Four encastrable [fr] MODE D’EMPLOI B45CR22.
fr Table des matières EDOM] r f [ 8 Utilisation conforme . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 ( Précautions de sécurité importantes . . . . . . . . . 5 F Réglage fonctionnement continu . . . . . . . . . . . 18 Généralités . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 Ampoule halogène . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 D Nettoyants. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18 ] Causes de dommages . . . . . . . . . . . . . . . . .
fr Utilisation conforme Produktinfo Vous trouverez des informations supplementaires concernant les produits, accessoires, pièces de rechange et services sur Internet sous : www.neffinternational.com et la boutique en ligne : www.neffeshop.com 4 8Utilisation conforme Lire attentivement ce manuel. Ce n'est qu'alors que vous pourrez utiliser votre appareil correctement et en toute sécurité. Conserver la notice d'utilisation et de montage pour un usage ultérieur ou pour le propriétaire suivant.
Précautions de sécurité importantes (Précautions de sécurité importantes Généralités se t na t ropmi é t i rucés ed sno i t uacérP : Mise en garde – Risque d'incendie ! Tout objet inflammable entreposé dans le compartiment de cuisson peut s'enflammer. Ne jamais entreposer d'objets inflammables dans le compartiment de cuisson. Ne jamais ouvrir la porte de l'appareil lorsqu'il s'en dégage de la fumée. Éteindre l'appareil et débrancher la fiche secteur ou enlever le fusible dans le boîtier à fusibles.
fr Causes de dommages : Mise en garde – Danger par magnétisme ! Le bandeau de commande ou les éléments de commande contiennent des aimants permanents. Ceux-ci peuvent influer sur des implants électroniques, par ex. stimulateurs cardiaques ou pompes à insuline. En tant que porteur d'un implant électronique, respecter une distance minimum de 10 cm du bandeau de commande.
Protection de l'environnement ■ ■ Introduire l'accessoire : Selon le modèle d'appareil, les accessoires peuvent rayer la vitre en fermant la porte. Introduire les accessoires toujours jusqu'en butée dans le compartiment de cuisson. Transporter l'appareil : Ne transportez ou ne portez pas l'appareil par la poignée de la porte. La poignée ne supportera pas le poids de l'appareil et risque de se casser. fr 7Protection de l'environnement Votre nouvel appareil est d'une très grande efficacité énergétique.
fr Présentation de l'appareil Bandeau de commande *Présentation de l'appareil Le bandeau de commande vous permet de régler les différentes fonctions de votre appareil. L'écran vous affiche les réglages actuels. Dans ce chapitre, nous vous expliquons les affichages et les éléments de commande. De plus, vous allez découvrir les différentes fonctions de votre appareil. l i e r ap a ' l ed no i t a t ne s é r P Remarque : Des variations de détails ou de couleurs sont possibles selon le modèle d'appareil.
Présentation de l'appareil Élément de commande ShiftControl L'élément de commande ShiftControl vous permet de naviguer d'une ligne à l'autre dans l'affichage et de sélectionner des réglages. Lors que les réglages sont modifiables des flèches droite et gauche apparaissent dans l'affichage '.
fr ž Accessoires CircoTherm Eco 40 - 200 °C -------- Pour la cuisson à énergie optimisée de mets sélectionnés sur un niveau, sans préchauffage. La chaleur à énergie optimisée du collier chauffant situé dans la paroi arrière est répartie uniformément dans le compartiment de cuisson par le ventilateur. Fonctions du compartiment de cuisson Les fonctions du compartiment de cuisson facilitent l'utilisation de votre appareil. Ainsi par ex.
Accessoires L'accessoire peut être retiré jusqu'à la moitié sans s'incliner. Remarques Assurez-vous de toujours insérer les accessoires dans le bon sens dans le compartiment de cuisson. ■ Enfournez toujours complètement l'accessoire dans le compartiment de cuisson afin qu'il ne soit pas en contact avec la porte de l'appareil. fr En mettant la grille, veillez à ce que les deux écarteurs ‚ soient sur le bord arrière.
