Forno da incasso [it] Manuale utente e istruzioni d'installazione B2ACH7A.
it Sicurezza Indice MANUALE UTENTE 1 Sicurezza .............................................................. 2 2 Prevenzione di danni materiali............................ 5 3 Tutela dell'ambiente e risparmio......................... 5 4 Conoscere l'apparecchio..................................... 6 5 Accessori.............................................................. 9 6 Prima del primo utilizzo ..................................... 10 7 Comandi di base ..................................
Sicurezza it I residui di cibo, il grasso e il sugo dell'arrosto possono prendere fuoco. ▶ Prima di utilizzare l'apparecchio, eliminare lo sporco più grossolano dal vano cottura, dagli elementi riscaldanti e dagli accessori. All'apertura dello sportello dell'apparecchio avviene uno spostamento d'aria che può sollevare la carta da forno. Quest'ultima potrebbe entrare in contatto con gli elementi riscaldanti e prendere fuoco.
it Sicurezza alimentazione del cavo di alimentazione e spegnere il fusibile nella scatola dei fusibili. ▶ Rivolgersi al servizio di assistenza clienti. → Pagina 26 AVVERTENZA ‒ Pericolo di soffocamento! I bambini potrebbero mettersi in testa il materiale di imballaggio o avvolgersi nello stesso, rimanendo soffocati. ▶ Tenere lontano il materiale di imballaggio dai bambini. ▶ Vietare ai bambini di giocare con materiali d’imballaggio.
Prevenzione di danni materiali Durante la funzione di pulizia l'esterno dell'apparecchio diventa molto caldo. it ▶ Non toccare mai lo sportello dell'apparecchio. ▶ Lasciar raffreddare l'apparecchio. ▶ Tenere lontano i bambini. 2 Prevenzione di danni materiali 2.1 In generale ATTENZIONE! In caso di temperatura superiore a 50 °C, gli oggetti presenti sul fondo del vano cottura provocano un accumulo di calore. I tempi di cottura non sono più corretti e la superficie smaltata viene danneggiata.
it Conoscere l'apparecchio Rimuovere gli accessori non utilizzati dal vano cottura. ¡ Non è necessario riscaldare gli accessori in eccesso. Lasciar scongelare le pietanze surgelate prima della preparazione. ¡ L'energia viene risparmiata per scongelare le pietanze.
Conoscere l'apparecchio Simbolo Nome Impostazione Sabbat Protezione bambini attiva Chiusura sportello Indicatore della temperatura it Utilizzo Impostazione Sabbat attivata → "Impostazione Sabbat", Pagina 13 Protezione bambini è attivata → "Sicurezza bambini", Pagina 12 Lo sportello dell'apparecchio è bloccato → "Sicurezza bambini", Pagina 12 → "Pulizia pirolitica ", Pagina 18 L'apparecchio si riscalda → "Indicatore della temperatura", Pagina 8 4.
it Conoscere l'apparecchio Simbolo Nome Lampadina del forno Avvio remoto EasyClean Pulizia pirolitica Utilizzo Illuminare il vano cottura senza riscaldarlo. → "Illuminazione", Pagina 8 Attivare e comandare l'apparecchio mediante l'app Home Connect. → Pagina 15 EasyClean rimuove lo sporco non ostinato nel vano cottura. → "Sistema ausiliario di pulizia EasyClean ", Pagina 19 Impostare la funzione di pulizia che pulisce il vano cottura in maniera pressoché autonoma. → "Pulizia pirolitica ", Pagina 18 4.
Accessori Terminato il funzionamento, la ventola di raffreddamento resta attiva per un periodo di tempo prestabilito, in modo da consentire un raffreddamento più rapido dell'apparecchio. it Sportello dell'apparecchio Se viene aperto lo sportello durante il funzionamento, quest'ultimo si arresta. 5 Accessori Utilizzare gli accessori originali in quanto prodotti appositamente per questo apparecchio.
it Prima del primo utilizzo 1. Disporre la griglia sulla leccarda in modo che en- trambi i supporti distanziatori si trovino nella parte posteriore, sul bordo della leccarda. 2. Inserire la leccarda sempre tra le due aste guida di un livello di inserimento. La griglia qui è sopra l'asta di guida superiore. Griglia su leccarda 5.3 Altri accessori Gli altri accessori si possono acquistare presso il servizio clienti, i rivenditori specializzati o su Internet.
