Four encastrable [fr] Manuel d'utilisation et notice d'installation B56VT62.
fr Sécurité Table des matières MANUEL D'UTILISATION 1 Sécurité................................................................. 2 2 Prévention des dégâts matériels ........................ 5 3 Protection de l'environnement et économies d'énergie ...................................................... 6 4 Description de l'appareil...................................... 7 5 Accessoires........................................................ 10 6 Avant la première utilisation .......................
Sécurité porte fermée pour éteindre les flammes qui pourraient être présentes. Les résidus alimentaires, la graisse et le jus de rôti peuvent s'enflammer. ▶ Avant utilisation, retirer les grosses salissures présentes dans le compartiment de cuisson, sur les résistances de chauffe et sur les accessoires. Vous risquez de créer un courant d'air si vous ouvrez la porte de l'appareil. Le papier sulfurisé peut toucher les résistances chauffantes et s'enflammer.
fr Sécurité ▶ Ne tirez jamais sur le cordon d'alimentation secteur pour débrancher l'appareil du secteur. Débranchez toujours la fiche du cordon d'alimentation secteur. ▶ Si l'appareil ou le cordon d'alimentation secteur est endommagé, débranchez immédiatement le cordon d'alimentation secteur ou coupez le fusible dans le boîtier à fusibles. ▶ Appelez le service après-vente.
Prévention des dégâts matériels fr ▶ Nettoyer uniquement des accessoires émaillés avec la fonction de nettoyage. ▶ Ne restez pas longtemps dans la pièce. ▶ Éloignez les enfants et les animaux. AVERTISSEMENT ‒ Risque de préjudice pour la santé ! La fonction de nettoyage chauffe le compartiment de cuisson à une très forte température, pour que les résidus provenant du rôtissage, des grillades et de la cuisson soient réduits en cendres.
fr Protection de l'environnement et économies d'énergie L'eau chaude du réservoir d'eau peut endommager le système de vapeur. ▶ Remplissez le réservoir d'eau exclusivement avec de l'eau froide. L'eau qui se trouve sur le fond du compartiment de cuisson lors du fonctionnement de l'appareil à des températures supérieures à 120 °C endommage l'émail. ▶ Ne faites pas fonctionner l'appareil lorsque de l'eau se trouve sur le fond du compartiment de cuisson.
Description de l'appareil fr 4 Description de l'appareil 4.1 Bandeau de commande Le champ de commande vous permet de configurer toutes les fonctions de votre appareil et vous donne des informations sur l’état de fonctionnement. 1 2 1 2 Affichage Touches 4.2 Touches Les touches sont des surfaces tactiles. Pour sélectionner une fonction, appuyez sur la touche correspondante.
fr Description de l'appareil 4.3 Écran À l’écran sont affichés les valeurs de réglage actuelles, les sélections possibles ou des textes d’information. Élément de commande Utilisez l'affichage pour régler toutes les fonctions de votre appareil. Pour adapter un réglage, effleurez avec le doigt l'endroit correspondant à l'écran. La zone de réglage devient plus claire.
Description de l'appareil Symbole Mode de cuisson CircoTherm chaleur tournante Température 40 - 200 °C Convection naturelle 50 - 275 °C Gril air pulsé 50 - 250 °C Position Pizza 50 - 275 °C fr Gril petite surface 50 - 290 °C Chaleur de sole 50 - 250 °C Cuisson basse température 70 - 120 °C Position fermentation 2 positions Position décongélation Préchauffer la vaisselle Maintenir au chaud 30 - 60 °C Utilisation Cuire et rôtir sur un ou plusieurs niveaux.
fr Accessoires 4.6 Compartiment de cuisson Les fonctions du compartiment de cuisson facilitent l'utilisation de votre appareil. Supports Vous pouvez insérer des accessoires à différentes hauteurs dans les supports du compartiment de cuisson. → "Accessoires", Page 10 Votre appareil possède 4 niveaux d'enfournement. Les niveaux d'enfournement se comptent de bas en haut. Vous pouvez retirer les supports, par exemple pour les laver.
