FOUR ENCASTRABLE [fr] MODE D’EMPLOI C17FS42H0
fr Table des matières [ f r ] MODE D’ EMPLOI 8 Utilisation conforme . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 ( Précautions de sécurité importantes . . . . . . . . . 5 Généralités . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 Vapeur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 ] Causes de dommages . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 Généralités . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 Vapeur . . . . . . . . .
fr Utilisation conforme 3 Anomalies, que faire ?. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35 Tableau de dérangements . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35 Durée de fonctionnement maximale dépassée . . . . . 36 Lampes dans le compartiment de cuisson . . . . . . . . 36 4 Service après-vente . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37 Numéro E et numéro FD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37 J Testés pour vous dans notre laboratoire . . . . 37 Moules en silicone . . . . . . . . . . . . .
Précautions de sécurité importantes (Précautions de sécurité importantes Pr écaut i ons de sécur i t é i mpor t ant es ■ Généralités : Mise en garde – Risque d'incendie ! Tout objet inflammable entreposé dans le compartiment de cuisson peut s'enflammer. Ne jamais entreposer d'objets inflammables dans le compartiment de cuisson. Ne jamais ouvrir la porte de l'appareil lorsqu'il s'en dégage de la fumée. Éteindre l'appareil et débrancher la fiche secteur ou enlever le fusible dans le boîtier à fusibles.
fr Causes de dommages Risque Un appareil de choc électrique défectueux ! peut provoquer un choc électrique. Ne jamais mettre en service un appareil défectueux. Débrancher la fiche secteur ou enlever le fusible dans le boîtier à fusibles. Appeler le service aprèsvente. ■ : Mise en garde – Danger par magnétisme ! Le bandeau de commande ou les éléments de commande contiennent des aimants permanents. Ceux-ci peuvent influer sur des implants électroniques, par ex. stimulateurs cardiaques ou pompes à insuline.
Protection de l'environnement ■ Transporter l'appareil : Ne transportez ou ne portez pas l'appareil par la poignée de la porte. La poignée ne supportera pas le poids de l'appareil et risque de se casser. Vapeur Attention ! ■ Moules : la vaisselle doit résister à la chaleur et à la vapeur. Les moules en silicone ne sont pas adaptés pour la cuisson à la vapeur. ■ Vaisselle avec taches de rouille : N'utilisez pas de vaisselle présentant des taches de rouille.
fr ■ Protection de l'environnement Ouvrez le moins possible la porte de l'appareil pendant le fonctionnement. Elimination écologique Eliminez l'emballage en respectant l'environnement. Cet appareil est marqué selon la directive européenne 2012/19/UE relative aux appareils électriques et électroniques usagés (waste electrical and electronic equipment - WEEE). La directive définit le cadre pour une reprise et une récupération des appareils usagés applicables dans les pays de la CE.
Présentation de l'appareil fr *Présentation de l'appareil Remarque : Des variations de détails ou de couleurs sont possibles selon le modèle d'appareil. Dans ce chapitre, nous vous expliquons les affichages et les éléments de commande. De plus, vous allez découvrir les différentes fonctions de votre appareil. Bandeau de commande Pr ésent at i on de l ' ap ar ei l Le bandeau de commande vous permet de régler les différentes fonctions de votre appareil. L'écran vous affiche les réglages actuels.
fr Présentation de l'appareil Remarque : Vous pouvez aussi faire défiler rapidement les valeurs de réglage en maintenant la touche appuyée. Dès que vous relâchez la touche, le défilement s'arrête. 4 Menu général Pour accéder au menu principal, appuyez sur la touche 0.
Présentation de l'appareil fr ¸ Sous vide ** 50 - 95 °C “ « ‘ Position décongélation ** 30 - 60°C Cuisson « sous vide » à basses températures entre 50 et 95°C et avec 100% de vapeur : compatible pour la viande, le poisson, les légumes et les desserts. Les mets sont scellés hermétiquement dans des sachets de cuisson thermorésistants spéciaux avec un appareil à mise sous vide. Grâce à l'enveloppe protectrice, les nutriments et les arômes restent préservés. Pour décongeler doucement des mets congelés.
fr Accessoires _Accessoires Votre appareil est livré avec divers accessoires. Vous trouverez ici un aperçu des accessoires fournis et de leur utilisation. Ac es oi r es Accessoires fournis Votre appareil est équipé des accessoires suivants : Grille Pour des récipients, des moules à soufflé et à gâteaux. Pour des rôtis, des grillades et des plats surgelés. Lèchefrite Pour des gâteaux fondants, des pâtisseries, des plats surgelés et de gros rôtis.