Funzioni durata it 3. Quando le pietanze sono pronte, spegnere l'appa- recchio. Consigli ¡ Il tipo di riscaldamento più adatto per le pietanze si può consultare nella descrizione dei tipi di riscaldamento. → "Tipi di riscaldamento", Pagina 7 ¡ Sull'apparecchio è possibile impostare una durata oppure una fine per il funzionamento. → "Funzioni durata", Pagina 11 Modifica del tipo di riscaldamento È possibile modificare il tipo di riscaldamento in qualunque momento.
it Sicurezza bambini ▶ Modificare la durata con il tasto o . a Dopo alcuni secondi, l'apparecchio accetta la modifica. Interruzione della durata È sempre possibile interrompere la durata. Requisito: Sul display viene contrassegnato . ▶ Riportare la durata in posizione zero servendosi del tasto . a Dopo alcuni secondi l'apparecchio accetta la modifica e continua a riscaldare senza durata. 8.
Riscaldamento rapido it 9.2 Sicurezza bambini Se è attivata la sicurezza bambini, l'apparecchio resta bloccato finché non viene disattivata la sicurezza bambini. Se dopo il prossimo utilizzo l'apparecchio viene spento, la sicurezza bambini non si attiva automaticamente. Attivazione della sicurezza bambini ▶ Tenere premuto il tasto compare finché sul display non . Disattivazione della sicurezza bambini ▶ Tenere premuto il tasto spegne finché sul display non si .
it Impostazioni di base 12 Impostazioni di base È possibile settare le impostazioni di base dell'apparecchio in base alle proprie esigenze. 12.1 Panoramica delle impostazioni di base Qui è riportata una panoramica delle impostazioni di base e delle impostazioni di fabbrica. Le impostazioni di base dipendono dall'equipaggiamento dell'apparecchio.
Home Connect it 13 Home Connect L'apparecchio è collegabile in rete. Collegare l'apparecchio a un terminale mobile per gestire le funzioni con l'app Home Connect, per configurare le impostazioni di base o per monitorare lo stato di esercizio attuale. I servizi Home Connect non sono disponibili in tutti i Paesi. La disponibilità della funzione Home Connect dipende dalla disponibilità dei servizi Home Connect nel proprio Paese. Ulteriori informazioni al riguardo sono disponibili su: www.home-connect.com.
it Home Connect Impostazione 1 Selezione o indicatori Avvio remoto - Disattivato - Manuale1 - Permanente Aggiornamento del software - Aggiornamento disponibile - Avvio aggiornamento Ricerca guasti remota - Non consentito1 - Consentito Impostazione di fabbrica Spiegazione Se l'avvio remoto è disattivato, nell'app è possibile visualizzare soltanto lo stato di funzionamento dell'apparecchio.
Pulizia e cura it Nota: Osservare che le funzionalità Home Connect sono utilizzabili solo in abbinamento all'app Home Connect. Le informazioni sulla tutela dei dati possono essere richiamate nell'app Home Connect. 14 Pulizia e cura Per mantenere a lungo l'apparecchio in buone condizioni, sottoporlo a una cura e a una manutenzione scrupolose. ▶ Non utilizzare detergenti a elevato contenuto di al- 14.1 Detergenti do. Il detergente per forno nel vano cottura caldo danneggia la superficie smaltata.
it Funzione pulizia Vano cottura Zona Superfici smaltate Detergenti adatti ¡ Soluzione alcalina di lavaggio calda ¡ Acqua e aceto ¡ Detergente per forno Copertura in vetro ¡ Soluzione alcalina di della lampadina lavaggio calda del forno Supporti ¡ Soluzione alcalina di lavaggio calda Accessori ¡ Soluzione alcalina di lavaggio calda ¡ Detergente per forno Avvertenza Inumidire lo sporco ostinato e utilizzare una paglietta d'acciaio o un detergente per forno.
