Forno de encastrar [pt] Manual do utilizador e instruções de instalação B6ACM7AH0 2
pt Segurança Índice MANUAL DO UTILIZADOR 1 Segurança ............................................................ 2 2 Evitar danos materiais ......................................... 5 3 Proteção do meio ambiente e poupança ............ 5 4 Familiarização ...................................................... 6 5 Acessórios ........................................................... 9 6 Antes da primeira utilização.............................. 10 7 Operação base ..............................
Segurança pt Os restos de comida soltos, gorduras e molhos de assados podem inflamar-se. ▶ Antes de utilizar, remova a sujidade grosseira do interior do aparelho, dos elementos de aquecimento e dos acessórios. Ao abrir a porta do aparelho, forma-se uma corrente de ar. O papel vegetal pode tocar nas resistências e incendiar-se. ▶ Durante o pré-aquecimento e durante a confecção, nunca coloque papel vegetal solto no acessório.
pt Segurança Um aparelho ou um cabo elétrico danificados são objetos perigosos. ▶ Nunca operar um aparelho danificado. ▶ Para desligar o aparelho da fonte de alimentação nunca puxar pelo cabo elétrico. Remover o cabo elétrico sempre pela ficha. ▶ Se o aparelho ou o cabo elétrico estiver avariado, puxe o cabo ou a ficha da tomada ou desligue o fusível no quadro elétrico. ▶ Contactar a Assistência Técnica.
Evitar danos materiais pt AVISO ‒ Risco de queimaduras! O interior do aparelho fica muito quente durante a função de limpeza. ▶ Nunca abra a porta do aparelho. ▶ Deixe arrefecer o aparelho. ▶ Mantenha as crianças afastadas. A parte exterior do aparelho fica muito quente durante a função de limpeza. ▶ Nunca toque na porta do aparelho. ▶ Deixe arrefecer o aparelho. ▶ Mantenha as crianças afastadas. 2 Evitar danos materiais 2.
pt Familiarização No caso de tempos de cozedura mais longos, desligar o aparelho 10 minutos antes de terminar o tempo de cozedura. ¡ O calor residual é suficiente para terminar a cozedura dos alimentos. Retirar do interior do aparelho os acessórios de que não necessita. ¡ Não é necessário aquecer acessórios supérfluos. Deixe descongelar os alimentos congelados antes da confecção. ¡ Poupa-se a energia para descongelar os alimentos. Nota: O aparelho necessita: ¡ no estado de vigília em rede, no máx.
Familiarização pt Símbolo Nome Home Connect Rede doméstica Servidor Home Connect Início remoto Temperatura demasiado alta Modo de funcionamento permanente Fecho de segurança para crianças ativo Fecho da porta Indicação da temperatura Utilização ¡ Rede doméstica e servidor Home Connect ligados ¡ A quantidade das linhas mostra a intensidade do sinal da rede doméstica → "Home Connect ", Página 16 Rede doméstica não ligada → "Home Connect ", Página 16 Servidor Home Connect não ligado →
pt Familiarização Símbolo Tipo de aquecimento Utilização e modo de funcionamento e temperaturas disponíveis Termogrelhador Assar aves, peixes inteiros ou pedaços maiores de carne. 30 - 250 °C A resistência do grelhador e a ventoinha ligam-se e desligam-se alternadamente. A ventoinha espalha o ar quente em torno dos alimentos. Calor superior/inferi- Cozer ou assar tradicionalmente num só nível. O tipo de aquecimento é especior ficamente adequado para bolos com cobertura húmida.
Acessórios pt 4.7 Interior do aparelho Iluminação As funções no interior do aparelho facilitam o funcionamento deste. A lâmpada do forno ilumina o interior do aparelho. Na maioria dos tipos de aquecimento e de funções, a iluminação está ligada durante o funcionamento. A iluminação desliga-se quando termina o funcionamento com o seletor de funções. Com a posição Lâmpada do forno no seletor de funções, poderá ligar a iluminação sem o aquecimento.
pt Antes da primeira utilização 5.1 Função de encaixe A função de encaixe impede que o acessório se vire ao puxá-lo para fora. Pode puxar o acessório para fora até cerca de metade, até encaixar. A proteção contra a viragem só funciona se inserir o acessório corretamente no interior do aparelho. 5.2 Inserir os acessórios no interior do aparelho Inserir sempre os acessórios correctamente no interior do aparelho. Só assim será possível puxar o acessório até cerca de metade sem que vire. 1.
