FOUR ENCASTRABLE [fr] MODE D’EMPLOI B6ACM7AH0
fr Table des matières [ f r ] MODE D’ EMPLOI 8 Utilisation conforme . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 ( Précautions de sécurité importantes . . . . . . . . . 5 Généralités . . . . . . . . . . Ampoule halogène . . . . Thermomètre à viande . Fonction de nettoyage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5 .6 .6 .
fr Utilisation conforme Mise en conserve . . . Laisser lever la pâte . Décongeler. . . . . . . . Maintien au chaud . . Plats tests. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40 . 41 . 41 . 41 .
Précautions de sécurité importantes (Précautions de sécurité importantes Pr écaut i ons de sécur i t é i mpor t ant es ■ Généralités : Mise en garde – Risque d'incendie ! Tout objet inflammable entreposé dans le compartiment de cuisson peut s'enflammer. Ne jamais entreposer d'objets inflammables dans le compartiment de cuisson. Ne jamais ouvrir la porte de l'appareil lorsqu'il s'en dégage de la fumée. Éteindre l'appareil et débrancher la fiche secteur ou enlever le fusible dans le boîtier à fusibles.
fr Précautions de sécurité importantes De l'humidité qui pénètre peut occasionner un choc électrique. Ne pas utiliser de nettoyeur haute pression ou de nettoyeur à vapeur. Risque de choc électrique ! peut provoquer un ■ Un appareil défectueux choc électrique. Ne jamais mettre en service un appareil défectueux. Débrancher la fiche secteur ou enlever le fusible dans le boîtier à fusibles. Appeler le service aprèsvente.
Causes de dommages ■ ; L'extérieur de l'appareil devient très chaud lors de la fonction de nettoyage. Ne jamais toucher la porte de l'appareil. Laisser l'appareil refroidir. Éloigner les enfants. ]Causes de dommages Causes de domages Généralités ■ ■ ■ fr Porte de l'appareil utilisée comme surface d'assise ou support : il est interdit de grimper, de s'asseoir et de s'accrocher à la porte de l'appareil. Ne pas déposer de récipients ou des accessoires sur la porte de l'appareil.
fr Protection de l'environnement 7Protection de l'environnement ■ Ouvrez le moins possible la porte de l'appareil pendant le fonctionnement. Votre nouvel appareil est d'une très grande efficacité énergétique. Vous trouverez ici des conseils comment vous pouvez économiser encore plus d'énergie lors de l'utilisation de l'appareil et comment correctement éliminer l'appareil.
Présentation de l'appareil *Présentation de l'appareil Dans ce chapitre, nous vous expliquons les affichages et les éléments de commande. De plus, vous allez découvrir les différentes fonctions de votre appareil. Pr ésent at i on de l ' ap ar ei l fr Bandeau de commande Le bandeau de commande vous permet de régler les différentes fonctions de votre appareil. Ci-après l'aperçu du bandeau de commande ainsi que la disposition des éléments de commande.
fr Présentation de l'appareil Modes de cuisson et fonctions Le sélecteur de fonctions vous permet de régler les modes de cuisson et d'autres fonctions.
Accessoires Compartiment de cuisson Plaque à pâtisserie Pour des gâteaux sur plaque et des petites pâtisseries. Différentes fonctions dans le compartiment de cuisson facilitent l'utilisation de votre appareil. Ainsi par ex., une large surface du compartiment de cuisson est éclairée et un ventilateur de refroidissement protège l'appareil d'une surchauffe. Ouvrir la porte de l'appareil Si vous ouvrez la porte de l'appareil pendant un fonctionnement en cours, le fonctionnement se poursuit.
fr Avant la première utilisation En introduisant la grille, veillez à ce que le taquet d'arrêt ‚ soit orienté vers le bas. Le côté ouvert doit être orienté vers la porte de l'appareil et la courbure vers le bas ¾. D D En introduisant des plaques, veillez à ce que l'encoche ‚ soit à l'arrière et orientée vers le bas. La partie inclinée de l'accessoire ƒ doit être orientée vers l'avant en direction de la porte de l'appareil.
Utilisation de l’appareil Nettoyez le compartiment de cuisson Afin d'éliminer l'odeur de neuf, chauffez le compartiment de cuisson à vide, porte fermée. fr Exemple illustré : CircoTherm Air pulsé ‚ à 160 °C. 1. Réglez le mode de cuisson à l'aide du sélecteur de fonction. 1. Retirez les accessoires du compartiment de cuisson. 2. Retirez les restes d'emballage, comme les billes de polystyrène, du compartiment de cuisson. 3.
fr Fonctions temps ■ ■ L'appareil chauffe (fig. !) Température atteinte (fig. ") 1 2 Chaleur résiduelle Quand l'appareil est éteint, l'affichage de la température indique la chaleur résiduelle dans le compartiment de cuisson. Plus la température diminue, moins l'affichage est rempli. Remarques ■ L'affichage de la température se remplit uniquement pour les modes de cuisson pour lesquels une température est réglée. Pour les fonctions de nettoyage il est par ex. immédiatement rempli.