Avant la première utilisation fr KAvant la première utilisation Avant que vous puissiez utiliser votre nouvel appareil, vous devez procéder à quelques réglages. Nettoyez aussi le compartiment de cuisson et les accessoires. no i t as i l i t u erè imerp a l t navA Première mise en service Dès que l'appareil est branché sur le réseau électrique, le premier réglage « Langue » apparaît. Régler la langue 1. Accédez à la ligne la plus basse à l'aide de la touche &. 2.
Utilisation de l’appareil 1Utilisation de l’appareil Nous vous avons déjà présenté les éléments de commande et leur fonctionnement. Maintenant, nous vous expliquons comment régler votre appareil. Vous apprendrez ce qui se passe lors de la mise sous tension et de la mise hors tension et comment régler les modes de fonctionnement. l i e r ap a ’ l ed no i t a s i l i t U Allumer et éteindre l'appareil Pour allumer ou éteindre l'appareil, appuyez sur la touche #.
fr Utilisation de l’appareil Modifier ou interrompre le fonctionnement de l'appareil Modifier le fonctionnement de l'appareil 1. Utilisez la touche # pour arrêter le fonctionnement. 2. Utilisez la touche & ou % pour accéder à la ligne de réglage qui doit être modifiée. 3. Utilisez la touche ( ou ) pour modifier le réglage. 4. Utilisez la touche # pour démarrer l'appareil avec le réglage modifié. Remarques Lorsque le fonctionnement est interrompu, le ventilateur peut continuer à fonctionner.
Fonctions temps OFonctions temps Votre appareil dispose de différentes fonctions de temps. spme t sno i t cnoF Fonction de temps . Minuteur + Durée * Fin dans Utilisation Le minuteur fonctionne comme un minuteur de cuisine. L'appareil ne se met pas automatiquement en service ou hors service. L'appareil s'éteint automatiquement après écoulement de la durée réglée. L'appareil s'allume automatiquement et s'éteint automatiquement après écoulement d'une durée réglée.
fr Sécurité-enfants ASécurité-enfants Afin que les enfants ne puissent pas allumer l'appareil par mégarde ou modifier des réglages, votre appareil est équipé d'une sécurité enfants. Votre appareil propose deux verrouillages différents.
Réglages de base QRéglages de base Afin que vous puissiez utiliser votre appareil facilement et de manière optimale, différents réglages sont à votre disposition. Vous pouvez modifier ces réglages en fonction de vos besoins. esab ed sega l géR Modifier les réglages de base 1. Effleurez la touche tactile #. 2. Effleurez la touche tactile 0. 3. Utilisez la touche ( ou ) pour sélectionner « Réglages " ». 4. Utilisez la touche & pour accéder à la ligne suivante. 5.
fr Réglage fonctionnement continu FRéglage fonctionnement continu Avec la fonction Sabbat, vous pouvez régler une durée jusqu'à 74 heures. Les mets dans le compartiment de cuisson restent chauds, sans devoir allumer et éteindre l'appareil. un i t noc t nem n o i t cno f ega l géR Démarrer la fonction Sabbat Avant de pouvoir utiliser la fonction Sabbat, vous devez l'activer dans les réglages de base sous les « Favoris ».
Nettoyants fr Bandeau de com- Eau chaude additionnée de produit à vaisselle : mande Nettoyer avec une lavette et sécher avec un chiffon doux. Ne pas utiliser de nettoyant pour vitres ni de racloirs à verre. Vitres de la porte Eau chaude additionnée de produit à vaisselle : Nettoyer avec une lavette et sécher avec un chiffon doux. Ne pas utiliser de racloir à verre ni de spirales à récurer en inox.
Nettoyants fr Réglage Enlevez d'abord les supports, rails, accessoires et ustensiles du compartiment de cuisson. Nettoyez soigneusement les surfaces émaillées lisses dans le compartiment de cuisson, le côté intérieur de la porte de l'appareil et le recouvrement de l'éclairage du compartiment de cuisson. 1. Régler le mode de cuisson Fournil. 2. Régler la température maximale. 3. Démarrer le fonctionnement et laisser fonctionner au moins 1 heure . La couche en céramique est régénérée.
