FORNO DE ENCASTRAR [pt] INSTRUÇÕES DE SERVIÇO B58VT68H0
pt Índice [ pt ] I NSTRUÇÕES DE SERVI ÇO 8 Utilização adequada. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 ( Instruções de segurança importantes . . . . . . . . 5 Generalidades . . . . Vapor . . . . . . . . . . . Termossonda . . . . . Função de limpeza. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5 .6 .6 .
pt Utilização adequada . Função de limpeza . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32 Autolimpeza . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32 EasyClean . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34 Descalcificação . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34 p Estruturas de suporte . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36 Alterar o nível para a extensão telescópica . . . . . . . . 36 Engatar e desengatar as estruturas de suporte . . .
Instruções de segurança importantes (Instruções de segurança importantes I nst r uções de segur ança i mpor t ant es Generalidades : Aviso – Perigo de incêndio! Os objectos inflamáveis guardados no interior do aparelho podem incendiar-se. Nunca guarde objectos inflamáveis dentro do aparelho. Nunca abra a porta do aparelho se surgir fumo no interior. Desligue o aparelho e puxe a ficha da tomada ou desligue o disjuntor no quadro eléctrico.
pt Instruções de segurança importantes : Aviso – Perigo devido a magnetismo! No painel de comandos ou nos elementos de comando estão aplicados ímanes permanentes. Estes podem afetar implantes eletrónicos, por exemplo, pacemakers ou bombas de insulina. Se for portador de implantes eletrónicos, respeite uma distância mínima de 10 cm em relação ao painel de comandos.
Causas de danos ]Causas de danos Causas de danos Generalidades Atenção! ■ Acessórios, película, papel vegetal ou recipientes sobre a base do forno: não coloque quaisquer acessórios sobre a base do forno. Não forre a base do forno com película, seja de que tipo for, nem com papel vegetal. Não pouse recipientes na base do forno se tiver regulado uma temperatura superior a 50 ºC. Provoca retenção do calor. Os tempos de cozedura e de assadura deixam de ser os mesmos e danifica o esmalte.
pt Protecção do meio ambiente 7Protecção do meio ambiente ■ Abra a porta do aparelho o menos possível durante o funcionamento. O seu novo aparelho é especialmente eficiente do ponto de vista energético. Nesta secção encontrará conselhos para poupar ainda mais energia ao utilizar o seu aparelho e para o eliminar de forma adequada.
Conhecer o aparelho pt Painel de comandos *Conhecer o aparelho No painel de comandos, pode regular as diversas funções do seu aparelho com o visor TFT FullTouch. O visor TFT FullTouch indica-lhe as regulações atuais. Neste capítulo explicamos as indicações e os elementos de comando. Além disso, ficará a conhecer as diferentes funções do seu aparelho. Conhecer o apar el ho Conselho: Dependendo do tipo de aparelho, poderá haver diferenças nas cores e nos pormenores.
pt Conhecer o aparelho Direção Utilização Navegar para a esquerda Navegar para cima Deslizar com o dedo para a direita no visor Deslizar com o dedo para a esquerda no visor Tocar na linha de cima do visor Navegar para baixo Tocar na linha de baixo do visor Navegar para a direita Para aceder ao menu principal, toque na tecla tátil 0.
Conhecer o aparelho pt “ ¯ « ‘ Nível de descongelação 30 - 60 °C Para descongelar delicadamente alimentos congelados. Pré-aquecer a loiça 30 - 70 °C Para aquecer a loiça. Manter quente * 60 - 100 °C Para manter quentes pratos já confecionados. Calor superior/inferior Eco 50 - 275 °C ž CircoTherm Eco 40 - 200 °C ¨ Aquecer ** 80 - 180 °C Para uma cozedura saborosa de alimentos selecionados. O calor entra de cima e de baixo. O tipo de aquecimento é mais eficaz entre 150-250 °C.
pt Acessórios _Acessórios O seu aparelho inclui vários acessórios: Aqui tem uma panorâmica sobre os acessórios incluídos e utilização correta dos mesmos. Aces ór i os : Aviso – Perigo de queimaduras! Durante o funcionamento do aparelho, os railes telescópicos ficam quentes. Tenha particular cuidado para não se queimar quando estão puxados para fora. Acessórios incluídos O seu aparelho está equipado com os seguintes acessórios: Grelha Para loiça, formas de bolos e de soufflé.