Sécurité-enfants 1. Appuyez sur la touche 0 jusqu'à ce que le symbole Q soit marqué. 2. Réglez le temps de la minuterie à l'aide de la touche ( et ). – Touche ( Valeur de référence 5 minutes – Touche ) Valeur de référence 10 minutes fr 3. Appuyez sur la touche 0 jusqu'à ce que le symbole x soit marqué. 4. Réglez la durée à l'aide de la touche ( et ). 5. Appuyez sur la touche 0 jusqu'à ce que le symbole y soit marqué. 6. Sélectionnez l'heure de fin à l'aide de la touche ( et ).
fr Réglages de base Pour effectuer les réglages ou annuler la sécurité enfants automatique, le sélecteur de fonction doit être en position zéro. 1. Appuyez sur la touche ! pendant 4 secondes env. ™‹‹ ‹ ou ™‹‹ ‚ apparaît. 2. Modifiez le réglage en cas de besoin avec le sélecteur de température. – ‹ = désactiver – ‚ = activer 3. Pour finir, confirmez en appuyant de nouveau sur la touche ! pendant env. 4 secondes. Le réglage de base est pris en compte. Interrompre 1.
Thermomètre à viande 4. Pour finir, confirmez en appuyant de nouveau sur la touche ! pendant env. 4 secondes. Tous les réglages de base sont validés. fr Placez la viande, de préférence dans un récipient, au milieu de la grille. Vous pouvez remodifier les réglages de base à tout moment. @Thermomètre à viande Le thermomètre à viande permet une cuisson précise. Il mesure la température à l'intérieur des aliments. Dès que la température réglée est atteinte, l'appareil s’éteint automatiquement.
fr Réglage fonctionnement continu Aliment Gigot d'agneau, à cœur Selle d'agneau, médium Température à cœur en °C 70-80 55-60 Régler la température à cœur Lorsque vous avez introduit vos mets dans le compartiment de cuisson avec le thermomètre à viande, vous pouvez effectuer les réglages. : Mise en garde – Risque de brûlures ! ! Le compartiment de cuisson, les accessoires et le thermomètre à viande deviennent très chauds.
Home Connect oHome Connect Cet appareil est compatible Wi-Fi et peut être commandé à distance à l'aide d'un appareil mobile. Si l'appareil n'est pas connecté au réseau domestique, il fonctionne de la même manière qu'un four sans connexion réseau et peut être commandé via l'affichage. La disponibilité de la fonctionnalité Home Connect dépend de la disponibilité des services Home Connect dans votre pays. Les services Home Connect ne sont pas disponibles dans tous les pays.
fr Home Connect Réglage •’‹„ Sélection/affichage Wi-Fi ‹ = éteindre ‚ = allumer Si le Wi-Fi est activé, vous pouvez utiliser la fonctionnalité Home Connect. En mode veille avec maintien de la connexion au réseau, l'appareil consomme max. 2 W. •’‹… Comportement de ‹ = surveillance télécommande Vous pouvez afficher les états de fonctionnement de votre appareil dans l'appli Home Connect. ‚ = démarrage à distance manuel** Vous pouvez démarrer et utiliser votre appareil à distance.
Nettoyants DNettoyants Si vous entretenez et nettoyez soigneusement votre appareil il gardera longtemps l'aspect du neuf et restera opérationnel. Vous trouverez ici des conseils pour entretenir et nettoyer correctement votre appareil. Net oyant s Nettoyants appropriés Afin de ne pas endommager les différentes surfaces en utilisant des nettoyants inappropriés, veuillez respecter les indications dans le tableau. Selon le modèle d'appareil, les zones ne sont pas toutes présentes sur votre appareil.
fr Fonction nettoyage Supports Eau chaude additionnée de produit à vaisselle : Mettre à tremper et nettoyer avec une lavette ou une brosse. Système télesco- Eau chaude additionnée de produit à vaisselle : pique Nettoyer avec une lavette ou une brosse. Ne pas éliminer la graisse de lubrification sur les rails télescopiques, les nettoyer de préférence en position rentrée. Ne pas nettoyer au lave-vaisselle.