Accessoires Accessoires Grille Lèchefrite Plaque à pâtisserie Supports d'accessoires 5.1 Fonction d'arrêt La fonction d'arrêt empêche le basculement de l'accessoire lors de son extraction. Vous pouvez retirer l'accessoire à peu près à mi-chemin jusqu'à ce qu'il s'enclenche en place. La sécurité anti-basculement fonctionne uniquement si vous enfournez les accessoires dans le bon sens dans le compartiment de cuisson. fr Utilisation ¡ Moules à gâteau ¡ Plats à gratin ¡ Récipients ¡ Viande, par ex.
fr Avant la première utilisation 2. Introduisez la lèchefrite entre les deux barres de gui- dage d'un niveau d'enfournement. Ce faisant, la grille se trouve au-dessus de la barre de guidage supérieure. Grille sur lèchefrite 5.3 Autres accessoires Vous pouvez acheter des accessoires auprès du service après-vente, dans les commerces spécialisés ou sur Internet. Vous trouverez un large choix d'accessoires pour votre appareil sur Internet ou dans nos brochures : www.neff-international.
Utilisation 3. Pour sélectionner l'heure, balayez vers la gauche ou vers la droite. 4. Appuyez sur "Minutes". 5. Pour sélectionner les minutes, balayez vers la gauche ou vers la droite. 6. Enregistrez le réglage avec . Régler la date 1. Appuyez sur "Date". 2. Appuyez sur la ligne inférieure. 3. Pour sélectionner le jour, balayez vers la gauche ou vers la droite. 4. Appuyez sur "Mois". 5. Pour sélectionner le mois, balayez vers la gauche ou vers la droite. 6. Appuyez sur "Année". 7.
fr Vapeur 2. Balayez vers la gauche ou vers la droite jusqu'à ce 3. 4. 5. a a 6. que le mode de cuisson apparaisse au milieu. Appuyez sur la température. Balayez vers la droite gauche ou vers la gauche jusqu'à ce que la température apparaisse au milieu. Démarrez le fonctionnement avec . La durée de fonctionnement apparaît. La barre de chauffage affiche la montée de température. Lorsque vos mets sont prêts, éteignez l'appareil avec . 7.
Vapeur 3. Soulevez le réservoir d'eau et retirez-le de son logement . fr 2. Retirez le réservoir d'eau et remplissez-le. 3. Remettez en place le réservoir d'eau rempli et fer- mez le bandeau de commande. 8.3 Modes de cuisson à la vapeur Votre appareil dispose de plusieurs modes de cuisson à la vapeur : ¡ Position fermentation ¡ Réchauffer Position fermentation Avec la "position fermentation", la pâte lève nettement plus rapidement qu'à température ambiante et ne se dessèche pas. 4.
fr Vapeur 7. Pour sélectionner la durée, appuyez sur . 8. Pour sélectionner une durée, balayez vers la 3. Pour régler "Arrêt", balayez vers la droite. a Le fonctionnement continue sans la fonction vapeur. gauche ou vers la droite. 9. Pour enregistrer les réglages, appuyez sur 10. Démarrez le réchauffage avec . .
Fonctions de temps Séchez le compartiment de cuisson avec la fonction Sécher Avec "Sécher", le compartiment de cuisson se réchauffe de sorte que l'humidité qui s'y trouve s'évapore. Ensuite, ouvrez la porte de l'appareil pour permettre à la vapeur d'eau de s'échapper. AVERTISSEMENT ‒ Risque de brûlures ! L'appareil devient chaud pendant son utilisation. ▶ Laissez refroidir l'appareil avant de le nettoyer.
fr Assistant pour la cuisson et le rôtissage 2. Pour régler la durée de la minuterie "00:00", balayez vers la droite. a La durée de la minuterie est supprimée. 9.3 Durée L'appareil s'éteint automatiquement après écoulement de la durée réglée. Vous pouvez uniquement utiliser la durée en combinaison avec un mode de cuisson. Régler la durée 1. Réglez un mode de cuisson et une température. 2. Appuyez sur . 3. Pour sélectionner la durée, balayez vers la gauche ou vers la droite. 4.