Funzione pulizia ▶ Se si riscontra del fumo, spegnere l'apparecchio o staccare la presa e mantenere lo sportello chiuso per soffocare le fiamme eventualmente presenti. Durante la fase di pulizia i residui di cibo, il grasso e il sugo dell'arrosto possono prendere fuoco. ▶ Prima di avviare la funzione di pulizia, eliminare lo sporco più intenso dal vano di cottura. ▶ Non pulire mai contemporaneamente anche gli accessori. Durante la funzione di pulizia l'esterno dell'apparecchio diventa molto caldo.
it Supporti ¡ Non è possibile posticipare la fine. ¡ La durata per ogni livello di pulizia è predefinita e non può essere modificata. Requisiti ¡ È possibile avviare il sistema ausiliario di pulizia soltanto se il vano cottura è freddo (temperatura ambiente) e lo sportello dell'apparecchio è chiuso. ¡ Non aprire lo sportello dell'apparecchio durante il funzionamento. Altrimenti l'apparecchio interrompe il sistema ausiliario di pulizia.
Sportello dell'apparecchio 1. Inserire il supporto al centro nell'attacco posterio- it 2. Inserire il supporto nell'attacco anteriore finché il supporto non è posizionato anche qui sulla parete del vano di cottura e spingere verso il basso . re , finché il supporto non è posizionato sulla parete del vano di cottura e spingere all'indietro . 17 Sportello dell'apparecchio Per mantenere a lungo l'apparecchio in buone condizioni, lo sportello si può sganciare e pulire. 17.
it Sportello dell'apparecchio 3. Chiudere lo sportello dell'apparecchio fino all'inne- sto . Afferrare con le mani lo sportello dell'apparecchio sia e destra che a sinistra ed estrarlo dall'alto . 4. Collocare lo sportello dell'apparecchio su una su- perficie piana. 2. Premere il rivestimento della porta dall'alto a sinistra e destra con entrambe le mani per verificare se lo sportello dell'apparecchio è inserito fino all'innesto in posizione. 3. Aprire completamente lo sportello dell'apparecchio. 4.
Sportello dell'apparecchio 3. Rimuovere la copertura dello sportello . it 11. Pulire lo sportello dell’apparecchio. → "Detergenti adatti", Pagina 17 12. Asciugare i pannelli dello sportello e rimontarli. → "Montaggio dei pannelli dello sportello", Pagina 23 17.4 Montaggio dei pannelli dello sportello 4. Pulire la copertura della sportello. → "Detergenti adatti", Pagina 17 5. Allentare la vite a sinistra e a destra dello sportello dell'apparecchio e rimuoverle. 6.
it Sistemazione guasti 5. Premere il pannello frontale verso l'apparecchio fin- ché il gancio di sinistra e di destra non sia antistante alla sede . 8. Avvitare le due viti a sinistra e a destra sullo sportel- lo dell'apparecchio. 9. Applicare la copertura dello sportello e spingerla finché non si aggancia con uno scatto. 6. Spingere il pannello frontale in basso finché non si aggancia con uno scatto . 7. Aprire un po' lo sportello dell’apparecchio e rimuo- vere il panno da cucina. 10.
Sistemazione guasti it Anomalia Sul display lampeggia l'ora. Causa e ricerca guasti Alimentazione di corrente guasta. ▶ Impostare nuovamente l'ora. → "Impostazione dell'ora", Pagina 12 Quando l'apparecL'impostazione di base è stata modificata. chio è spento, l'ora ▶ Modificare l'impostazione di base dell'indicazione dell'ora. non viene visualizzata → "Impostazioni di base", Pagina 14 sul display. Sul display si accen- È attivata la sicurezza bambini.
it Smaltimento 6. Avvitare la copertura in vetro. 7. Togliere il canovaccio dal vano cottura. 8. Collegare l’apparecchio alla rete elettrica. 19 Smaltimento Di seguito sono indicate informazioni sul corretto smaltimento degli apparecchi dismessi. Per informazioni sulle attuali procedure di smaltimento rivolgersi al rivenditore specializzato o al comune di competenza. 19.