Fonction nettoyage Avant la fonction de nettoyage Le compartiment de cuisson doit être vide. Retirez les accessoires, les récipients et les supports du compartiment de cuisson. Pour savoir comment décrocher le support, consultez le chapitre correspondant. ~ "Supports" à la page 24 Nettoyez la porte de l'appareil et les bords du compartiment de cuisson au niveau du joint.
fr Supports Si œ clignote après l'allumage, le compartiment de cuisson n'est pas entièrement refroidi. Éteignez l'appareil. Attendez que le compartiment de cuisson soit complètement refroidi et réactivez l'aide au nettoyage de la sole. Dès que l'aide au nettoyage est terminée, un signal retentit. Nettoyage de finition L'eau résiduelle présente dans le compartiment de cuisson doit être rapidement éliminée. Ne laissez pas l'eau résiduelle stagner dans le compartiment de cuisson (par ex.
Porte de l'appareil Sécurité de porte fermée (fig. #) Sécurité de porte ouverte (fig. $) 2. L'engager ensuite dans la prise avant „, jusqu'à ce que le support soit appliqué là aussi contre la paroi du compartiment de cuisson et le pousser vers le bas … (fig. "). 1 fr 2 D F E G 2. Ouvrez largement la porte de l'appareil à env. 45° (fig. %). I qPorte de l'appareil Si vous entretenez et nettoyez soigneusement votre appareil il gardera longtemps l'aspect du neuf et restera opérationnel.
Porte de l'appareil fr 4. Bougez la porte de l'appareil vers le haut et vers le bas jusqu'à ce que vous entendiez un faible clic (fig. )). La porte de l'appareil est en position de verrouillage. Elle peut uniquement bouger de façon minimale. Attention ! Endommagement de la charnière de porte. N'ouvrez et ne fermez pas la porte de l'appareil en position de verrouillage en l'opposant à une résistance.
Porte de l'appareil Dépose et pose des vitres de la porte Pour faciliter le nettoyage, vous pouvez déposer les vitres de la porte de l'appareil. Pour ce faire, vous devez d'abord décrocher la porte de l'appareil (voir la section « Décrocher et accrocher la porte de l'appareil »). fr 6. Soulevez la première, puis la deuxième vitre intermédiaire du bas (fig. $) et retirez-les dans le sens de la flèche (fig. %).
Anomalies, que faire ? fr 2. Vérifiez que les 4 écarteurs et les 2 joints sont bien en place sur la vitre intermédiaire : – Placez les écarteurs au milieu de chaque ligne (figure "). – Fixez les joints aux coins (figure #). 2 3Anomalies, que faire ? Une anomalie de fonctionnement n'est souvent due qu'à un problème simple. Avant d'appeler le service après-vente, veuillez essayer de remédier par vousmême à la panne à l'aide du tableau.
Anomalies, que faire ? Home Connect ne fonctionne pas correctement. Consultez www.homeconnect.com -------- : Mise en garde – Risque de blessures ! Les réparations non conformes sont dangereuses. Ne tentez jamais de réparer vous-même l'appareil. Seul un technicien du service après-vente formé par nos soins est habilité à effectuer des réparations. Si l'appareil est défectueux, appelez le service après-vente.
fr Service après-vente 4Service après-vente Si votre appareil a besoin d'être réparé, notre service après-vente se tient à votre disposition. Nous nous efforçons de toujours trouver une solution adaptée, également afin d'éviter toute visite inutile du technicien du SAV. Ser vi ce apr ès- vent e Numéro E et numéro FD Lors de votre appel, veuillez indiquer le numéro de produit (E-Nr.) complet et le numéro de fabrication (FDNr.), afin de nous permettre de mieux vous aider.
Testés pour vous dans notre laboratoire fourniture d'énergie dans le compartiment de cuisson. Le plat cuisiné est préparé progressivement avec la chaleur résiduelle. Il reste ainsi juteux et brunit moins. Il est possible d'économiser l'énergie selon la préparation et le plat cuisiné. Cet effet se perd en cas d'ouverture prématurée de la porte pendant la cuisson ou en cas de préchauffage. Utilisez uniquement les accessoires d'origine de votre appareil.
fr Testés pour vous dans notre laboratoire Gâteau dans un moule Plat Accessoires/ustensiles Mode de Tempéracuisson ture en °C Moule à savarin/à cake Moule à savarin/à cake Moule à savarin/à cake Moule à tarte Moule démontable Ø 26 cm Hauteur d'enfournement 2 3+1 2 3 2 Cake, simple Cake, simple, 2 niveaux Cake, fin Fond de tarte en pâte à cake Tarte aux fruits ou gâteau au fromage blanc, fond en pâte brisée Tarte Gâteau à la levure Kouglof Tarte génoise, 3 œufs Tarte génoise, 6 œufs * préchauffer Dur
Testés pour vous dans notre laboratoire Plat Accessoires/ustensiles Feuilletés, 2 niveaux Poêle universelle + plaque à pâtisserie Feuilletés, 3 niveaux Plaques à pâtisserie + poêle universelle Pâtisserie en pâte à choux Plaque à pâtisserie Pâtisserie en pâte à choux, 2 niveaux Poêle universelle + plaque à pâtisserie * Préchauffer ** préchauffer 5 min.