Programme vapeur ¡ ¡ ¡ ¡ ¡ Rôti à braiser Gigot d'agneau sans os Poulet, entier Cuisses de poulet Oie, entière (3-4 kg) 10.2 Régler l'assistant pour la cuisson et le rôtissage Remarque : Utilisez des aliments frais, de préférence des aliments à la température du réfrigérateur. Utilisez des mets surgelés sortant directement du congélateur. Condition : Le compartiment de cuisson est refroidi. 1. Allumez l'appareil avec . 2. Appuyez sur . 3.
fr Sécurité enfants 11.4 Régler un programme vapeur AVERTISSEMENT ‒ Risque de brûlure ! De la vapeur chaude peut s'échapper lors de l'ouverture de la porte de l'appareil. La vapeur n'est pas visible selon sa température. ▶ Ouvrir la porte de l'appareil avec précaution. ▶ Éloignez les enfants. Remplissez et insérez le réservoir d’eau. Allumez l'appareil avec . Appuyez sur . Pour sélectionner "Programmes vapeur" , balayez vers la gauche ou vers la droite. 5. Appuyez sur la ligne inférieure. 6.
Chauffage rapide 12.5 Activer la sécurité enfants non récurrente ▶ Maintenez la touche La sécurité enfants non récurrente verrouille le bandeau de commande pour que les enfants ne puissent pas allumer l'appareil accidentellement. Pour allumer l'appareil, désactivez la sécurité enfants non récurrente. Après avoir éteint l'appareil, ce dernier ne verrouille plus le bandeau de commande. Remarque : Dès que vous activez la sécurité enfant automatique, l'appareil verrouille le bandeau de commande.
Réglages de base fr 6. Appuyez sur "Durée". 7. Pour sélectionner la durée, balayez vers la gauche Éteignez l’appareil avec . L'appareil s'éteint automatiquement après environ 10 à 20 minutes. ‒ ou vers la droite. 8. Appuyez sur pour enregistrer le réglage. 9. Démarrez le mode Sabbat avec . a La durée est affichée. La durée s’écoule. 10. Un signal retentit lorsque la durée est écoulée. Un message apparaît pour indiquer que le fonctionnement est terminé.
Home Connect fr 15.3 Modifier les favoris 5. Pour sélectionner des "favoris", balayez vers la Dans les favoris, vous pouvez définir les modes de cuisson qui apparaissent dans le menu Modes de cuisson. Remarque : Vous ne pouvez pas désactiver certains modes de cuisson : ¡ CircoTherm chaleur tournante ¡ Gril air pulsé ¡ Gril, grande surface 6. Appuyez sur la ligne inférieure. 7. Pour sélectionner le mode de cuisson, balayez vers 1. Allumez l'appareil avec . 2. Appuyez sur . 3.
fr Home Connect Réglage de base Réseau Réglages possibles Connecter au réseau Déconnecter du réseau Connecter avec l'appli Télécommande - Info appareil - activée désactivée Explication Lorsque vous déconnectez l'appareil du réseau, tous les informations du réseau sont effacées. Le réglage est utile lorsque vous avez de nouvelles données d'accès pour le routeur. Le réglage lance la connexion entre l'appli Home Connect et l'appareil.
Nettoyage et entretien fr 17 Nettoyage et entretien Pour que votre appareil reste longtemps opérationnel, nettoyez-le et entretenez-le avec soin. ▶ N'utilisez pas de produits de nettoyage fortement al- coolisés. ▶ N'utilisez pas de tampon abrasif ni d'éponge en laine d'acier. 17.1 Produits de nettoyage ▶ N'utilisez pas de nettoyant spécial pour le nettoyage Afin d'éviter d'endommager les différentes surfaces de l'appareil, n'utilisez pas de produits de nettoyage inappropriés.
fr Nettoyage et entretien Compartiment de cuisson Surface Surfaces émaillées Couvercle en verre de la lampe du four Supports Accessoires Réservoir d'eau Produits de nettoyage appropriés ¡ Produit de nettoyage chaud ¡ Eau vinaigrée ¡ Produits de nettoyage pour four ¡ Produit de nettoyage chaud Remarques En cas de fort encrassement, faites tremper les salissures et utilisez une brosse ou une éponge spirale inox.
