Four encastrable [fr] Notice d’utilisation B84M42.
Þ Table des matières Nos]raincf[teldu’ Précautions de sécurité importantes .......................................4 Causes de dommages ......................................................................5 Conseils concernant l'énergie et l'environnement..................6 Economie d'énergie............................................................................6 Elimination écologique.......................................................................6 Votre nouvel appareil ......................
: Précautions de sécurité importantes Lire attentivement ce manuel. Ce n'est qu'alors que vous pourrez utiliser votre appareil correctement et en toute sécurité. Conserver la notice d'utilisation et de montage pour un usage ultérieur ou pour le propriétaire suivant. Cet appareil est conçu pour être encastré uniquement. Respecter la notice spéciale de montage. Contrôler l'état de l'appareil après l'avoir déballé. Ne pas le raccorder s'il présente des avaries de transport.
Risque de brûlures ! ■ Les éléments accessibles deviennent chauds pendant le fonctionnement. Ne jamais toucher les éléments chauds. Eloigner les enfants. ■ De la vapeur chaude peut s'échapper lors de l'ouverture de la porte de l'appareil. Ouvrir la porte de l'appareil avec précaution. Tenir les enfants éloignés ■ La présence d'eau dans un compartiment de cuisson chaud peut générer de la vapeur d'eau chaude. Ne jamais verser d'eau dans le compartiment de cuisson chaud.
Conseils concernant l'énergie et l'environnement Vous trouverez ici des conseils comment vous pouvez économiser de l'énergie lors de la cuisson et comment correctement éliminer votre appareil. Economie d'énergie Préchauffez le four seulement si cela est indiqué dans la recette ou dans les tableaux de la notice d'utilisation. Utilisez des moules de couleur foncée, laqués noirs ou émaillés. Ces types de moules absorbent bien la chaleur.
Votre nouvel appareil Dans ce chapitre, vous trouverez des informations sur ■ le bandeau de commande ■ les modes de fonctionnement Bandeau de commande 3 # + ; Éléments de commande et affichages C Utilisation/Signification Four ( 0 ‚ > 8 @ H r / Sélecteur des modes de fonctionnement Pour sélectionner le mode de fonctionnement désiré (voir chapitre : Utilisation de l'appareil) Voyant lumineux EasyClean® Affichage pour EasyClean® (voir chapitre : Nettoyage et en
Mode de fonctionnement Application 0 4 + ( $ Position Pizza pour des plats cuisinés surgelés et pour des mets demandant beaucoup de chaleur par le dessous (voir chapitre : Cuisson de pain et de pâtisseries) Gril air pulsé Pour la volaille et les grandes pièces de viande Gril grande surface Pour griller des grandes quantités de mets peu épais et de petite taille (p.ex. steaks, saucisses) Gril, petite surface Pour griller des petites quantités de mets peu épais et de petite taille (p.ex.
Introduction de l'accessoire Accessoire en option L'accessoire est doté d'une fonction d'arrêt. La fonction d'arrêt empêche le basculement de l'accessoire lors de son extraction. L'accessoire doit être correctement introduit dans le compartiment de cuisson, afin que la sécurité anti-basculement fonctionne. Les accessoires optionnels sont en vente auprès du service après-vente ou dans le commerce spécialisé. Vous trouverez un large choix pour votre appareil dans nos brochures ou sur notre site Internet.
Avant la première utilisation Dans ce chapitre, vous apprendrez ■ ■ comment régler l'heure après le raccordement électrique de votre appareil comment nettoyer votre appareil avant la première utilisation Réglage de l'heure Remarque : Lorsque vous appuyez sur la touche de fonction d'horloge KJ, vous avez 3 secondes pour régler l'heure avec le sélecteur rotatif. Si ce temps est trop court, vous pouvez modifier l'heure ultérieurement. ‹:‹‹ clignote dans l'affichage de l'heure. 1.
Horloge électronique Affichage de l'heure Dans ce chapitre, vous apprendrez ■ ■ ■ comment régler la minuterie comment arrêter automatiquement votre appareil (durée de fonctionnement et fin de fonctionnement) comment mettre votre appareil automatiquement en service et hors service (fonctionnement présélectionné) ■ comment régler l'heure ■ comment enclencher le chauffage rapide ( Touche de fonction d'horloge 0 Sélecteur rotatif Fonction d'horloge Utilisation Q Minuterie Vous pouvez utiliser la
Durée de fonctionnement Fonctionnement présélectionné Arrêt automatique après une durée réglée. L'appareil se met automatiquement en marche et s'arrête à la fin du fonctionnement préprogrammée. Pour cela, combinez les fonctions d'horloge durée de fonctionnement et fin de fonctionnement. 1. Régler le mode de fonctionnement et la température. L'appareil chauffe. 2. Appuyer répétitivement sur la touche de fonction d'horloge KJ, jusqu'à ce que les symboles KJ et x s'allument. 3.
