FORNO DA INCASSO [it] ISTRUZIONI PER L’USO B57CR22.
it Indice [ i t ] I STRUZI ONI PER L’ USO 8 Conformità d'uso . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 ( Importanti avvertenze di sicurezza. . . . . . . . . . . 5 In generale . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 Lampadina alogena . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 Funzione pulizia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 ] Cause dei danni . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7 In generale . . . . . . . . .
it Conformità d'uso J Testati nel nostro laboratorio . . . . . . . . . . . . . . 30 Stampi in silicone . . . . . . . . . . . . . . Dolci e pasticcini . . . . . . . . . . . . . . Pane e pagnotte. . . . . . . . . . . . . . . Pizze, quiche e torte salate . . . . . . Sformati e soufflé . . . . . . . . . . . . . . Pollame . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Carne . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Pesce . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Verdure e contorni . . . . . . . . . . . . .
Importanti avvertenze di sicurezza (Importanti avvertenze di sicurezza I mpor t ant i av er t enze di si cur ez a In generale : Avviso – Pericolo di incendio! Gli oggetti infiammabili depositati nel vano di cottura possono incendiarsi. Non riporre mai oggetti infiammabili all'interno del vano di cottura. Non aprire mai la porta dell'apparecchio quando fuoriesce del fumo. Disattivare l'apparecchio e staccare la spina o il fusibile nella scatola dei fusibili.
it Importanti avvertenze di sicurezza : Avviso – Pericoli dovuti ai campi magnetici! Nel pannello di comando o negli elementi di comando sono inseriti magneti permanenti. Questi possono agire sugli impianti elettronici, quali ad es. pacemaker o pompe di insulina. I portatori di impianti elettronici devono mantenersi a una distanza minima di 10 cm dal pannello di comando.
Cause dei danni it ]Cause dei danni 7Tutela dell'ambiente In generale Il suo nuovo apparecchio è particolarmente efficiente in termini di energia. Questa parte contiene consigli per ottimizzare il risparmio energetico e su come smaltire l'apparecchio in modo corretto. Cause dei dan i Attenzione! ■ Accessori, pellicola, carta da forno o stoviglie sul fondo del vano di cottura: non riporre alcun accessorio sul fondo del vano di cottura.
it ■ ■ ■ Tutela dell'ambiente Durante la cottura, aprire il meno possibile la porta dell'apparecchio. In caso di preparazione di più dolci, si consiglia di cuocerli in forno uno dopo l'altro. Il vano di cottura rimane caldo e si riduce così il tempo di cottura per il secondo dolce. È possibile inserire del vano di cottura due stampi rettangolari uno accanto all'altro all'interno.
Conoscere l'apparecchio it Avvertenza: A seconda del modello è possibile che vi siano alcune differenze per quanto concerne colori e vari dettagli. * Conoscere l'apparecchio In questo capitolo vengono illustrati gli indicatori e gli elementi di comando. Inoltre verrete a conoscenza delle diverse funzioni dell'apparecchio. Conoscer e l ' ap ar ec hi o Pannello di comando Servendosi del pannello di comando impostare le diverse funzioni dell'apparecchio.
it Conoscere l'apparecchio appena il tasto viene rilasciato, lo scorrimento rapido si interrompe. Menu principale š Premere il tasto tattile 0 per accedere al menu principale. Menu ¢ " ˜ Tipo di utilizzo Tipi di riscaldamento Impostare il tipo di riscaldamento e la temperatura desiderati per la pietanza ~ "Accensione e spegnimento dell'apparecchio" a pagina 14 Impostazioni di base Adattare le impostazioni dell'apparecchio alle proprie esigenze.
Accessori Funzioni del vano di cottura Alcune funzioni nel vano di cottura facilitano il funzionamento dell'apparecchio. Ad esempio, il vano cottura viene illuminato interamente e una ventola di raffreddamento protegge l'apparecchio da sovrariscaldamento. Aprire la porta dell’apparecchio Se durante il funzionamento viene aperta la porta dell'apparecchio, questo si arresta immediatamente. Una volta chiusa la porta, l'apparecchio riprende a funzionare.
it Accessori È possibile estrarre gli accessori per circa la metà della loro lunghezza, senza che si ribaltino. Avvertenze ■ Prestare attenzione affinché vengano sempre inseriti correttamente nel vano di cottura. ■ Inserire sempre in maniera completa l'accessorio nel vano di cottura, in modo che non tocchi la porta dell'apparecchio. Funzione d'arresto È possibile estrarre gli accessori per circa la metà della loro lunghezza, fino allo scatto.