Acessórios Acessórios especiais : Aviso – Perigo de queimaduras! Os acessórios ou recipientes ficam muito quentes. Use sempre uma pega de cozinha para retirar os acessórios ou recipientes quentes do interior do aparelho. O acessório tem de ser inserido corretamente no interior do aparelho para que a proteção contra a viragem funcione. Ao inserir a grelha, certifique-se de que a saliência de encaixe ‚ está virada para baixo.
pt Antes da primeira utilização KAntes da primeira utilização Primeira colocação em funcionamento Antes de poder utilizar o seu novo aparelho, terá de efetuar algumas regulações. Lave também o interior do forno e os acessórios. Regular o idioma Antes da primeira colocação em serviço 3. Toque na linha de cima. Antes de efetuar a primeira colocação em funcionamento, informe-se junto do seu fornecedor de água acerca da dureza da sua água da rede pública.
pt Utilizar o aparelho Limpar o interior do forno Para eliminar o cheiro a novo, aqueça o interior do aparelho vazio e fechado. 1Utilizar o aparelho Já está familiarizado com os elementos de comando e o seu modo de funcionamento. Agora explicamos como poderá regular o seu aparelho. Ficará a saber o que acontece ao ligar e desligar o aparelho e como se regulam os modos de funcionamento. Ut i l i zar o apar el ho 1. Retire os acessórios do forno. 2.
pt Utilizar o aparelho 4. Deslize com o dedo para a esquerda ou para a direita para selecionar a temperatura. $U TXHQWH FLUFXODQWH &LUFR7KHUP & & & & & 5. Toque na tecla tátil #, para iniciar o funcionamento do aparelho. A barra de aquecimento e o tempo decorrido surgem no visor. Conselho: Se, após a ligação, pretender aceder diretamente ao menu principal 0, pode selecionar o menu principal no capítulo "Regulações base" em "Modo após ligação".
Vapor Ativar o PowerBoost 1. Regule o ar quente circulante CircoTherm ‚ ou a potência para pão … e a temperatura. Conselho: Regule uma temperatura superior a 100 °C, para que o aparelho possa pré-aquecer rapidamente. 2. Coloque os alimentos no interior do aparelho num só nível. 3. Toque na tecla tátil #, para iniciar o funcionamento do aparelho. 4. Toque na tecla tátil °, para ativar o PowerBoost. No visor surge o símbolo °. Depois de atingida a temperatura regulada, o PowerBoost desliga-se automaticamente.
pt Vapor Iniciar Toque na tecla tátil #. Encha o depósito de água. Regule o tipo de aquecimento e a temperatura. Toque na tecla tátil Ž para ligar adicionalmente o modo ajuda de vapor. 5. Deslize com o dedo para a esquerda ou para a direita no visor para selecionar a intensidade de vapor. 6. Para aceitar a regulação, toque no símbolo 8. 7. Toque na tecla tátil #. O aparelho começa a funcionar. 1. 2. 3. 4.
pt Vapor Encher o depósito de água 1. Toque na tecla tátil ”. O depósito de água encontra-se atrás da aba. Antes de iniciar a operação com vapor, abra a aba e encha o depósito de água. Certifique-se de que regulou corretamente a dureza da água. ~ "Regulações base" na página 23 2. Puxe a aba com as duas mãos para a frente e, em seguida, empurre para cima, até encaixar (fig. !). 3. Levante o depósito de água e retire-o do respetivo compartimento (fig. ").
pt Vapor Após a operação a vapor : Aviso – Perigo de queimaduras! Ao abrir a porta do aparelho, pode sair vapor quente. Dependendo da temperatura, o vapor pode não ser visível. Ao abrir, não se aproxime muito do aparelho. Abra a porta do aparelho com cuidado. Mantenha as crianças afastadas. : Aviso – Perigo de queimaduras! O aparelho aquece durante o funcionamento. Deixe o aparelho arrefecer antes de realizar a limpeza.
Funções de tempo Regular o tempo de duração OFunções de tempo Funções de t empo O aparelho dispõe de várias funções de tempo. Função de tempo . Temporizador + Tempo de duração Concluído às * Utilização O temporizador funciona como um relógio de cozinha. O aparelho não liga nem desliga automaticamente Decorrido um tempo de duração definido, o aparelho desliga-se automaticamente.
pt Fecho de segurança para crianças AFecho de segurança para crianças 7. Deslize para a esquerda ou para a direita, para Para evitar que as crianças possam ligar inadvertidamente o aparelho ou alterar as suas regulações, o aparelho está equipado com uma função de segurança para crianças. 10. Toque na tecla tátil 0. 11. Toque em “Guardar”. Fecho de segur ança par a cr i anças O seu aparelho dispõe de dois bloqueios diferentes.