Fonctions de nettoyage fr 18 Fonctions de nettoyage Utilisez les fonctions de nettoyage pour nettoyer l'appareil. 18.1 Fonction de nettoyage Auto-nettoyage La fonction "auto-nettoyage" nettoie le compartiment de cuisson presque automatiquement. Nettoyez le compartiment de cuisson avec cette fonction de nettoyage tous les 2 ou 3 mois. Si nécessaire, vous pouvez utiliser la fonction de nettoyage plus souvent. La fonction de nettoyage consomme env. 2,5 4,7 kWh.
fr Fonctions de nettoyage Condition : → "Préparer l'appareil pour la fonction de nettoyage", Page 27. 1. Allumez l'appareil avec . 2. Appuyez sur . 3. Pour régler l'"auto-nettoyage pyrolyse" balayez vers la gauche ou vers la droite. 4. Appuyez sur la ligne inférieure. 5. Pour sélectionner la position nettoyage, balayez vers la gauche ou vers la droite. Position nettoyage 1 2 3 a 6. 7. a a a 8. 9. Degré de nettoyage Léger Moyen Fort Durée en heures env. 1h15 env. 1h30 env.
Fonctions de nettoyage 2. Nettoyez les surfaces lisses du compartiment de cuisson avec une lavette ou une brosse douce. Vous pouvez retirer les résidus tenaces à l'aide d'une spirale à récurer en inox. 3. Retirez les traces de calcaire avec un chiffon trempé dans du vinaigre. Enfin, rincez à l'eau claire et séchez en frottant avec un chiffon doux, également sous les joints de porte. 4. Si les salissures tenaces persistent, répétez l'aide au nettoyage une fois que le compartiment de cuisson est refroidi. 5.
fr Supports 19 Supports Pour nettoyer soigneusement les supports et le compartiment de cuisson ou pour changer les supports, vous pouvez décrocher ceux-ci. 19.1 Décrocher les supports AVERTISSEMENT ‒ Risque de brûlures ! Les supports deviennent très chauds ▶ Ne touchez jamais les supports chauds. ▶ Laissez toujours l'appareil refroidir. ▶ Éloignez les enfants. 1. Soulever légèrement le support à l'avant crocher . 2. Tirer le support vers l'avant et le dé- et l'extraire. 3.
Porte de l'appareil 2. Tenir le tournevis à l'horizontale et pousser la fermeture de sécurité de porte (élément noir) des deux côtés vers le haut jusqu'en butée . fr 4. Insérer la pièce dans l'espace du loquet et la tourner jusqu'en butée . ‒ Tourner le loquet du côté gauche dans le sens des aiguilles d'une montre. ‒ Tourner le loquet du côté droit dans le sens contraire des aiguilles d'une montre.
fr 6. Porte de l'appareil AVERTISSEMENT ‒ Risque de blessure! La porte de l'appareil pèse 7 à 10 kg et peut tomber si elle est manipulée avec imprudence. ▶ Manipulez la porte de l'appareil avec précaution. La poignée de porte ne convient pas pour porter la porte de l'appareil. La poignée de porte peut se casser. ▶ Ne portez jamais la porte de l'appareil par la poignée. ▶ Pour transporter la porte de l'appareil, saisissezla à gauche et à droite.
Porte de l'appareil fr 6. Soulevez le réflecteur à l'aide du tournevis , jusqu'à ce qu'il se détache, puis soulevez-le et extrayez-le . 20.3 Démonter les vitres de la porte Pour faciliter le nettoyage, vous pouvez déposer les vitres. AVERTISSEMENT ‒ Risque de blessure ! Certaines pièces situées à l'intérieur de la porte de l'appareil peuvent présenter des arêtes coupantes. ▶ Portez des gants de protection. Conditions ¡ Préparez un tournevis. ¡ La porte de l'appareil est décrochée. 1.
fr 11. Porte de l'appareil AVERTISSEMENT ‒ Risque de blessure! Un verre de porte d'appareil rayé peut se fendre. ▶ N'utilisez pas de nettoyants abrasifs ni de racloirs métalliques tranchants pour nettoyer la vitre de la porte du four, car ils peuvent rayer la surface. ATTENTION ! Dommages sur l'éclairage. ▶ Ne nettoyez pas ou ne touchez pas les LED . Les LED se trouvent respectivement à droite et à gauche dans la porte de l'appareil. 2. Vérifier que les 4 écarteurs et les 2 joints sont bien en place.