fr Testés pour vous dans notre laboratoire Pizzas, quiches et gâteaux salés Plat Accessoires/récipients Pizza, fraîche Pizza, fraîche, 2 niveaux Pizza, fraîche, pâte fine Pizza, réfrigérée Pizza, congelée, pâte fine 1 pièce Pizza, congelée, pâte fine 2 pièces Pizza, congelée, pâte épaisse 1 pièce Pizza, congelée, pâte épaisse 2 pièces Mini-pizzas Gâteaux salés cuits dans le moule Quiche Pirogues Empanada Börek * préchauffer Plaque à pâtisserie Lèchefrite + plaque à pâtisserie Plaque à pizza Grille Gril
Testés pour vous dans notre laboratoire La pâtisserie a l'air prête, mais n'est pas cuite à l'intérieur. La pâtisserie ne se démoule pas une fois renversée. fr Cuisez plus longtemps à basse température et ajoutez moins de liquide. Pour des pâtisseries à garniture fondante, précuisez d'abord la pâte. Parsemez-la d'amandes ou de chapelure puis ajoutez la garniture. Laissez la pâtisserie refroidir encore 5 à 10 minutes après la cuisson.
fr Testés pour vous dans notre laboratoire Griller Laissez la porte de l'appareil fermée pendant la cuisson au gril. Ne cuisez jamais au gril en laissant la porte de l'appareil ouverte. Placez la pièce à griller directement sur la grille. Introduire également la lèchefrite, biseau vers la porte de l'appareil, au moins à un niveau d'enfournement en dessous. Cela permettra de recueillir la graisse. Prenez si possible des morceaux d'épaisseur et de poids similaires.
Testés pour vous dans notre laboratoire fr Volaille Plat Accessoires/récipients Poulet, 1,3 kg Petits morceaux de poulet, 250 g pièce Sticks de poulet, nuggets congelés Canard, 2 kg Magret de canard, médium, pièces de 300 g Récipient ouvert Récipient ouvert Lèchefrite Récipient ouvert Récipient ouvert Niveau d'enfournement 2 3 3 2 3 Oie, 3 kg Récipient ouvert 2 Cuisses d'oie, pièces de 350 g Récipient fermé 2 Dindonneau, 2,5 kg Blanc de dinde, sans os, 1 kg Gigot de dinde, avec os, 1 kg Récipi
fr Testés pour vous dans notre laboratoire Poisson Plat Accessoires/récipients Poisson entier, grillé 300 g, par ex. truite Poisson entier, grillé 1,5 kg, par ex. saumon Filet de poisson, grillé, 2-3 cm d'épaisseur Poisson entier, étuvé 300 g, par ex. truite Poisson entier, étuvé 1,5 kg, par ex.
Testés pour vous dans notre laboratoire fr 1. Faire chauffer 1 litre de lait (3,5 % MG) sur la table Desserts Avec votre appareil, vous pouvez réaliser vous-même des soufflés et des yaourts. Soufflés Les soufflés peuvent également être préparés sur la lèchefrite, au bain-marie. Pour cela, enfournez la lèchefrite au niveau 2. Yaourt Enlevez les supports et les accessoires du compartiment de cuisson. Le compartiment de cuisson doit être vide.
fr Testés pour vous dans notre laboratoire Fruits, légumes et herbes Accessoires 1-2 grilles Mode de cuisson ‚ Température en °C 80 Durée en heures 4-8 Fruits à pépins (tranches de pommes, 3 mm d'épaisseur par grille 200 g) Racines comestibles (carottes), râpées, blanchies Champignons en rondelles Herbes, néttoyées 1-2 grilles 1-2 grilles 1-2 grilles ‚ ‚ ‚ 80 80 60 4-7 5-8 2-5 Mise en conserve Avec votre appareil, vous pouvez mettre des fruits et des légumes en conserve.
Testés pour vous dans notre laboratoire Laisser lever la pâte Votre pâte lève nettement plus rapidement qu'à température ambiante et ne se dessèche pas. Commencez toujours avec la préparation à froid. Une pâte à la levure de boulanger doit toujours reposer deux fois. Veuillez noter les indications des tableaux de réglages concernant la 1ère et la 2nde levées (fermentation de la pâte et fermentation individuelle).
fr Testés pour vous dans notre laboratoire Plats tests ■ Ces tableaux ont été conçus pour des laboratoires d'essai, afin de tester plus facilement les appareils. Selon EN 60350-1. Sur deux niveaux (fig. ") 1 2 Cuisson Les pâtisseries sur plaque ou en moules enfournées simultanément ne doivent pas nécessairement être prêtes au même moment.
*9001469959* 9001469959 000225 fr