Fonction nettoyage .Fonction nettoyage L'aide au nettoyage EasyClean vous facilite le nettoyage du compartiment de cuisson. Les salissures sont d'abord ramollies par l'évaporation de l'eau additionnée de produit à vaisselle. Elles peuvent ensuite s'enlever plus facilement. e g a y o t e n n o i t c n oF : Mise en garde – Risque de brûlure ! La présence d'eau dans un compartiment de cuisson chaud peut générer de la vapeur d'eau chaude. Ne jamais verser d'eau dans le compartiment de cuisson chaud.
fr Supports qPorte de l'appareil pSupports Si vous entretenez et nettoyez soigneusement votre appareil il gardera longtemps l'aspect du neuf et restera opérationnel. Vous apprendrez ici comment vous pouvez décrocher et nettoyer les supports. s t rop uS Si vous entretenez et nettoyez soigneusement votre appareil il gardera longtemps l'aspect du neuf et restera opérationnel. Vous apprendrez ici comment vous pouvez décrocher et nettoyer la porte de l'appareil.
Porte de l'appareil 2. Ouvrez légèrement la porte de l'appareil (figure %). 3. Avec une pièce de monnaie, tournez jusqu'en butée les deux arrêts à gauche et à droite situés en bas sur la face intérieure de l'appareil (figure &). Arrêt côté gauche : dans le sens horaire Arrêt côté droit : dans le sens anti-horaire II II fr 3. Tournez légèrement la poignée de la porte vers le haut ‚, pour que la porte de l'appareil glisse complètement en bas ƒ (figure #). 4.
Porte de l'appareil fr Dépose et pose des vitres de la porte Pour faciliter le nettoyage, vous pouvez déposer les vitres de la porte de l'appareil. Pour ce faire, vous devez d'abord décrocher la porte de l'appareil (voir la section « Décrocher et accrocher la porte de l'appareil »). : Mise en garde – Risque de blessure ! Réutilisez l'appareil seulement lorsque les vitres de la porte de l'appareil et la porte de l'appareil sont correctement montées.
Anomalies, que faire ? 3Anomalies, que faire ? Une anomalie de fonctionnement n'est souvent due qu'à un problème simple. Avant d'appeler le service après-vente, veuillez essayer de remédier par vousmême à la panne à l'aide du tableau. ? er i a f euq , se i l amonA Conseil : Si un jour, le résultat de cuisson d'un plat n'est pas optimal, consultez le chapitre « Testés pour vous dans notre laboratoire ». Vous y trouverez de nombreux conseils et astuces pour la cuisson.
Service après-vente fr Changer l'ampoule au plafond dans le compartiment de cuisson Si la lampe dans le compartiment de cuisson est défectueuse, vous devez la changer. Des ampoules halogènes de 230V, 40 W, résistantes aux températures élevées, sont en vente dans le commerce spécialisé ou auprès du service après-vente. Saisissez l'ampoule halogène avec un chiffon sec. Cela prolonge la durée de vie de l'ampoule. Utilisez exclusivement ces ampoules.
Testés pour vous dans notre laboratoire JTestés pour vous dans notre laboratoire Vous trouverez ici un choix de plats et les réglages optimaux correspondants. Nous vous montrons le mode de cuisson et la température les plus appropriés pour votre plat. Vous obtenez des indications concernant l'accessoire le plus adapté et la hauteur à laquelle il doit être enfourné. Nous vous donnons des conseils concernant les récipients et la préparation.
fr Testés pour vous dans notre laboratoire Remarque : Les temps de cuisson ne peuvent pas être réduits en augmentant les températures. Les gâteaux ou petites pâtisseries seraient cuites à l'extérieur mais pas à l'intérieur. Les valeurs de réglage s'entendent pour un enfournement du plat dans le compartiment de cuisson froid. Vous économisez ainsi jusqu'à 20 pour cent d'énergie. Si vous préchauffez l'appareil de cuisson, réduisez le temps de cuisson indiqué de quelques minutes.
