair fumo do aparelho, este deve ser desligado ou deve ser retirada a ficha da tomada e mantida a porta fechada, de modo a abafar eventuais chamas.
pt Evitar danos materiais A penetração de humidade pode causar choque elétrico. ▶ Não utilizar aparelhos de limpeza a vapor ou de alta pressão para limpar o aparelho. Um aparelho ou um cabo elétrico danificados são objetos perigosos. ▶ Nunca operar um aparelho danificado. ▶ Para desligar o aparelho da fonte de alimentação nunca puxar pelo cabo elétrico. Remover o cabo elétrico sempre pela ficha.
Proteção do meio ambiente e poupança Produto para limpeza de fornos no interior do forno quente danifica o esmalte. ▶ Nunca use produto para limpeza de fornos no interior do forno quente. ▶ Antes de voltar a aquecer, remova totalmente os resíduos do forno e da porta do aparelho. Se o vedante estiver muito sujo, a porta do aparelho deixa de funcionar corretamente durante o funcionamento. As frentes dos móveis adjacentes podem ser danificadas. ▶ Mantenha o vedante sempre limpo.
pt Familiarização 4 Familiarização 4.1 Painel de comandos O painel de comandos permite regular todas as funções do seu aparelho e obter informações sobre o estado de operação. 1 2 1 Visor 3 2 2 3 Teclas Elemento de comando 4.2 Teclas As teclas são superfícies sensíveis ao toque. Para selecionar uma função toque na tecla correspondente.
Familiarização pt Tecla Nome Direita Utilização Navegar para a direita no visor Para cima Navegar para cima no visor Para baixo Navegar para baixo no visor 4.4 Visor No visor são apresentados os valores de regulação atuais, as opções possíveis ou textos informativos. 4.5 Menu principal No menu principal encontra uma vista geral das funções do seu aparelho. Para abrir no menu principal, prima a tecla Função .
pt Familiarização Símbolo Tipo de aquecimento Temperatura Estufar lentamente 70 - 120 °C Nível de fermentação 35 - 55 °C Calor superior/inferior Eco 50 - 275 °C CircoTherm Eco 40 - 200 °C Utilização Para cozinhar lenta e cuidadosamente, num recipiente aberto, bocados de carne tenros, previamente salteados na frigideira. A baixas temperaturas, o calor vem de cima e de baixo, sendo distribuído homogeneamente. Para levedar massas e maturar iogurte.
Acessórios pt 5 Acessórios Utilize acessórios originais. Estes foram especialmente concebidos para o seu aparelho. Nota: Quando o acessório aquece, pode ficar deformado. A deformação não influencia o funcionamento. Depois de o acessório arrefecer, a deformação desaparece. Acessórios Grelha Tabuleiro universal Tabuleiro 5.1 Função de encaixe A função de encaixe impede que o acessório se vire ao puxá-lo para fora. Pode puxar o acessório para fora até cerca de metade, até encaixar.
pt Antes da primeira utilização 1. Colocar a grelha sobre o tabuleiro universal de mo- do que ambos os espaçadores traseiros fiquem apoiados sobre o rebordo. 2. Inserir o tabuleiro universal entre as duas hastes guias de um nível de inserção. Nisto, a grelha encontra-se sobre a haste guia superior. Grelha sobre tabuleiro universal 5.3 Outros acessórios Poderá adquirir mais acessórios junto do Serviço de Assistência Técnica, no comércio especializado ou através da Internet.
Operação base pt Notas ¡ Nas regulações base pode definir se surgem os tipos de aquecimento ou o menu principal depois de ligar o aparelho. → "Regulações base", Página 15 ¡ Se não usar o aparelho durante muito tempo, este desliga-se automaticamente. Depois de iniciar o funcionamento, poderá ainda alterar a temperatura. 1. Selecione a linha Temperatura com ou . 2. Altere a temperatura com ou . a A temperatura é alterada. 7.2 Desligar o aparelho 7.
pt Funções de tempo 8 Funções de tempo O seu aparelho dispõe de várias funções de tempo com as quais pode controlar o funcionamento. 8.1 Visão geral das funções de tempo O intervalo de tempo muda se regular valores mais altos. Num tempo de duração pode, p. ex., regular até uma hora em intervalos de minuto; acima de uma hora, em intervalos de 5 minutos. Função de tempo Temporizador Tempo de duração Concluído às Utilização Pode regular o temporizador independentemente do funcionamento.