Porte de l'appareil 5. Appuyez légèrement vers le bas sur la vitre intermé- diaire dans la zone , insérez la fixation en biais et appuyez jusqu'à ce qu'elle s'encliquette. 7. Mettez le réflecteur en place dans l'espace fr et encliquetez-le . 8. Mettez en place le deuxième réflecteur de la même a La fixation est insérée. manière que le premier. 9. Si nécessaire, éliminez les empreintes de doigts sur les réflecteurs avec un nettoyant pour vitres. 10.
fr Dépannage 12. Insérer la vitre intérieure avec la fixation dans l'ou- verture. 13. Revissez les deux vis à gauche et à droite de la porte de l'appareil. 21 Dépannage Vous pouvez corriger par vous-même les petits défauts de votre appareil. Lisez les renseignements de dépannage avant de contacter le service consommateurs. Vous vous épargnerez ainsi des dépenses inutiles. AVERTISSEMENT ‒ Risque de blessure ! Les réparations non conformes sont dangereuses.
Dépannage fr Défaut Cause et dépannage L'heure n'apparaît Le réglage de base a été modifié. pas lorsque l'appareil ▶ Modifiez le réglage de base concernant l'affichage de l'heure. est éteint. → "Réglages de base", Page 22 La porte de l'appareil La fonction de nettoyage verrouille la porte de l'appareil, s'allume. ne s'ouvre pas. ▶ Laissez refroidir l'appareil jusqu'à ce que disparaisse. → "Fonction de nettoyage Auto-nettoyage", Page 27 La sécurité enfants verrouille la porte de l'appareil.
fr Mise au rebut Défaut L'appareil bourdonne pendant le fonctionnement et après avoir été éteint. L'appareil bourdonne ou émet un cliquetis à l'ouverture du bandeau de commande. L'éclairage du compartiment de cuisson ne fonctionne pas. Cause et dépannage Le test fonctionnel de la pompe génère un bruit de fonctionnement. Aucune action nécessaire. Le fait de déplacer le bandeau de commande génère un bruit de fonctionnement. Aucune action nécessaire. La lampe LED est défectueuse.
Service après-vente fr 23 Service après-vente Si vous avez des questions, si vous n’avez pas réussi à remédier par vous-même à un dérangement qui affecte l’appareil ou si l’appareil doit être réparé, veuillez vous adresser à notre service après-vente. Pour plus d'informations sur la durée et les conditions de la garantie dans votre pays, adressez-vous à notre service après-vente, à votre revendeur ou consultez notre site Web.
Comment faire fr ¡ Utilisez un récipient large et plat pour les soufflés et gratins. Dans un récipient étroit et haut, les plats mettront plus de temps à cuire et seront plus foncés sur le dessus. ¡ Si vous préparez des soufflés directement dans la lèchefrite, enfournez-les au niveau 2. ¡ Les valeurs de réglage pour la pâte à pain s'appliquent aussi bien pour la pâte cuite sur la plaque à pâtisserie que pour la pâte cuite dans un moule à cake.
Comment faire fr Remarques ¡ La résistance du gril s'allume et s'éteint en permanence. C'est normal. La fréquence dépend de la température réglée. ¡ La cuisson au gril peut générer de la fumée. ¡ Les produits surgelés sont précuits partiellement de manière inégale. Le brunissement irrégulier demeure même après la cuisson. 25.4 Préparation de produits surgelés ¡ Retirez les plats cuisinés de leur emballage.
fr Comment faire Mets Accessoires/récipients Hauteur Pain, cuisson sur sole, 1500 g Lèchefrite ou Moule à cake Lèchefrite ou Moule à cake Moule à cake 2 Pain, cuisson sur sole, 1500 g Pain, cuisson sur sole, 1500 g Fougasse Petits pains, frais Pizza, fraîche, sur la plaque Pizza, fraîche, sur la plaque, 2 niveaux Pizza, fraîche, fond mince, dans un moule à pizza Quiche Tarte flambée Gratin salé, ingrédients cuits Gratin de pommes de terre, ingrédients crus, 4 cm d'épaisseur Poulet, 1 kg, non farci
Comment faire Mets Accessoires/récipients Hauteur Rôti de bœuf à braiser, 1,5 kg Rosbif, à point, 1,5 kg Rosbif, à point, 1,5 kg Hamburger, 3-4 cm d'épaisseur Gigot d'agneau désossé, à point, 1,5 kg Gigot d'agneau désossé, à point, 1,5 kg Poisson, grillé, entier 300 g, par ex. truite Poisson cuit, entier, 300 g, par ex. truite Récipient fermé 2 Grille Récipient ouvert Grille 2 2 4 Récipient ouvert 2 Récipient ouvert 1 Mode de cuisson → Page 8 Durée en min.
