Four encastrable [fr] Manuel d'utilisation et notice d'installation B6ACM7AH0
fr Sécurité 1 Sécurité................................................................. 2 ¡ Conservez la notice ainsi que les informations produit en vue d’une réutilisation ultérieure ou pour un futur nouveau propriétaire. ¡ Ne branchez pas l’appareil si ce dernier a été endommagé durant le transport. 2 Prévention des dégâts matériels ........................ 5 1.2 Utilisation conforme 3 Protection de l'environnement et économies d'énergie ......................................................
Sécurité 1.4 Utilisation sûre Insérez toujours correctement les accessoires dans le four. → "Accessoires", Page 10 AVERTISSEMENT ‒ Risque d'incendie ! Les objets inflammables stockés dans le compartiment de cuisson peuvent prendre feu. ▶ N'entreposez jamais d'objets inflammables dans le compartiment de cuisson. ▶ En cas d'émission de fumée, éteignez l'appareil ou débranchez la prise et gardez la porte fermée pour éteindre les flammes qui pourraient être présentes.
fr Sécurité Le cordon d'alimentation pose un danger si sa gaine de protection est endommagée. ▶ Ne mettez jamais en contact le cordon d'alimentation avec des sources de chaleur et des pièces chaudes de l'appareil. ▶ Ne mettez jamais en contact le cordon d'alimentation avec des pointes acérées ou arêtes tranchantes. ▶ Ne pliez, n'écrasez ou ne modifiez jamais le cordon d'alimentation. L’infiltration d’humidité peut occasionner un choc électrique.
Prévention des dégâts matériels L'extérieur de l'appareil devient très chaud lors de la fonction de nettoyage. ▶ N'accrochez jamais d'objet inflammable, tel qu'un torchon à vaisselle, à la poignée de la porte. ▶ Gardez la façade de l'appareil dégagée. ▶ Éloignez les enfants. Si le joint de porte est endommagé, une intense chaleur s'échappe au niveau de la porte. ▶ Ne récurez pas les joints et ne les retirez pas. ▶ N'utilisez jamais l'appareil avec un joint endommagé ou sans joint.
fr Protection de l'environnement et économies d'énergie L'utilisation de la porte de l'appareil comme surface d'assise ou de support peut endommager la porte de l'appareil. ▶ Ne pas monter, ni s'asseoir, ni rien accrocher sur la porte de l'appareil ouverte. ▶ Ne pas déposer de récipients ou des accessoires sur la porte de l'appareil. En fonction du modèle d'appareil, les accessoires risquent de griffer la vitre de la porte en refermant la porte de l'appareil.
Description de l'appareil fr 4 Description de l'appareil 4.1 Éléments de commande 1 Le champ de commande vous permet de configurer toutes les fonctions de votre appareil et vous donne des informations sur l’état de fonctionnement. Selon le type d’appareil, les détails représentés sur la photo peuvent différer, p. ex. par sa couleur et sa forme.
fr Description de l'appareil Symbole Nom Fermeture de porte Affichage de la température Utilisation La porte de l'appareil est verrouillée → "Sécurité enfants", Page 15 → "Autonettoyage par pyrolyse ", Page 21 L'appareil chauffe → "Affichage de la température", Page 9 4.4 Modes de cuisson Vous trouverez ici un aperçu des modes de cuisson. Vous obtenez des recommandations sur l'utilisation des modes de cuisson. Le sélecteur de fonction vous permet de régler les modes de cuisson.
Description de l'appareil Symbole Nom Démarrage à distance Fonctions de nettoyage fr Utilisation Démarrez et utilisez votre appareil via l'appli Home Connect. → Page 17 ¡ EasyClean élimine les salissures légères présentes dans le compartiment de cuisson. → "Aide au nettoyage EasyClean ", Page 22 ¡ Autonettoyage par pyrolyse nettoie le compartiment de cuisson presque automatiquement. → "Autonettoyage par pyrolyse ", Page 21 4.6 Température et positions de réglage 4.
fr Accessoires 5 Accessoires Utilisez uniquement des accessoires d'origine. Ils ont été spécialement conçus pour votre appareil. Remarque : Lorsque l’accessoire devient chaud, il peut se déformer. Cette déformation n’a aucun effet sur sa fonction. Quand il refroidit, la déformation disparaît. Les accessoires livrés peuvent diverger en fonction du type d'appareil. Accessoires Grille Utilisation ¡ Moules à gâteau ¡ Plats à gratin ¡ Récipients ¡ Viande, par ex.