Operação base pt Tipo de aque- Ar quente circulante CircoTherm cimento Temperatura máxima Tempo de du- 1 hora ração 5. Desligar o aparelho após o tempo de duração indi- cado. 6. Aguardar que o interior do aparelho arrefeça. 7. Limpar as superfícies lisas com solução à base de detergente e um pano multiusos. 8. Limpar os acessórios com uma solução à base de detergente e um pano multiusos ou uma escova macia. 7 Operação base 7.
pt Funções de tempo a Quando o tempo do temporizador terminar, soa um sinal e o tempo do temporizador é apresentado a zeros no visor. 3. Quando o tempo do temporizador tiver terminado: ‒ Premir uma tecla à escolha, para desligar o temporizador. Alterar o temporizador Pode alterar o tempo do temporizador a qualquer altura. Requisito: está assinalado no visor. ▶ Alterar o tempo do temporizador com a tecla ou . a Após alguns segundos, o aparelho assume a alteração.
Sonda térmica pt 8.5 Acertar a hora Após a ligação do aparelho ou falha de corrente, a hora começa a piscar no visor. A hora começa nas 12h00. Acerte a hora atual. Requisito: O seletor de funções tem de estar na posição zero . 1. Acertar a hora com a tecla ou . 2. Premir a tecla . a No visor, surge a hora definida. Dica: Nas regulações base → Página 15, pode configurar se a hora deve ser indicada no visor. Alterar a hora Pode alterar a hora a qualquer momento.
pt Fecho de segurança para crianças 4. AVISO ‒ Risco de queimaduras! O interior do aparelho, os acessórios e a sonda térmica ficam muito quentes. ▶ Use sempre uma pega de cozinha para retirar os acessórios ou a sonda térmica quentes do interior do aparelho. Quando a temperatura interior for atingida: ‒ Desligar o aparelho. ‒ Retire o termómetro de cozedura da tomada no interior do aparelho. ‒ Retire o termómetro de cozedura dos alimentos e do interior do aparelho.
Modo de funcionamento permanente pt 12 Modo de funcionamento permanente Com o modo de funcionamento permanente, pode ser regulado um tempo de duração superior a 70 horas. A comida pode ser mantida quente entre 85 °C e 140 °C com Calor superior/inferior, sem ter de ligar ou desligar o aparelho. 1. Regule o tipo de aquecimento a 2. 3. 12.1 Iniciar o modo de funcionamento permanente a Notas ¡ Se abrir a porta do aparelho enquanto este estiver a funcionar, o aparelho para de aquecer.
pt Home Connect Indicação Regulação base Tempo de funcionamento posterior da ventoinha de arrefecimento Railes telescópicos adaptados2 Modo de funcionamento permanente disponível → "Modo de funcionamento permanente", Página 15 Aquecimento rápido automático a partir dos 200 °C2 Repor todas as definições de fábrica Seleção = curto = médio1 = longo = extralongo = não1 (para armações e extensão 1x) = sim (para extensão 2x e 3x) = não1 = sim
Home Connect pt 3. Siga as instruções na aplicação Home Connect. 14.2 Regulações Home Connect Nas regulações base do seu aparelho pode adaptar as regulações Home Connect e as regulações de rede.
pt Limpeza e manutenção 14.4 Atualização do software 14.6 Proteção de dados Com a função Atualização do software, o software do seu aparelho é atualizado, p. ex. otimização, resolução de erros, atualizações de segurança relevantes. Para isso, tem de estar registado como utilizador do Home Connect, ter a aplicação instalada no seu dispositivo móvel e estar ligado ao servidor Home Connect.
Limpeza e manutenção pt Produtos de limpeza adequados Utilize apenas produtos de limpeza adequados para as várias superfícies no seu aparelho. Respeite as instruções relativas à limpeza do aparelho. → "Limpar o aparelho", Página 20 Frente do aparelho Superfície Produtos de limpeza adequados Aço inoxidável ¡ Solução quente à base de detergente ¡ Produtos de tratamento específicos para aço inoxidável para superfícies quentes Plástico ou super- ¡ Solução quente à bafícies pintadas se de detergente p. ex.
pt Funções de limpeza Área Estruturas de suporte Produtos de limpeza adequados ¡ Solução quente à base de detergente Acessórios ¡ Solução quente à base de detergente ¡ Produto limpa-fornos Termómetro de cozedura ¡ Solução quente à base de detergente Notas Em caso de forte sujidade, deixar amolecer e utilizar uma escova ou um esfregão de arame. Dica: Para fins de limpeza, desengatar as estruturas de suporte.
