[es] Instrucciones de uso Horno empotrado B45C42.
Û Índice onIstruci[e]esduo Indicaciones de seguridad importantes................................... 4 Causas de daños................................................................................5 Consejos para ahorrar energía y sobre medio ambiente ....... 6 Ahorrar energía ...................................................................................6 Eliminación de residuos respetuosa con el medio ambiente ....6 Su nuevo aparato ...................................................................
: Indicaciones de seguridad importantes Leer con atención las siguientes instrucciones. Solo así se puede manejar el aparato de forma correcta y segura. Conservar las instrucciones de uso y montaje para utilizarlas más adelante o para posibles futuros compradores. Este aparato ha sido diseñado exclusivamente para su montaje empotrado. Prestar atención a las instrucciones de montaje especiales. Comprobar el aparato al sacarlo de su embalaje.
vapor. Cuando se abra la puerta se recomienda no permanecer demasiado cerca del aparato. Abrir la puerta del aparato con precaución. No dejar que los niños se acerquen. ■ En funcionamiento continuado del aparato, el agua del depósito puede calentarse mucho. Vaciar el depósito de agua cada vez que el aparato funciona con vapor. ■ En el compartimento de cocción se general vapor caliente. En particular en la entrada de vapor (en la parte superior derecha del compartimento de cocción).
diera el caso, eliminar la solución descalcificadora inmediatamente con agua. ■ Limpieza del depósito de agua: no lavar el depósito de agua en el lavavajillas. ya que se dañaría. Limpiar el depósito de agua con un paño suave y un detergente convencional. Consejos para ahorrar energía y sobre medio ambiente En este capítulo se ofrecen consejos sobre cómo ahorrar energía al asar y hornear, y sobre cómo desechar el aparato de manera adecuada.
Símbolo Aplicación/significado VarioSteam (funcionamiento con vapor) Ì Evacuación del agua residual El símbolo Ì se ilumina cuando se bombea el agua residual del sistema del vaporizador de vuelta al depósito de agua. Í Î Descalcificar Si el símbolo Í parpadea, el aparato debe descalcificarse (véase el capítulo: Descalcificar) Llenar el depósito de agua Si se enciende el símbolo Î, hay que llenar el depósito o cambiarle el agua (p. ej.
Modo de funcionamiento Aplicación / “ > ä Para piezas de carne tiernas que se van a preparar poco hechas o al punto Cocción lenta Aire caliente Eco CircoTherm®* Para un horneado y asado óptimos desde el punto de vista energético en un solo nivel, sin precalentar. EasyClean® Facilita la limpieza del interior del horno Regenerar Para platos cocinados y productos de panadería Los alimentos cocidos vuelven a calentarse de manera óptima gracias al vapor. Los alimentos no se resecan.
Accesorios especiales Los accesorios especiales pueden adquirirse en el Servicio de Asistencia Técnica o en comercios especializados. En nuestros folletos y en nuestra página de Internet se presenta una amplia oferta de aparatos. Accesorios especiales N.
Cambiar la hora Para cambiar la hora, pulsar la tecla de las funciones de tiempo KJ, hasta que se vuelvan a iluminar los símbolos KJ y3. Cambiar la hora con el mando giratorio. 5. Introducir el depósito de agua hasta el tope. 6. Encender el aparato. Para ello, presionar el mando de los modos de funcionamiento para enclavarlo. El aparato ya está listo para funcionar. 7. Ajustar con el mando de los modos de funcionamiento Calor superior/inferior % (consultar el capítulo Manejo del aparato). 8.
Modo de funcionamiento Temperatura recomendada en °C Margen de temperatura en °C 3 Aire caliente CircoTherm®* 160 40 - 220 % Calor superior/inferior* 170 50 - 275 0 Función pizza* 220 50 - 275 4 Termogrill* 170 50 - 250 + Grill grande 220 50 - 275 + Grill grande (intenso)** Ajuste fijo ( Grill pequeño 180 50 - 275 ( Grill pequeño (intenso)** Ajuste fijo ¡Atención! Daños en el aparato por uso de fluidos no adecuados.
3. Retirar la tapa (fig. A). 4. Vaciar el depósito de agua (fig. B). $ % 5. Secar bien la cámara del depósito y el depósito de agua. 6. Introducir el depósito de agua. Se apagan el símbolo Î y el indicador ˜ž© (Pumping-out = extraer). Apagar el aparato Pantalla de tempe- Significado ratura • Calor residual elevado (por encima de 120 °C) œ Calor residual reducido (entre 60 C y 120 °C) finalizar el funcionamiento Mantener pulsada la tecla de parada „. El aparato finaliza el funcionamiento actual.