Avant la première utilisation fr Combiner les accessoires 5.3 Autres accessoires Pour recueillir le liquide qui s'égoutte, vous pouvez combiner la grille avec la lèchefrite. 1. Placez la grille sur la lèchefrite de manière à ce que les deux écarteurs se trouvent sur le bord arrière de la lèchefrite. 2. Introduisez la lèchefrite entre les deux barres de guidage d'un niveau d'enfournement. Ce faisant, la grille se trouve au-dessus de la barre de guidage supérieure.
Fonctions de temps fr 7.3 Réglage du mode de cuisson et de la température 1. Régler le mode de cuisson à l'aide du sélecteur de fonction. 2. Réglez la température ou la position gril à l'aide du sélecteur de température. a L'appareil commence à chauffer après quelques secondes. a Selon le type d'appareil, le chauffage rapide est activé automatiquement → "Chauffage rapide", Page 15 pour certains modes de chauffage et permet de régler des températures supérieures à 200 °C. 3.
Fonctions de temps Touche Valeur de référence 10 minutes 30 minutes Jusqu'à une heure, la durée peut être réglée par pas de 1 minute, puis par pas de 5 minutes. a L'appareil commence à chauffer après quelques secondes et la durée s'écoule. a Une fois la durée écoulée, un signal retentit et l'affichage indique la durée sur zéro. 3. Lorsque la durée est écoulée : ‒ Pour arrêter le signal prématurément, appuyez sur n'importe quelle touche. ‒ Pour régler de nouveau une durée, appuyez sur la touche .
fr Thermomètre à viande 9 Thermomètre à viande Cuisez avec précision en insérant le thermomètre à viande dans le mets et en réglant la température à cœur de l'appareil. Dès que la température à cœur réglée est atteinte dans le mets, l'appareil cesse automatiquement de chauffer. 9.1 Modes de cuisson adaptés avec un thermomètre à viande Seuls certains modes de cuisson sont adaptés à l'utilisation d'un thermomètre à viande.
Sécurité enfants fr 10 Sécurité enfants Protégez votre appareil, afin que les enfants ne puissent pas l'allumer par mégarde ou en modifier les réglages. Remarque : Vous pouvez modifier dans les réglages de base → Page 16 la possibilité d'utiliser ou non la fonction de sécurité enfants. La sécurité enfants vous permet de verrouiller uniquement les éléments de commande de l'appareil. De plus, vous pouvez verrouiller la porte de l'appareil. → "Réglages de base", Page 16 10.
Réglages de base fr 3. Réglez la durée à l'aide de la touche ou . a L'appareil commence à chauffer après quelques secondes et la durée s'écoule. 4. Une fois la durée écoulée, la durée indiquée est zéro. L'appareil cesse de chauffer et réagit de nouveau comme d'habitude lorsqu'il n'est pas en mode Sabbat. Éteignez l’appareil. L'appareil s'éteint automatiquement après environ 10 à 20 minutes. ‒ 13 Réglages de base L'appareil peut être réglé en fonction de vos besoins personnels. 13.
Home Connect 3. Passez au réglage de base suivant à l'aide de la fr 13.3 Annuler la modification des réglages de base touche ou . 4. Pour mémoriser les modifications, maintenez la touche enfoncée pendant environ 4 secondes. Remarque : Vos modifications des réglages de base sont conservées après une panne de courant. ▶ Tourner le sélecteur des fonctions. a Toutes les modifications seront rejetées et ne seront pas mémorisées. 14 Home Connect Cet appareil peut être mis en réseau.
Home Connect fr Réglage Sélection ou affichage Wi-Fi - Désactivé - Activer - Activé Démarrage à distance - Désactivé - Manuel1 - Permanent Mise à jour logicielle - Mise à jour disponible - Démarrer la mise à jour Diagnostic à distance - Non autorisé1 - Autorisé 1 Explication Si le Wi-Fi est activé, vous pouvez utiliser Home Connect. En mode disponibilité réseau, l'appareil consomme 2 W maximum. est un affichage que vous ne pouvez pas régler.
Nettoyage et entretien ¡ État d’une éventuelle restauration précédente des réglages d’usine. Ce premier enregistrement prépare l’utilisation des fonctions Home Connect et ne s’avère nécessaire qu’au moment où vous voulez utiliser les fonctions Home Connect pour la première fois. fr Remarque : Veuillez noter que les fonctions Home Connect ne sont utilisables qu'avec l'application Home Connect. Vous pouvez consulter les informations sur la protection des données dans l’application Home Connect.
fr Nettoyage et entretien Surface Recouvrement de la porte Poignée de porte Joint de porte Produits de nettoyage appropriés ¡ En acier inox : Nettoyant pour inox ¡ En plastique : Produit de nettoyage chaud ¡ Produit de nettoyage chaud ¡ Eau chaude additionnée de produit à vaisselle Remarques N'utilisez pas de nettoyant pour vitres ni de racloirs à verre. Conseil : Retirez le recouvrement de la porte pour un nettoyage approfondi.
