Horno empotrado [es] Instrucciones de uso B45M42.
Û Índice en[usIr]ctoideuso Indicaciones de seguridad importantes...................................4 Causas de daños................................................................................5 Consejos para ahorrar energía y sobre medio ambiente .......5 Ahorro de energía...............................................................................5 Eliminación de residuos respetuosa con el medio ambiente ....5 Su nuevo aparato .......................................................................
: Indicaciones de seguridad importantes Leer con atención las siguientes instrucciones. Solo así se puede manejar el aparato de forma correcta y segura. Conservar las instrucciones de uso y montaje para utilizarlas más adelante o para posibles futuros compradores. Este aparato ha sido diseñado exclusivamente para su montaje empotrado. Prestar atención a las instrucciones de montaje especiales. Comprobar el aparato al sacarlo de su embalaje.
con precaución. No dejar que los niños se acerquen. ■ Si se introduce agua al compartimento de cocción puede generarse vapor de agua caliente. No derramar agua en el compartimento de cocción caliente. ¡Peligro de lesiones! Si el cristal de la puerta del aparato está dañado, puede romperse.No utilizar rascadores para vidrio o productos de limpieza abrasivos o corrosivos. ¡Peligro de descarga eléctrica! ■ Las reparaciones inadecuadas son peligrosas.
Este aparato está marcado con el símbolo de cumplimiento con la Directiva Europea 2012/19/UE relativa a los aparatos eléctricos y electrónicos usados (Residuos de aparatos eléctricos y electrónicos RAEE). La directiva proporciona el marco general válido en todo el ámbito de la Unión Europea para la retirada y la reutilización de los residuos de los aparatos eléctricos y electrónicos.
Modos de funcionamiento En este capítulo se presenta un resumen de los modos de funcionamiento del aparato. Modo de funcionamiento Utilización 3 % 0 4 + ( $ Aire caliente CircoTherm® Para hornear y asar a uno o varios niveles Calor superior/inferior Para hornear y asar a un nivel. Especialmente indicado para pasteles con un recubrimiento jugoso (p. ej.
Al introducir la bandeja de horno o la bandeja universal asegúrese ■ ■ de que la lengüeta de enganche (a) está en la parte trasera de los accesorios de que el desnivel de los accesorios señala hacia delante a la puerta del aparato al introducirlo D D Nota: Para hornear y asar con CircoTherm® aire caliente, no utilizar 3 la altura de inserción 2. Esto afecta negativamente a la circulación del aire y empeora el resultado del horneado y el asado.
5. Limpiar el compartimento de cocción con agua caliente con un poco de jabón cuando se haya enfriado. 6. Limpiar el aparato por fuera con un paño suave húmedo y agua con un poco de jabón. Manejo del aparato En este capítulo se describe ■ ■ $ cómo encender y apagar el aparato % cómo seleccionar el modo de funcionamiento y la temperatura Conectar el aparato 1. Girar el mando de modos de funcionamiento (figura A) hasta que quede ajustado el modo deseado. 2.
Notas ■ Entre las ƒƒ:‹‹ y las †:†Š, la pantalla de la hora se oscurece si durante este tiempo no se realizan ajustes o si no hay ninguna función de tiempo activa. ■ ■ ■ Si se programa una función de tiempo, aumenta el intervalo de tiempo cuando se ajusten valores superiores (p. ej. duración de funcionamiento hasta‚:‹‹œ, ajuste minuto a minuto; por encima de ‚:‹‹œ, de 5 en 5 minutos).
5. Programar el final del funcionamiento con el mando giratorio (p. ej. ‚ƒ:„‹ h). El aparato se apaga y espera para conectarse a la hora adecuada (en el ejemplo a las ‚‚:‹‹ h). El aparato se apaga automáticamente a la hora programada para el final del funcionamiento (‚ƒ:„‹ h). 6. Girar el mando de los modos de funcionamiento y de la temperatura a la posición Û. 7. Pulsar la tecla de las funciones de tiempo KJ para finalizar la función de tiempo.
Hornear a varios niveles pueden variar en función del tipo y la cantidad de la masa y del molde para hornear. Se recomienda utilizar bandejas de aluminio para hornear a varios niveles e introducirlas al mismo tiempo. Los valores para masas de pan son aplicables tanto para masas colocadas sobre la placa, como masas colocadas en un molde rectangular. Tener en cuenta que los productos de repostería tienen un punto de cocción diferente en función del nivel.
CircoTherm® aire caliente 3 Pastelitos Altura de inserción Masa frita Calor superior/ inferior % Tempera- Tiempo de cocción tura en °C en minutos Altura de inserción Temperatura en °C 1 190 - 200* 25 - 35 3 200 - 210* 1+3 190 - 200* 30 - 40 - - Masa de bizcocho, p. ej. magdalenas 1 150 - 160* 25 - 35 3 160 - 170* 1+3 150 - 160* 25 - 35 - - 1 140 - 150* 15 - 20 3 140 - 150* Pastaflora, p. ej.
Aire caliente CircoTherm® 3 Platos Altura de inserción Pizza fresca 1 Programa para pizza 0 Tempera- Tiempo de cocción tura en °C en minutos 180 - 200* 20 - 30 Altura de inserción Temperatura en °C 1 180 - 200 1+3 170 - 190 35 - 45 - - Tarta flambeada 1 180 - 200* 15 - 25 1 200 - 220 Quiche 1 180 - 200 50 - 60 1 170 - 190 Tarta 1 180 - 200* 30 - 45 1 190 - 210 Quiche suiza 1 170 - 190 45 - 55 1 170 - 190 Gratinado de patatas crudas 1 180 - 200 50 - 60 1 170 - 190
El pastel ha quedado demasiado húmedo Disminuir un poco la temperatura. por dentro Nota: el tiempo de cocción no puede reducirse porque se aumente la temperatura (por fuera quedaría hecho, pero crudo por dentro). Prolongar el tiempo de cocción y fermentar la masa del pastel durante más tiempo. Añadir menos líquido a la masa. Cuando se hornean pasteles muy húme- El vapor de agua condensado en el compartimento de cocción se puede reducir condos, p.ej.