Menú Ajustes básicos Submenú Dureza del agua Ajuste según la altura Ajustes de fábrica: Ajuste básico Símbolo de programación ablandada ™…‹ blanda ™…‚ medio ™…ƒ dura ™…„ por debajo de 0 m ™†‹ 0 - 300 m ™†‚ 300 - 600 m ™†ƒ 600 - 900 m ™†„ 900 - 1200 m ™†… 1200 - 1500 m ™†† 1500 - 1800 m ™†‡ 1800 - 2100 m ™†ˆ 2100 - 2400 m ™†‰ por encima de 2400 m ™†Š no restablecer ™‡‹ restablecer ™‡‚ Reloj electrónico Pantalla de la hora En este capítulo se describe ■ ■ ■ cómo progra
la tecla de las funciones de tiempo para apagar el tono de aviso antes de tiempo KJ. ■ Pulsar la tecla de las funciones de tiempo brevemente KJ para seleccionar una función de tiempo. Después, se dispone de 3 segundos para ajustar la función de tiempo seleccionada. A continuación, se sale de forma automática del modo de ajuste. Apagar y encender la pantalla de la hora 1. Pulsar la tecla de las funciones de tiempo KJ durante 6 segundos. La pantalla de la hora se apaga.
Ajustar la hora La hora únicamente se puede modificar cuando ninguna otra función de tiempo está activa. 1. Pulsar repetidamente la tecla de las funciones de tiempo KJ hasta que se iluminen los símbolos KJ y 3. 3. Girar el mando giratorio hacia la derecha. En la pantalla de la hora se muestra Ž y se ilumina el símbolo f. Se activa el calentamiento rápido. 4. Pulsar la tecla de inicio ƒ. El aparato empieza a calentar. 2. Ajustar la hora con el mando giratorio.
Anular el bloqueo permanente Desbloquear el aparato de forma permanente 1. Mantener pulsada la tecla Info ± hasta que se muestre ™ƒ‚ 1. Mantener pulsada la tecla Info ± hasta que se muestre ™ƒ‚ 2. Girar el mando de temperatura hasta que se muestre ™ƒ‹ 2. Girar el mando de temperatura hasta que se muestre ™ƒ‹ 3. Mantener pulsada la tecla Info ± hasta que se apague el 3. Mantener pulsada la tecla Info ± hasta que se apague el (aparato con bloqueo permanente). (aparato con desbloqueo para un uso).
Calor superior/ inferior % CircoTherm® aire caliente 3 Masa base Altura de inserción Temperatura en °C Tiempo de cocción en minutos Altura de inserción Temperatura en °C 1 160 - 170 30 - 45 3 170 - 180 Masa batida Pastel en bandeja con revestimiento 1+3 150 - 160 40 - 50 - - Molde desarmable o rectangular 1 150 - 160 60 - 80 2 160 - 170 Tartera 1 160 - 170 20 - 35 2 170 - 180 1 160 - 170 45 - 70 3 180 - 190 Pastaflora Pastel en bandeja con revestimiento seco, p. ej.
CircoTherm® aire caliente 3 Pan y panecillos Altura de inserción Temperatura en °C Calor superior/ inferior % Tiempo de cocción en minutos Altura de inserción Temperatura en °C Panecillos 1 200* 15 - 25 2 240* Torta de pan 1 200* 15 - 25 2 240* Empanada 1 180* 30 - 40 3 200* 1 200* 35 - 40 2 220* Inicio del horneado 1 200* 10 - 15 2 240* Fin del horneado 1 180 40 - 45 2 200 Inicio del horneado 1 200* 10 - 15 2 240* Fin del horneado 1 180 40 - 50 2 200 Mas
Aire caliente CircoTherm® 3 Platos Altura de inserción Programa para pizza 0 Tempera- Tiempo de cocción tura en °C en minutos Altura de inserción Temperatura en °C 1 210 - 230 Productos de patata ultracongelados Patatas fritas 1 180 - 200 15 - 25 1+3 170 - 190 25 - 35 - - Croquetas 1 180 - 200 15 - 25 1 200 - 220 Tortitas de patata (patatas rellenas) 1 180 - 200 15 - 25 1 200 - 220 1 180 - 200 5 - 15 1 180 - 200 Productos de panadería Panecillos/baguettes, horneados previam
Ahorrar energía Precalentar el aparato sólo cuando esté indicado en la tabla. Utilizar moldes oscuros, absorben mejor el calor. Utilizar el calor residual en caso de tiempos de cocción prolongados; para ello, apagar el horno 5 a 10 minutos antes de finalizar el tiempo de cocción. Asar Para preparar pescado o ave ricos en grasa, verter X hasta ¼ de litro de agua en la bandeja universal, en función del tamaño y del tipo de asado.