Fonctions de nettoyage ‒ Pour certaines surfaces, vous pouvez utiliser des produits de nettoyage alternatifs. → "Produits de nettoyage appropriés", Page 19 fr 2. Séchez avec un chiffon doux. 16 Fonctions de nettoyage Utilisez les fonctions de nettoyage pour nettoyer l'appareil. 16.1 Autonettoyage par pyrolyse La fonction de nettoyage Autonettoyage par pyrolyse nettoie le compartiment de cuisson presque automatiquement.
fr Fonctions de nettoyage La durée ne peut pas être modifiée. a La fonction de nettoyage démarre et la durée s'écoule au bout de quelques secondes. a Pour votre sécurité, la porte de l'appareil se verrouille à partir d'une certaine température. L'affichage indique . a Une fois la fonction de nettoyage terminée, un signal retentit et l'affichage indique la durée sur zéro. 4. Éteignez l’appareil. Lorsque l'appareil a suffisamment refroidi, la porte de l'appareil se déverrouille et disparaît. 5.
Supports fr 17 Supports Pour nettoyer les supports et le compartiment de cuisson ou pour changer les supports, vous pouvez les décrocher. 17.1 Décrocher les supports AVERTISSEMENT ‒ Risque de brûlures ! Les supports deviennent très chauds ▶ Ne touchez jamais les supports chauds. ▶ Laissez toujours l'appareil refroidir. ▶ Éloignez les enfants. 1. Soulevez légèrement le support à l'avant crochez-le . 2. Tirez le support vers l'avant et dé- et retirez-le. 17.
fr Porte de l'appareil 2. Maintenez le tournevis à l'horizontale puis poussez la sécurité de porte (élément noir) des deux côtés vers le haut jusqu'en butée . 4. Insérez la pièce dans l'espace du loquet et tournez-la jusqu'en butée . ‒ Tournez le loquet du côté gauche dans le sens des aiguilles d'une montre. ‒ Tournez le loquet du côté droit dans le sens inverse des aiguilles d'une montre.
Porte de l'appareil 6. AVERTISSEMENT ‒ Risque de blessure! La porte de l'appareil pèse 7 à 10 kg et peut tomber si elle est manipulée avec imprudence. ▶ Manipulez la porte de l'appareil avec précaution. La poignée de porte ne convient pas pour porter la porte de l'appareil. La poignée de porte peut se casser. ▶ Ne portez jamais la porte de l'appareil par la poignée. ▶ Pour transporter la porte de l'appareil, saisissezla à gauche et à droite.
fr Porte de l'appareil 18.3 Démonter les vitres de la porte 6. Si nécessaire, retirez les écarteurs et les joints pour le nettoyage. Pour faciliter le nettoyage, vous pouvez déposer les vitres. AVERTISSEMENT ‒ Risque de blessure ! Certaines pièces situées à l'intérieur de la porte de l'appareil peuvent présenter des arêtes coupantes. ▶ Portez des gants de protection. Condition : La porte de l'appareil est décrochée. → "Décrocher la porte de l'appareil", Page 23 1.
Dépannage fr 2. Vérifiez que les 4 écarteurs et les 2 joints sont bien en place. ‒ Placez les écarteurs au milieu sur les lignes . ‒ Fixez les joints aux coins . 5. Appuyez vers le bas sur la vitre intermédiaire dans la zone insérez la fixation en biais et appuyez jusqu'à ce qu'elle s'encliquette. a La fixation est insérée. 3. Placez la vitre intermédiaire avec les joints et les écarteurs dans le sens de la flèche . La flèche sur la vitre intermédiaire doit correspondre avec celle du cadre . 4.
fr Dépannage 19.1 Dysfonctionnements Défaut L'appareil ne fonctionne pas. Cause et dépannage Le fusible dans le coffret à fusibles s'est déclenché. ▶ Vérifiez le fusible dans le boîtier à fusibles. L’alimentation électrique est tombé en panne. ▶ Vérifiez si l’éclairage du compartiment ou d’autres appareils dans la pièce. L'appareil ne chauffe Le mode démo est activé. pas, s'allume. 1.
