Cuptor încorporabil [ro] Manual de utilizare şi instrucţiuni de instalare B6ACM7AH0 2
ro Siguranţa Cuprins MANUAL DE UTILIZARE 1 Siguranţa .............................................................. 2 2 Prevenirea pagubelor materiale .......................... 5 3 Protecţia mediului şi economisirea .................... 6 4 Cunoaşterea ......................................................... 7 5 Accesorii............................................................. 10 6 Înainte de prima utilizare ................................... 11 7 Utilizarea de bază ..................
Siguranţa ro 1.4 Utilizarea în siguranţă Introduceţi întotdeauna accesoriul în locul corespunzător din interiorul cuptorului. → "Accesorii", Pagina 10 AVERTISMENT ‒ Pericol de incendiu! Obiectele inflamabile depozitate în interiorul cuptorului se pot aprinde. ▶ Nu depozitaţi niciodată obiecte inflamabile în interiorul cuptorului. ▶ Dacă iese fum, opriţi aparatul sau scoateţi ştecherul din priză şi lăsaţi uşa aparatului închisă pentru a stinge eventualele flăcări.
ro Siguranţa O izolaţie deteriorată a cablului de alimentare electrică este periculoasă. ▶ Cablul de alimentare electrică nu trebuie să intre niciodată în contact cu surse de căldură sau cu componentele fierbinţi ale aparatului. ▶ Cablul de alimentare electrică nu trebuie să intre niciodată în contact cu vârfuri sau muchii ascuţite. ▶ Nu este permisă îndoirea, strangularea sau modificarea cablului de alimentare electrică. Pătrunderea umidităţii în interiorul aparatului poate provoca electrocutarea.
Prevenirea pagubelor materiale AVERTISMENT ‒ Pericol de afectare gravă a sănătăţii! Aparatul se încălzeşte puternic în timpul desfăşurării funcţiei de curăţare. Stratul antiaderent de pe tăvi şi forme va fi distrus şi se vor degaja gaze toxice. ▶ Nu utilizaţi niciodată funcţia de curăţare pentru a curăţa tăvi sau forme cu strat antiaderent. ▶ Nu lăsaţi accesorii în interiorul aparatului acest interval de timp.
ro Protecţia mediului şi economisirea În cazul utilizării uşii cuptorului pe post de suprafaţă de aşezare sau de depozitare, aceasta poate suferi deteriorări. ▶ Nu vă urcaţi, nu vă aşezaţi, nu agăţaţi şi nu sprijiniţi obiecte pe uşa aparatului. ▶ Nu aşezaţi veselă sau accesorii pe uşa aparatului. În funcţie de tipul de aparat, accesoriile pot zgâria geamul uşii în momentul închiderii uşii aparatului. ▶ Introduceţi întotdeauna accesoriile până la opritor în interiorul aparatului.
Cunoaşterea ro 4 Cunoaşterea 4.1 Elementele de operare 1 Prin intermediul elementului de operare setaţi toate funcţiile aparatului dvs şi primiţi informaţii cu privire la stadiul de operare. În funcție de tipul aparatului unele detalii pot fi diferite de cele prezentate în imagine, de ex. culoarea şi forma. 2 3 2 3 1 4 4 Taste → "Tastele", Pagina 7 Selector de funcţii Selectorul de funcţii poate fi rotit din poziţia neutră spre stânga sau spre dreapta.
ro Cunoaşterea Simbol Denumire Temperatură prea mare Utilizare Temperatura din interiorul cuptorului este prea mare pentru modul de funcţionare, lăsaţi aparatul să se răcească → "Căldura reziduală", Pagina 9 Reglajul sabat Reglajul sabat activat → "Setare Sabbat", Pagina 16 Sistemul de siguranţă Sistemul de siguranţă împotriva accesului copiilor este activat împotriva accesului → "Sistemul de siguranţă împotriva accesului copiilor", Pagina 15 copiilor este activ Sistemul de blocare a Uşa
Cunoaşterea ro 4.5 Funcţiile Aici este disponibilă o prezentare generală a funcţiilor. Puteţi seta funcţiile cu ajutorul selectorului de funcţii. Notă: Atunci când comandaţi aparatul prin intermediul aplicaţiei Home Connect, aveţi la dispoziţie un număr mai mare de funcţii. Informaţii în această privinţă găsiţi în cadrul aplicaţiei. Simbol Denumire Lampa din interiorul cuptorului Pornirea de la distanţă Funcţiile de curăţare Utilizare Iluminarea spaţiului interior al cuptorului, fără încălzire.
