Four encastrable [fr] MODE D’EMPLOI B58VT64.
fr Table des matières EDOM] r f [ 8 Utilisation conforme . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 ( Précautions de sécurité importantes . . . . . . . . . 5 IOLPME’D O Fonctions temps Généralités . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 Vapeur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 Fonction de nettoyage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
fr Utilisation conforme J Testés pour vous dans notre laboratoire. . . . . 37 Moules en silicone . . . . . . . . . . . . . . . . . . Gâteaux et petites pâtisseries . . . . . . . . . Pain et petits pains. . . . . . . . . . . . . . . . . . Pizzas, quiches et gâteaux salés . . . . . . . Gratins et soufflés . . . . . . . . . . . . . . . . . . Volaille . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Viande . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Poisson . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Précautions de sécurité importantes (Précautions de sécurité importantes Généralités se t na t ropmi é t i rucés ed sno i t uacérP : Mise en garde Risque d'incendie ! Tout objet inflammable entreposé dans le compartiment de cuisson peut s'enflammer. Ne jamais entreposer d'objets inflammables dans le compartiment de cuisson. Ne jamais ouvrir la porte de l'appareil lorsqu'il s'en dégage de la fumée. Éteindre l'appareil et débrancher la fiche secteur ou enlever le fusible dans le boîtier à fusibles.
fr Précautions de sécurité importantes : Mise en garde Danger par magnétisme ! Le bandeau de commande ou les éléments de commande contiennent des aimants permanents. Ceux-ci peuvent influer sur des implants électroniques, par ex. stimulateurs cardiaques ou pompes à insuline. En tant que porteur d'un implant électronique, respecter une distance minimum de 10 cm du bandeau de commande.
Causes de dommages ]Causes de dommages ■ Généralités segamod ed sesuaC Attention ! ■ Accessoires, feuille, papier cuisson ou récipient sur le fond du compartiment de cuisson : Ne posez pas d'accessoires sur le fond du compartiment de cuisson. Ne recouvrez pas le fond du compartiment de cuisson d'une feuille, quel que soit le type, ni de papier cuisson. Ne placez pas de récipient sur le fond du compartiment de cuisson si vous avez réglé une température supérieure à 50 °C.
fr Protection de l'environnement 7Protection de l'environnement Votre nouvel appareil est d'une très grande efficacité énergétique. Vous trouverez ici des conseils comment vous pouvez économiser encore plus d'énergie lors de l'utilisation de l'appareil et comment correctement éliminer l'appareil. t nem n or i vne ' l ed no i t ce t orP Économie d'énergie ■ ■ ■ ■ ■ 8 Préchauffez l'appareil seulement si cela est indiqué dans la recette ou dans les tableaux de la notice d'utilisation.
Présentation de l'appareil *Présentation de l'appareil Remarque : Des variations de détails ou de couleurs sont possibles selon le modèle d'appareil. Dans ce chapitre, nous vous expliquons les affichages et les éléments de commande. De plus, vous allez découvrir les différentes fonctions de votre appareil. Bandeau de commande l i e r ap a ' l ed no i t a t ne s é r P fr Via bandeau de commande de l'écran TFT FullTouch, vous réglez les différentes fonctions de votre appareil.
fr Présentation de l'appareil Ecran TFT FullTouch Avec l'écran TFT FullTouch vous naviguez dans les lignes et sélectionnez les réglages. Pour adapter un réglage, effleurer avec le doigt l'endroit correspondant dans l'écran. La zone sera représentée en plus clair. Dans cette zone, effectuez un mouvement de balayage vers la gauche ou la droite avec le doigt, jusqu'à ce que réglage désiré apparaisse agrandi.
Présentation de l'appareil fr ‰ Gril petite surface 50 - 290 °C † Chaleur de sole 50 - 250 °C Š Cuisson basse température 70 - 120 °C Œ Position étuve ** 2 positions Position décongélation 30 - 60°C Pour griller de petites quantités de steaks, de saucisses ou des toasts, et pour gratiner. La surface centrale sous la résistance du gril est chauffée. Pour la cuisson au bain-marie et pour poursuivre la cuisson. La chaleur est diffusée par la sole.
fr Accessoires Fonctions du compartiment de cuisson Les fonctions du compartiment de cuisson facilitent l'utilisation de votre appareil. Ainsi par ex., une grande surface du compartiment de cuisson est éclairée et un ventilateur protège l'appareil d'une surchauffe. Ouvrir la porte de l'appareil Si vous ouvrez la porte de l'appareil lorsqu'il fonctionne, l'appareil cesse de fonctionner. Il reprend son fonctionnement dès que vous refermez la porte.