Avant la première utilisation Combiner les accessoires Vous pouvez enfourner la grille simultanément avec la lèchefrite pour recueillir les gouttes de liquide. En mettant la grille, veillez à ce que les deux écarteurs ‚ soient sur le bord arrière. En enfournant la lèchefrite, la grille se trouve au-dessus de la barre de guidage supérieure du niveau d'enfournement.
fr Avant la première utilisation 5. Utilisez la touche & pour accéder à la ligne suivante. 6. Utilisez la touche ( ou ) pour sélectionner l'année actuelle. 7. Appuyez plusieurs fois sur la touche % jusqu'à ce que la « Date » apparaisse. 8. Utilisez la touche ) pour sélectionner le prochain réglage. Régler la dureté de l'eau 1. Accédez à la ligne la plus basse à l'aide de la touche &. 2. Utilisez la touche ( ou ) pour sélectionner la classe de dureté de l'eau. 3.
Utilisation de l’appareil 4. Utilisez la touche ( ou ) pour sélectionner la 1Utilisation de l’appareil température. Nous vous avons déjà présenté les éléments de commande et leur fonctionnement. Maintenant, nous vous expliquons comment régler votre appareil. Vous apprendrez ce qui se passe lors de la mise sous tension et de la mise hors tension et comment régler les modes de fonctionnement.
fr Vapeur 4. Utilisez la touche # pour démarrer l'appareil avec le réglage modifié. Remarques Lorsque le fonctionnement est interrompu, le ventilateur peut continuer à fonctionner. ■ Le temps de marche interrompu s'écoule à nouveau après une modification de la température. Après une modification du type de chauffage le temps de marche reprend à zéro. ■ 2. Placez le mets sur un niveau dans le compartiment de cuisson. 3. Appuyez sur la touche tactile # pour démarrer l'appareil. 4.
Vapeur 5. Utilisez la touche & pour accéder à la ligne Lancement 6. 1. 2. 3. 4. suivante. Utilisez la touche ( ou ) pour sélectionner la température. Utilisez la touche & pour accéder à la ligne suivante. Utilisez la touche ( ou ) pour sélectionner la durée. Effleurez la touche tactile #. L'appareil se met en marche. fr Dès que la durée est écoulée, un signal retentit et l'appareil cesse automatiquement de fonctionner. Pour couper le signal sonore, effleurez la touche tactile 0.
fr Vapeur Dès que la durée est écoulée, un signal retentit et l'appareil cesse automatiquement de fonctionner. Pour arrêter le signal sonore, appuyez sur la touche 0. Annuler Appuyez sur la touche tactile # jusqu'à ce que le fonctionnement de l'appareil soit interrompu. Terminer Pour éteindre l'appareil, appuyez sur la touche #.
Vapeur 3. Utilisez la touche ( ou ) pour sélectionner 4. 5. 6. 7. 8. « Réchauffer ¨ ». Utilisez la touche & pour accéder à la ligne suivante. Utilisez la touche ( ou ) pour sélectionner la température. Utilisez la touche & pour accéder à la ligne suivante. Utilisez la touche ( ou ) pour sélectionner la durée. Appuyez sur la touche #. L'appareil se met en marche. Dès que la durée est écoulée, un signal retentit et l'appareil cesse automatiquement de fonctionner.
fr Vapeur 9. Pousser lentement le bandeau vers le bas, puis l'enfoncer vers l'arrière jusqu'à ce qu'il soit entièrement fermé. Le réservoir d’eau est rempli. Vous pouvez démarrer des modes avec de la vapeur. Remplir le réservoir d'eau Remarques Les fonctionnements avec de la vapeur se poursuivent sans ajout de vapeur. ■ Si le réservoir d'eau se vide pendant le fonctionnement de la cuisson vapeur, de la Position Étuve, de la position décongélation ou Réchauffer, le fonctionnement sera interrompu.