Funções de limpeza 5. Coloque o aparelho pronto a funcionar. → Página Regular a função de limpeza Areje a cozinha durante a função de limpeza. AVISO ‒ Risco de danos para a saúde! A função de limpeza aquece o interior do aparelho a uma temperatura muito elevada, de forma que os resíduos de fritos, grelhados e assados fiquem queimados. Neste processo libertam-se vapores, que podem levar a irritações das mucosas. ▶ Areje bem a cozinha durante a função de limpeza.
pt Estruturas de suporte 4. Prima a tecla ou as vezes necessárias até o símbolo ficar selecionado. a No visor surge . 5. Rode o seletor de temperatura. a No visor surge . a O assistente de limpeza começa após alguns segundos. O tempo de duração começa a decrescer no visor. a Assim que o assistente de limpeza chegar ao fim, soa um sinal. Nota: Se depois de ligar, surgir o símbolo no visor, o interior do aparelho não está completamente arrefecido. Desligue o aparelho.
Porta do aparelho pt 18 Porta do aparelho Para que o seu aparelho se mantenha durante muito tempo bonito e operacional, pode desengatar e limpar a porta do aparelho. 3. Abrir a porta do aparelho aprox. 45°. AVISO ‒ Risco de ferimentos! Quando as dobradiças estão desbloqueadas devido a um travamento incompleto, podem fechar-se com muita força. ▶ Para desengatar e engatar a porta do aparelho, rodar sempre ambas as travas até ao batente.
pt Porta do aparelho 5. ATENÇÃO! Um abrir e fechar da porta do aparelho na posição travada danifica as dobradiças da porta. ▶ Nunca abrir nem fechar a porta do aparelho contra uma resistência. ▶ Se a dobradiça da porta estiver danificada, contacte a assistência técnica. Mover a porta do aparelho para cima e para baixo até se ouvir um pequeno clique. A porta do aparelho só pode ser movida ligeiramente. 18.2 Engatar a porta do aparelho 1.
Porta do aparelho 5. AVISO ‒ Risco de ferimentos! Devido a dispositivos de bloqueio da porta desbloqueados, a porta do aparelho pode desengatar-se. ▶ Depois do engate da porta do aparelho, fechar o dispositivo de bloqueio da porta à esquerda e à direita. Manter a chave de fendas na horizontal e empurrar o dispositivo de bloqueio da porta (peça preta) de ambos os lados para baixo até ao fim . pt 4. Eleve cuidadosamente o vidro interior, na diagonal, para cima e retire-o no sentido da seta . 5.
pt Porta do aparelho 8. AVISO ‒ Risco de ferimentos! O vidro riscado da porta do aparelho pode rachar. ▶ Não utilize produtos de limpeza abrasivos ou raspadores metálicos afiados para a limpeza do vidro da porta do forno, pois poderá riscar a superfície. Limpe os vidros da porta de ambos os lados com um produto limpa-vidros e um pano macio. 9. Seque e volte a montar os vidros da porta. 4.
Eliminar anomalias pt 7. Eleve cuidadosamente o vidro interior, na diagonal, para cima e encaixe o suporte . 8. Insira o vidro interior com o suporte 9. Aperte ambos os parafusos do lado esquerdo e di- reito na porta do aparelho. na abertura. 19 Eliminar anomalias As pequenas anomalias do aparelho podem ser eliminadas pelo próprio utilizador. Antes de contactar a Assistência Técnica, consulte as informações sobre a eliminação de anomalias. Isto permite evitar custos desnecessários.
pt Eliminar anomalias Avaria A porta do aparelho não abre, no visor acende-se . Causa e diagnóstico O fecho de segurança para crianças tranca a porta do aparelho. ▶ Desative o fecho de segurança para crianças com a tecla . → "Fecho de segurança para crianças", Página 14 A porta do aparelho A função de limpeza tranca a porta do aparelho. não abre, no visor ▶ Deixe arrefecer o aparelho até se apagar no visor. acende-se . → "Autolimpeza pirolítica ", Página 20 A hora pisca no visor.
