Installation instructions

Table Of Contents
no Slik gjør du det
34
Aldri sett kokekar med vann på bunnen av ovnsrom-
met.
Innsettingshøyder
Dersom du baker i én høyde, skal du bruke innsettings-
høyde 1.
Steking i 2 høyder: Høyde
Universalpanne
Stekebrett
3
1
To rister med former på 3
1
Bruk varmetypen CircoThermvarmluft.
Merknader
¡ Bakst på stekebrett eller i former som blir satt inn
samtidig, blir ikke nødvendigvis ferdig samtidig.
¡ Tilberedning med dampfunksjon er kun mulig i én
høyde.
25.3 Tilberedningsanvisninger for steking,
surring og grilling
¡ Innstillingsanbefalingene gjelder varer med kjøle-
skapstemperatur samt ufylt, stekeferdig fjærkre.
¡ Legg fjærkre med brystsiden eller skinnsiden ned i
kokekaret.
¡ Snu steken, grillvarene eller den hele fisken etter ca.
½ til ⅔ av den angitte tiden.
Steking på rist
På rist blir stekevaren spesielt sprø på alle sider. Stek
for eksempel stort fjærkre eller flere stykker samtidig.
¡ Stek stykker som er like i tykkelse og vekt. Da bru-
nes grillstykkene jevnt og holder seg saftige.
¡ Legg stekevaren rett på risten.
¡ For å samle opp dryppende væske kan du sette inn
universalpannen med risten oppå i angitt høyde.
¡ Alt etter stekevarens størrelse og type tilsetter du
opptil ½liter vann i universalpannen.
Du kan lage en saus av stekesjyen som samles
opp. I tillegg oppstår det lite røyk, og ovnsrommet
blir mindre tilsmusset.
Steking i kokekar
Ved tilberedning i kokekar under lokk vil ovnsrommet
holde seg renere.
Generelt om steking i kokekar
¡ Bruk ildfaste kokekar som egner seg for stekeovn.
¡ Sett kokekaret på risten.
¡ Best egnet er kokekar av glass.
¡ Følg anvisningene fra produsenten av stekegryten.
Steking i åpent kokekar
¡ Bruk en høy stekeform.
¡ Hvis du ikke har et egnet kokekar, kan du bruke
universalpannen.
Steking i lukket kokekar
¡ Bruk et lokk som passer og tetter godt.
¡ Når du tilbereder kjøtt, skal det være minst 3cm av-
stand mellom kjøttet og lokket. Kjøttet kan heve seg.
ADVARSEL‒Fare for skålding!
Når du åpner lokket etter tilberedningen, kan det
komme svært varm damp ut. Damp er ikke alltid synlig,
det avhenger av temperaturen.
Løft litt på lokket slik at den varme dampen slipper
ut bort fra kroppen.
Hold barn på avstand.
Grilling
Grill retter som skal være sprø.
¡ Grill stykker som er like i tykkelse og vekt. Da bru-
nes grillstykkene jevnt og holder seg saftige.
¡ Legg grillstykkene rett på risten.
¡ For å samle opp dryppende væske kan du sette inn
universalpannen minst én høyde under risten.
Merknader
¡ Grillelementet slår seg hele tiden av og på. Dette er
normalt. Hvor ofte dette skjer, avhenger av hvilken
temperatur som er stilt inn.
¡ Ved grilling kan det oppstå røyk.
25.4 Damping
Tilbered rettene skånsomt. Maten holder seg spesielt
saftig.
I motsetning til tilberedning med dampfunksjon får ikke
kjøtt noen skorpe.
¡ Bruk et ildfast, åpent kokekar som egner seg for
damp.
¡ Best egnet er perforert dampbeholder i størrelse XL.
For å samle opp dryppende væske kan du sette inn
universalpannen i høyden under.
Du kan også bruke en glasskål og sette den på ris-
ten.
¡ Matvarer som vanligvis tilberedes i vannbad, skal
dekkes med folie, f.eks. plastfolie.
¡ Du trenger ikke å snu maten.
¡ For å variere smaken kan du brune kjøtt, fjærkre og
fisk før de dampes. Kort ned på tilberedningstiden.
¡ Større stykker trenger lengre oppvarmingstid og
lengre steketid.
¡ Hvis du bruker flere like tunge stykker, vil apparatet
forlenge oppvarmingstiden. Tilberedningstiden blir
den samme.
¡ I bruksanvisningens hoveddel finner du informasjon
om hvordan du stiller inn damping.
→"Damp", Side13
Grønnsaker i flere høyder
Du kan utmerket godt tilberede flere retter eller hele
menyer i 2 høyder, f.eks. brokkoli og poteter.
Ris eller korn
¡ Tilsett vann eller annen væske i det forholdet som
angis.
For eksempel betyr 1:1,5 til 100g ris at det skal
tilsettes 150ml væske.
25.5 Tilberedning av dypfryste produkter
¡ Ikke bruk dypfryste produkter med kraftig isdannel-
se.
¡ Fjern is.
¡ Dypfryste produkter er delvis ujevnt forstekt. Den
ujevne brunfargen består også etter steking.