Regulações base QRegulações base Para que possa utilizar o seu aparelho de forma perfeita e fácil, estão à sua disposição diferentes regulações. Pode alterar estas regulações consoante as necessidades em MyProfile 4. Regul ações base Alterar o MyProfile 1. Toque na tecla tátil #. 2. Toque na tecla tátil 0. 3. Deslize para a esquerda ou para a direita, para selecionar “MyProfile 4”. 4. Toque na linha de baixo. 5. Deslize para a esquerda ou para a direita, para selecionar a regulação pretendida. 6.
pt Assistente para cozer e assar nAssistente para cozer e assar O assistente para cozer e assar permite-lhe preparar refeições com toda a facilidade. A regulação ideal é assumida pelo aparelho. Para obter bons resultados, o interior do aparelho não pode estar demasiado quente para os alimentos selecionados. Se for esse o caso, visualizará uma nota no visor. Deixe o interior do aparelho arrefecer e volte a ligá-lo.
Programas PProgramas Os programas permitem-lhe preparar refeições com toda a facilidade. Selecione um programa e introduza o peso dos alimentos. O programa assume a regulação ideal. Para obter bons resultados, o interior do aparelho não pode estar demasiado quente para os alimentos selecionados. Se for esse o caso, visualizará uma nota no visor. Deixe o interior do aparelho arrefecer e volte a ligá-lo.
pt Termosonda Assim que o tempo de duração chega ao fim, soa um sinal e o aparelho termina automaticamente o funcionamento. Para terminar o sinal sonoro, toque na tecla tátil 0. Em alguns programas, o aparelho oferece-lhe a opção de continuar a cozinhar os seus alimentos. Se estiver satisfeito com o resultado de cozedura, toque em "Terminar". Se não estiver satisfeito com o resultado de cozedura, pode cozinhar mais um pouco os seus alimentos.
pt Termosonda Aves: espete a termossonda na parte mais espessa do peito, até ao limite. Consoante as características da ave, espete a termossonda transversal ou longitudinalmente. Em seguida, rode as aves colocando-as com o peito virado para baixo sobre a grelha. Conselhos ■ A temperatura regulada para o interior do aparelho tem de ser, no mínimo, 10 °C superior à temperatura interna regulada. ■ Para não danificar a termossonda, a temperatura no interior do aparelho não pode ser regulada acima de 250 °C.
pt Regulação de funcionamento permanente Temperatura interna de diferentes alimentos Não utilize alimentos ultracongelados. As indicações constantes da tabela são valores de referência. Variam em função da qualidade e da composição dos alimentos. ~ "Testado para si no nosso estúdio de cozinha" na página 44 Poderá encontrar indicações abrangentes a respeito do tipo de aquecimento e da temperatura no fim do manual de instruções.
Home Connect oHome Connect Este aparelho pode ser utilizado através de uma ligação Wi-Fi e comandado à distância através de um aparelho móvel. Home Con ect Se o aparelho não for ligado à rede doméstica, o aparelho funciona como um forno, sem ligação à rede, e pode continuar a ser operado através do visor. A disponibilidade da função Home Connect depende da disponibilidade dos serviços Home Connect no seu país. Os serviços Home Connect não estão disponíveis em todos os países.
pt Produto de limpeza Conselho: Para mais informações e indicações a respeito da disponibilidade do serviço de diagnóstico remoto no seu país, visite a área de Ajuda e Assistência da página web local: www.homeconnect.