Chauffage rapide Lors du mode CircoTherm® Air pulsé 3 vous pouvez raccourcir la durée de chauffe si votre température réglée est supérieure à 100 °C. Contrôle, correction ou annulation des réglages 1. Pour contrôler vos réglages, appuyez répétitivement sur la touche de fonction d'horloge KJ, jusqu'à ce que le symbole correspondant s'allume. Remarque : Pendant le chauffage rapide, ne mettez pas de mets dans le compartiment de cuisson tant que le symbole f est allumé. 2.
Tableau de cuisson pour les pâtes Lors du premier essai, nous vous recommandons d'utiliser la plus basse température indiquée. Une température moins élevée permet en principe d'obtenir des mets dorés plus uniformément. Les indications dans le tableau sont des valeurs indicatives qui s'appliquent aux plaques de cuisson émaillées ainsi qu'aux moules foncés. Ces valeurs peuvent varier en fonction de la nature et de la quantité de pâte et en fonction du moule.
CircoTherm® Air pulsé 3 Petites pâtisseries Convection naturelle % Hauteur d'enfournement Température en °C Durée de cuisson en minutes Hauteur d'enfournement Température en °C 1 140 - 150* 15 - 20 3 140 - 150* Pâte brisée, p.ex.
CircoTherm® Air pulsé 3 Position Pizza 0 Mets Hauteur d'enfournement Température en °C Durée de cuisson en minutes Hauteur d'enfournement Température en °C Tarte 1 180 - 200* 30 - 45 1 190 - 210 Gâteau suisse (Wähe) 1 170 - 190 45 - 55 1 170 - 190 Gratin de pommes de terre à base de pommes de terre crues 1 180 - 200 50 - 60 1 170 - 190 Strudel, surgelé 1 180 - 200 35 - 45 1 180 - 200 Pizza, surgelée Pizza à fond mince Pizza à fond épais 1 180 - 200 10 - 20 1 200 - 220 1
Le gâteau est trop humide à l'intérieur Réduisez légèrement la température. Nota : Les temps de cuisson ne peuvent pas se réduire par des températures plus hautes (extérieur cuit, intérieur cru). Choisissez un temps de cuisson plus long et laissez lever la pâte à gâteau plus longtemps. Mettez moins de liquide dans la pâte. Un gâteau très humide, p.ex.
Les données contenues dans le tableau concernent un enfournement à four froid et les viandes sortant directement du réfrigérateur. Après la fin du rôtissage, laissez le rôti reposer environ 10 minutes dans le compartiment de cuisson éteint et fermé. La période de repos recommandée n'est pas incluse dans le temps de cuisson indiqué.
Conseils et astuces La croûte est trop épaisse et/ou le rôti est Réduisez la température ou diminuez la durée de rôtissage. trop sec Vérifiez le niveau d'enfournement. Croûte trop fine Augmentez la température ou allumez la grille un court instant à la fin du rôtissage. La viande n'est pas cuite à l'intérieur Enlevez les accessoires inutiles du compartiment de cuisson. Augmentez la durée de rôtissage. Vérifiez la température intérieure du rôti à l'aide d'un thermomètre à viande.
Grillades à plat Vous pouvez influer sur le résultat des grillades en modifiant la disposition de la grille : Pour des grandes quantités de pièces à griller peu épaisses, utilisez le gril grande surface +. Pour de petites quantités de pièces à griller peu épaisses, utilisez le gril petite surface (. Placez les pièces à griller au centre de la grille. L'utilisation du gril petite surface vous permet de réaliser des économies d'énergie.
Pièce à griller Hauteur d'enfournement Température en °C Durée de grillade en minutes 4 250 12 - 16 Inciser légèrement Cuisses de poulet 3 250 35 - 45 Petits morceaux de poulet 3 250 30 - 40 Le fait de percer la peau permet d'éviter la formation de bulles pendant la cuisson Saucisses Remarques Volaille Poisson Steaks 4 230 15 - 20 Côtelettes 4 230 15 - 20 Poissons entiers 3 230 20 - 25 Les pièces devront être de la même épaisseur Basse température Le présent chapitre vous fo
Saisie en minutes Basse température en minutes Rumsteck (3 cm d'épaisseur) 3-4 50 - 70 Steak dans la hanche (3 cm d'épaisseur) 3-4 50 - 70 Filet, entier (env. 800 g) 4-5 150 - 180 Noix (env. 2 kg, 8 - 9 cm d'épaisseur) 6-7 360 - 420 Quasi (env. 1,5 kg, 4 - 5 cm d'épaisseur) 6-7 240 - 300 Médaillons (4 cm d'épaisseur) 3-4 70 - 90 Carré désossé (env. 200 g) 2-3 30 - 40 Gigot sans os, ficelé (env.