Prima di utilizzare l'apparecchio per la prima volta KPrima di utilizzare l'apparecchio per la prima volta Prima di poter utilizzare l'apparecchio nuovo è necessario effettuare alcune impostazioni. Pulire inoltre il vano di cottura e gli accessori. Pr i ma di ut i l i z ar e l ' ap ar ec hi o per l a pr i ma vol t a Prima messa in funzione Non appena l'apparecchio è stato collegato alla rete elettrica, compare sul display la prima impostazione "Lingua". Impostazione della lingua 1. 2. 3. 4.
it Uso dell'apparecchio 1Uso dell'apparecchio Gli elementi di comando e le modalità di funzionamento sono già state apprese. Sono qui illustrate le impostazione dell'apparecchio. Si apprende cosa avviene nel momento dell'accensione e dello spegnimento e come impostare le modalità di funzionamento. Uso del ' ap ar ec hi o Accensione e spegnimento dell'apparecchio Premere il tasto touch # per accendere o spegnere l'apparecchio.
Uso dell'apparecchio Modifica o interruzione del funzionamento dell'apparecchio Modifica del funzionamento dell'apparecchio 1. Con il tasto touch # arrestare il funzionamento. 2. Con il tasto & o % scorrere la riga dell'impostazione che deve essere modificata. 3. Modificare l'impostazione con il tasto ( o ). 4. Con il tasto touch # avviare il funzionamento modificato. Avvertenze ■ Durante un'interruzione del funzionamento, la ventola di raffreddamento resta in funzione.
it Funzioni durata OFunzioni durata Funzi oni dur at a L'apparecchio dispone di varie funzioni durata. Funzione durata . Contaminuti + Durata * Pronto alle Tipo di utilizzo Il contaminuti funziona come un timer. L'apparecchio non si accende e non si spegne automaticamente. Trascorso il tempo impostato l'apparecchio si spegne automaticamente. L'apparecchio si accende automaticamente e una volta trascorsi il tempo impostato e l'ora di fine cottura si spegne automaticamente.
Sicurezza bambino ASicurezza bambino Per evitare che i bambini possano inavvertitamente accendere l'apparecchio o modificare le impostazioni, esso è dotato di una sicurezza bambini. L'apparecchio dispone di due diversi tipi di blocco.
it Impostazioni di base QImpostazioni di base Sono disponibili diverse impostazioni che consentono di utilizzare l'apparecchio in modo semplice ed ottimale. Se necessario, le impostazioni possono essere modificate. I mpost azi oni di base Modifica delle impostazioni di base 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. Toccare il tasto touch #. Toccare il tasto touch 0. Con il tasto ( o ) selezionare “Impostazioni "”. Passare alla riga successiva con il tasto & . Selezionare l'impostazione con il tasto ( o ).
Impostazione Sabbat it FImpostazione Sabbat DDetergenti Con l'impostazione Sabbat è possibile impostare una durata fino a 74 ore. Gli alimenti vengono tenuti in caldo nel vano di cottura senza che occorra attivarlo o disattivarlo. Una cura e manutenzione scrupolosa contribuiscono a mantenere a lungo l'apparecchio in buone condizioni. Sono qui illustrate le modalità di cura e pulizia dell'apparecchio corrette.
it Detergenti Pannelli della porta Maniglia della porta Soluzione di lavaggio calda: pulire con un panno spugna e asciugare con un panno morbido. Non utilizzare raschietti per vetro o pagliette in acciaio inox. Soluzione di lavaggio calda: pulire con un panno spugna e asciugare con un panno morbido. Se l'anticalcare entra in contatto con la maniglia della porta, rimuoverlo immediatamente altrimenti potrebbero formarsi macchie indelebili.
Funzione pulizia it .Funzione pulizia Preparazione L'apparecchio dispone delle funzioni Autopulizia e EasyClean. Con la funzione "Autopulizia" è possibile pulire il vano di cottura. Utilizzare la funzione di pulizia EasyClean per la pulizia intermedia del vano di cottura. Grazie a EasyClean viene ammorbidito lo sporco che poi può essere rimosso più facilmente. Pericolo di incendio! ■ Durante la fase di pulizia i residui di cibo, il grasso e il sugo dell'arrosto possono prendere fuoco.
Funzione pulizia it 6. Inserire il supporto per accessori nell'attacco posteriore fino alla battuta ƒ e spingere all'indietro „ (figura "). 7. Dopodiché, inserire nell'attacco anteriore fino alla battuta … e spingere verso il basso † (figura #). 2 Termina Non appena si conclude l'autopulizia, viene emesso un segnale acustico. Sarà possibile aprire la porta dell'apparecchio solo quando il simbolo 5 sarà spento. Al termine della funzione pulizia 1. Lasciare raffreddare il vano di cottura. 2.