Produto de limpeza Painel de coman- Solução quente à base de detergente: dos Limpe com um pano multiusos e seque com um pano macio. Não utilize limpa-vidros nem raspadores de vidros. Se o produto de descalcificação entrar em contacto com o painel de comandos, limpe-o de imediato. Caso contrário, deixará de ser possível remover estas manchas. Vidros da porta Solução de água quente e detergente: Limpe com um pano multiusos e seque com um pano macio.
pt Função de limpeza Dicas ■ Limpe o interior do aparelho após cada utilização. Deste modo, a sujidade não pode queimar. ■ Remova sempre de imediato as manchas de calcário, gordura, amido e albumina. ■ Utilize o tabuleiro universal para cozer bolos muito húmidos. ■ Para assar, utilize um recipiente adequado, p. ex., uma assadeira. .Função de limpeza O seu aparelho possui as funções "Autolimpeza", "EasyClean" e "Descalcificar". Com a autolimpeza pode limpar o interior do aparelho.
pt Função de limpeza Preparação 7. Encaixe o suporte para acessórios no casquilho : Aviso Perigo de incêndio! Os restos de comida soltos, gorduras e molhos de assados podem incendiar-se durante a função de limpeza. Antes de iniciar a função de limpeza, retire sempre a sujidade mais grosseira do interior do forno e dos acessórios. ■ A parte exterior do aparelho fica muito quente durante a função de limpeza. Nunca pendure objetos inflamáveis, p.ex., panos de cozinha, na pega da porta.
pt Função de limpeza Terminar Limpeza Assim que a autolimpeza estiver concluída, soa um sinal. Só volta a ser possível abrir a porta do aparelho quando o símbolo 5 se apagar. 1. Abra a porta do aparelho e remova a água residual Após a função de limpeza 1. Deixe arrefecer o interior do forno. 2. Limpe as cinzas remanescentes no interior do aparelho e na zona da porta do aparelho com um pano húmido. 3. Retire os acessórios que também tenham sido lidos e passe com um pano húmido. 4.
pt Função de limpeza Se a descalcificação for interrompida (por ex. devido a uma falha de corrente ou devido à desconexão do aparelho), será solicitado a enxaguar duas vezes após a nova ligação do aparelho. O aparelho permanece bloqueado para outras operações até ao final do segundo ciclo de enxaguamento. A frequência com que o aparelho tem de ser descalcificado, depende da dureza da água utilizada.
pt Estruturas de suporte pEstruturas de suporte 2 F Com uma manutenção e limpeza cuidadosas, garante a conservação e o correto funcionamento do seu aparelho. Aqui ficará a saber como desencaixar e limpar a estrutura de suporte. Est r ut ur as de supor t e D E F Alterar o nível para a extensão telescópica As barras e extensões telescópicas podem ser colocadas em qualquer ordem. Pode engatar, por exemplo, a extensão telescópica no nível que utiliza com mais frequência.
Porta do aparelho qPorta do aparelho pt 2. Abrir a porta do aparelho aprox. 45° (fig. %). I Com uma manutenção e limpeza cuidadosas, garante a conservação e o correto funcionamento do seu aparelho. Aqui ficará a saber como desencaixar e limpar a porta do aparelho. Por t a do apar el ho Desengatar e engatar a porta do aparelho Para limpar ou desmontar os vidros da porta, pode desengatar a porta do aparelho. 3.
pt Porta do aparelho 4. Mova a porta do aparelho para cima e para baixo até ouvir um pequeno clique (fig. )). A porta do aparelho está na posição travada. Só pode ser movida ligeiramente. Atenção! Danos na dobradiça da porta. Não abra nem feche a porta do aparelho quando estiver na posição travada contra uma resistência. Se tiver aberto ou fechado a porta do aparelho quando estiver na posição travada contra uma resistência, contacte a Assistência técnica. Engatar a porta do aparelho 1.
pt Porta do aparelho Desmontar e montar os vidros da porta Pode desmontar os vidros da porta do aparelho, para os poder limpar. Para o efeito, tem de desengatar primeiro a porta do aparelho (ver secção "Desengatar e engatar a porta do aparelho"). : Aviso – Perigo de ferimentos! 7. Levante e retire o refletor ƒ (fig. %). 8. Retire o segundo refletor de forma semelhante ao primeiro. 9. Pressione o vidro intermédio para baixo na zona „, levante cuidadosamente o suporte … até ser possível retirá-lo (fig.
pt Porta do aparelho 12. Limpe os vidros da porta e o refletor de ambos os lados com um produto limpa-vidros e um pano macio. : Aviso Perigo de ferimentos! O vidro riscado da porta do aparelho pode rachar. Não use raspadores de vitrocerâmica, nem detergentes agressivos ou abrasivos. Atenção! Danos na iluminação! Não limpe nem toque em ambos os LED ‚. Os dois LED estão localizados do lado esquerdo e direito na porta do aparelho. 3. Coloque o vidro intermédio com os vedantes e os espaçadores.