ro Accesorii Aducând selectorul de funcţiii în poziţia Lampa din interiorul cuptorului puteţi aprinde sistemul de iluminare fără a conecta sistemul de încălzire. Suflanta de răcire Suflanta de răcire se activează automat în timpul regimului de funcţionare. Aerul este degajat pe deasupra uşii. ATENŢIE! Nu acoperiţi fantele de ventilaţie de deasupra uşii aparatului. Aparatul se supraîncălzeşte. ▶ Fantele de ventilaţie trebuie să rămână libere.
Înainte de prima utilizare Grătarul Introduceţi grătarul cu partea deschisă orientată spre uşa aparatului şi cu curbura orientată în jos. ro 1. Aşezaţi grătarul pe tigaia universală astfel încât am- bele distanţiere să fie situate pe marginea tigăii universale. 2. Introduceţi tigaia universală între cele două tije de ghidare ale unui nivel de introducere. Grătarul se află deasupra tijei de ghidare superioare.
ro Utilizarea de bază 7 Utilizarea de bază 7.1 Conectarea aparatului ▶ Rotiţi selectorul de funcţii în dreptul unei setări, cu execepţia poziţiei neutre . a Aparatul este conectat. 7.2 Deconectarea aparatului ▶ Rotiţi selectorul de funcţii în poziţia neutră . a Aparatul este deconectat. 7.3 Setarea modului de încălzire şi a temperaturii 1. Setaţi modul de încălzire cu ajutorul selectorului de funcţii. 2. Cu ajutorul selectorului de temperatură, setaţi tem- peratura sau treapta de grill.
Funcţiile de timp Cerinţă: Pe display este marcat . ▶ Readuceţi ora de temporizare la zero cu ajutorul tastei . a După câteva secunde, aparatul preia modificarea, iar se stinge. 8.3 Setarea duratei de preparare Puteţi seta o durată de funcţionare de până la 23 de ore şi 59 de minute. Cerinţă: Sunt setate un mod de încălzire şi o temperatură sau o treaptă. 1. Apăsaţi în mod repetat tasta până când pe display este marcat . 2. Setaţi durata cu ajutorul tastei sau .
ro Termometrul pentru temperatura de prăjire 9 Termometrul pentru temperatura de prăjire Preparaţi cu exactitate alimentele introducând termometrul pentru prăjire în interiorul alimentului şi reglând la nivelul aparatului temperatura pentru interirul alimentului. Imediat ce temperatura setată pentru interiorul alimentului este atinsă, aparatul încetează automat să mai încălzească. 9.
Sistemul de siguranţă împotriva accesului copiilor ro 10 Sistemul de siguranţă împotriva accesului copiilor Asiguraţi aparatul împotriva conectării accidentale de către copii sau împotriva modificării setărilor de către aceştia. Notă: În cadrul setărilor de bază → Pagina 16 puteţi seta funcţia sistemului de siguranţă împotriva accesului copiilor. Cu sistemul de siguranţă împotriva accesului copiilor puteţi bloca elementele de operare ale aparatului. Suplimentar, puteţi bloca uşa aparatului.
ro Setare Sabbat 12 Setare Sabbat Cu reglajul sabat puteţi seta o durată de peste 70 de ore. Alimentele pot fi menţinute calde la temperaturi cuprinse între 85 °C şi 140 °C cu ajutorul funcţiei Încălzire în partea superioară/inferioară, pentru a trebui să conectaţi sau să deconectaţi aparatul. 12.1 Pornirea reglajului sabat Observaţii ¡ Dacă deschideţi uşa aparatului în timpul funcţionării, aparatul nu mai încălzeşte. Dacă închideţi uşa aparatului, aparatul continuă să încălzească.