Testés pour vous dans notre laboratoire Plat Accessoires/ustensiles Mode de Tempéracuisson ture en °C Lèchefrite Lèchefrite Lèchefrite Lèchefrite Hauteur d'enfournement 3 3 3 3 Tarte avec garniture fondante Gâteau suisse (Wähe) Gâteau suisse (Wähe) Gâteau à la levure de boulanger avec garniture sèche Gâteau à la levure de boulanger avec garniture sèche Gâteau à la levure de boulanger avec garniture sèche, 2 niveaux Gâteau à la levure de boulanger avec garniture fondante Gâteau à la levure de boulanger
fr Plat Testés pour vous dans notre laboratoire Accessoires/ustensiles Petits gâteaux secs Biscuiterie dressée Plaque à pâtisserie Biscuiterie dressée Plaque à pâtisserie Biscuiterie dressée, 2 niveaux Lèchefrite + plaque à pâtisserie Biscuiterie dressée, 3 niveaux Plaques à pâtisserie + lèchefrite Petits gâteaux secs Plaque à pâtisserie Petits gâteaux secs Plaque à pâtisserie Petits gâteaux secs, 2 niveaux Lèchefrite + plaque à pâtisserie Petits gâteaux secs, 3 niveaux Plaques à pâtisserie + lèchefrite M
Testés pour vous dans notre laboratoire Le gâteau a l'air prêt, mais n'est pas cuit à l'intérieur. Le gâteau ne se démoule pas une fois renversé. fr Cuisez plus longtemps à basse température et ajoutez moins de liquide. Pour les gâteaux à garniture fondante, précuisez d'abord la pâte. Parsemez-la d'amandes ou de chapelure puis ajoutez la garniture. Laissez le gâteau refroidir 5 à 10 minutes après la cuisson. S'il ne se démoule toujours pas, décollez encore une fois le bord à l'aide d'un couteau.
fr Testés pour vous dans notre laboratoire Attention ! Ne versez jamais d'eau dans le compartiment de cuisson chaud et ne posez jamais de récipient rempli d'eau sur le fond du compartiment de cuisson. Le changement de température peut endommager l'émail.
Testés pour vous dans notre laboratoire Pizzas, quiches et gâteaux salés Votre appareil vous propose plusieurs modes de cuisson pour la préparation de pizzas, quiches et gâteaux salés. Vous trouverez dans les tableaux les réglages optimaux pour de nombreux plats. Veuillez également noter les indications relatives à la levée de la pâte. Utilisez uniquement les accessoires d'origine du fabricant de votre appareil. Ils sont parfaitement adaptés au compartiment et aux modes de cuisson.
fr Testés pour vous dans notre laboratoire Plat Accessoires Hauteur d'enfournement Mode de Tempéracuisson ture en °C Pizza Pizza, fraîche Pizza, fraîche, 2 niveaux Pizza, fraîche, pâte fine Pizza, du réfrigérateur Plaque à pâtisserie Lèchefrite + plaque à pâtisserie Plaque à pizza Grille 3 3+1 2 3 „ ‚ „ „ 200-220 180-200 220-230 190-210 25-35 35-45 20-30 10-15 Pizza, congelée Pizza avec pâte fine 1 pièce Pizza avec pâte fine 2 pièces Pizza avec pâte épaisse 1 pièce Pizza avec pâte épaisse 2 pièc
Testés pour vous dans notre laboratoire Valeurs de réglage recommandées Dans le tableau, vous trouverez le mode de cuisson optimal pour différents gratins et soufflés. La température et le temps de cuisson dépendent de la quantité et de la recette. La cuisson d'un gratin dépend de la taille du récipient et de la hauteur du gratin. C'est pourquoi des plages de réglage sont indiquées. Commencez par essayer les valeurs les plus basses. Une température basse permet l'obtention d'un brunissement plus uniforme.
fr Testés pour vous dans notre laboratoire Récipient ouvert Pour cuire la volaille, utilisez de préférence un plat à rôti à bord haut. Placez le plat sur la grille. Si vous n'avez pas de récipient adapté, utilisez la lèchefrite. Récipient fermé Le compartiment de cuisson reste plus propre lors d'une cuisson avec un récipient fermé. Veillez à ce que le couvercle soit adapté et ferme bien. Placez le récipient sur la grille.