Accessoires fr Insertion de l'accessoire Le compartiment de cuisson possède 4 niveaux d'enfournement. Les niveaux d'enfournement du compartiment de cuisson se comptent du bas vers le haut. : Mise en garde Modifier le niveau d'enfournement pour le rail télescopique Les barres et les rails télescopiques peuvent être disposés dans n'importe quel ordre. Vous pouvez par exemple suspendre le rail télescopique au niveau d'enfournement que vous utilisez le plus souvent.
fr Avant la première utilisation Combiner les accessoires Vous pouvez enfourner la grille simultanément avec la lèchefrite pour recueillir les gouttes de liquide. En mettant la grille, veillez à ce que les deux écarteurs ‚ soient sur le bord arrière. En enfournant la lèchefrite, la grille se trouve au-dessus de la barre de guidage supérieure du niveau d'enfournement.
Avant la première utilisation fr Première mise en service Nettoyez le compartiment de cuisson Dès que l'appareil est branché sur le réseau électrique, le premier réglage « Langue » apparaît. Afin d'éliminer l'odeur de neuf, chauffez le compartiment de cuisson à vide, porte fermée. Régler la langue 1. Retirez les accessoires du compartiment de cuisson. 2. Retirez les restes d'emballage (comme les billes de 1. Effleurer la ligne inférieure. 2.
fr Utilisation de l’appareil 4. Balayer vers la gauche ou la droite, pour 1Utilisation de l’appareil sélectionner la température. Nous vous avons déjà présenté les éléments de commande et leur fonctionnement. Maintenant, nous vous expliquons comment régler votre appareil. Vous apprendrez ce qui se passe lors de la mise sous tension et de la mise hors tension et comment régler les modes de fonctionnement.
Utilisation de l’appareil Modifier ou quitter le mode de fonctionnement de l'appareil Modifier le fonctionnement de l'appareil 1. Utilisez la touche # pour arrêter le fonctionnement. 2. Effleurer la ligne du réglage qui doit être modifié. 3. Balayer vers la gauche ou la droite, pour modifier le réglage. 4. Démarrer le fonctionnement modifié à l'aide de la touche tactile #. Remarques ■ Lorsque le fonctionnement est interrompu, le ventilateur peut continuer à fonctionner.
fr Vapeur `Vapeur Certains modes de cuisson permettent de préparer des mets avec de la vapeur. Vous disposez en plus des modes de cuisson Position Étuve et Réchauffer. Remarque : . Lorsque le réservoir d'eau se vide alors qu'un mode avec de la vapeur est en cours, une notification vous invitant à le remplir apparaît dans l'écran. ruepaV : Mise en garde Risque de brûlures ! De la vapeur chaude peut s'échapper lorsque vous ouvrez la porte de l'appareil. La vapeur n'est pas visible selon sa température.
Vapeur fr Terminer Pour éteindre l'appareil, appuyez sur la touche #. Réchauffer Avec le mode de fonctionnement « Réchauffer ¨ » vous pouvez réchauffer des mets déjà cuits en les préservant ou réchauffer des pains et pâtisseries de la veille. L'activation de la vapeur se fait automatiquement. Remarque : Si le réservoir d'eau se vide pendant le réchauffement, le fonctionnement sera interrompu. Remplissez le réservoir d'eau. Lancement 1. Effleurer la touche tactile #. 2. Remplir le réservoir d'eau. 3.
Vapeur fr 5. Insérez le réservoir d'eau rempli (fig. $). Veillez à ce que le réservoir d'eau s'encliquette derrière les deux fixations ‚ (fig. %). I I D D Vider le réservoir d'eau Attention ! Ne faites pas sécher le réservoir d'eau dans le compartiment de cuisson chaud. Cela pourrait l'endommager. Attention ! Ne nettoyez pas le réservoir d'eau au lave-vaisselle. Cela pourrait l'endommager. 1. Ouvrez le bandeau. 2. Retirez le réservoir d'eau. 3.