pt Defeito: O que fazer? 10. Coloque o segundo refletor do lado direito, seguindo o mesmo procedimento usado para o refletor esquerdo. 11. Se necessário, limpe as dedadas nos refletores com um produto limpa-vidros. 12. Coloque o vidro interior inclinado para trás na calha de fixação ‡ (fig. ,). 13. Pressione o vidro interior por cima até o mesmo encaixar (fig. -). I 3Defeito: O que fazer? Quando ocorre uma avaria, trata-se, muitas vezes, de uma situação simples de resolver.
pt Defeito: O que fazer? Teclas piscam Aparência normal devido à condensação por trás do painel de comandos Foi selecionada a intensidade de vapor incorreta O cozinhado em utilizações com vapor ficou muito seco ou muito húmido Surge a mensagem “Encher depósito A aba está aberta de água”, apesar de o depósito de Depósito de água não encaixado água estar cheio Assim que a condensação evapora, as teclas deixam de piscar Selecionar uma intensidade de vapor mais alta ou mais baixa Feche a aba Encaixe o dep
pt Serviços Técnicos Lâmpadas do interior do aparelho O seu aparelho dispõe de uma ou mais lâmpadas LED de longa duração para iluminação do interior do aparelho. Se, no entanto, uma lâmpada LED ou a tampa de vidro estiver com defeito, contacte a Assistência Técnica. A cobertura da lâmpada não pode ser removida. 4Serviços Técnicos Se o seu aparelho precisar de ser reparado, o nosso Serviço de Assistência Técnica está à sua disposição.
pt Testado para si no nosso estúdio de cozinha JTestado para si no nosso estúdio de cozinha Nesta secção encontrará uma seleção de pratos, bem como as regulações ideais para prepará-los. Indicamos-lhe o tipo de aquecimento e a temperatura mais adequados para o prato que pretende preparar. Ficará a saber quais os acessórios adequados e em que nível devem ser introduzidos. Encontrará também conselhos sobre os recipientes e sobre o modo de preparação.
pt Testado para si no nosso estúdio de cozinha Papel manteiga Utilize apenas papel manteiga, que é apropriado para a temperatura selecionada. Corte sempre o papel manteiga em excesso. Valores de regulação recomendados Na tabela encontra o tipo de aquecimento ideal para diversos tipos de pastelaria. A temperatura e o tempo de cozedura variam em função da quantidade e da composição da massa. Por esse motivo, são indicadas zonas de regulação. Comece por experimentar os valores mais baixos.
pt Testado para si no nosso estúdio de cozinha Prato Acessórios/recipiente Nível Temperatura em °C 2 Tipo de aquecimento ‚ Intensidade de vapor 1 - Duração em min.
pt Testado para si no nosso estúdio de cozinha Prato Acessórios/recipiente Nível Temperatura em °C 3 3 Tipo de aquecimento ‚ ‚ Bolos lêvedos pequenos Bolos lêvedos pequenos Tabuleiro Tabuleiro Bolos lêvedos pequenos, 2 níveis Folhados Folhados Folhados, 2 níveis Tabuleiro universal + tabuleiro Tabuleiro Tabuleiro Tabuleiro universal + tabuleiro 3+1 3 3 3+1 Folhados, 3 níveis Folhado, baixo, 4 níveis Bolo de massa de choux Tabuleiros + tabuleiro universal 4 grelhas Tabuleiro Bolo de massa de ch
pt Testado para si no nosso estúdio de cozinha O bolo ficou demasiado escuro. O bolo não ficou uniformemente tostado. Para a próxima vez, selecione uma temperatura mais baixa e, se necessário, prolongue o tempo de cozedura. Selecione uma temperatura um pouco mais baixa. Até mesmo papel manteiga em excesso pode influenciar a circulação de ar. Corte sempre o papel manteiga em excesso.