Testés pour vous dans notre laboratoire fr Plat Accessoires/ustensiles Hauteur d'enfournement Mode de Tempéracuisson ture en °C Canard & oie Canard, 2 kg Magret de canard, pièce de 300 g Oie, 3 kg Cuisses d'oie, pièce de 350 g Grille Grille Grille Grille 1 3 2 2 ‡ ‡ ‡ ‡ 180-200 230-250 160-180 210-230 90-110 17-20 120-150 40-50 Grille Récipient fermé Grille 2 2 2 ‡ ƒ ‡ 180-200 240-260 180-200 70-90 80-100 80-100 Dinde Dindonneau, 2,5 kg Blanc de dinde, sans os, 1 kg Gigot de dinde, avec os,
fr Testés pour vous dans notre laboratoire La viande peut également être rendue croustillante dans un plat à rôti fermé. Utilisez pour cela un plat à rôti avec un couvercle en verre et choisissez une température plus élevée. Griller Laissez la porte de l'appareil fermée pendant la cuisson au gril. Ne jamais cuire au gril en laissant la porte de l'appareil ouverte. Placez la pièce à griller directement sur la grille.
Testés pour vous dans notre laboratoire Plat Accessoires/Ustensiles Rosbif, médium, 1,5 kg Steak, 3 cm d'épaisseur, médium Hamburger, 3-4 cm d'épaisseur fr Mode de Tempéracuisson ture en °C Grille Grille Grille Hauteur d'enfournement 2 4 4 ‡ ˆ ˆ 220-230 290 290 60-70 15-20 25-30 Veau Rôti de veau, 1,5 kg Jarret de veau, 1,5 kg Récipient ouvert Récipient ouvert 2 2 ‡ ƒ 160-170 200-210 100-120 100-120 Agneau Gigot d'agneau sans os, médium, 1,5 kg Selle d'agneau avec os*** Côtes d'agneau** Réc
fr Testés pour vous dans notre laboratoire Prenez si possible des morceaux d'épaisseur et de poids similaires. Ils doreront ainsi de manière uniforme et resteront bien fondants. Posez les morceaux à griller directement sur la grille. Retournez les morceaux à griller à l'aide d'une pince. Lorsque vous piquez le poisson avec une fourchette, du jus s'en échappe et il se dessèche. Remarques ■ L'élément chauffant du gril clignote toujours, c'est tout à fait normal.
Testés pour vous dans notre laboratoire Plat Accessoires / Récipients Niveau d'enfournement Mode de Tempéracuisson ture en °C Darnes de poisson Darne de poisson, 3 cm d'épaisseur Grille 4 ˆ 290 10-20 2 2 3 ƒ ‡ ƒ 210-230 200-220 200-220 20-30 45-60 20-30 Poisson, surgelé Filet de poisson, nature Récipient fermé Filet de poisson, gratiné Grille Bâtonnets de poisson (retourner entre-temps) Lèchefrite * préchauffer ** Enfourner la lèchefrite en-dessous au niveau 2 Légumes et garnitures Vous trouv
Testés pour vous dans notre laboratoire fr Plat Accessoires Croquettes Frites Frites, 2 niveaux Lèchefrite Lèchefrite Lèchefrite + plaque à pâtisserie Yaourt Avec votre appareil, vous pouvez même réaliser des yaourts. Préparer des yaourts Enlevez les supports et les accessoires du compartiment de cuisson. Le compartiment de cuisson doit être vide. 1.
