Four encastrable [fr] Manuel d'utilisation et notice d'installation B57VS24.
fr Sécurité Table des matières MANUEL D'UTILISATION 1 Sécurité................................................................. 2 2 Prévention des dégâts matériels ........................ 5 3 Protection de l'environnement et économies d'énergie ...................................................... 6 4 Description de l'appareil...................................... 7 5 Accessoires........................................................ 10 6 Avant la première utilisation .......................
Sécurité porte fermée pour éteindre les flammes qui pourraient être présentes. Les résidus alimentaires, la graisse et le jus de rôti peuvent s'enflammer. ▶ Avant utilisation, retirer les grosses salissures présentes dans le compartiment de cuisson, sur les résistances de chauffe et sur les accessoires. Vous risquez de créer un courant d'air si vous ouvrez la porte de l'appareil. Le papier sulfurisé peut toucher les résistances chauffantes et s'enflammer.
fr Sécurité ▶ Ne tirez jamais sur le cordon d'alimentation secteur pour débrancher l'appareil du secteur. Débranchez toujours la fiche du cordon d'alimentation secteur. ▶ Si l'appareil ou le cordon d'alimentation secteur est endommagé, débranchez immédiatement le cordon d'alimentation secteur ou coupez le fusible dans le boîtier à fusibles. ▶ Appelez le service après-vente.
Prévention des dégâts matériels fr ▶ Nettoyer uniquement des accessoires émaillés avec la fonction de nettoyage. ▶ Ne restez pas longtemps dans la pièce. ▶ Éloignez les enfants et les animaux. AVERTISSEMENT ‒ Risque de préjudice pour la santé ! La fonction de nettoyage chauffe le compartiment de cuisson à une très forte température, pour que les résidus provenant du rôtissage, des grillades et de la cuisson soient réduits en cendres.
fr Protection de l'environnement et économies d'énergie L'eau chaude du réservoir d'eau peut endommager le système de vapeur. ▶ Remplissez le réservoir d'eau exclusivement avec de l'eau froide. L'eau qui se trouve sur le fond du compartiment de cuisson lors du fonctionnement de l'appareil à des températures supérieures à 120 °C endommage l'émail. ▶ Ne faites pas fonctionner l'appareil lorsque de l'eau se trouve sur le fond du compartiment de cuisson.
Description de l'appareil fr 4 Description de l'appareil 4.1 Bandeau de commande Le champ de commande vous permet de configurer toutes les fonctions de votre appareil et vous donne des informations sur l’état de fonctionnement. 1 2 1 3 Affichage 2 2 3 Touches Élément de commande 4.2 Touches Les touches sont des surfaces tactiles. Pour sélectionner une fonction, appuyez sur la touche correspondante.
fr Description de l'appareil Touche Nom À gauche Utilisation Se déplacer vers la gauche à l'affichage À droite Se déplacer vers la droite à l'affichage En haut Se déplacer vers le haut à l'affichage En bas Se déplacer vers le bas à l'affichage 4.4 Écran À l’écran sont affichés les valeurs de réglage actuelles, les sélections possibles ou des textes d’information. Symboles Différents symboles peuvent apparaître dans l'affichage.
Description de l'appareil Symbole Mode de cuisson CircoTherm chaleur tournante Température 40 - 200 °C Convection naturelle 50 - 275 °C Gril air pulsé 50 - 250 °C Position Pizza 50 - 275 °C fr Gril petite surface 50 - 290 °C Chaleur de sole 50 - 250 °C Cuisson basse température 70 - 120 °C Position fermentation 2 positions Position décongélation Maintenir au chaud 30 - 60 °C Utilisation Cuire et rôtir sur un ou plusieurs niveaux.
fr Accessoires 4.7 Compartiment de cuisson Les fonctions du compartiment de cuisson facilitent l'utilisation de votre appareil. Supports Vous pouvez insérer des accessoires à différentes hauteurs dans les supports du compartiment de cuisson. → "Accessoires", Page 10 Votre appareil possède 4 niveaux d'enfournement. Les niveaux d'enfournement se comptent de bas en haut. Vous pouvez retirer les supports, par exemple pour les laver.