Funziona così AL BA MD ME 5 GHz di WLAN (Wi-Fi): solo per l'uso in ambienti interni. MK RS UK it UA 22 Funziona così Qui è possibile trovare le impostazioni adatte, gli accessori e le stoviglie migliori per diverse pietanze. Abbiamo adattato i suggerimenti in modo ottimale all'apparecchio. 22.1 Istruzioni di preparazione Osservare queste informazioni durante la preparazione delle pietanze. ¡ La temperatura e la durata della cottura dipendono dalla quantità e dalla ricetta.
it Funziona così AVVERTENZA ‒ Pericolo di scottature! Dopo la cottura, l'apertura del coperchio può sprigionare vapore molto caldo. A certe temperature il vapore non è visibile. ▶ Sollevare il coperchio in modo che il vapore caldo fuoriesca dalla parte opposta a quella del proprio corpo. ▶ Tenere lontano i bambini. 22.4 Scelta delle pietanze Pietanza Accessori/stoviglie Livello di inserimento Tipo di Temperatura Durata in riscal- in °C/livello min.
Funziona così Pietanza Accessori/stoviglie Livello di inserimento it Tipo di Temperatura Durata in riscal- in °C/livello min. damen- grill to 170-190 70-805 Cosciotto d'agnello disossato, cottura Stoviglia senza coper2 media, 1,0 kg chio Pesce intero alla griglia 300 g, ad es. Griglia 2 160-180 20-306 trota 1 Preriscaldare l'apparecchio. 2 Girare la pietanza dopo 1/2 - 2/3 del tempo totale di cottura.
it Istruzioni per il montaggio Impostazioni consigliate per la cottura al forno Pietanza Accessori/stoviglie Biscotti siringati Biscotti siringati Biscotti siringati, 2 livelli Livello di inserimento 3 3 3+1 Tipo di ri- Temperatura in scalda°C mento 140-1501 140-1501 140-1501 Teglia Teglia Leccarda + Teglia Biscotti siringati, 3 livelli Leccarda 4+3+1 130-1401 + Teglia Cupcake Teglia 3 1501 Cupcake Teglia 3 1501 Cupcake, 2 livelli Leccarda 3+1 1401 + Teglia Cupcake, 3 livelli Leccarda 4+3+1 1401 + Teg
Istruzioni per il montaggio ¡ Non montare l'apparecchio dietro a uno sportello decorativo o a uno sportello del mobile. Sussiste il pericolo di surriscaldamento. ¡ Completare i lavori di taglio sul mobile prima dell'inserimento dell'apparecchio. Rimuovere i trucioli in quanto possono pregiudicare il funzionamento dei componenti elettrici. ¡ La presa di collegamento dell'apparecchio deve trovarsi all'interno dell'area tratteggiata o all'esterno dell'area di incasso.
it Istruzioni per il montaggio ¡ Se oltre ai pannelli posteriori dell'elemento, il mobile alto ha un ulteriore pannello posteriore, quest'ultimo deve essere rimosso. ¡ Montare l'apparecchio a un'altezza tale da poter prelevare gli accessori senza problemi. 23.6 Montaggio angolare Per il montaggio angolare, osservare le dimensioni e le indicazioni di incasso. 23.5 Montaggio di due apparecchi sovrapposti È possibile montare l'apparecchio anche sopra o sotto un altro apparecchio.
Istruzioni per il montaggio Nell'impianto elettrico fisso deve essere montato un dispositivo di separazione onnipolare conformemente alle norme di installazione. 1. Nella presa di collegamento, individuare un conduttore di fase e uno neutro ("zero"). Un allacciamento scorretto dell'apparecchio può comportarne il danneggiamento. 2. Attenersi allo schema di allacciamento. Per la tensione, vedere la targhetta di identificazione. 3.
*9001661016* BSH Hausgeräte GmbH Carl-Wery-Straße 34 81739 München, GERMANY 9001661016 011210 it