Fonctions temps fr Régler la durée OFonctions temps Votre appareil dispose de différentes fonctions de temps. spme t sno i t cnoF Fonction de temps . Minuteur + Durée * Fin dans Utilisation Le minuteur fonctionne comme un minuteur de cuisine. L'appareil ne se met pas automatiquement en service ou hors service. L'appareil s'éteint automatiquement après écoulement de la durée réglée. L'appareil s'allume automatiquement et s'éteint automatiquement après écoulement d'une durée réglée.
fr Sécurité-enfants Remarque : Dès que vous activez une sécurité enfants, le bandeau de commande est verrouillé. Sauf les touches 0 et #. Vous pouvez désactiver la sécurité enfants à tout moment. Désactiver 1. Maintenir la touche tactile 0 appuyée jusqu'à ce que "Sécurité-enfants désactivée" apparaisse dans l'écran. 2. Effleurer la touche tactile ±. 3. Effleurer la touche tactile 0. 4. Balayer vers la gauche ou la droite, pour sélectionner "MyProfile". 5. Effleurer la ligne inférieure. 6.
Réglages de base QRéglages de base Pour pouvoir utiliser votre appareil de manière optimale et simple, différents réglages sont à votre disposition. Si besoin est, vous pouvez modifier ces réglages dans MyProfile 4. esab ed sega l géR Modifier MyProfile 1. Effleurer la touche tactile #. 2. Effleurer la touche tactile 0. 3. Balayer vers la gauche ou la droite, pour sélectionner "MyProfile 4". 4. Effleurer la ligne inférieure. 5. Balayer vers la gauche ou la droite, pour 6. 7. 8. 9.
fr Assistant pour la cuisson et le rôtissage nAssistant pour la cuisson et le rôtissage L'assistant pour la cuisson et le rôtissage vous permet de préparer facilement vos plats. Le programme se charge du réglage optimal. ega s i t ô r e l t e no s i u c a l r uop t na t s i s A Indications relatives aux réglages ■ ■ ■ ■ Le résultat de cuisson dépend de la qualité des aliments et du type de récipient.
Programmes fr PProgrammes Ces programmes vous permettent de préparer facilement vos plats. Il vous suffit de sélectionner un programme et de saisir le poids de votre mets. Le programme se charge du réglage optimal. Sélectionner et régler le programme L'appareil vous guide tout au long du processus de réglage de votre mets sélectionné. semargorP Remarques concernant les programmes ■ ■ ■ ■ ■ Le résultat de cuisson dépend de la qualité des aliments et du type du récipient.
fr Réglage fonctionnement continu FRéglage fonctionnement continu Avec la fonction Sabbat, vous pouvez régler une durée jusqu'à 74 heures. Les mets dans le compartiment de cuisson restent chauds, sans devoir allumer et éteindre l'appareil. un i t noc t nem n o i t cno f ega l géR Démarrer la fonction Sabbat Avant de pouvoir utiliser la fonction Sabbat, vous devez l'activer dans les réglages de base sous les « Favoris ».
Nettoyants Bandeau de com- Eau chaude additionnée de produit à vaisselle : mande Nettoyer avec une lavette et sécher avec un chiffon doux. Ne pas utiliser de nettoyant pour vitres ni de racloirs à verre. Vitres de la porte Eau chaude additionnée de produit à vaisselle : Nettoyer avec une lavette et sécher avec un chiffon doux. Ne pas utiliser de racloir à verre ni de spirales à récurer en inox.
fr Fonction nettoyage .Fonction nettoyage Votre appareil est doté des fonctions d'autonettoyage, EasyClean et de détartrage. L'autonettoyage vous permet de nettoyer le compartiment de cuisson. Utilisez l'aide au nettoyage EasyClean pour le nettoyage intermédiaire du compartiment de cuisson. EasyClean permet dans un premier temps de ramollir les salissures. Elles peuvent ensuite s'enlever plus facilement. Le détartrage permet d'éliminer le calcaire de l'évaporateur.
Fonction nettoyage fr Remarque : Si vous souhaitez démarrer l'autonettoyage ultérieurement, définissez une heure de fin. Annuler Effleurez la touche tactile # pour annuler. La porte de l'appareil peut seulement être ouverte une fois le symbole 5 éteint. Terminer Un signal retentit dès que l'autonettoyage est terminé. La porte de l'appareil peut seulement être ouverte une fois le symbole 5 éteint.
fr Fonction nettoyage Détartrage Afin de garantir le fonctionnement normal de votre appareil, vous devez le détartrer régulièrement. Le détartrage comprend plusieurs étapes. Pour des raisons d'hygiène, le détartrage doit être entièrement terminé pour que l'appareil soit de nouveau opérationnel. Le détartrage dure au total env. 70 - 90 minutes. ■ Détartrage (env. 55 - 70 minutes), videz ensuite le réservoir d'eau et remplissez-le de nouveau ■ Premier rinçage (env.