Supporti it messo in funzione se il vano di cottura è ancora bagnato o umido. pSupporti Pulizia successiva Una cura e manutenzione scrupolosa contribuiscono a mantenere a lungo l'apparecchio in buone condizioni. In questo capitolo viene illustrato come smontare e pulire i supporti. 1. Aprire lo sportello dell'apparecchio e togliere l'acqua residua con un panno spugna assorbente. 2. Pulire le superfici lisce del vano di cottura con un panno spugna o una spazzola morbida.
Porta dell'apparecchio it qPorta dell'apparecchio 2. Aprire di ca. 45° lo sportello dell'apparecchio (figura %). Una cura e manutenzione scrupolosa contribuiscono a mantenere a lungo l'apparecchio in buone condizioni. In questo capitolo viene illustrato come smontare e pulire la porta dell'apparecchio. I Por t a del ' ap ar ec hi o Smontaggio e montaggio della porta dell'apparecchio È possibile rimuovere la porta dell'apparecchio per pulire i pannelli. 3.
Porta dell'apparecchio 4. Muovere lo sportello verso l'alto e verso il basso finché non si sente un leggero clic (figura )). Lo sportello dell'apparecchio si trova in posizione di arresto. Ha ancora un gioco minimo. Attenzione! Guasto alle cerniere dello sportello. Non aprire o chiudere lo sportello dell'apparecchio in posizione di arresto se si percepisce della resistenza.
Porta dell'apparecchio it Montaggio e smontaggio dei pannelli della porta Per la pulizia è possibile rimuovere i pannelli in vetro della porta dell'apparecchio. A tale scopo smontare prima la porta dell'apparecchio (vedere il capitolo "Smontaggio e montaggio della porta dell'apparecchio"). 6. Sollevare il primo ed il secondo pannello intermedio dal basso (figura $) ed estrarlo in direzione della freccia (figura %).
Porta dell'apparecchio 2. Controllare la sede dei 4 distanziatori e le 2 guarnizioni sul pannello intermedio: – Inserire i distanziatori centralmente su ogni linea (figura "). – Fissare le guarnizioni sugli angoli (figura #). 2 it 6. Inserire il pannello interno obliquamente verso la parte posteriore nella barra di tenuta … (figura (). 7. Spingere il pannello interno dall'alto finché non si aggancia con uno scatto (figura )). G G 3.
it Malfunzionamento, che fare? 3Malfunzionamento, che fare? Quando si verificano anomalie, spesso si tratta di guasti facilmente risolvibili. Prima di rivolgersi al servizio di assistenza clienti, si prega di tentare di eliminare autonomamente il guasto, basandosi sulle indicazioni fornite nella tabella. Mal f unzi onament o, che f ar e? Consiglio: Se un piatto non riesce in modo ottimale, consultare il capitolo "Testati nel nostro laboratorio".
Servizio assistenza clienti Per riutilizzare l'apparecchio deve prima essere spento. Quindi riaccendere l'apparecchio e impostare il funzionamento desiderato. it 4Servizio assistenza clienti Il servizio di assistenza tecnica è a disposizione per eventuali riparazioni. Troviamo sempre la soluzione adatta, anche per evitare l'intervento del personale del servizio di assistenza clienti quando non è necessario.
it Testati nel nostro laboratorio JTestati nel nostro laboratorio Qui di seguito viene proposta una selezione di vivande con le relative impostazioni ottimali. Sono inoltre indicati il tipo di riscaldamento e la temperatura da utilizzare per cuocere i cibi nel modo migliore. Sono riportate indicazioni sugli accessori adatti e sui livelli di inserimento più opportuni. Le istruzioni sono corredate da consigli sulle stoviglie da utilizzare e sulla preparazione dei piatti.
Testati nel nostro laboratorio Avvertenza: I tempi di cottura non si accorciano impostando temperature più alte. Le torte o i pasticcini cuocerebbero bene soltanto fuori e non dentro. I valori indicati si riferiscono all'inserimento dei cibi nel vano di cottura freddo. Così si risparmia fino al 20% di energia. Se si preriscalda il forno, ridurre i tempi di cottura indicati di alcuni minuti. I cibi per cui è necessario il preriscaldamento sono opportunamente segnalati nella tabella.
it Testati nel nostro laboratorio Pietanza Accessori/stoviglie Tipo di riscaldamento „ ƒ ‚ ‚ ƒ ‚ ‚ ‚ ƒ ‚ ƒ ƒ ‚ ƒ ‚ … Temperatura in °C Durata in min.