Fonctions temps fr 2. Retirez immédiatement les saletés grossières et 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. essuyez l'humidité présente dans le fond du compartiment de cuisson. Si nécessaire, appuyez sur la touche # pour mettre l'appareil en service. Appuyez sur la touche 0 pour afficher les modes de cuisson. Utilisez la touche ( ou ) « Sécher ª ». Utilisez la touche & pour accéder à la ligne suivante. La durée est affichée. Elle ne peut pas être modifiée. Utilisez la touche & pour accéder à la ligne suivante.
fr Sécurité-enfants 1. Insérez les mets sur un accessoire adapté dans le 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. compartiment de cuisson et fermez la porte de l'appareil. Appuyez sur la touche #. Régler le mode de cuisson et la température. Appuyez sur la touche 0. Les fonctions de temps sont affichées. Utilisez la touche ) pour sélectionner la durée. Utilisez la touche & pour naviguer dans la ligne « * Fin dans ». Utilisez la touche ) pour sélectionner l'heure de fin. Appuyez sur la touche #.
Réglages de base QRéglages de base Pour pouvoir utiliser votre appareil de manière optimale et simple, différents réglages sont à votre disposition. Si besoin est, vous pouvez modifier ces réglages dans MyProfile 4. Régl ages de base Modifier MyProfile 1. Appuyez sur la touche #. 2. Appuyez sur la touche 0. 3. Utilisez la touche ( ou ) pour sélectionner « MyProfile 4 ». 4. Utilisez la touche & pour accéder à la ligne 5. 6. 7. 8. 9. suivante. Utilisez la touche ( ou ) pour sélectionner le réglage.
fr Assistant pour la cuisson et le rôtissage nAssistant pour la cuisson et le rôtissage L'assistant pour la cuisson et le rôtissage vous permet de préparer facilement vos plats. Le programme se charge du réglage optimal. Pour obtenir de bons résultats, le compartiment de cuisson ne doit pas être trop chaud pour le mets sélectionné. Si cela devait être le cas, une indication s'affiche sur l'affichage. Laissez refroidir le compartiment de cuisson et recommencez.
Programmes Annuler Appuyez sur la touche tactile # jusqu'à ce que le fonctionnement de l'appareil soit interrompu. Éteindre l'appareil Pour éteindre l'appareil, appuyez sur la touche #. PProgrammes Ces programmes vous permettent de préparer facilement vos plats. Il vous suffit de sélectionner un programme et de saisir le poids de votre mets. Le programme se charge du réglage optimal. Pour obtenir de bons résultats, le compartiment de cuisson ne doit pas être trop chaud pour le mets sélectionné.
fr Réglage fonctionnement continu Réglage d'un programme L'appareil vous guide tout au long du processus de réglage de votre mets sélectionné. 1. Effleurez la touche tactile # pour mettre l'appareil en service. 2. Effleurez la touche tactile 0. 3. Utilisez la touche ( ou ) pour sélectionner le « Programme vapeur ». 4. Utilisez la touche & pour accéder à la ligne suivante. 5. Utilisez la touche ( ou ) pour sélectionner la catégorie de mets souhaitée. 6.
Home Connect oHome Connect Cet appareil est compatible Wi-Fi et peut être commandé à distance à l'aide d'un appareil mobile. Si l'appareil n'est pas connecté au réseau domestique, il fonctionne de la même manière qu'un four sans connexion réseau et peut être commandé via l'affichage. La disponibilité de la fonctionnalité Home Connect dépend de la disponibilité des services Home Connect dans votre pays. Les services Home Connect ne sont pas disponibles dans tous les pays.
fr Nettoyants Diagnostic à distance BE BG CZ DK DE EE IE EL ES FR HR IT CY LV LT LU HU MT NL AT PL PT RO SI SK FI SE UK NO CH TR WLAN (Wi-Fi) 5 GHz : uniquement prévu pour un usage à l'intérieur En cas de panne, le service après-vente peut accéder à votre appareil via le Diagnostic à distance. Contactez le service après-vente et assurez-vous que votre appareil est connecté au serveur Home Connect, puis vérifiez si le service de diagnostic à distance est disponible dans votre pays.