Supports fr qPorte de l'appareil pSupports Si vous entretenez et nettoyez soigneusement votre appareil il gardera longtemps l'aspect du neuf et restera opérationnel. Vous apprendrez ici comment vous pouvez décrocher et nettoyer les supports. s t rop uS Si vous entretenez et nettoyez soigneusement votre appareil il gardera longtemps l'aspect du neuf et restera opérationnel. Vous apprendrez ici comment vous pouvez décrocher et nettoyer la porte de l'appareil.
Porte de l'appareil fr 2. Ouvrez légèrement la porte de l'appareil (figure %). 3. Avec une pièce de monnaie, tournez jusqu'en butée les deux arrêts à gauche et à droite situés en bas sur la face intérieure de l'appareil (figure &). Arrêt côté gauche : dans le sens horaire Arrêt côté droit : dans le sens anti-horaire II II 3. Tournez légèrement la poignée de la porte vers le haut ‚, pour que la porte de l'appareil glisse complètement en bas ƒ (figure #). 4.
Porte de l'appareil Dépose Remarque : Poser les vitres démontées sur une surface plane, souple et propre. 1. Décrocher la porte de l'appareil. 2. Poser la porte de l'appareil, façade vers le bas, sur fr 9. Soulever la première et la deuxième vitre intermédiaire du bas (fig. &) et la retirer dans le sens de la flèche (fig. '). une surface plane, souple et propre. 3.
Porte de l'appareil fr Pose Remarque : Lors de la pose, assurez-vous que les vitres de la porte se trouvent dans l'ordre d'origine. E 1. Placer la vitre intermédiaire de façon à ce que la flèche ‚ soit dirigée vers la droite (fig. !). 1 F D 2. Vérifier que les 4 écarteurs et les 2 joints sont bien en place sur la vitre intermédiaire : – Placer les écarteurs au milieu de chaque ligne (fig. "). – Fixer les joints aux coins (fig. #).
Anomalies, que faire ? 3Anomalies, que faire ? Une anomalie de fonctionnement n'est souvent due qu'à un problème simple. Avant d'appeler le service après-vente, veuillez essayer de remédier par vousmême à la panne à l'aide du tableau. ? er i a f euq , se i l amonA Conseil : Si un jour, le résultat de cuisson d'un plat n'est pas optimal, consultez le chapitre « Testés pour vous dans notre laboratoire ». Vous y trouverez de nombreux conseils et astuces pour la cuisson.
fr Anomalies, que faire ? Le volet permettant de retirer le réser- La fiche n'est pas connectée voir ne s'ouvre pas Panne de courant Fusible défectueux Sonde de la touche ” défectueuse Impossible d'allumer l'appareil, le symbole 1 apparaît Impossible d'effectuer des réglages sur l'appareil allumé, le symbole 1 apparaît L'appareil ne chauffe pas, le symbole 6 apparaît La sécurité enfants automatique est activée La protection enfants est activée Connectez l'appareil au secteur Vérifiez si d'autres appare
Service après-vente fr 4Service après-vente Si votre appareil a besoin d'être réparé, notre service après-vente se tient à votre disposition. Nous nous efforçons de toujours trouver une solution adaptée, également afin d'éviter toute visite inutile du technicien du SAV. e t nev - sèrpa ec i v reS Numéro E et numéro FD Lors de votre appel, veuillez indiquer le numéro de produit (E-Nr.) complet et le numéro de fabrication (FD-Nr.), afin de nous permettre de mieux vous aider.
fr Testés pour vous dans notre laboratoire Niveaux d'enfournement Respectez les niveaux d'enfournement indiqués. Cuire sur un niveau Utilisez les niveaux d'enfournement suivants pour cuire sur un niveau : ■ Pâtisseries à bord haut : niveau 2 ■ Pâtisseries plates : niveau 3 Cuire sur plusieurs niveaux Utilisez le mode CircoTherm Air pulsé. Les pâtisseries sur plaque ou en moules enfournées simultanément ne doivent pas obligatoirement être prêtes au même moment.