Testati nel nostro laboratorio Pietanza Accessori/stoviglie Biscotti Teglia Biscotti, 2 livelli Leccarda + teglia Biscotti, 3 livelli Teglie + leccarda Meringhe Teglia Meringhe, 2 livelli Leccarda + teglia Amaretti Teglia Amaretti, 2 livelli Leccarda + teglia Amaretti, 3 livelli Teglie + leccarda * preriscaldamento ** preriscaldare per 5 min.
it Testati nel nostro laboratorio Livelli di inserimento Rispettare i livelli di inserimento indicati. Cottura al forno su un livello Per la cottura su un livello utilizzare i seguenti livelli di inserimento: ■ impasti alti: livello 2 ■ impasti bassi: livello 3 Se si utilizza il tipo di riscaldamento Aria calda CircoTherm, è possibile scegliere tra i livelli 1, 2, 3 e 4. Cottura su due livelli Utilizzare Aria calda CircoTherm.
Testati nel nostro laboratorio Pietanza Accessori Pane misto, 1,5 kg Leccarda o stampo a cassetta Livello di inserimento 2 Pane misto, 1,5 kg Leccarda o stampo a cassetta 2 Pane integrale, 1 kg Leccarda 2 Pane integrale, 1 kg Leccarda 2 Panfocaccia Panfocaccia Leccarda Leccarda 3 3 Tipo di ri- Temperatuscalda- ra in °C mento … 210-220* 180-190* ƒ 230-240* 200-210* … 210-220* 180-190* ƒ 230-240* 200-210* ƒ 250-270 … 220-240 Pagnotte Baguette o panini precotti da riscaldare Panini dolci fres
it Testati nel nostro laboratorio Accessori Assicurarsi di utilizzare sempre l'accessorio adatto e di averlo inserito nel verso corretto. Griglia Introdurre la griglia con il lato aperto rivolto verso lo sportello dell'apparecchio e con la curvatura rivolta verso il basso. Posizionare sempre la stoviglia e gli stampini sulla griglia. Leccarda o teglia Procedendo con cautela, inserire la leccarda o la teglia fino in fondo, con la parte obliqua rivolta verso la porta dell'apparecchio.
Testati nel nostro laboratorio Pietanza Accessori Tarte flambée Tarte flambée Gnocchi di pasta Gnocchi di pasta Empañada Börek Börek * preriscaldamento Leccarda Leccarda Stampo per sformato Stampo per sformato Leccarda Leccarda Leccarda Sformati e soufflé L'apparecchio offre numerosi tipi di riscaldamento per sformati e soufflé. Nelle tabelle si trovano le impostazioni ottimali per molte ricette.
it Testati nel nostro laboratorio Sformati e soufflé Accessori/stoviglie Lasagne surgelate, 400 g Gratin di patate crude, spessore 4 cm Gratin di patate crude, spessore 4 cm, 2 livelli Soufflé Soufflé Griglia Stampo per sformato Stampo per sformato Stampo per sformato Stampi monoporzione Pollame L'apparecchio offre diversi tipi di riscaldamento per cuocere il pollame. Nelle tabelle delle impostazioni si trovano le impostazioni ottimali per alcuni piatti.
Testati nel nostro laboratorio it Avvertenza: Utilizzare solo carta da forno adatta per la temperatura selezionata. Tagliare sempre la carta da forno nella misura giusta. Rimuovere gli accessori non utilizzati dal vano di cottura per ottenere un risultato ottimale e risparmiare fino al 20% di energia. Consigli ■ Per l'anatra e l'oca, punzecchiare la pelle sotto le ali. Si consente così al grasso di colare. ■ Per il petto d'anatra incidere la pelle. Non girare il petto d'anatra.
it Testati nel nostro laboratorio Utilizzare solo stoviglie adatte per il forno. Accertarsi che le stoviglie siano adatte alle dimensioni del vano cottura. Le stoviglie più adatte sono quelle in vetro. Deporre le stoviglie in vetro calde su un sottopentola asciutto. Il vetro può rompersi se la base d'appoggio è fredda o bagnata. Se la carne è troppo magra, aggiungere un po' di liquido. Nelle stoviglie di vetro, il fondo deve essere ricoperto fino a un'altezza di ca. ^ cm.
Testati nel nostro laboratorio Pietanza it Accessori/stoviglie Livello di Tipo di ri- Temperatuinserimen- scalda- ra in °C to mento Durata in min.
it Testati nel nostro laboratorio La carne dello stufato si attacca. La carne diventa troppo secca. Il coperchio deve essere delle stesse dimensioni della stoviglia e chiudere bene. Ridurre la temperatura e, se necessario, aggiungere ancora liquido durante la cottura. Salare la carne soltanto dopo la cottura. Il sale elimina l'acqua dalla carne. Non bucare la carne mentre la si gira. Utilizzare una pinza per griglia. Pesce L'apparecchio offre diversi tipi di riscaldamento per cuocere il pesce.