Yaourt Avec votre appareil, vous pouvez confectionner vos yaourts en utilisant la chaleur de l'éclairage du compartiment de cuisson \. 1. Enlever les accessoires et grilles supports, les rails télescopiques ou les systèmes individuels enfichables. 2. Chauffer 1 l de lait UHT (3,5 % de m.g.) ou du lait frais pasteurisé, à 40 °C ou porter 1 l de lait frais à ébullition et le laisser refroidir à 40 °C. 3. Délayer 150 g de yaourt ferme dans le lait et verser le 4.
Nettoyage et entretien Dans ce chapitre, vous trouverez des informations sur ■ le nettoyage et l'entretien de votre appareil ■ les produits et aides de nettoyage ■ ■ les surfaces autonettoyantes dans le compartiment de cuisson le système de nettoyage EasyClean® Attention ! Endommagements de la surface en raison d'un nettoyage inadapté : N'utilisez aucun ■ produit de nettoyage agressif ou abrasif ■ produit de nettoyage contenant de l'alcool ■ accessoire de nettoyage abrasif tel que laine d'acier ou ép
Elément de l'appareil Produit/accessoire de nettoyage Rails télescopiques Eau chaude additionnée de produit à vaisselle : Nettoyer avec une lavette ou une brosse. Ne pas éliminer la graisse de lubrification sur les rails télescopiques, les nettoyer de préférence en position rentrée. Ne pas mettre à tremper ni nettoyer au lave-vaisselle. Accessoire Mettre à tremper dans de l'eau additionnée de produit à vaisselle, nettoyer avec une brosse et une éponge à vaisselle ou laver au lave-vaisselle.
Décrocher et accrocher la porte de l'appareil Pour faciliter le nettoyage, vous pouvez décrocher la porte de l'appareil. : Risque de blessure ! 3. Fermer complètement les leviers de verrouillage à gauche et à droite (fig. D). & ' Les charnières de la porte de l'appareil peuvent repivoter avec une grande force. Pour décrocher la porte de l'appareil, ouvrez toujours complètement les leviers de verrouillage des charnières et refermez-les toujours complètement après l'accrochage de la porte.
Nettoyage 3. Nettoyer la voûte du compartiment de cuisson. Nettoyez les vitres de porte avec un nettoyant pour vitres et un chiffon doux. 4. Tirer vers l'avant et vers le haut l'étrier de fixation et le : Risque de blessure ! 5. Relever la résistance du gril et l'enclencher. Un verre de porte d'appareil rayé peut se fendre. Ne pas utiliser de racloir à verre, ni de produit de nettoyage agressif ou abrasif.
Pannes et réparations Il n'est pas toujours nécessaire de faire appel au service aprèsvente. Dans certains cas, vous pouvez régler le problème vousmême. Vous trouverez quelques conseils de dépannage dans le tableau suivant. : Risque de choc électrique ! ■ ■ Les travaux sur l'électronique de l'appareil doivent uniquement être effectués par un spécialiste. Couper impérativement l'alimentation de l'appareil avant de procéder aux travaux de réparation sur la commande électronique.
Service après-vente Si votre appareil a besoin d'être réparé, notre service aprèsvente se tient à votre disposition. Nous trouvons toujours une solution appropriée pour éviter des visites inutiles d'un technicien. Numéros de produit E et de fabrication FD Lors de votre appel, veuillez indiquer le numéro de produit (n° E) et le numéro de fabrication (n° FD), afin que nous puissions vous apporter une assistance qualifiée.
Plats tests Ces tableaux ont été conçus pour des laboratoires d'essai, afin de leur permettre de contrôler et tester plus facilement les différents appareils. Respectez les consignes de préchauffage indiquées dans les tableaux. Les valeurs indiquées dans les tableaux ne concernent pas le chauffage rapide. Plats test selon la norme EN 50304/EN 60350 (2009) ou bien IEC 60350. Remarque : Pour la cuisson, réglez d'abord la plus faible des températures indiquées.
Constructa-Neff Vertriebs-GmbH Carl-Wery-Straße 34 D-81739 München GERMANY Register your product online www.neff-international.