Testés pour vous dans notre laboratoire Plat Gâteaux cuits dans un moule Cake, simple Cake, simple Cake, simple, 2 niveaux Cake, fin Gâteau aux fruits, fin, en pâte à cake Gâteau aux fruits, fin, en pâte à cake Fond de tarte, pâte à cake Fond de tarte, pâte à cake Gâteau aux fruits ou au fromage blanc, fond en pâte brisée Gâteau suisse (Wähe) Tarte Tarte Brioche Brioche Gâteau à la levure du boulanger Gâteau à la levure du boulanger Génoise, 2 œufs Génoise, 2 œufs Tarte génoise, 3 œufs Tarte génoise, 3 œuf
fr Testés pour vous dans notre laboratoire Plat Accessoires / Récipients Gâteau à la levure du boulanger avec garniture fondante Gâteau à la levure du boulanger avec garniture fondante Gâteau à la levure du boulanger avec garniture fondante, 2 niveaux Brioche tressée, couronne briochée Brioche tressée, couronne briochée Biscuit roulé Biscuit roulé Stollen (Gâteau de Noël) avec 500 g de farine Stollen (Gâteau de Noël) avec 500 g de farine Strudel, sucré Strudel, sucré Strudel, congelé Strudel, congelé Pe
Testés pour vous dans notre laboratoire Plat Accessoires / Récipients Petits gâteaux secs Petits gâteaux secs, 2 niveaux Petits gâteaux secs, 3 niveaux Meringue Meringue, 2 niveaux Macarons Macarons, 2 niveaux Macarons, 3 niveaux * préchauffer Plaque à pâtisserie Plaque à pâtisserie + lèchefrite Plaque à pâtisserie + lèchefrite Plaque à pâtisserie Plaque à pâtisserie + lèchefrite Plaque à pâtisserie Plaque à pâtisserie + lèchefrite Plaque à pâtisserie + lèchefrite Niveau d'enfournement 3 1+3 4+3+1 3 1+3
fr Testés pour vous dans notre laboratoire Pain et petits pains Votre appareil vous propose plusieurs modes de cuisson de pain et de petits pains. Vous trouverez dans les tableaux les réglages optimaux pour de nombreux plats. Veuillez également noter les indications relatives à la levée de la pâte. Utilisez uniquement les accessoires d'origine du fabricant de votre appareil. Ils sont parfaitement adaptés au compartiment et aux modes de cuisson.
Testés pour vous dans notre laboratoire fr Les niveaux d'intensité de la vapeur sont indiqués en chiffres dans le tableau : ■ ■ ■ 1 = faible 2 = moyen 3 = élevé Plat Accessoires Niveau d'enfournement Mode de cuisson Température en °C Intensité Durée en de vamin.
fr Plat Testés pour vous dans notre laboratoire Accessoires Toast Gratiner des toasts, 4 pièces Grille Gratiner des toasts, 12 pièces Grille Faire dorer le toast (ne pas préchauffer) Grille * préchauffer Pizzas, quiches et gâteaux salés Votre appareil vous propose plusieurs modes de cuisson pour la préparation de pizzas, quiches et gâteaux salés. Vous trouverez dans les tableaux les réglages optimaux pour de nombreux plats. Veuillez également noter les indications relatives à la levée de la pâte.
Testés pour vous dans notre laboratoire Remarque : Les temps de cuisson ne peuvent pas être réduits en augmentant les températures. Le plat serait cuit à l'extérieur mais pas à l'intérieur. Les valeurs de réglage s'entendent pour un enfournement du plat dans le compartiment de cuisson froid. Vous économisez ainsi jusqu'à 20 pour cent d'énergie. Si vous préchauffez l'appareil de cuisson, réduisez le temps de cuisson indiqué de quelques minutes.
fr Testés pour vous dans notre laboratoire Gratins et soufflés Votre appareil vous propose plusieurs modes de cuisson pour la préparation de gratins et de soufflés. Vous trouverez dans les tableaux les réglages optimaux pour de nombreux plats. Utilisez uniquement les accessoires d'origine du fabricant de votre appareil. Ils sont parfaitement adaptés au compartiment et aux modes de cuisson. Niveaux d'enfournement Utilisez les niveaux d'enfournement indiqués.