Calor superior/ inferior % CircoTherm® aire caliente 3 Alimentos para asar Altura de inserción Temperatura en °C Tiempo de asado en minutos Altura de inserción Temperatura en °C Asado, veteado sin corteza de tocino, p. ej., cabezada (1,5 kg) 1 160 - 170 100 - 130 2 190 - 210 Asado, veteado sin corteza de tocino, p. ej.
Cocción a baja temperatura En este capítulo se ofrece información sobre ■ el modo de funcionamiento Cocción a baja temperatura / ■ consejos y sugerencias El modo de funcionamiento Cocción a baja temperatura se basa en una cocción lenta a baja temperatura. La cocción a baja temperatura resulta ideal para todo tipo de piezas de carne tierna (p. ej., de vacuno, ternera, cerdo, cordero o ave) que deba quedar medio/poco hecha o "al punto". La carne queda muy jugosa, tierna y blanda.
Consejos y sugerencias La carne cocida a baja Servirla en platos precalentados temperatura se enfría acompañada de una salsa muy caliente demasiado rápido Conservar caliente la carne cocida a baja temperatura Activar el modo Calor superior e inferior % y seleccionar una temperatura de 60 °C.
Superficie del grill Utilizar el grill grande + para cantidades grandes de alimentos planos. Para cantidades reducidas de alimentos grandes utilizar el grill pequeño (. Colocar los alimentos en el centro de la parrilla. El uso del grill pequeño permite ahorrar energía.
Tabla para grill pequeño ( Los datos indicados en la tabla son valores orientativos. Estos valores pueden variar en función del tipo y la cantidad de los Alimentos para asar alimentos. Son válidos para la preparación de carne directamente sacada del frigorífico en el horno frío.
Accesorios Altura de inserción Temperatura en °C Duración en minutos con base fina Bandeja universal 1 180 - 200 15 - 25 con base gruesa Bandeja universal 1 180 - 200 20 - 30 Patatas fritas Bandeja universal 1 190 - 200 20 - 30 Panecillos/baguettes previamente horneados Bandeja universal 1 180 - 200 10 - 20 Gratinado de patatas crudas Molde para gratinar en 1 la parrilla 180 - 200 60 - 80 Lasaña Molde para gratinar en 1 la parrilla 180 - 190 50 - 60 Gratinados dulces Molde p
Plato Altura de inserción Temperatura en °C Duración en minutos Patatas cocidas con sal 1 100 - 120 15 - 25 Verduras 1 100 - 120 20 - 30 Gratinados sabrosos 1 120 - 140 20 - 30 Gratinados dulces 1 120 - 140 20 - 30 Hornear productos de panadería Panecillos / baguettes ultracongelados, prehorneados 1 160 - 180 10 - 20 Panecillos / baguettes envasados al vacío 1 180* 10 - 20 Panecillos dulces 1 160 - 180 10 - 20 Panecillos dulces, ultracongelados 1 150 - 170 15 - 25 Trenza
Yogur Este aparato permite elaborar yogur casero usando el calor de la iluminación del horno. 4. Tapar los recipientes llenos con una tapa apropiada o con 1. Retirar los accesorios y las rejillas de soporte, las guías 5. Precalentar el horno con el grill grande durante 15 minutos a 2. Calentar 1 litro de leche uperizada (3,5% de grasa) o leche 6. A continuación iniciar la descongelación. film transparente. 100 °C. correderas o los sistemas de inserción individual.
Plato Pasos Altura de inserción Consejos y advertenModo de Temperatura Intensidad Duración del vapor en minutos cias funciona- en °C miento Base de masa de bizcocho para tartas con frutas - 1 3 150 - 160 Reducida 20 - 30 Pastelitos de masa de bizco- cho, p. ej.