Nettoyants Niveau Nettoyage Extérieur de l'appareil Façade en inox Eau chaude additionnée de produit à vaisselle : Nettoyer avec une lavette et sécher avec un chiffon doux. Éliminer immédiatement les taches de calcaire, projections de graisse, de fécule et de blanc d'œuf. De la corrosion peut se former sous ces salissures. Des produits d'entretien spéciaux pour inox qui sont appropriés pour des surfaces chaudes sont en vente auprès du service après-vente ou dans le commerce spécialisé.
fr Fonction nettoyage Ramollissez les résidus d'aliment incrustés avec un chiffon humide et de l'eau additionnée de produit à vaisselle. En cas de salissures importantes, utilisez une spirale à récurer en inox ou un produit de nettoyage pour four. Maintenir l'appareil propre Attention ! N'utilisez jamais de produit de nettoyage pour four dans un compartiment de cuisson chaud. Cela pourrait endommager l'émail.
Fonction nettoyage 4. Appuyez sur la touche 0. 5. Utilisez la touche ( ou ) pour sélectionner « EasyClean š ». 6. Utilisez la touche & pour accéder à la ligne suivante. 7. Appuyez sur la touche #. L'appareil démarre EasyClean. La durée restante s'affiche. Terminer Dès que l'aide au nettoyage est terminée, un signal retentit et l'appareil cesse automatiquement de fonctionner.
fr Supports 9. Utiliser la touche & pour accéder à la ligne suivante. 10. Effleurer la touche tactile #. L'appareil est en cours de détartrage. La durée s'écoule à l'écran. Un signal retentit dès que le détartrage est terminé. pSupports Premier rinçage Si vous entretenez et nettoyez soigneusement votre appareil il gardera longtemps l'aspect du neuf et restera opérationnel. Vous apprendrez ici comment vous pouvez décrocher et nettoyer les supports. 1. Ouvrez le bandeau. 2.
Porte de l'appareil qPorte de l'appareil Si vous entretenez et nettoyez soigneusement votre appareil il gardera longtemps l'aspect du neuf et restera opérationnel. Vous apprendrez ici comment vous pouvez nettoyer la porte de l'appareil. Por t e de l ' ap ar ei l fr Remarque : Si la vitre frontale ne se détache pas, vérifiez si la vitre frontale est en contact avec la poignée. Si c'est le cas, ouvrir la porte davantage d'une main jusqu'à ce que la vitre frontale se détache.
Porte de l'appareil fr Pose 1. Enlevez le torchon de la porte de l'appareil. 2. Fermez la porte de l'appareil. 3. Pressez le joint ‚ tout le long de la gouttière (fig. !), car le joint ‚ peut se détacher lors du nettoyage. 1 D 4. Ouvrez la porte de l'appareil d'env. 45° et coincez un torchon dans la porte de sorte qu'elle reste ouverte. 5. Accrochez la vitre frontale à gauche et à droite en bas (fig. "). 6. Pressez la vitre frontale en la poussant vers le haut jusqu'à ce qu'elle s'enclenche.
Anomalies, que faire ? 3Anomalies, que faire ? Une anomalie de fonctionnement n'est souvent due qu'à un problème simple. Avant d'appeler le service après-vente, veuillez essayer de remédier par vousmême à la panne à l'aide du tableau. Anomal i es, que f ai r e ? Conseil : Si un jour, le résultat de cuisson d'un plat n'est pas optimal, consultez le chapitre « Testés pour vous dans notre laboratoire ». Vous y trouverez de nombreux conseils et astuces pour la cuisson.