Accessoires Accessoires Grille Lèchefrite Plaque à pâtisserie Supports d'accessoires 5.1 Fonction d'arrêt La fonction d'arrêt empêche le basculement de l'accessoire lors de son extraction. Vous pouvez retirer l'accessoire à peu près à mi-chemin jusqu'à ce qu'il s'enclenche en place. La sécurité anti-basculement fonctionne uniquement si vous enfournez les accessoires dans le bon sens dans le compartiment de cuisson. fr Utilisation ¡ Moules à gâteau ¡ Plats à gratin ¡ Récipients ¡ Viande, par ex.
fr Avant la première utilisation Grille ou tôle Positionnez l'accessoire de manière à ce qu'il se trouve sous la languette du rail télescopique. 5.3 Retirer les accessoires du compartiment de cuisson 1. Tirez l'accessoire du rail télescopique jusqu'en bu- tée . Grille ou tôle 5. Introduire complètement l'accessoire pour qu'il ne touche pas la porte de l'appareil. Remarque : Retirez du compartiment de cuisson les accessoires dont vous n'avez pas besoin pendant le fonctionnement.
Avant la première utilisation fr Conseil : Si votre eau du robinet est fortement calcaire, nous vous recommandons d'utiliser de l'eau adoucie. Si vous utilisez exclusivement de l'eau adoucie, vous pouvez régler la classe de dureté de l'eau « adoucie ». Réglage Dureté de l'eau en mmol/l 1 0 (adoucie) 1 (douce) jusqu'à 1,5 2 (moyenne) 1,5-2,5 3 (dure) 2,5-3,8 2 4 (très dure) supérieure à 3,8 1 À régler uniquement si vous utilisez de l'eau adoucie. 2 À régler également pour l’eau minérale.
fr Utilisation 7 Utilisation 7.1 Allumer l’appareil 7.5 Modifier la température ▶ Allumez l'appareil avec Une fois que vous avez démarré le fonctionnement, vous pouvez encore modifier la température. 1. Sélectionnez la ligne Température avec ou . 2. Modifiez la température avec ou . a La température est modifiée. . Remarques ¡ Les réglages de base vous permettent de définir si les modes de cuisson ou le menu principal s'affichent après la mise en marche.
Vapeur fr 8 Vapeur La vapeur permet de cuire les aliments de manière particulièrement douce. Vous pouvez utiliser les modes de cuisson à la vapeur ou activer la fonction vapeur pour certains modes de cuisson. 5. Remplissez l'eau jusqu'au marquage « max » dans le réservoir d'eau . AVERTISSEMENT ‒ Risque de brûlure ! De la vapeur chaude peut s'échapper lors de l'ouverture de la porte de l'appareil. La vapeur n'est pas visible selon sa température. ▶ Ouvrir la porte de l'appareil avec précaution.
fr Vapeur Régler la position fermentation Condition : Le compartiment de cuisson est complètement refroidi. 1. Remplissez le réservoir d'eau. → "Remplir le réservoir d’eau", Page 15 2. Allumez l'appareil avec . 3. Réglez la "position fermentation" avec ou . 4. Utilisez pour accéder à la ligne suivante. 5. Si nécessaire, réglez la position 2 avec . 6. Utilisez pour accéder à la ligne suivante. 7. Sélectionnez une durée avec ou . 8. Démarrez la position fermentation avec .
Vapeur ATTENTION ! Faire sécher le réservoir d'eau dans le compartiment de cuisson chaud entraîne son endommagement. ▶ Ne séchez pas le réservoir d'eau dans le compartiment de cuisson chaud. Le nettoyage du réservoir d'eau au lave-vaisselle provoque des dégâts. ▶ Ne nettoyez pas le réservoir d'eau au lave-vaisselle. ▶ Nettoyez le réservoir d'eau avec un chiffon doux et un produit à vaisselle usuel du commerce.
fr Fonctions de temps 9 Fonctions de temps Votre appareil dispose de différentes fonctions de temps qui vous permettent de gérer son utilisation. 9.1 Vue d'ensemble des fonctions de temps L'intervalle de temps est modifié si vous réglez des valeurs plus élevées. Pour une durée, vous pouvez par exemple régler jusqu'à une heure par tranches de minutes, et plus d'une heure par tranches de 5 minutes.