Los datos de la tabla son válidos para la preparación de carne directamente sacada del frigorífico en el horno frío. Una vez finalizado el tiempo de asado, dejar reposar el asado durante unos 10 minutos en el compartimento de cocción apagado y cerrado. En el tiempo de asado indicado no se incluye el tiempo de reposo recomendado.
La carne está cruda por dentro Retirar los accesorios no necesarios del compartimento de cocción. Prolongar el tiempo de asado. Comprobar la temperatura interior del asado con ayuda de un termómetro de carne. El vapor de agua del compartimento de cocción se condensa en la puerta del aparato El vapor de agua se seca durante el funcionamiento del aparato. En caso de mucho vapor de agua se puede abrir con cuidado la puerta del horno de forma breve para reducir el vapor de agua con mayor rapidez.
Posición de la parrilla Nota: Utilizar la bandeja universal siempre en la posición normal de uso (no al revés).
Descongelar En este capítulo se describe ■ ■ cómo descongelar con CircoTherm® aire caliente 3 cómo utilizar el modo de funcionamiento Programa de descongelación A Descongelar con CircoTherm® aire caliente Utilizar el modo CircoTherm® aire caliente 3 para descongelar y cocer alimentos congelados y ultracongelados.
3. Verter ½ litro de agua caliente (aprox. 80 °C) en la bandeja Preparar la fruta 1. Lavar la fruta y, según el tipo, pelar, quitar las semillas y triturar. universal. 4. Programar CircoTherm® aire caliente 3 a 160 °C. 2. Introducir la fruta en los tarros de conserva hasta aprox. ■ 3. Llenar los tarros con el almíbar (aprox. Y litros para un tarro ■ 2 cm por debajo del borde. de litro); este debe estar caliente y no presentar espuma.
Pieza del aparato/superficie Productos de limpieza Panel de mando Limpiar con detergente convencional usando un trapo suave y humedecido o una gamuza; secar con un paño suave. No utilizar limpiacristales o rascadores para cristal. Cristales de la puerta Limpiar con limpiacristales o detergente convencional usando un trapo suave y humedecido o una gamuza; secar con un paño suave.
EasyClean® Desmontar y montar la puerta del aparato Para facilitar la limpieza del compartimento de cocción, el aparato está equipado con el asistente de limpieza EasyClean® >. Mediante la vaporización automática de agua con jabón se ablandan los restos de suciedad, que pueden eliminarse a continuación con más facilidad. Para facilitar la limpieza puede descolgarse la puerta del aparato.
5. Levantar el asidero de la puerta con ambos pulgares para extraer la puerta del aparato hacia arriba (figura G). * Limpiar los cristales de la puerta Los cristales de la puerta del aparato pueden desmontarse para facilitar su limpieza. : ¡Peligro de lesiones! Las piezas interiores de la puerta pueden tener bordes afilados. Podrían causar lesiones por corte. Usar guantes de protección. : ¡Peligro de lesiones! Colgar la puerta 1.
1. Tirar del estribo de sujeción de la resistencia del grill hacia ¡Atención! No utilizar limpiadores abrasivos o corrosivos ni rascadores para vidrio. El cristal podría resultar dañado. Montar el cristal intermedio Nota: Al realizar el montaje, asegurarse de que la inscripción "right above" de la parte inferior izquierda quede invertida. delante y empujarlo hacia arriba hasta oír que la resistencia del grill se desenclava (figura A). 2. Sujetar la resistencia del grill y abatirla hacia abajo (figura B).
Averías y reparaciones No siempre es necesario llamar al Servicio de Asistencia Técnica. En muchos casos, las averías pueden ser solucionadas por el propio usuario. En la tabla siguiente se presentan algunos consejos para subsanar las averías. : ¡Peligro de descarga eléctrica! ■ ■ Avería Las reparaciones en el sistema electrónico debe realizarlas exclusivamente un técnico especialista. Las reparaciones en el sistema electrónico del aparato deben efectuarse siempre sin corriente eléctrica.
Montar la junta de la puerta 1. Fijar la junta de la puerta por los cuatro puntos indicados (figuras A y B). 2. Fijar la junta de la puerta por los otros cinco puntos (figura C) mediante un ligero giro (figura D). 3. Comprobar que la junta de la puerta esté correctamente fijada. Servicio de Asistencia Técnica Nuestro Servicio de Asistencia Técnica se encuentra a su disposición siempre que necesite la reparación de su aparato.
Platos testados Estas tablas han sido elaboradas para institutos de pruebas con el fin de facilitar los controles y pruebas de los distintos aparatos. Tener en cuenta las indicaciones de las tablas referidas al precalentamiento. Los valores de la tabla no incluyen el calentamiento rápido. Platos testados conforme a las normas EN 50304/EN 60350 (2009) o IEC 60350. Nota: Para hornear, seleccionar la primera vez la temperatura más baja de las indicadas.
Constructa-Neff Vertriebs-GmbH Carl-Wery-Straße 34 D-81739 München GERMANY Register your product online www.neff-international.