fr Anomalies, que faire ? Le volet permettant de retirer le réser- La fiche n'est pas connectée voir ne s'ouvre pas Panne de courant Fusible défectueux Processus normal Connectez l'appareil au secteur Vérifiez si d'autres appareils de cuisine fonctionnent Vérifiez dans le boîtier à fusibles si le fusible utilisé pour l'appareil est en bon état Contactez le service après-vente Si nécessaire, videz le réservoir d'eau : ouvrez la porte de l'appareil, placez vos doigts à droite et à gauche sous le volet pou
Service après-vente 4Service après-vente Si votre appareil a besoin d'être réparé, notre service après-vente se tient à votre disposition. Nous nous efforçons de toujours trouver une solution adaptée, également afin d'éviter toute visite inutile du technicien du SAV. Ser vi ce apr ès- vent e Numéro E et numéro FD Lors de votre appel, veuillez indiquer le numéro de produit (E-Nr.) complet et le numéro de fabrication (FDNr.), afin de nous permettre de mieux vous aider.
fr Testés pour vous dans notre laboratoire Certains plats sont mieux réussis, lorsqu'ils sont cuits en plusieurs étapes. Ces étapes figurent dans le tableau. Niveaux d'enfournement Respectez les niveaux d'enfournement indiqués. Cuisson sur un niveau Utilisez le niveau d'enfournement suivant pour cuire sur un niveau : ■ Niveau 1 Cuire sur deux niveaux Utilisez le mode CircoTherm Air pulsé.
Testés pour vous dans notre laboratoire Plat Accessoires/ustensiles Gâteau aux fruits, fin, en pâte à cake Fond de tarte en pâte à cake Fond de tarte en pâte à cake Tarte aux fruits ou gâteau au fromage blanc, fond en pâte brisée Gâteau suisse (Wähe) Gâteau suisse (Wähe) Tarte Tarte Brioche Brioche Gâteau à la levure de boulanger en moule démontable Gâteau à la levure de boulanger en moule démontable Génoise, 2 œufs Génoise, 2 œufs Tarte génoise, 3 œufs Tarte génoise, 3 œufs Tarte génoise, 6 œufs Tarte gé
fr Testés pour vous dans notre laboratoire Plat Accessoires/ustensiles Brioche tressée, couronne briochée Brioche tressée, couronne briochée Biscuit roulé Biscuit roulé Stollen (gâteau de Noël) avec 500 g de farine Stollen (gâteau de Noël) avec 500 g de farine Strudel, sucré Strudel, sucré Strudel, congelé Strudel, congelé Petites pâtisseries Petits gâteaux Petits gâteaux Petits gâteaux, 2 niveaux Muffins Muffins Muffins, 2 niveaux Petites pâtisseries à pâte levée Petites pâtisseries à pâte levée Feuill
Testés pour vous dans notre laboratoire Le gâteau est plus haut au centre et plus bas sur les bords. Le jus des fruits remonte. Les petites pâtisseries se collent les unes aux autres lors de la cuisson. Le gâteau est trop sec. Le gâteau est trop clair dans l'ensemble. Le gâteau est trop clair sur le dessus mais trop foncé en dessous. Le gâteau est trop foncé sur le dessus mais trop clair en dessous. Le gâteau moulé ou le cake est plus foncé à l'arrière. Le gâteau est trop foncé dans l'ensemble.
fr Testés pour vous dans notre laboratoire Moules Les plus adaptés sont les moules foncés en métal. Les moules en fer-blanc, en céramique et en verre allongent le temps de cuisson et la pâtisserie ne dore pas de manière uniforme. Pour cuire avec la fonction vapeur, les moules doivent résister à la chaleur et à la vapeur. Papier de cuisson Utilisez seulement du papier de cuisson adapté à la température choisie. Découpez toujours le papier de cuisson au bon format.
Testés pour vous dans notre laboratoire Plat Accessoires Fougasse Petits pains Petits pains ou baguette, à réchauffer, précuits Petits pains ou baguette, à réchauffer, précuits Petits pains, sucrés, frais Petits pains, sucrés, frais Petits pains, sucrés, frais, 2 niveaux Petits pains, frais Petits pains, frais Baguette, précuite, réfrigérée Baguette, précuite, réfrigérée Régénérer les petits pains, baguette Petits pains, congelés Petits pains ou baguette, à réchauffer, précuits Petits pains ou baguette, à
fr Testés pour vous dans notre laboratoire moules côte à côte ou superposez-les dans le compartiment de cuisson. Accessoires Veillez à toujours utiliser les accessoires adaptés et à les insérer correctement. Grille Introduisez la grille avec la courbure vers le bas, la face ouverte vers la porte de l'appareil de cuisson. Placez toujours la vaisselle et les moules sur la grille.