Assistant pour la cuisson et le rôtissage a L'heure de fin correspond à l'heure actuelle plus la durée réglée. fr a Le fonctionnement démarre avec une durée. 10 Assistant pour la cuisson et le rôtissage Grâce à l'assistant de cuisson et de rôtissage, votre appareil vous aide à préparer de différents plats et vous propose les réglages optimaux. L'assistant pour la cuisson et le rôtissage vous aide à effectuer les réglages pour pâtisserie classique, pain et rôti.
fr Programme vapeur 11 Programme vapeur Grâce aux programmes vapeur, votre appareil vous aide à préparer différents mets et sélectionne automatiquement les réglages optimaux. 11.1 Récipients Le résultat de la cuisson dépend de la nature et de la taille du récipient. Utilisez des récipients résistants à la chaleur et adaptés à des températures allant jusqu'à 300 °C. Les récipients les plus appropriés sont en verre ou en céramique. Le rôti doit recouvrir environ aux 2/3 le fond du récipient.
Sécurité enfants fr 12 Sécurité enfants Protégez votre appareil, afin que les enfants ne puissent pas l'allumer par mégarde ou en modifier les réglages. 12.1 Verrouillages Votre appareil propose deux verrouillages différents : Verrouillage Sécurité enfants automatique Sécurité enfants non récurrente Activer/désactiver Via le menu MyProfile Via la touche 12.
fr Mode Sabbat 13.2 Activer le chauffage rapide 13.4 Désactiver PowerBoost 1. Réglez la convection naturelle 1. Placez le mets sur un niveau dans le compartiment 2. 2. Réglez CircoTherm chaleur tournante a 3. a a 4. et une température à partir de 100 °C. Démarrez le fonctionnement avec . La touche s'allume. Activez le chauffage rapide avec la touche . apparaît. Lorsque la température réglée est atteinte, le chauffage rapide s'arrête automatiquement et un signal sonore retentit.
Home Connect Réglage de base Luminosité de l'écran Affichage de l'heure Sélection 5 niveaux ¡ Digital ¡ Arrêt Éclairage ¡ Allumé lors du fonctionnement ¡ Éteint lors du fonctionnement Sécurité enfants ¡ Verrouillage touches seulement ¡ Système de verrouillage de la porte et verrouillage des touches Sécurité enfants au- ¡ Désactivée tomatique ¡ Activée Fonctionnement ¡ Menu principal après la mise en ¡ Modes de cuisson service ¡ Assistant pour la cuisson et le rôtissage ¡ Programme vapeur Assombrissement
fr Home Connect 2. Ouvrez l'appli Home Connect et scannez le code 16.1 Configurer Home Connect Conditions ¡ L'appareil est connecté au réseau électrique et est allumé. ¡ Vous disposez d'un terminal mobile doté de la version actuelle du système d’exploitation iOS ou Android, par ex. un smartphone. ¡ Le terminal mobile et l'appareil se trouvent à portée du signal WLAN de votre réseau domestique. 1. Téléchargez l'appli Home Connect. QR ci-après. 3. Suivez les instructions de l'appli Home Connect. 16.
Nettoyage et entretien fr 16.4 Mise à jour logicielle 16.6 Protection des données La fonction de mise à jour du logiciel permet d’actualiser le logiciel de votre appareil, par ex. optimisation, dépannage, mises à jour pertinentes pour la sécurité. Pour cela, vous devez être enregistré comme utilisateur Home Connect, avoir installé l’appli sur votre appareil mobile et vous être connecté au serveur Home Connect.
fr Nettoyage et entretien Façade de l'appareil Surface Acier inox Surfaces laquées ou en plastique par ex.