Testés pour vous dans notre laboratoire Gratins & soufflés Accessoires / Récipients Soufflé Soufflé Moule à soufflé Ramequins Volaille Votre appareil vous propose différents modes de cuisson pour la préparation de volailles. Vous trouverez dans les tableaux les réglages optimaux pour quelques exemples de plats. Cuisson sur la grille La cuisson sur la grille est plus particulièrement adaptée aux gros volatiles ou à plusieurs morceaux cuits simultanément.
fr Testés pour vous dans notre laboratoire Dans le tableau, vous trouverez des indications de poids des volailles par défaut. Si vous voulez préparer une volaille lourde, utilisez dans tous les cas une température plus basse. S'il y a plusieurs morceaux, référez-vous au poids des morceaux les plus lourds pour déterminer le temps de cuisson. Les morceaux doivent faire approximativement la même taille.
Testés pour vous dans notre laboratoire Plat Accessoires / Récipients Cuisses d'oie, pièce de 350 g Cuisses d'oie, pièce de 350 g Dinde Dindonneau, 2,5 kg Dindonneau, 2,5 kg Blanc de dinde, sans os, 1 kg Gigot de dinde, avec os, 1 kg Gigot de dinde, avec os, 1 kg * préchauffer Mode de cuisson Température en °C Grille Grille Niveau d'enfournement 2 3 ‡ ‡ Grille Grille 2 2 Récipient fermé Grille Grille 2 2 2 ‡ ‚ ‚ ‡ ƒ ‡ ‡ Viande Votre appareil vous propose plusieurs modes de cuisson pour la prép
fr Testés pour vous dans notre laboratoire Pendant la cuisson, le liquide s'évapore dans le récipient. Si besoin, ajoutez du liquide. La viande peut également être rendue croustillante dans un plat à rôti fermé. Utilisez pour cela un plat à rôti avec un couvercle en verre et choisissez une température plus élevée. Rôtis et viandes braisées avec la fonction vapeur Certains plats deviennent plus croustillants et se dessèchent moins avec la fonction vapeur. Utilisez un récipient ouvert.
Testés pour vous dans notre laboratoire Plat Accessoires / Récipients Rôti de porc avec couenne p. ex. épaule, Grille 2 kg Rôti de porc avec couenne p. ex. épaule, Récipient ouvert 2 kg fr Niveau d'enfournement 2 Mode de cuisson Température en °C ‡ 190-200 Intensité Durée en de vamin.
fr Testés pour vous dans notre laboratoire Astuces concernant les rôtis, viandes braisées et grillades Le compartiment de cuisson est très sale. Le rôti est trop foncé et la croûte est brûlée par endroits et/ou le rôti est trop sec. La croûte est trop fine. Le rôti a l'air cuit, mais la sauce est brûlée. Le rôti a l'air cuit, mais la sauce est trop claire et contient trop d'eau. La viande braisée est brûlée. Le morceau grillé est trop sec.
Testés pour vous dans notre laboratoire Rôtir avec la fonction vapeur Certains plats deviennent plus croustillants et se dessèchent moins avec la fonction vapeur. Utilisez un récipient ouvert. L'ustensile doit résister à la chaleur et à la vapeur. Le poisson ne doit pas être retourné. Activez la fonction vapeur, comme indiqué dans le tableau des réglages. Certains plats sont mieux réussis lorsqu'ils sont cuits en plusieurs étapes. Ces étapes figurent dans le tableau.
fr Testés pour vous dans notre laboratoire Légumes et garnitures Vous trouverez ici des indications de préparation des légumes grillés, des pommes de terre et des produits à base de pommes de terre congelés. Retirez les accessoires inutilisés du compartiment de cuisson. Vous obtiendrez ainsi un résultat de cuisson optimal et économiserez de l'énergie. Niveaux d'enfournement Respectez les niveaux d'enfournement indiqués. Préparation sur un niveau Référez- vous aux indications du tableau.
Testés pour vous dans notre laboratoire Yaourt Avec votre appareil, vous pouvez même réaliser des yaourts. Préparer des yaourts Enlevez les supports et les accessoires du compartiment de cuisson. Le compartiment de cuisson doit être vide. 1. Faire chauffer 1 litre de lait (3,5 % MG) sur la table fr 2. Délayer 150 g de yaourt (température réfrigérée). 3. Remplir des tasses ou des petits verres et recouvrir de film alimentaire. 4.