Testés pour vous dans notre laboratoire Plat Accessoires Minipizzas Gâteaux salés & quiches Gâteaux salés cuits dans le moule Gâteaux salés cuits dans le moule Quiche Quiche Tarte flambée Tarte flambée Pirojki Pirojki Chauss. au thon Chauss. au thon Böreks Böreks * Préchauffer fr Mode de cuisson Température en °C Intensité Durée en de vapeur min.
fr Testés pour vous dans notre laboratoire Modes de cuisson utilisés : ■ ‚ CircoTherm Air pulsé ■ ƒ Convection naturelle ■ ‡ Gril air pulsé ■ „ Position Pizza ■ ‹ Cuisson à la vapeur Les niveaux d'intensité de la vapeur sont indiqués en chiffres dans le tableau : ■ ■ ■ Plat Accessoires/Ustensiles Soufflé, relevé, ingrédients cuits Soufflé, relevé, ingrédients cuits Gratin, sucré Gratin, sucré Lasagnes, fraîches, 1 kg Lasagnes, fraîches, 1 kg Lasagnes, congelées, 400 g Lasagnes, congelées, 400 g Gratin
Testés pour vous dans notre laboratoire lorsqu'ils sont cuits en plusieurs étapes. Ces étapes figurent dans le tableau. Cuisson vapeur Au contraire du soutien par l'utilisation de vapeur, les pièces de volaille sont mieux cuites avec la fonction vapeur. Elles restent particulièrement juteuses. Pour varier le goût, vous pouvez saisir la volaille avant de la faire à la vapeur. Cela réduit la durée de cuisson. Les plus gros morceaux demandent un temps de chauffe et une durée de cuisson plus longs.
fr Testés pour vous dans notre laboratoire Plat Accessoires/ustensiles Mode de cuisson Température en °C Intensité Durée en de vapeur min.
Testés pour vous dans notre laboratoire Ajoutez un peu de liquide à la viande maigre. Dans le récipient en verre, le fond doit être recouvert sur env. ^ cm de haut. La quantité de liquide dépend du type de viande, du matériau du récipient et de l'utilisation d'un couvercle. Si vous préparez de la viande dans un plat en émail ou en métal foncé, il convient d'ajouter un peu plus de liquide que dans un récipient en verre. Pendant la cuisson, le liquide s'évapore dans le récipient.
fr Testés pour vous dans notre laboratoire informations supplémentaires dans les astuces sur les rôtis, viandes braisées et grillades juste après les tableaux de réglages. Retirez les accessoires inutilisés du compartiment de cuisson. Vous obtiendrez ainsi un résultat de cuisson optimal et économiserez jusqu'à 20 pour cent d'énergie. Porc Rôti de porc sans couenne, p. ex. échine, 1,5 kg Rôti de porc sans couenne, p. ex. échine, 1,5 kg Rôti de porc avec couenne p. ex.
Testés pour vous dans notre laboratoire fr Plat Accessoires/Ustensiles Hauteur d'enfournement Mode de cuisson Température en °C Intensité Durée en de vapeur min.
fr Testés pour vous dans notre laboratoire Poisson Votre appareil vous propose différents modes de cuisson pour la préparation du poisson. Vous trouverez dans les tableaux les réglages optimaux pour de nombreux plats. Les poissons entiers ne doivent pas être retournés. Enfournez le poisson entier en position intermédiaire, la nageoire dorsale vers le haut, dans le compartiment de cuisson. Une pomme de terre coupée ou un petit récipient ouvert dans le ventre du poisson permet de le stabiliser.