Fecho de segurança para crianças pt Cancele o funcionamento retardado Concluído às 1. Prima . 2. Reponha a hora de conclusão com . a A hora de conclusão corresponde à hora atual mais o tempo de duração regulado. a Inicia o funcionamento com tempo de duração. 9 Fecho de segurança para crianças Bloqueie o seu aparelho para evitar que as crianças o possam ligar inadvertidamente ou alterar as suas regulações. 2. Ligue o aparelho com e regule modo de funcio- namento. 9.1 Bloqueios 9.
pt Aquecimento rápido 10 Aquecimento rápido Com as funções "Aquecimento rápido" e "PowerBoost" pode reduzir o tempo de aquecimento. Se o aparelho é aquecido com a função "Aquecimento rápido" ou "PowerBoost", depende do tipo de aquecimento regulado. 10.
Regulações base pt 12 Regulações base Pode regular o seu aparelho de acordo com as suas necessidades. 12.1 Vista geral das regulações base Aqui encontra uma vista geral das regulações base e das definições de fábrica. As regulações base dependem do equipamento do seu aparelho.
pt Limpeza e manutenção 13 Limpeza e manutenção Para que o seu aparelho se mantenha durante muito tempo operacional, deve proceder a uma limpeza e manutenção cuidadosa do mesmo. 13.1 Produtos de limpeza Para não danificar as diversas superfícies no aparelho, não utilize produtos de limpeza inadequados. AVISO ‒ Risco de choque elétrico! A penetração de humidade pode causar choque elétrico. ▶ Não utilizar aparelhos de limpeza a vapor ou de alta pressão para limpar o aparelho.
Limpeza e manutenção pt Zona Pega Vedante da porta Produtos de limpeza adequados ¡ Solução quente à base de detergente ¡ Solução quente à base de detergente Notas Para evitar manchas que já não saem, remover imediatamente o anticalcário que chega à superfície. Não retirar nem limpar com produtos abrasivos.
pt Função de limpeza os. Se as superfícies de autolimpeza já não se limparem bem durante o funcionamento, aqueça o interior do aparelho de forma orientada. ATENÇÃO! Se não limpar regularmente as superfícies de autolimpeza, podem surgir danos nas superfícies. ▶ Se, nas superfícies de autolimpeza, forem visíveis manchas escuras, aquecer o interior do aparelho. ▶ Não use produtos de limpeza para fornos nem auxílios de limpeza abrasivos.
Estruturas de suporte pt 15 Estruturas de suporte Para limpar bem as estruturas de suporte e o interior do aparelho ou para trocar as estruturas de suporte, pode desengatar as estruturas de suporte. 15.1 Desengatar as estruturas de suporte AVISO ‒ Risco de queimaduras! As estruturas de suporte ficam muito quentes ▶ Nunca toque nas estruturas de suporte quentes. ▶ Deixe sempre arrefecer o aparelho. ▶ Mantenha as crianças afastadas. 1.
pt Porta do aparelho 2. AVISO ‒ Risco de ferimentos! Quando as dobradiças estão desbloqueadas, podem fechar-se com muita força. ▶ Certificar-se de que as patilhas de bloqueio estão sempre bem fechadas ou ao desengatar a porta do aparelho estão bem abertas. Abra a patilha de bloqueio na dobradiça esquerda e direita. 3. Feche a patilha de bloqueio na dobradiça esquerda e direita . Patilha de bloqueio aberta A dobradiça está bloqueada e não pode fechar-se.