Testado para si no nosso estúdio de cozinha Conselho: Os tempos de cozedura não podem ser reduzidos aumentando a temperatura. Isso faria com que o pão ou pãozinho ficasse cozido apenas por fora, mas cru por dentro. Os valores de regulação são aplicáveis à introdução do prato no aparelho frio. Assim, poupará até cerca de 20% de energia. Ao pré-aquecer, estará a reduzir os tempos de cozedura indicados em alguns minutos. Determinados pratos requerem um pré-aquecimento que está indicado na tabela.
pt Testado para si no nosso estúdio de cozinha Prato Acessórios Nível 150-160* Intensidade de vapor - Tempo de duração em min.
pt Testado para si no nosso estúdio de cozinha As formas em folha-de-flandres, cerâmica e vidro prolongam o tempo de cozedura e o bolo não coze de modo uniforme. Se fizer um bolo com estas formas e pretender usar o Calor superior/inferior, insira a forma no nível 1. Para cozer com auxílio de vapor, as formas têm de ser resistentes ao calor e ao vapor. Papel manteiga Utilize apenas papel manteiga, que é apropriado para a temperatura selecionada. Corte sempre o papel manteiga em excesso.
pt Testado para si no nosso estúdio de cozinha Prato Acessórios Nível do tabuleiro Temperatura em °C 3 2 Tipo de aquecimento ƒ … Pizza alsaciana Pizza alsaciana Tabuleiro universal Tabuleiro universal Pastéis com recheio Pastéis com recheio Empada Empada Borek Borek * pré-aquecer Forma para gratinados Forma para gratinados Tabuleiro universal Tabuleiro universal 2 2 3 2 Tabuleiro universal Tabuleiro universal 2 1 Gratinados e soufflés O seu aparelho permite-lhe escolher entre inúmeros tipos d
Testado para si no nosso estúdio de cozinha Gratinados & soufflés Acessórios / recipiente Nível Temperatura em °C 2 Tipo de aquecimento ‚ Gratinado, salgado, ingredientes cozinhados Gratinado, salgado, ingredientes cozinhados Gratinado, doce Gratinado, doce Lasanha, fresca, 1 kg Lasanha, fresca, 1 kg Forma para gratinados Forma para gratinados 2 Forma para gratinados Forma para gratinados Forma para gratinados Forma para gratinados Lasanha, congelada, 400 g Lasanha, congelada, 400 g Gratinado de
pt Testado para si no nosso estúdio de cozinha Coloque os alimentos a grelhar sobre a grelha. Coloque adicionalmente o tabuleiro universal com a chanfradura virada para a porta do aparelho, pelo menos um nível mais abaixo. As gotas de gordura são recolhidas. Se possível, escolha grelhados que tenham um peso e uma espessura idênticos. Desta forma, vão corar de modo uniforme e ficam bem suculentos. Coloque os grelhados diretamente sobre a grelha. Vire os grelhados com uma pinça para grelhados.
pt Testado para si no nosso estúdio de cozinha Prato Acessórios/recipiente Nível Temperatura em °C 1 2 Tipo de aquecimento ‡ ‚ Pato, 2 kg Pato, 2 kg Grelha Grelha Duração em min.
pt Testado para si no nosso estúdio de cozinha Recipiente aberto Para assar carne, é preferível utilizar uma assadeira alta. Coloque a assadeira sobre a grelha. Se não tiver um recipiente adequado, utilize o tabuleiro universal. Recipiente fechado Com o recipiente fechado, o interior do aparelho fica visivelmente mais limpo durante a preparação. Certifique-se de que a tampa cabe e fecha bem. Coloque o recipiente sobre a grelha. A distância entre a carne e a tampa tem de ser de, pelo menos, 3 cm.
pt Testado para si no nosso estúdio de cozinha Prato Acessórios/recipiente Nível Tipo de aquecimento Temperatura em °C Intensidade de vapor Tempo de duração em min. Carne de porco para assar sem courato, Recipiente aberto p. ex. cachaço, 1,5 kg 2 ‡ 180-190 - 110-130 Carne de porco para assar sem courato, Recipiente aberto p. ex. cachaço, 1,5 kg Carne de porco para assar com courato, Grelha p. ex. pá, 2 kg Carne de porco para assar com courato, Recipiente aberto p. ex.
pt Testado para si no nosso estúdio de cozinha Prato Acessórios/recipiente Nível Tipo de aquecimento Temperatura em °C Intensidade de vapor Tempo de duração em min.