Testés pour vous dans notre laboratoire fr Plat Accessoires/ustensiles Hauteur d'enfournement Mode de Tempéracuisson ture en °C Gâteau dans moules Cake dans un moule Fond de tarte, pâte à cake Génoise, 2 œufs Tarte génoise, 3 œufs Tarte génoise, 6 œufs Brioche Moule à savarin / à cake Moule à tarte Moule à tarte Moule démontable Ø26 cm Moule démontable Ø28 cm Moule à kouglof 2 2 2 2 2 2 ž ž ž ž ž ‘ 140-160 150-170 150-170 160-170 150-160 150-170 60-80 20-30 20-30 30-45 50-60 50-70 Plaque à pâtis
fr Testés pour vous dans notre laboratoire L'acrylamide dans l'alimentation L'acrylamide se retrouve principalement dans les produits de pommes de terre et de céréales chauffés à forte température, comme les chips, les frites, les toasts, les petits pains, le pain et autres produits de boulangerie fine (gâteaux secs, pain d'épice, spéculoos). Astuces de préparation faibles en acrylamide Généralités ■ Les temps de cuisson doivent si possible rester brefs. ■ Les plats doivent dorer et non brunir.
Testés pour vous dans notre laboratoire Plat Récipient Filet mignon de porc, entier Médaillons de porc, 4 cm d'épaisseur Bœuf Rôti de boeuf (rumsteak), 6-7cm d'épaisseur, 1,5 kg Filet de boeuf, entier, 1 kg Rosbif, 5-6cm d'épaisseur Tournedos/Rumsteck, 4 cm d'épaisseur Veau Rôti de veau, 4-5 cm d'épaisseur, 1,5 kg Rôti de veau, 10-15 cm d'épaisseur, 1,5 kg Filet de veau, 800 g Filets mignons, 4 cm d'épaisseur Récipient ouvert Récipient ouvert Niveau d'enfournement 2 2 Mode de Durée de la cuisson cuisso
fr Testés pour vous dans notre laboratoire Mode de cuisson utilisée : ■ ‚ CircoTherm Air pulsé Fruits, légumes et herbes Accessoires Fruits à pépins (tranches de pommes, 3 mm d'épaisseur, 200 g par grille) Fruits à noyau (prunes) Racines comestibles (carottes), râpées, blanchies Champignons en rondelles Herbes, nettoyées Mise en conserve Avec votre appareil, vous pouvez mettre des fruits et des légumes en conserve.
Testés pour vous dans notre laboratoire Mettre en conserves Récipient Mode de Tempéracuisson ture en °C Bocaux de 1 litre Niveau d'enfournement 1 Légumes, p. ex. des carottes Légumes, p. ex. concombres Bocaux de 1 litre 1 ‚ Fruits à noyau, p. ex. cerises, prunes Bocaux de 1 litre 1 ‚ Fruits à pépins, p. ex.
fr Testés pour vous dans notre laboratoire Décongeler Pour décongeler des fruits, des légumes et des pâtisseries congelées, utilisez le mode de cuisson à chaleur tournante CircoTherm. Il est recommandé de décongeler la volaille, la viande et le poisson au réfrigérateur. Utilisez les niveaux d'enfournement suivants pour la décongélation : ■ 1ère grille : niveau 2 ■ 2ème grille : niveaux 3 + 1 Valeurs de réglage recommandées Les durées figurant dans le tableau sont fournies à titre indicatif.
Testés pour vous dans notre laboratoire fr Modes de cuisson utilisés : ‚ CircoTherm Air pulsé ■ ƒ Convection naturelle ■ „ Position Pizza ■ Plat Accessoires Cuisson Sablés Plaque à pâtisserie Sablés Plaque à pâtisserie Sablés, 2 niveaux Poêle universelle + plaque à pâtisserie Sablés, 3 niveaux Plaques à pâtisserie + poêle universelle Petits gâteaux Plaque à pâtisserie Petits gâteaux Plaque à pâtisserie Petits gâteaux, 2 niveaux Poêle universelle + plaque à pâtisserie Petits gâteaux, 3 niveaux Plaques à
6
6
&RQVWUXFWD 1HII 9HUWULHEV *PE+ &DUO :HU\ 6WUDH ' 0QFKHQ 5HJLVWHU \RXU SURGXFW RQOLQH ZZZ QHII LQWHUQDWLRQDO FRP *9001133053* 9001133053 951106 fr