Porta do aparelho 6. Retirar o vidro interior e pousá-lo cuidadosamente numa superfície plana. 7. Retirar o vidro intermédio e pousá-lo cuidadosamente numa superfície plana. pt 16.4 Montar os vidros da porta AVISO ‒ Risco de ferimentos! As dobradiças da porta do aparelho movimentam-se ao abrir e fechar a porta e pode entalar-se. ▶ Não coloque as mãos na zona das dobradiças. Os componentes do interior da porta do aparelho podem ter arestas vivas. ▶ Usar luvas de proteção. 1.
pt Eliminar anomalias 5. Abra a porta do aparelho e engate o vedante da porta. contrar nos suportes esquerdo e direito 6. Inserir o vidro interior nos suportes esquerdo e direito 7. Encostar a parte superior do vidro interior até se en- . . 8. Coloque a moldura da porta e pressione-a até engatar audivelmente. 9. Abra completamente a porta do aparelho. 10. Feche a patilha de bloqueio na dobradiça esquerda e direita . a As patilhas de bloqueio estão fechadas.
Eliminar anomalias pt Avaria Causa e diagnóstico O aparelho não funci- Faltou a alimentação elétrica. ona. ▶ Verifique se a iluminação ambiente ou outros aparelhos no mesmo espaço estão a funcionar. No visor aparece "Idi- Faltou a alimentação elétrica. oma alemão". ▶ Efetue as regulações para a primeira colocação em funcionamento. → "Primeira colocação em funcionamento", Página 10 No visor surge "-H-" O interior do aparelho está demasiado quente para o modo de funcionamento. ou "-h-". 1.
pt Eliminação 17.2 Substituir a lâmpada do forno 1. Para evitar danos, coloque um pano da loiça no in- Se a iluminação no interior do aparelho se fundir, substitua a lâmpada do forno. Nota: Lâmpadas de halogéneo de 230 V, 40 watts, resistentes ao calor, podem ser adquiridas junto da assistência técnica ou no comércio especializado. Use apenas essas lâmpadas. Segure lâmpadas de halogéneo novas apenas com um pano limpo e seco. Desta forma, prolonga-se a vida útil da lâmpada. 2.
Como obter bons resultados pt 19.1 Número do produto (E-Nr.) e número de fabrico (FD) Encontra o número de produto (E-Nr.) e o número de fabrico (FD) na placa de características do aparelho. Encontra a placa de características com estes números, quando abre a porta do aparelho. Aponte os dados para ter sempre à mão os dados do seu aparelho e o número de telefone da Assistência Técnica.
pt Como obter bons resultados Assados em recipientes Grelhar Em caso de preparação em recipientes fechados, o interior do aparelho fica mais limpo. Grelhe os alimentos que pretende que fiquem estaladiços. ¡ Grelhe peças com um peso e uma espessura idênticos. As peças a grelhar alouram uniformemente e ficam suculentas. ¡ Coloque as peças a grelhar diretamente sobre a grelha. ¡ Para recolher os líquidos que escorrem, insira o tabuleiro universal, no mínimo, um nível abaixo da grelha.
Como obter bons resultados Alimento Acessório/recipiente Altura Bolo de massa lêveda com cobertura húmida Torta enrolada Torta enrolada Queques Tabuleiro universal 3 Tabuleiro Tabuleiro Tabuleiro para queques Tabuleiro Tabuleiro Tabuleiro universal + Tabuleiro 1x Tabuleiro universal + 2x Tabuleiro Tabuleiro universal ou Forma de bolo inglês Tabuleiro universal ou Forma de bolo inglês Tabuleiro universal ou Forma de bolo inglês Forma de bolo inglês Tabuleiro universal Tabuleiro Tabuleiro Tabuleiro univ
pt Como obter bons resultados Alimento Acessório/recipiente Altura Tipo de aquecimento → Página 7 Carne de vaca para estufar, 1,5 kg Carne de vaca para estufar, 1,5 kg Rosbife, no ponto, 1,5 kg Hambúrguer, 3-4 cm de altura Perna de borrego sem osso, no ponto, 1,5 kg Peixe, grelhado, inteiro 300 g, p. ex., truta 1 Pré-aqueça o aparelho. Recipiente fechado 2 Recipiente fechado 2 Grelha Grelha Recipiente aberto 2 4 2 Grelha 2 Temperatura em °C Tempo de duração em min.