Pasos Altura de inserción Consejos y advertenModo de Temperatura Intensidad Duración del vapor en minutos cias funciona- en °C miento Trozos de ave - 1 4 190 210 medio 25 - 45 No dar la vuelta Pollo, entero (1 kg) Paso 1 1 3 170 - 180 Alta 20 25 Paso 2 1 4 190 - 200 - 35 - 40 Dar la vuelta cuando haya transcurrido Z del tiempo de cocción Paso 1 1 3 150 - 160 medio 70 90 Paso 2 1 4 180 - 30 - 40 Paso 1 1 3 150 medio 110 - 120 Paso 2 1 4 180 medio 20 - 30
Finalizar la conservación Iniciar la conservación 1. Introducir la bandeja universal a la altura 1. En caso de fruta, pepinos y tomate concentrado: 2. Colocar los tarros de conserva formando un triángulo de 1. Apagar el aparato una vez todos los tarros han comenzado a forma que no haya contacto entre ellos. burbujear. 2. Dejar reposar los tarros de conserva unos minutos en el compartimento de cocción cerrado. ■ ■ ■ Frambuesas, fresas, cerezas o pepinos: aprox. 5 - 10 minutos Otras frutas: aprox.
Pieza del aparato/superficie Productos de limpieza Depósito de agua Utilizar detergente convencional; secar con un trapo suave y dejar la tapa abierta para que se seque definitivamente. Secar bien la junta de la tapa después de cada uso. ¡Atención! Daños en el depósito de agua: No lavar el depósito de agua en el lavavajillas.
Iniciar el programa de descalcificación Superficie autolimpiable El programa de descalcificación sólo se puede iniciar si el compartimento de cocción está frío. Observar que no se indique calor residual (œ o •). La placa posterior del compartimento de cocción está revestida con esmalte autolimpiable. Este revestimiento absorbe las salpicaduras resultantes de hornear y asar, y las disuelve mientras el horno está en funcionamiento.
5. Pulsar la tecla de las funciones de tiempo KJ para finalizar la función de tiempo. $ Desmontar la puerta 1. Abrir el bloqueo de las bisagras izquierda y derecha % (figura A). Con ayuda de un destornillador, desplazar hacia arriba hasta el tope el bloqueo de las bisagras (figura B) de ambos lados de la puerta. $ % Limpieza posterior y desconexión No dejar los restos de agua durante largo tiempo en el compartimento de cocción (p. ej. por la noche). 1.
Colgar la puerta : ¡Peligro de lesiones! 1. Sujetar la puerta del aparato y levantar un poco el asidero de El aparato solo se puede volver a utilizar si los cristales y la puerta del aparato están correctamente montados. la puerta con ambos pulgares (figura A). 2. Enganchar la puerta del aparato al mismo tiempo sobre los rodillos de guía derecho e izquierdo (figura B).
1. Introducir el cristal intermedio hacia atrás en posición inclinada hasta alcanzar el tope (figura A). 2. Enganchar la junta a ambos lados (figura B). $ $ % % 3. Limpiar la placa superior del compartimento de cocción. 4. Tirar del estribo de sujeción hacia adelante y mantenerlo presionado hacia arriba. 3. Colocar el soporte (figura C). 4. Presionar el soporte hacia abajo hasta que encaje (figura D). & ' 5. Abatir la resistencia del grill hacia arriba hasta que enclave.
Averías y reparaciones No siempre es necesario llamar al Servicio de Asistencia Técnica. En muchos casos, las averías pueden ser solucionadas por el propio usuario. En la tabla siguiente se presentan algunos consejos para subsanar las averías. : ¡Peligro de descarga eléctrica! ■ ■ Avería Las reparaciones en el sistema electrónico debe realizarlas exclusivamente un técnico especialista. Las reparaciones en el sistema electrónico del aparato deben efectuarse siempre sin corriente eléctrica.
Avería Posible causa Solución El resultado de la cocción en aplicaciones La altura ajustada es incorrecta con vapor ha quedado demasiado húmedo o demasiado seco La intensidad del vapor se ha seleccionado erróneamente En la pantalla de temperatura se indica "E870" En el menú Ajustes básicos, comprobar la altura y adaptarla según sea necesario Aumentar o disminuir la intensidad del vapor La bomba ha bombeado aire varias veces Pulsar la tecla de las funciones de seguidas tiempo KJ Llenar el depósito de ag
Recuerde que, en caso de manejo incorrecto, la asistencia de un técnico de servicio no es gratuita, incluso aunque todavía esté dentro del período de garantía. Las señas de las delegaciones internacionales figuran en la lista adjunta de centros y delegaciones del Servicio de Asistencia Técnica Oficial. Solicitud de reparación y asesoramiento en caso de averías E 902 406 416 Confíe en la competencia del fabricante.
Constructa Neff Vertriebs-GmbH Carl-Wery-Straße 34 D-81739 München *9000723891* 9000723891 920604