Testado para si no nosso estúdio de cozinha Recipiente aberto Para preparar um peixe inteiro, é preferível utilizar uma assadeira alta. Coloque a assadeira sobre a grelha. Se não tiver um recipiente adequado, utilize o tabuleiro universal. Recipiente fechado Com o recipiente fechado, o interior do aparelho fica visivelmente mais limpo durante a preparação. Certifique-se de que a tampa cabe e fecha bem. Coloque o recipiente sobre a grelha.
pt Testado para si no nosso estúdio de cozinha Prato Acessórios / recipiente Nível Tipo de aquecimento Temperatura em °C Intensidade de vapor Tempo de duração em min.
pt Testado para si no nosso estúdio de cozinha Prato Acessórios Nível Tipo de aquecimento Temperatura em °C Intensidade de vapor Duração em min.
pt Testado para si no nosso estúdio de cozinha Valores de regulação recomendados Aqui encontra indicações sobre os vários pratos com CircoTherm Eco e Calor superior/inferior Eco. A temperatura e o tempo de cozedura variam em função da quantidade e da composição da massa. Por esse motivo, são indicadas zonas de regulação. Comece por experimentar os valores mais baixos. Uma temperatura mais baixa permite tostar de um modo uniforme. Se necessário, regule para um valor mais elevado da próxima vez.
pt Testado para si no nosso estúdio de cozinha Acrilamida nos alimentos A acrilamida forma-se sobretudo em produtos à base de batata e cereais preparados a altas temperaturas, como p. ex. batatas fritas, torradas, pãezinhos, pão ou bolinhos e bolachinhas de pastelaria (biscoitos, pães e bolos de especiarias, speculoos). Dicas para a preparação isenta de acrilamida Avisos gerais Mantenha os tempos de cozedura o mais curtos possível.
pt Testado para si no nosso estúdio de cozinha Prato Recipiente Nível Tipo de aquecimento Tempo de alourar em min. Temperatura em °C Duração em min.
Testado para si no nosso estúdio de cozinha Valores de regulação recomendados Na tabela encontra as regulações para desidratar vários alimentos. A temperatura e a duração dependem do tipo, da humidade, maturidade e espessura do alimento a desidratar. Quanto mais tempo deixar o alimento a desidratar, tanto mais eficaz será a sua conservação. Quanto mais finas forem as fatias, tanto mais rápida será a desidratação e o alimento Fruta, legumes e ervas aromáticas conservará melhor o seu aroma.
pt Testado para si no nosso estúdio de cozinha Valores de regulação recomendados redondos de 1 litro. Antes de desligar, verifique se o ponto de pérola já se formou em todos os frascos. O processo de formação do ponto de pérola começa após aprox. 30-60 minutos. Os tempos indicados na tabela dos valores de regulação são valores de referência para a confeção de compotas de fruta e legumes.
Testado para si no nosso estúdio de cozinha Prato Acessórios / recipiente Nível Tipo de aquecimento Passo Massa de pão Pão branco Taça 2 Œ Fermentação 1 da massa 30-40 Tabuleiro universal 2 Œ Fermentação 1 individual 15-25 Taça 2 Œ 1 25-40 Tabuleiro universal 2 Œ 1 10-20 Taça 2 Œ 1 30-40 Tabuleiro universal 2 Œ Fermentação da massa Fermentação individual Fermentação da massa Fermentação individual 1 15-25 Pão de mistura Pãezinhos Descongelar O nível de descongelação se
pt Testado para si no nosso estúdio de cozinha Valores de regulação recomendados Na tabela encontra a regulação ideal para diversos pratos. As indicações de tempo são valores de referência. Variam em função do recipiente, da qualidade, da temperatura e da composição dos alimentos. São indicados intervalos de tempo. Comece por regular o tempo mais curto e prolongue-o, se necessário. Os valores da tabela são aplicáveis à introdução do prato no aparelho frio.
Testado para si no nosso estúdio de cozinha Refeições de teste Estas tabelas foram elaboradas para institutos de ensaio, a fim de facilitar os ensaios e testes do aparelho. De acordo com a norma EN 60350-1. Cozer Os bolos que tiverem sido introduzidos ao mesmo tempo sobre tabuleiros ou em formas não têm necessariamente de ficar prontos ao mesmo tempo.
pt Testado para si no nosso estúdio de cozinha Grelhar Adicionalmente, coloque o tabuleiro universal. O líquido é recolhido e o interior do aparelho fica mais limpo. Prato Tipo de aquecimento usado: ■ ˆ Grelhar grande quantidade Acessórios Nível Tipo de aquecimento Temperatura em °C Tempo de duração em min.
6
*9001445543* 9001445543 990711 pt