Como obter bons resultados pt Regulações recomendadas para cozer em lume brando Alimento Acessório/recipiente Altura 2 Tempo de Tipo de aquecialourar mento → Página em min. 7 6-8 Temperatura Tempo de em °C duração em min. 90 1 45 - 60 Peito de pato, no ponto, 300 g cada Lombinho de porco, inteiro Lombo de vaca, 1 kg Medalhões de vitela, 4 cm de espessura Lombo de borrego, cortado em postas, 200 g cada 1 Pré-aqueça o aparelho.
pt Instruções de montagem Recomendações de regulação para cozer Alimento Acessório/recipiente Altura Biscoitos Biscoitos Biscoitos, 2 níveis Tipo de aquecimento → Página 7 Temperatura em °C Tabuleiro 3 140 - 150 Tabuleiro 3 140 - 150 Tabuleiro universal 3+1 140 - 150 + Tabuleiro Biscoitos, 3 níveis 2x 4+3+1 130 - 140 Tabuleiro + 1x Tabuleiro universal Bolinhos Tabuleiro 3 160 1 Bolinhos Tabuleiro 3 150 1 Bolinhos, 2 níveis Tabuleiro universal 3+1 150 1 + Tabuleiro Bolinhos, 3 nívei
Instruções de montagem 21.1 Instruções gerais de montagem Tenha em consideração estas indicações antes de começar com a montagem do aparelho. ¡ Apenas uma montagem profissional de acordo com estas instruções de montagem garante uma utilização segura. Os danos causados por uma montagem inadequada são da responsabilidade do instalador. ¡ Não utilize o puxador da porta para o transporte ou montagem. ¡ Examine o aparelho depois de o desembalar. Se forem detetados danos de transporte, não ligue o aparelho.
pt Instruções de montagem ¡ Para a ventilação do aparelho, o fundo falso deve apresentar uma abertura de ventilação. ¡ A bancada tem de ser fixada no móvel de embutir. ¡ Respeite as instruções de montagem eventualmente existentes da placa de cozinhar. 21.3 Montagem por baixo da bancada de trabalho Respeite as medidas e as instruções de montagem ao montar por baixo de uma bancada de trabalho. 21.
Instruções de montagem 21.5 Montagem num armário alto Respeite as medidas e as instruções de montagem ao montar no armário vertical. ¡ Para a ventilação do aparelho, os fundos falsos devem apresentar uma abertura de ventilação. ¡ Se o armário vertical tiver uma outra parede traseira para além das paredes traseiras do elemento, ela deve ser removida. ¡ Monte o aparelho a uma altura máxima que permita retirar os acessórios sem problemas.
pt Instruções de montagem Ligar o aparelho eletricamente com ficha de contacto de proteção 3. Abra a porta do aparelho e desaparafuse os painéis esquerdo e direito. Nota: O aparelho deve ser ligado apenas a uma tomada de contacto de segurança instalada em conformidade com as normas. ▶ Introduzir a ficha na tomada de contacto de segu- rança. Com o aparelho montado, a ficha elétrica do cabo elétrico tem de estar facilmente acessível.
Instruções de montagem pt 7. Coloque os painéis e aparafuse-os, primeiro em ci- ma e depois em baixo. 8. Se necessário, adapte o espaço entre a porta do aparelho e os painéis laterais através do parafuso superior à esquerda e à direita. Nota: O espaço entre a bancada e o aparelho não pode ser vedado com réguas adicionais. Nas paredes laterais do armário embutido não podem ser colocadas réguas de proteção térmica. 21.10 Desmontar o aparelho 1. Desligue o aparelho da corrente. 2.
*9001621096* BSH Hausgeräte GmbH Carl-Wery-Straße 34 81739 München, GERMANY 9001621096 020303 pt