Eliminação pt 3. Puxe a lâmpada de halogéneo para fora, sem a rodar 4. Insira a nova lâmpada de halogéneo e pressione-a . 5. 6. 7. 8. com firmeza no suporte. Prestar atenção à posição dos pinos. Conforme o tipo de aparelho, a tampa de vidro está equipada com um anel de vedação. Colocar o anel de vedação. Enrosque a tampa de vidro. Retire o pano da loiça do interior do aparelho. Ligue o aparelho à rede elétrica. 20 Eliminação Aqui fica a saber como eliminar corretamente aparelhos usados.
pt Declaração de conformidade 22 Declaração de conformidade A Constructa Neff Vertriebs-GmbH declara, por este meio, que o aparelho com funcionalidade Home Connect está em conformidade com os requisitos básicos e as restantes disposições relevantes da diretiva 2014/53/EU. Pode encontrar uma declaração de conformidade RED detalhada na Internet em www.neff-international.com na página de produto do seu aparelho junto da documentação suplementar.
Como obter bons resultados ¡ Consoante o tamanho e o tipo do assado, deitar até 1/2 litro de água no tabuleiro universal. Pode preparar um molho a partir do suco recolhido produzido pelo assado. Além disso, é produzido menos fumo e o interior do aparelho suja-se menos. ¡ Mantenha a porta do aparelho fechada com o grill em funcionamento. Nunca grelhar com a porta do aparelho aberta. ¡ Coloque os alimentos a grelhar sobre a grelha.
pt Como obter bons resultados Alimento Acessório/recipiente Nível de inserção Soufflé, salgado, ingredientes cozinhados Frango, 1,3 kg, sem recheio Pedaços de frango, 250 g cada Ganso, sem recheio, 3 kg Forma para gratinados 2 Recipiente aberto Recipiente aberto Recipiente aberto 2 3 2 Carne de porco para assar, sem courato, p. ex.
Como obter bons resultados ¡ Tabuleiro universal: nível 3 Tabuleiro: nível 1 ¡ Formas sobre a grelha Primeira grelha: nível 3 Segunda grelha: nível 1 Níveis de inserção para cozer em três níveis: ¡ Tabuleiro: nível 4 Tabuleiro universal: nível 3 Tabuleiro: nível 1 Cozer com duas formas de mola: pt Coloque as formas sobrepostas ou lado a lado no interior do aparelho.
pt Instruções de montagem 24 Instruções de montagem Respeite estas informações durante a instalação do aparelho. 24.1 Instruções gerais de montagem Tenha em consideração estas indicações antes de começar com a montagem do aparelho. ¡ Apenas uma montagem profissional de acordo com estas instruções de montagem garante uma utilização segura. Os danos causados por uma montagem inadequada são da responsabilidade do instalador. ¡ Não utilize o puxador da porta para o transporte ou montagem.
Instruções de montagem 24.2 Medidas do aparelho pt 24.3 Montagem por baixo da bancada de trabalho Aqui encontra as medidas do aparelho Respeite as medidas e as instruções de montagem ao montar por baixo de uma bancada de trabalho. ¡ Para a ventilação do aparelho, o fundo falso deve apresentar uma abertura de ventilação. ¡ Em combinação com placas de indução, o espaço entre a bancada e o aparelho não pode ser vedado com réguas adicionais. ¡ A bancada tem de ser fixada no móvel de embutir.
pt Instruções de montagem 24.5 Montagem num armário alto Respeite as medidas e as instruções de montagem ao montar no armário vertical. ¡ Para a ventilação do aparelho, os fundos falsos devem apresentar uma abertura de ventilação. ¡ Se o armário vertical tiver uma outra parede traseira para além das paredes traseiras do elemento, ela deve ser removida. ¡ Monte o aparelho a uma altura máxima que permita retirar os acessórios sem problemas.
Instruções de montagem Ligar o aparelho eletricamente com ficha de contacto de proteção pt 3. Alinhe o aparelho ao centro. Nota: O aparelho deve ser ligado apenas a uma tomada de contacto de segurança instalada em conformidade com as normas. ▶ Introduzir a ficha na tomada de contacto de segu- rança. Com o aparelho montado, a ficha elétrica do cabo elétrico tem de estar facilmente acessível.
pt Instruções de montagem 7. Aparafuse o aparelho. 8. Em cozinhas sem puxadores com puxador tipo friso vertical: ‒ Aplicar uma peça de enchimento adequada para cobrir possíveis arestas afiadas e assegurar uma montagem segura. ‒ Furar previamente perfis de alumínio, de modo a estabelecer uma união roscada . ‒ Fixar o aparelho com um parafuso adequado . 9. Abra um pouco a porta do aparelho, coloque o pai- nel e aparafuse, primeiro em cima e depois em baixo.
*9001629138* BSH Hausgeräte GmbH Carl-Wery-Straße 34 81739 München, GERMANY 9001629138 020218 pt