Testati nel nostro laboratorio Pietanza Accessori/stoviglie it Livello di Tipo di ri- Temperatuinserimen- scalda- ra in °C to mento Durata in min. Pesce Pesce intero alla griglia 300 g, ad es. trota Griglia Pesce intero alla griglia 1,5 kg, ad es.
it Testati nel nostro laboratorio Pietanza Accessori Livello di Tipo di ri- Temperatuinserimen- scalda- ra in °C to mento Durata in min. Prodotti a base di patate surgelati Rösti di patate Tasche di patate ripiene Crocchette Patate fritte Patate fritte, 2 livelli Leccarda Leccarda Leccarda Leccarda Leccarda + teglia 3 3 3 3 3+1 25-35 20-30 25-35 25-35 30-40 „ „ „ „ … 200-220 190-210 200-220 190-210 190-210 1.
Testati nel nostro laboratorio Gli stampi in lamiera stagnata, in ceramica o in vetro prolungano i tempi di cottura e impediscono una duratura uniforme. Carta da forno Utilizzare solo carta da forno adatta per la temperatura selezionata. Tagliare sempre la carta da forno nella misura giusta. Impostazioni consigliate Qui sono riportate indicazioni per i diversi piatti con CircoTherm Eco e Riscaldamento superiore/inferiore Eco. La temperatura e la durata dipendono dal tipo e it dalla quantità di impasto.
it Testati nel nostro laboratorio Pietanza Accessori/stoviglie Pesce intero stufato 1,5 kg, ad es. salmone Filetto di pesce al naturale, stufato Contenitore con coperchio Contenitore con coperchio Acrilamide negli alimenti L'acrilamide si genera principalmente nei prodotti a base di cereali e patate quali patatine, patate fritte, Livello di inserimento 2 2 Tipo di riscaldamento ‘ ‘ Temperatura in °C Durata in min.
Testati nel nostro laboratorio Pietanza Stoviglia Livello di Tipo di ri- Tempo di ro- Temperatuinserimen- scalda- solatura in ra in °C to mento min. Durata in min.
it Testati nel nostro laboratorio Per l'essiccazione utilizzare i seguenti livelli di inserimento: ■ 1 griglia: livello 3 ■ 2 griglie: livello 3+1 Girare più volte la frutta e la verdura se è molto succosa. Terminato il procedimento, staccare subito dalla carta gli alimenti essiccati. Impostazioni consigliate Nelle tabelle sono riportate le impostazioni per essiccare diversi alimenti.
Testati nel nostro laboratorio il contenuto dei vasetti spumeggi bene. I vasetti iniziano a spumeggiare dopo ca. 30-60 minuti. Sterilizzazione Stoviglia Verdura, ad es. carote Tipo di riscaldamento utilizzato: ■ ‚ Aria calda CircoTherm Vasetti per conserva da 1 litro Livello di inserimento 1 Tipo di ri- Temperatuscalda- ra in °C mento ‚ 160-170 120 Verdura, ad es. cetrioli Vasetti per conserva da 1 litro 1 ‚ Frutta con nocciolo, ad es.
it Testati nel nostro laboratorio intervalli di tempo. Impostare dapprima il tempo minimo e, se necessario, prolungarlo. Consiglio: Gli alimenti porzionati o surgelati piatti si scongelano più rapidamente di quelli congelati in blocco. Togliere gli alimenti congelati dalla confezione e disporli sulla griglia in un contenitore adatto. Girare o mescolare gli alimenti una o due volte. Le porzioni di dimensioni maggiori devono essere girate più volte.
Testati nel nostro laboratorio Pietanza Accessori Cottura al forno Biscotti siringati Teglia Biscotti siringati Teglia Biscotti siringati, 2 livelli Leccarda + teglia Biscotti siringati, 3 livelli Teglie + leccarda Cupcake Teglia Cupcake Teglia Cupcake, 2 livelli Leccarda + teglia Cupcake, 3 livelli Teglie + leccarda Pan di Spagna all'acqua Stampo a cerniera Ø 26 cm Pan di Spagna all'acqua Stampo a cerniera Ø 26 cm Pan di Spagna all'acqua, 2 livelli Stampo a cerniera Ø 26 cm Torta di mele coperta 2 stampi
*9001126129* 9001126129 990612 it