Home Connect Afişajul ro Setare de bază Timp de funcţionare a suflantei de răcire Opţiuni = scurt = mediu1 = lung = extra lung 2 Echipare ulterioară cu glisiere telescopice = nu1 (la suporturi pentru tăvi şi 1 glisieră simplă) = da (la glisiere duble şi triple) Reglaj sabat disponibil = nu1 = da → "Setare Sabbat", Pagina 16 Funcţia automată de încălzire rapidă înce = nu pând de la temperaturi de 200 °C2 = da1 Resetare a tuturor va
ro Home Connect 3. Urmaţi instrucţiunile din cadrul aplicaţiei Home Con- nect. 14.2 Setările Home Connect În setările de bază a aparatului dumnavoastră puteţi să adaptaţi setările pentru Home Connect şi cele pentru reţea.
Curăţare şi îngrijire reţeaua dumneavoastră locală (WiFi). După instalarea cu succes, sunteţi informat prin intermediul aplicaţiei Home Connect. Observaţii ¡ Aparatul poate fi utilizat pe durata descărcării. În funcţie de setările individuale, în aplicaţie poate fi descărcată şi automat o actualizare a software-ului. ¡ În cazul unei actualizări de siguranţă este recomandat să efectuaţi instalarea cât mai repede posibil. 14.
ro Curăţare şi îngrijire Masca faţă a aparatului Suprafaţa Oţel inoxidabil Suprafeţe din material plastic sau vopsite de exemplu, panoul de comandă Produsele de curăţare adecvate ¡ Soluţie fierbinte de apă cu detergent ¡ Produse de îngrijire speciale pentru inox, adecvate pentru suprafeţe fierbinţi ¡ Soluţie fierbinte de apă cu detergent Observaţii Produsele de curăţare adecvate ¡ Soluţie fierbinte de apă cu detergent Observaţii Pentru a preveni coroziunea, îndepărtaţi imediat depunerile de calcar,
Funcţiile de curăţare Zona Accesorii Termometrul pentru prăjire Produsele de curăţare adecvate ¡ Soluţie fierbinte de apă cu detergent ¡ Produse de curăţare pentru cuptoare ¡ Soluţie fierbinte de detergent ro Observaţii În cazul depunerilor de murdărie persistente, înmuiaţi şi utilizaţi o perie sau o spirală din inox. Accesoriile emailate pot fi curăţate în maşina de spălat vase. În cazul depunerilor de murdărie persistente, utilizaţi a perie. Nu curăţaţi în maşina de spălat vase. 15.
ro Funcţiile de curăţare AVERTISMENT ‒ Pericol de afectare a sănătăţii! Funcţia de curăţare încălzeşte interiorul cuptorului la temperaturi ridicate astfel încât reziduurile de la prăjire, de la prepararea pe grill şi coacere sunt arse. Astfel, se elimină aburi, care pot duce la iritarea mucoaselor. ▶ În timpul derulării funcţiei de curăţare, aerisiţi foarte bine bucătăria. ▶ Nu rămâneţi mult timp în încăpere. ▶ Ţineţi copiii şi animalele domestice la distanţă.
Suporturile pentru tăvi 4. Apăsaţi în mod repetat tasta sau până când este marcat simbolul . a Pe display apare . 5. Rotiţi selectorul de temperatură. a Pe display apare . a Programul de curăţare porneşte după câteva secunde. Derularea duratei este prezentată pe display. a La finalizarea programului de curăţare este emis un semnal sonor. Notă: Dacă pe display apare după ce aţi pornit aparatul, cuptorul nu este complet răcit. Opriţi aparatul.
ro Uşa aparatului 18 Uşa aparatului Pentru ca aparatul dumneavoastră să arate frumos şi să funcţioneze bine o perioadă îndelungată, puteţi să decroşaţi şi să curăţaţi uşa aparatului. 3. Deschideţi uşa aparatului la aproximativ 45°. AVERTISMENT ‒ Pericol de rănire! Dacă balamalele nu sunt securizate printr-o blocare completă, se pot închide brusc, cu putere mare. ▶ La montarea şi demontarea uşii aparatului, rotiţi întotdeauna până la opritor cele două mecanisme de blocare.