Testés pour vous dans notre laboratoire température plus basse. S'il y a plusieurs poissons, référez-vous au poids des poissons les plus lourds pour déterminer le temps de cuisson. Les poissons doivent faire approximativement la même taille. Généralement, plus un poisson est gros, plus la température doit être basse et plus le temps de cuisson est long. Retournez le poisson, qui n'est pas en position intermédiaire, après environ ^ à Z du temps indiqué.
fr Testés pour vous dans notre laboratoire Légumes, garnitures et œuf Ici, vous trouverez des indications sur la cuisson à la vapeur d'aliments frais et congelés, par ex. légumes, pommes de terre, riz, céréales et œufs. Vous recevrez également des indications sur la cuisson par exemple de frites congelées. Cuisson vapeur Utilisez uniquement les accessoires originaux. En cas de cuisson à la vapeur avec le panier à vapeur perforé taille XL, utilisez toujours la lèchefrite en-dessous.
Testés pour vous dans notre laboratoire Modes de cuisson utilisés : ‚ CircoTherm Air pulsé ■ ƒ Convection naturelle ■ „ Position Pizza ■ … Position cuisson du pain ■ ˆ Gril grande surface ■ ‹ Cuisson à la vapeur fr Les niveaux d'intensité de la vapeur sont indiqués en chiffres dans le tableau : ■ ■ ■ ■ 1 = faible 2 = moyen 3 = élevé Plat Accessoires/Ustensiles Hauteur d'enfournement Mode de cuisson Température en °C Intensité Durée en de vapeur min.
Testés pour vous dans notre laboratoire fr Plat Accessoires/Ustensiles Beignets de pomme de terre, garnis (à retourner en cours de cuisson) Croquettes Croquettes (retourner en cours de cuisson) Frites (retourner en cours de cuisson) Frites, 2 niveaux (retourner en cours de cuisson) Riz Riz Basmati, 1:1,5 Riz long grain, 1:1,5 Riz complet, 1:1,5 Riz précuit, 1:1,5 Risotto, 1:2 Céréales Couscous, 1:1 Millet complet, 1:2,5 Polenta, 1:5 Orge, 1:2,5 Lentilles, 1:2 Haricot blancs, préalablement trempés ; 1:2 Q
Testés pour vous dans notre laboratoire fr Si les ramequins sont très épais, le temps de cuisson peut se prolonger. graissé taille XL et laissez-les s'étaler. Enfourner comme indiqué sur le tableau. Petits pains blancs à la vapeur Préparez votre pâte à la levure de boulangerie selon votre recette sans temps de cuisson.
fr Testés pour vous dans notre laboratoire Modes de cuisson Eco CircoTherm Eco et la convection naturelle Eco sont des modes de cuisson intelligents pour la préparation en douceur de viandes, poissons et pâtisseries. L'appareil règle de manière optimale la fourniture d'énergie dans le compartiment de cuisson. Le plat cuisiné est préparé progressivement avec la chaleur résiduelle. Il reste ainsi juteux et brunit moins. Il est possible d'économiser l'énergie selon la préparation et le plat cuisiné.
Testés pour vous dans notre laboratoire fr Plat Accessoires/Ustensiles Hauteur d'enfournement Mode de cuisson Température en °C Durée en min.
fr Testés pour vous dans notre laboratoire Cuisson basse température La cuisson à basse température est une cuisson lente. On l'appelle également cuisson douce. La cuisson basse température est idéale pour tous les morceaux nobles (ex. : parties délicates du bœuf, du veau, du porc, de l'agneau ou des volailles), qui doivent rester rosées ou à point. La viande reste fondante, tendre et délicate.
Testés pour vous dans notre laboratoire Plat Récipient Agneau Selle d’agneau, désossée, 200 g Récipient ouvert Gigot d’agneau sans os, médium, 1 kg Récipient ouvert ficelé * Préchauffer fr Niveau d’enfournement Mode de cuisson Durée de la cuisson en min Température en °C Durée en min 1 1 Š Š 4 6-8 85* 95* 30-45 120-180 Astuces de cuisson à basse température Cuisson des magrets de canard à basse température.
fr Testés pour vous dans notre laboratoire Mettre en conserves et extraire du jus Votre appareil sert également à faire des conserves et extraire des jus. Mise en conserve Avec votre appareil, vous pouvez mettre des fruits et des légumes en conserve. : Mise en garde – Risque de blessure ! Si les aliments ne sont pas correctement mis en conserve, les bocaux peuvent éclater. Respecter les indications concernant la mise en conserve. Pots Utilisez uniquement des bocaux propres et non endommagés.