Mise au rebut AVERTISSEMENT ‒ Risque de brûlures ! Pendant leur utilisation, l'appareil et ses pièces accessibles deviennent très chauds. ▶ Il convient d'être prudent afin d'éviter tout contact avec les résistances chauffantes. ▶ Veuillez tenir à l'écart les enfants âgés de moins de 8 ans. AVERTISSEMENT ‒ Risque d'électrocution ! Lors du remplacement de la lampe, les contacts de la douille d'ampoule sont sous tension.
fr Déclaration de conformité 22 Déclaration de conformité Constructa Neff Vertriebs-GmbH déclare par la présente que l’appareil doté de la fonction Home Connect est conforme avec les exigences fondamentales et les autres dispositions adaptées de la directive 2014/53/ EU. Vous trouverez une déclaration de conformité RED détaillée sur Internet à l’adresse www.neff-international.com sur la page de votre appareil dans les documents supplémentaires. Bande de 2,4 GHz (2400–2483,5 MHz) : max.
Comment faire ¡ Ajoutez un peu plus de liquide à la volaille dans le récipient. Le fond du récipient doit être recouvert d'env. 1 à 2 cm de liquide. ¡ Lorsque vous retournez la volaille, veillez avant tout à ce que la poitrine ou la peau soient en-dessous.
fr Comment faire Mets Pizza, fraîche, pâte fine Quiche Gratin salé, ingrédients cuits Poulet, 1,3 kg, non farci Petits morceaux de poulet, pièces de 250 g Oie, non farcie, 3 kg Rôti de porc, sans couenne, par ex.
Instructions de montage ¡ Lèchefrite : hauteur 3 Plaque à pâtisserie : hauteur 1 ¡ Moules sur la grille première grille : hauteur 3 deuxième grille : hauteur 1 Hauteurs d'enfournement pour la cuisson sur trois niveaux : ¡ Plaque à pâtisserie : hauteur 4 Lèchefrite : hauteur 3 Plaque à pâtisserie : hauteur 1 Cuisson avec deux moules démontables : fr Placez les moules côte à côte ou superposez-les dans le compartiment de cuisson.
fr Instructions de montage 24.1 Consignes générales de montage Respectez ces consignes avant de commencer l'installation de l'appareil. ¡ Seule une installation effectuée selon la présente notice de montage garantit une utilisation en toute sécurité. L'installateur est responsable pour les dommages résultant d'une installation incorrecte. ¡ N'utilisez pas la poignée de porte pour le transport ou l'installation. ¡ Contrôlez l'état de l'appareil après l'avoir déballé.
Instructions de montage fr ¡ Pour la ventilation de l'appareil, le plancher intermédiaire doit présenter une découpe de ventilation. ¡ Lorsqu'il est combiné à une table à induction, l'écart entre le plan de travail et l'appareil ne peut pas être obturé par des baguettes supplémentaires. ¡ Le plan de travail doit être fixé sur le meuble d'encastrement. ¡ Respecter les instructions de montage de la table de cuisson éventuellement disponibles. 24.
fr Instructions de montage 24.5 Installation dans un meuble haut Observer les dimensions d'installation et les instructions d'installation lors de l'installation dans le meuble haut. ¡ Il est important de veiller à ce que l'échange d'air soit garanti comme indiqué dans le croquis. ¡ Installez les appareils à une hauteur qui permette de retirer sans problème les accessoires. ¡ Pour la ventilation de l'appareil, les planchers intermédiaires doivent présenter une découpe de ventilation.
Instructions de montage ¡ L'installation doit garantir la protection contre les contacts accidentels. fr 3. Centrez l'appareil. Raccorder électriquement l'appareil avec une fiche de contact de sécurité Remarque : L'appareil doit uniquement être raccordé à une prise de courant de sécurité installée de manière réglementaire. ▶ Insérez la fiche sur la prise de courant de sécurité. Si l’appareil est encastré, la fiche du cordon d’alimentation secteur doit être aisément accessible.
fr Instructions de montage 8. Pour les cuisines sans poignée avec poignée verti- cale : ‒ Fixez une pièce d'obturation appropriée pour couvrir les éventuels bords tranchants et garantir une installation sûre. ‒ Pré-percer les profilés en aluminium pour réaliser un raccord à vis . ‒ Fixez l'appareil avec une vis adéquate . 9. Ouvrez légèrement la porte de l'appareil, posez les bandeaux et vissez-les d'abord en haut, puis en bas.
*9001662705* Constructa-Neff Vertriebs-GmbH Carl-Wery-Straße 34 81739 München GERMANY 9001662705 010909 fr