Fonctions de nettoyage Surface Supports Accessoires Réservoir d'eau Produits de nettoyage appropriés ¡ Produit de nettoyage chaud fr Remarques En cas de fort encrassement, faites tremper les salissures et utilisez une brosse ou une éponge spirale inox. Remarque : Décrochez les supports pour un nettoyage en profondeur. → "Supports", Page 30 ¡ Produit de nettoyage En cas de fort encrassement, faites tremper les salissures et utilisez chaud une brosse ou une éponge spirale inox.
fr Fonctions de nettoyage 5. Nettoyez l'intérieur de la porte de l'appareil et les bords du compartiment de cuisson au niveau du joint de porte à l'aide d'un produit de nettoyage et d'un chiffon doux. Ne retirez pas le joint de porte et ne le récurez pas. Retirez les salissures tenaces sur la vitre intérieure de la porte avec un produit de nettoyage pour four. 6. Retirez les objets du compartiment de cuisson. Le compartiment de cuisson doit être vide.
Fonctions de nettoyage 18.2 Aide au nettoyage EasyClean Utilisez l'aide au nettoyage "EasyClean" pour le nettoyage intermédiaire du compartiment de cuisson. L'aide au nettoyage "EasyClean" ramollit les salissures en faisant évaporer le produit de nettoyage. Les salissures peuvent ensuite s'enlever plus facilement. Régler l'aide au nettoyage EasyClean AVERTISSEMENT ‒ Risque de brûlure ! La présence d'eau dans un compartiment de cuisson chaud peut générer de la vapeur d'eau chaude.
fr Supports Régler le détartrage Effectuer un premier cycle de rinçage ATTENTION ! Si la solution détartrante atteint le bandeau de commande ou d'autres surfaces délicates, ceux-ci risquent d'être endommagées. ▶ Éliminez immédiatement la solution détartrante avec de l'eau. 1. Ouvrez le bandeau de commande et retirez le réser- Condition : Préparez le détartrage. → Page 29 1. Allumez l'appareil avec . 2. Appuyez sur . 3. Réglez "Détartrer" avec ou . 4.
Porte de l'appareil 3. Veiller à ce que le crochet soit accroché à la broche . fr 3. Nettoyez le support. → "Produits de nettoyage", Page 25 Accrocher les supports Remarque : Les supports s'adaptent uniquement à gauche ou à droite et doivent pouvoir être tirés vers l'avant. 1. Insérer le support au milieu dans la prise arrière , jusqu'à ce qu'il repose contre la paroi du compartiment de cuisson, puis le pousser vers l'arrière . 2.
fr Porte de l'appareil 2. Tenir le tournevis à l'horizontale et pousser la fermeture de sécurité de porte (élément noir) des deux côtés vers le haut jusqu'en butée . 4. Insérer la pièce dans l'espace du loquet et la tourner jusqu'en butée . ‒ Tourner le loquet du côté gauche dans le sens des aiguilles d'une montre. ‒ Tourner le loquet du côté droit dans le sens contraire des aiguilles d'une montre.
Porte de l'appareil 6. AVERTISSEMENT ‒ Risque de blessure! La porte de l'appareil pèse 7 à 10 kg et peut tomber si elle est manipulée avec imprudence. ▶ Manipulez la porte de l'appareil avec précaution. La poignée de porte ne convient pas pour porter la porte de l'appareil. La poignée de porte peut se casser. ▶ Ne portez jamais la porte de l'appareil par la poignée. ▶ Pour transporter la porte de l'appareil, saisissezla à gauche et à droite.
fr Porte de l'appareil 6. Soulevez la première et la deuxième vitre intermé- 20.3 Démonter les vitres de la porte diaire par le bas flèche . Pour faciliter le nettoyage, vous pouvez déposer les vitres. et retirez-les dans le sens de la AVERTISSEMENT ‒ Risque de blessure ! Certaines pièces situées à l'intérieur de la porte de l'appareil peuvent présenter des arêtes coupantes. ▶ Portez des gants de protection. Condition : La porte de l'appareil est décrochée. 1.