fr Testés pour vous dans notre laboratoire Plat Accessoires / Récipients Mode de Tempéracuisson ture en °C Moule à tarte Moule démontable Ø26cm Moule démontable Ø28 cm Moule à Kouglof Niveau d'enfournement 2 2 2 2 Génoise, 2 œufs Tarte génoise, 3 œufs Tarte génoise, 6 œufs Brioche ž ž ž ‘ 150-170 160-170 150-160 150-170 20-30 25-40 50-60 50-70 Plaque à pâtisserie 3 ž 150-170 25-40 Plaque à pâtisserie 3 ž 170-180 25-35 Plaque à pâtisserie Plaque à pâtisserie Plaque à pâtisserie 3 3 3 ž
Testés pour vous dans notre laboratoire fr L'acrylamide dans l'alimentation L'acrylamide se retrouve principalement dans les produits de pommes de terre et de céréales chauffés à forte température, comme les chips, les frites, les toasts, les petits pains, le pain et autres produits de boulangerie fine (gâteaux secs, pain d'épice, spéculoos). Astuces de préparation faibles en acrylamide Généralités ■ Les temps de cuisson doivent si possible rester brefs. ■ Les plats doivent dorer et non brunir.
fr Testés pour vous dans notre laboratoire Plat Porc Rôti de porc, 5-6 cm d'épaisseur, 1,5 kg Filet mignon de porc, entier Médaillons de porc, 4 cm d'épaisseur Bœuf Rôti de boeuf (rumsteak), 6-7cm d'épaisseur, 1,5 kg Filet de boeuf, entier, 1 kg Rosbif, 5-6cm d'épaisseur Tournedos/Rumsteck, 4 cm d'épaisseur Veau Rôti de veau, 4-5 cm d'épaisseur, 1,5 kg Rôti de veau, 10-15 cm d'épaisseur, 1,5 kg Filet de veau, 800 g Filets mignons, 4 cm d'épaisseur Récipient Niveau d'enfournement Mode de Durée de la cu
Testés pour vous dans notre laboratoire Valeurs de réglage recommandées Vous trouverez dans le tableau les réglages de déshydratation pour divers aliments. La température et la durée dépendent du type, de l'humidité, de la maturité et de l'épaisseur de l'aliment à déshydrater. Plus l'aliment à déshydrater est séché longtemps, mieux il se conservera. Plus les tranches sont fines, plus la déshydratation sera rapide et plus l'aliment conservera son arôme. C'est pourquoi des plages de réglages sont indiquées.
fr Testés pour vous dans notre laboratoire Mode de cuisson utilisée : ■ ‚ CircoTherm Air pulsé Mettre en conserves Récipient Mode de Tempéracuisson ture en °C Bocaux de 1 litre Niveau d'enfournement 1 Légumes, p. ex. des carottes Légumes, p. ex. concombres Bocaux de 1 litre 1 ‚ Fruits à noyau, p. ex. cerises, prunes Bocaux de 1 litre 1 ‚ Fruits à pépins, p. ex.
Testés pour vous dans notre laboratoire Plat Accessoires / Récipients Niveau d'enfournement Mode de Étape cuisson Pâte à pain Pain blanc Saladier 2 Œ Lèchefrite 2 Œ Saladier 2 Œ Lèchefrite 2 Œ Saladier 2 Œ Lèchefrite 2 Œ Pain bis Petits pains Décongélation La position décongélation permet de décongeler les fruits, légumes et pâtisseries congelés. Il est recommandé de décongeler la volaille, la viande et le poisson au réfrigérateur.
fr Testés pour vous dans notre laboratoire Réchauffer Avec ce mode de cuisson, réchauffez des plats de manière diététique à l'aide de la fonction vapeur. Vos plats auront le goût et l'aspect des plats frais. Même les pâtisseries du jour précédent peuvent être recuites. Utilisez si possible des récipients plats, larges et thermorésistants. Les récipients froids rallongent le processus de réchauffement. Réchauffez uniquement, si possible, des aliments de même type et de mêmes dimensions.
Testés pour vous dans notre laboratoire Tourte aux pommes Tourtes aux pommes sur un niveau : placer les moules démontables foncés côte à côte. Tourtes aux pommes sur deux niveaux : superposez les moules démontables foncés. Gâteaux en moules démontables en fer-blanc : cuire sur un niveau en mode de convection naturelle. Utilisez la lèchefrite à la place de la grille et placez-y le moule démontable. Biscuit à l'eau Biscuit à l'eau sur deux niveaux : superposez les moules démontables sur la grille.
Constructa Neff Vertriebs-GmbH Carl-Wery-Straße 34 D-81739 München Register your product online *9001027662* www.neff-international.