Uşa aparatului ro 5. ATENŢIE! Deschiderea şi închiderea uşii aparatului în poziţia de blocare determină deteriorarea balamalelor uşii. ▶ Nu deschideţi şi nu închideţi niciodată uşa aparatului atunci când aceasta opune rezistenţă. ▶ Dacă balamaua uşii a fost deteriorată, apelaţi la unitatea de service abilitată. Deplasaţi uşa aparatului în sus şi în jos până când se aude un clic uşor. Domeniul de deplasare al uşii aparatului este minim. 18.2 Montarea uşii aparatului 1.
ro 5. Uşa aparatului AVERTISMENT ‒ Pericol de rănire! Dacă siguranţele uşii sunt nesecurizate, uşa aparatului se poate desprinde din balamale. ▶ După montarea uşii aparatului, închideţi siguranţele din părţile stângă şi dreaptă ale uşii. Ţineţi şurubelniţa în poziţie orizontală şi împingeţi în jos şi din ambele părţi siguranţele uşii (componentele negre), până la opritor . 4. Ridicaţi cu atenţie panoul interior ţinându-l în poziţie înclinată şi trageţi-l afară în direcţia indicată de săgeată .
Uşa aparatului ro 8. AVERTISMENT ‒ Pericol de rănire! În cazul în care este zgâriat, geamul uşii aparatului se poate crăpa. ▶ Nu utilizaţi detergenţi puternici şi abrazivi sau raclete metalice ascuţite pentru a curăţa geamul uşii cuptorului, în caz contrar, suprafaţa se poate zgâria. Curăţaţi ambele părţi ale geamurilor uşii utilizând un produs de curăţare pentru sticlă şi o lavetă moale. 9. Uscaţi geamurile uşii şi montaţi-le la loc. 4.
ro Remediaţi defecţiunile 6. Aşezaţi geamul interior pe uşa aparatului astfel încât 8. Introduceţi geamul interior cu suportul în fantă. numărul să fie lizibil din partea dreaptă de jos. Înclinaţi spre înapoi geamul interior şi fixaţi-l pe şina de fixare . 9. Înşurubaţi cele două şuruburi din părţile stângă şi dreaptă ale uşii aparatului. 7. Ridicaţi cu atenţie geamul interior ţinându-l în poziţie înclinată şi fixaţi suportul .
Remediaţi defecţiunile Defecţiune Uşa aparatului nu poate fi deschisă, pe display se aprinde . Uşa aparatului nu poate fi deschisă, pe display se aprinde . Pe display se aprinde ora. Ora nu apare pe display atunci când aparatul este deconectat. Pe display se aprinde , iar aparatul nu poatefi setat. Pe display se aprinde intermitent , iar aparatul nu porneşte. Pe display apare . Pe display apare un mesaj cu , de exemplu, - . Home Connect nu funcţionează corespunzător.
ro Evacuarea ca deşeu 3. Scoateţi lampa cu halogen fără a o răsuci . 4. Montaţi noua lampă cu halogen şi apăsaţi-o ferm în 5. 6. 7. 8. dulie. Ţineţi cont de poziţia ştifturilor. În funcţie de tipul aparatului, capacul din sticlă este prevăzut cu un inel de etanşare. Aşezaţi inelul de etanşare. Înşurubaţi capacul din sticlă. Scoateţi prosopul de bucătărie din interiorul cuptorului. Conectaţi aparatul la reţeaua de alimentare cu energie electrică.
Declaraţie de conformitate ro 22 Declaraţie de conformitate Prin prezenta, Constructa Neff Vertriebs-GmbH declară că aparatul cu funcţionalitate Home Connect este în conformitate cu cerinţele de bază şi cu celelalte dispoziţii relevanteale directivei 2014/53/EU. O declaraţie de conformitate RED detaliată este disponibilă pe internet, pe site-ul web www.neff-international.com, la pagina de produs a aparatului dvs., în secţiunea destinată documentelor suplimentare.
ro Procedaţi astfel ¡ În cazul preparării cărnii de pasăre, aveţi grijă ca partea superioară a pieptului, adică partea acoperită de piele, să fie orientată în sus. Prăjirea şi prepararea la grill pe grătar Prăjirea pe grătar este adecvată în mod deosebit pentru o bucată mai mare de carne de pasăre sau pentru mai multe bucăţi simultan ¡ În funcţie de dimensiunea şi tipul alimentului pentru prăjit, turnaţi până la 1/2 litri de apă în tava universală.