fr Comment faire Recommandations de réglage pour cuisson basse température Mets Accessoires/récipients Hauteur Magret de canard, rosé, 300 g Filet mignon de porc, entier Filet de bœuf, 1 kg Médaillons de veau, 4 cm d'épaisseur Selle d'agneau, désossée, pièces de 200 g 1 Préchauffer l'appareil. Récipient ouvert 2 Durée de Mode de cuisson Température Durée en la cuisson → Page 8 en °C min. en min.
Comment faire fr Recommandations de réglage pour réchauffer Mets Accessoires/récipients Hauteur Pizza, cuite Petits pains, baguette cuits 1 Préchauffer l'appareil. Grille Grille 2 2 Maintenir au chaud Conseils de préparation pour maintenir au chaud ¡ Si vous utilisez le mode de cuisson "Maintenir au chaud", évitez la formation de condensation. Vous ne devez pas essuyer le compartiment de cuisson. ¡ Ne couvrez pas les mets. ¡ Ne maintenez pas les mets au chaud plus de 2 heures.
fr Instructions de montage Mets Accessoires/récipients Hauteur Mode de cuisson → Page 8 Température en °C Petits gâteaux, 2 niveaux Lèchefrite 3+1 150 1 + Plaque à pâtisserie Petits gâteaux, 3 niveaux 2x 4+3+1 140 1 Plaque à pâtisserie + 1x Lèchefrite Biscuit à l'eau Moule démontable 2 160 - 170 2 Ø 26 cm Biscuit à l'eau Moule démontable 2 160 - 170 2 Ø 26 cm Biscuit à l'eau Moule démontable 2 1. 150 - 160 Ø 26 cm 2.
Instructions de montage ¡ La prise de raccordement de l'appareil doit se situer dans la zone de la surface hachurée ou à l'extérieur de l'espace d'installation. Les meubles non fixés doivent être fixés au mur au moyen d'une équerre usuelle du commerce . fr conforme aux exigences de sécurité nationales en vigueur. ▶ Si le cordon d’alimentation secteur est trop court, contactez le service après-vente. ▶ Utiliser uniquement des adaptateurs agréés par le fabricant.
fr Instructions de montage 26.4 Installation sous une table de cuisson Si l'appareil est encastré sous une table de cuisson, les dimensions minimales doivent être respectées, y compris la sous-structure si nécessaire. Type de table de cuisson Table de cuisson à induction Table de cuisson induction Full Zone Table de cuisson gaz Table électrique a posé en mm 37 a affleurant en mm 38 b en mm 5 47 48 5 27 27 38 30 5 2 26.
Instructions de montage ¡ Il est important de veiller à ce que l'échange d'air soit garanti comme indiqué dans le croquis. fr Raccorder électriquement l'appareil avec une fiche de contact de sécurité Remarque : L'appareil doit uniquement être raccordé à une prise de courant de sécurité installée de manière réglementaire. ▶ Insérez la fiche sur la prise de courant de sécurité. Si l’appareil est encastré, la fiche du cordon d’alimentation secteur doit être aisément accessible.
fr Instructions de montage 3. Centrez l'appareil. 8. Pour les cuisines sans poignée avec poignée verti- cale : ‒ Fixez une pièce d'obturation appropriée pour couvrir les éventuels bords tranchants et garantir une installation sûre. ‒ Pré-percer les profilés en aluminium pour réaliser un raccord à vis . ‒ Fixez l'appareil avec une vis adéquate . Une fente d'aération d'au moins 4 mm est nécessaire entre l'appareil et la façade des meubles adjacents. 4.
*9001667299* BSH Hausgeräte GmbH Carl-Wery-Straße 34 81739 München, GERMANY 9001667299 020204 fr