Porte de l'appareil 1. Conseil : Lors de la pose, assurez-vous que les fr 5. Appuyez légèrement vers le bas sur la vitre intermé- vitres de la porte se trouvent dans l'ordre d'origine. Placer la vitre intermédiaire de façon à ce que la flèche soit dirigée vers la droite. diaire dans la zone , insérez la fixation en biais et appuyez jusqu'à ce qu'elle s'encliquette. a La fixation est insérée. 2. Vérifier que les 4 écarteurs et les 2 joints sont bien en place.
fr Dépannage 8. Insérer la vitre intérieure avec la fixation dans l'ou- verture. 9. Revissez les deux vis à gauche et à droite de la porte de l'appareil. 21 Dépannage Vous pouvez corriger par vous-même les petits défauts de votre appareil. Lisez les renseignements de dépannage avant de contacter le service consommateurs. Vous vous épargnerez ainsi des dépenses inutiles. AVERTISSEMENT ‒ Risque de blessure ! Les réparations non conformes sont dangereuses.
Dépannage fr Défaut Cause et dépannage L'heure n'apparaît Le réglage de base a été modifié. pas lorsque l'appareil ▶ Modifiez le réglage de base concernant l'affichage de l'heure. est éteint. → "Réglages de base", Page 22 La porte de l'appareil La fonction de nettoyage verrouille la porte de l'appareil, s'allume. ne s'ouvre pas. ▶ Laissez refroidir l'appareil jusqu'à ce que disparaisse. → "Fonction de nettoyage Auto-nettoyage", Page 27 La sécurité enfants verrouille la porte de l'appareil.
fr Mise au rebut Défaut L'appareil bourdonne pendant le fonctionnement et après avoir été éteint. L'appareil bourdonne ou émet un cliquetis à l'ouverture du bandeau de commande. L'éclairage du compartiment de cuisson ne fonctionne pas. Cause et dépannage Le test fonctionnel de la pompe génère un bruit de fonctionnement. Aucune action nécessaire. Le fait de déplacer le bandeau de commande génère un bruit de fonctionnement. Aucune action nécessaire. La lampe LED est défectueuse.
Service après-vente fr 23 Service après-vente Si vous avez des questions, si vous n’avez pas réussi à remédier par vous-même à un dérangement qui affecte l’appareil ou si l’appareil doit être réparé, veuillez vous adresser à notre service après-vente. Pour plus d'informations sur la durée et les conditions de la garantie dans votre pays, adressez-vous à notre service après-vente, à votre revendeur ou consultez notre site Web.
Comment faire fr ¡ Utilisez un récipient large et plat pour les soufflés et gratins. Dans un récipient étroit et haut, les plats mettront plus de temps à cuire et seront plus foncés sur le dessus. ¡ Si vous préparez des soufflés directement dans la lèchefrite, enfournez-les au niveau 2. ¡ Les valeurs de réglage pour la pâte à pain s'appliquent aussi bien pour la pâte cuite sur la plaque à pâtisserie que pour la pâte cuite dans un moule à cake.
Comment faire fr Remarques ¡ La résistance du gril s'allume et s'éteint en permanence. C'est normal. La fréquence dépend de la température réglée. ¡ La cuisson au gril peut générer de la fumée. ¡ Les produits surgelés sont précuits partiellement de manière inégale. Le brunissement irrégulier demeure même après la cuisson. 25.4 Préparation de produits surgelés ¡ Retirez les plats cuisinés de leur emballage.
Comment faire fr Mets Accessoires/récipients Hauteur Pain, cuisson sur sole, 750 g Lèchefrite ou Moule à cake Lèchefrite ou Moule à cake 2 2 1. 210 - 220 2. 180 - 190 Lèchefrite ou Moule à cake Lèchefrite ou Moule à cake 2 1. 210 - 220 2. 180 - 190 2 1. 210 - 220 2.