Procedaţi astfel Aliment Accesorii/Veselă Nivel Pizza, proaspătă Pizza din aluat proaspăt, blat subţire Quiche Tocană picantă, ingrediente gătite Pui, 1,3 kg, neumplut Bucăţi mici de pui, 250 g fiecare Gâscă, neumplută, 3 kg Tava de copt Tavă rotundă de pizza Formă pentru tarte Formă de sufleu Veselă neacoperită Veselă neacoperită Veselă neacoperită 3 2 2 2 2 3 2 Friptură de porc fără şorici, de exemplu, ceafă, 1,5 kg File de vită, mediu, 1 kg Veselă neacoperită 2 Grătar Tava universală Veselă aco
ro Instrucţiuni de montare ¡ Tavă universală: nivelul 3 Tavă de copt: nivelul 1 ¡ Forme pe grătar primul grătar: nivelul 3 al doilea grătar: nivelul 1 Nivelurile de coacere pe trei niveluri: ¡ Tavă de copt: nivelul 4 Tavă universală: nivelul 3 Tavă de copt: nivelul 1 Preparare cu două forme demontabile: Aşezaţi decalat formele una lângă cealaltă sau suprapuse în cuptor.
Instrucţiuni de montare 24.1 Indicaţii generale privind montarea Ţineţi cont de aceste indicaţii înainte de a începe montarea aparatului. ¡ Numai o montare corectă, în conformitate cu aceste instrucţiuni de montaj, garantează o utilizare sigură. În cazul deteriorărilor provocate de montarea greşită, răspunderea îi revine montatorului. ¡ Nu folosiţi mânerul uşii pentru transportul sau montarea aparatului. ¡ Verificaţi aparatul după despachetare.
ro Instrucţiuni de montare ¡ Pentru ventilarea aparatului, placa intermediară trebuie să aibă un decupaj de ventilaţie. ¡ În cazul combinaţiei cu plite cu inducţie, nu este permis ca fanta dintre blatul de lucru şi aparat să fie închisă cu şipci suplimentare. ¡ Blatul de lucru trebuie fixat la corpul de mobilier. ¡ Respectaţi eventualele instrucţiuni de montare disponibile. 24.
Instrucţiuni de montare 24.5 Montarea într-un dulap înalt În cazul montării într-un dulap înalt, ţineţi cont de dimensiunile de montare şi de instrucţiunile de montare. ¡ Pentru ventilarea aparatului, bazele intermediare trebuie să prezinte un decupaj de aerisire. ¡ Dacă dulapul înalt integrat are, pe lângă pereţii posteriori din componenţa sa, un alt perete posterior, acesta trebuie îndepărtat. ¡ Montaţi aparatul doar la o asemenea înălţime, încât să puteţi scoate fără probleme accesoriile.
ro Instrucţiuni de montare Racordarea electrică a aparatului cu fişa cu contact de protecţie 3. Poziţionaţi central aparatul. Notă: Aparatul poate fi conectat doar la o priză cu contact de protecţie instalată regulamentar. ▶ Introduceţi fişa în priza cu contact de protecţie. Dacă aparatul este montat, trebuie asigurat accesul liber la fişa de reţea.
Instrucţiuni de montare ro 8. În cazul bucătăriilor insulare cu panouri verticale: ‒ ‒ ‒ Fixaţi o piesă de umplere adecvată pentru a acoperi eventualele muchii ascuţite şi pentru a asigura un montaj în condiţii de siguranţă. Găuriţi în prealabil profilele din aluminiu, pentru a realiza o îmbinare filetată . Fixaţi aparatul cu un şurub adecvat . 9. Deschideţi puţin uşa aparatului, aplicaţi panourile şi fixaţi-le cu şuruburi mai întâi în partea superioară, iar apoi în partea inferioară.
*9001629139* BSH Hausgeräte GmbH Carl-Wery-Straße 34 81739 München, GERMANY 9001629139 020218 ro