Testés pour vous dans notre laboratoire Stériliser et assurer l'hygiène des biberons Avec votre appareil, vous pouvez désinfecter facilement votre vaisselle ou les biberons de votre bébé. Le processus correspond à la stérilisation classique à l'eau bouillante. Stériliser des biberons Nettoyez toujours les biberons directement après la tétée avec un goupillon. Lavez-les ensuite au lavevaisselle. Disposez les biberons dans le panier vapeur perforé (taille XL), de sorte qu'ils ne se touchent pas.
fr Testés pour vous dans notre laboratoire Plat Accessoires/Ustensiles Hauteur d'enfournement Mode de cuisson Étape 1 Œ 20-30 Lèchefrite 1 Œ Fermentation 1 de la pâte Fermentation 1 individuelle Saladier 1 Œ 1 30-40 Lèchefrite 1 Œ 1 15-25 Saladier 1 Œ 1 25-40 Lèchefrite 1 Œ 1 10-20 Saladier 1 Œ 1 30-40 Lèchefrite 1 Œ Fermentation de la pâte Fermentation individuelle Fermentation de la pâte Fermentation individuelle Fermentation de la pâte Fermentation individuelle
Testés pour vous dans notre laboratoire Sachets sous vide Pour la cuisson sous vide, n'utilisez que des sachets sous vide thermorésistants prévus à cet effet. Le sachet sous vide est à usage unique. Ne l'utilisez donc pas plusieurs fois. Ne cuisez pas les mets dans les sachets dans lesquels ils ont été achetés (par ex. poisson en portions). Ces sachets ne sont pas compatibles avec la cuisson sous vide.
fr Testés pour vous dans notre laboratoire Légumes : saisissez-les brièvement dans une poêle pour obtenir des arômes grillés. Ils peuvent alors être assaisonnés sans problèmes ou mélangés à d'autres ingrédients. Poisson : ajoutez des épices et nappez-le de beurre chaud. Aliment Saisissez l'aliment un peu plus longtemps si, suite à la cuisson vide, ce dernier n'a pas encore atteint le degré de cuisson souhaité.
Testés pour vous dans notre laboratoire Aliment Accessoires Mode de cuisson Température en °C Tomates cerise, entières ou coupées en Grille + lèchefrite deux (500 g) ¸ 58 Potiron, en dés de 2 x 2 cm (600 g) Grille + lèchefrite ¸ 90 Courgettes, en rondelles de 1 cm (600 g) Pois mange-tout, entiers (500 g) Grille + lèchefrite ¸ 85 Grille + lèchefrite ¸ 85 Dessert Ananas, en tranches de 1,5 cm (400 g) Grille + lèchefrite ¸ 85 70 - 80 fr Temps de Astuce/remarque cuisson en min.
fr Testés pour vous dans notre laboratoire Plat Accessoires Hauteur d'enfournement Mode de cuisson Température en °C Durée en min. Gâteau Gâteau, fondant Gâteau, sec Plaque à pâtisserie Plaque à pâtisserie 1 1 ‚ ‚ 50 60 70-90 60-75 Fruits, légumes Baies Légumes Récipient de cuisson à la vapeur Récipient de cuisson à la vapeur 2 2 “ “ 30-40 40-50 10-15 15-50 Réchauffer Avec ce mode de cuisson, réchauffez des plats de manière diététique à l'aide de la fonction vapeur.
Testés pour vous dans notre laboratoire Maintien au chaud Vous pouvez maintenir vos plats préparés au chaud avec le mode de maintien au chaud. Grâce aux différents degrés d'humidité réglables, vous pouvez éviter aux plats préparés de se dessécher. Ne couvrez pas les plats. Ne maintenez pas vos plats préparés au chaud plus de deux heures. Veuillez noter que certains plats peuvent continuer de cuire pendant le maintien au chaud. Ne couvrez pas les plats.
fr Testés pour vous dans notre laboratoire Cuisson vapeur Placez la lèchefrite sous le panier à vapeur perforé, taille XL, lorsque c'est indiqué dans le tableau. Le liquide qui s'égoutte est récupéré.
*9001383107* 9001383107 981023 fr