Comment faire Mets Accessoires/récipients Hauteur Oie, non farcie, 3 kg Oie, non farcie, 3 kg Grille Grille 2 2 Rôti de porc sans couenne, par ex. échine, 1,5 kg Rôti de porc sans couenne, par ex. échine, 1,5 kg Rôti de porc avec couenne par ex.
fr Comment faire Dessert 4. Versez le mélange dans de petits récipients, par Préparer du yaourt 1. Retirez les accessoires et les supports du compartiment de cuisson. 2. Faites chauffer 1 litre de lait (3,5 % MG) sur la table de cuisson à 90 °C et laissez-le refroidir à 40 °C. Pour le lait UHT, il suffit de le chauffer à 40 °C. 3. Mélangez 150 g de yaourt du réfrigérateur dans le lait. 5. Filmez les récipients, par exemple avec du film ali- exemple des tasses ou des petits verres. mentaire. 6.
Comment faire fr 3. Essuyez le compartiment de cuisson avant la cuis- son. Recommandations de réglage pour laisser lever la pâte Mets Accessoires/récipients Hauteur Pâte grasse, par ex. panettone Pain blanc Plat creux sur grille Moule sur la grille Plat creux sur grille Lèchefrite 1. 2. 1. 2. 2 2 2 2 Mode de cuisson → Page 8 1. 2. 1. 2. Température en °C Durée en min. 1. 2. 1. 2. 2 2 1 1 1. 2. 1. 2.
Comment faire fr 25.8 Plats tests Les informations contenues dans cette section sont destinées aux instituts d'essai pour faciliter les essais de l'appareil selon la norme EN 60350-1. Cuire ¡ Les valeurs de réglage s'entendent pour un enfournement dans le compartiment de cuisson froid. ¡ Veuillez noter les indications de préchauffage figurant dans les recommandations de réglage. Les valeurs de réglages s'entendent sans chauffage rapide.
Instructions de montage fr Recommandations de réglage pour griller Mets Accessoires/récipients Dorer des toasts Grille 1 Ne pas préchauffer l'appareil. Hauteur 4 Mode de cuisson → Page 8 Température en °C Durée en min. 290 1 4-6 26 Instructions de montage Respectez ces informations lors du montage de l'appareil. 26.1 Consignes générales de montage Respectez ces consignes avant de commencer l'installation de l'appareil.
fr Instructions de montage AVERTISSEMENT ‒ Risque d'incendie ! Il est dangereux d’utiliser un cordon d’alimentation secteur avec une rallonge ou un adaptateur non autorisé. ▶ N’utilisez pas de bloc multiprise. ▶ Utilisez uniquement une rallonge certifiée, d'une section minimale de 1,5 mm² et conforme aux exigences de sécurité nationales en vigueur. ▶ Si le cordon d’alimentation secteur est trop court, contactez le service après-vente. ▶ Utiliser uniquement des adaptateurs agréés par le fabricant.
Instructions de montage Type de table de cuisson Table de cuisson à induction Table de cuisson induction Full Zone Table de cuisson gaz Table électrique a posé en mm 37 a affleurant en mm 38 b en mm 5 47 48 5 27 27 38 30 5 2 26.5 Installation dans un meuble haut Observer les dimensions d'installation et les instructions d'installation lors de l'installation dans le meuble haut. ¡ Pour la ventilation de l'appareil, les planchers intermédiaires doivent présenter une découpe de ventilation.
fr Instructions de montage ¡ La protection par fusible doit s'effectuer conformément à l'indication de puissance sur la plaque signalétique et aux prescriptions locales. ¡ Pour tous les travaux de montage, l'appareil doit être hors tension. ¡ L'appareil doit uniquement être raccordé au moyen du cordon d'alimentation secteur fourni. ¡ Le cordon d'alimentation secteur doit être connecté au dos de l'appareil jusqu'à ce que vous entendiez un clic.
Instructions de montage 6. Réglez si nécessaire la hauteur de la porte de l'ap- pareil avec les vis de réglage à gauche et à droite. Dans le sens horaire : réduire l'espace Dans le sens anti-horaire : agrandir l'espace 7. Vissez fermement l'appareil. fr 9. Ouvrez légèrement la porte de l'appareil, posez les bandeaux et vissez-les d'abord en haut, puis en bas. Remarque : L'écart entre le plan de travail et l'appareil ne peut pas être obturé par des baguettes supplémentaires.
*9001629545* BSH Hausgeräte GmbH Carl-Wery-Straße 34 81739 München, GERMANY 9001629545 020203 fr