Forno da incasso [it] Manuale utente e istruzioni d'installazione C17MR02G0
it Sicurezza Per ulteriori informazioni, si prega di fare riferimento alla Guida utente digitale. Indice MANUALE UTENTE 1 Sicurezza .............................................................. 2 2 Prevenzione di danni materiali............................ 6 3 Tutela dell'ambiente e risparmio......................... 7 4 Conoscere l'apparecchio..................................... 8 5 Accessori............................................................ 10 6 Prima del primo utilizzo ..........
Sicurezza it La pulizia e la manutenzione di competenza dell’utente non devono essere eseguite da bambini, a meno che non abbiano un’età di 15 anni o superiore e non siano sorvegliati. Tenere lontano dall'apparecchio e dal cavo di alimentazione i bambini di età inferiore agli 8 anni. I vapori dell'alcol nel vano di cottura caldo potrebbero prendere fuoco. ▶ Utilizzare esclusivamente piccole quantità di bevande ad alta gradazione alcolica nelle pietanze. ▶ Aprire con cautela lo sportello dell'apparecchio.
it Sicurezza dal suo servizio di assistenza clienti o da persona in possesso di simile qualifica. Un isolamento danneggiato del cavo di allacciamento alla rete costituisce un pericolo. ▶ Non mettere mai il cavo di allacciamento alla rete a contatto con fonti di calore o parti dell'apparecchio calde. ▶ Non mettere mai il cavo di allacciamento alla rete a contatto con spigoli vivi. ▶ Non piegare, schiacciare o modificare mai il cavo di allacciamento alla rete.
Sicurezza it ▶ Non cuocere mai molluschi e crostacei. ▶ In caso di uova al tegamino forare prima il tuorlo. ▶ In caso di alimenti con pelle o buccia dura, quali ad es. mele, pomodori, patate o salsicce, la buccia può scoppiare. Prima di procedere alla cottura, forare la buccia o la pelle. Il calore degli alimenti per neonati non si distribuisce in modo uniforme. ▶ Non far mai riscaldare gli alimenti per neonati all'interno di contenitori con coperchio. ▶ Rimuovere sempre il coperchio o la tettarella.
it Prevenzione di danni materiali esempio la fuoriuscita dell'energia a microonde. ▶ Pulire regolarmente l'apparecchio e rimuovere sempre i residui delle pietanze. ▶ Tenere sempre puliti vano cottura, guarnizione dello sportello, sportello e fermasportello. → "Pulizia e cura", Pagina 19 Se lo sportello del vano di cottura o la guarnizione dello sportello sono danneggiati, l'apparecchio non deve essere messo in funzione. Si potrebbe originare dell'energia a microonde.
Tutela dell'ambiente e risparmio ▶ Introdurre gli accessori solo nella relativa altezza. La leccarda universale o la teglia da forno non sono adatte per il funzionamento esclusivamente a microonde. Potrebbero formarsi scintille e si danneggerebbe il vano cottura. ▶ Utilizzare la griglia in dotazione come base d'appoggio. Le vaschette di alluminio nell'apparecchio possono provocare scintille. L'apparecchio si danneggia a causa della formazione di scintille.
it Conoscere l'apparecchio 4 Conoscere l'apparecchio 4.1 Pannello di comando Il pannello di comando consente di impostare tutte le funzioni dell'apparecchio e di ottenere informazioni sullo stato di esercizio. 1 2 1 Display 3 2 2 3 Tasti Elemento di comando 4.2 Tasti I tasti sono superfici sensibili al tatto. Per selezionare una funzione, premere sul relativo tasto.
Conoscere l'apparecchio Tasto Nome Sinistra Utilizzo Navigare nel display verso sinistra. Destra Navigare nel display verso destra. In alto Navigare nel display verso l'alto. In basso Navigare nel display verso il basso. it 4.4 Menu principale Nel menu principale è riportata una panoramica delle funzioni dell'apparecchio. Per aprire il menu principale, premere il tasto Funziona- Nome mento Tipi di riscaldamento Microonde Modalità combinata microonde Programmi con microonde Impostazioni .
it Accessori 4.6 Potenze microonde Qui è possibile trovare una panoramica delle potenze microonde e il relativo utilizzo. Le potenze microonde sono livelli e non corrispondono sempre al numero di watt preciso che l'apparecchio utilizza. Potenza microonde in watt 90 W 180 W 360 W 600 W max Durata massima in ore 1.30 1.30 1.30 1.30 0.30 Utilizzo Scongelare le pietanze delicate. Scongelare e continuare la cottura delle pietanze. Cuocere la carne e il pesce. Riscaldare le pietanze delicate.
Prima del primo utilizzo Accessori Griglia Leccarda 5.1 Avvertenze sugli accessori Alcuni accessori sono adatti solo per determinate modalità di funzionamento. Accessori per il microonde Soltanto la griglia fornita in dotazione è adatta per un vero funzionamento a microonde. Le teglie, come ad es. leccarda o la teglia per il forno, possono formare delle scintille e quindi non sono adatte. Attenersi alle avvertenze per il microonde.
it Comandi di base 2. Selezionare l'ora corrente con o . 3. Tornare alla riga più in alto con . 4. Selezionare la prossima impostazione con . Impostazione della data 1. Passare alla riga successiva con 2. Selezionare il giorno con o . 3. Tornare alla riga in alto con . . 4. Selezionare la prossima impostazione con . 5. Passare alla riga successiva con . 6. Selezionare il mese con o . 7. Tornare alla riga in alto con . 8. Selezionare la prossima impostazione con . 9.
Funzioni durata it 8 Funzioni durata L'apparecchio dispone di varie funzioni durata con le quali è possibile regolare il funzionamento. 8.1 Panoramica delle funzioni durata Se si impostano i valori più alti, si modifica l'intervallo di tempo. È possibile impostare la durata di minuto in minuto fino a un'ora, superata la quale gli intervalli sono di 5 minuti. Funzione dura- Utilizzo ta Timer Indipendentemente dal funzionamento è possibile impostare il timer in qualsiasi momento.
it Microonde Modificare il funzionamento differito Pronto alle 1. Premere su . 2. Selezionare"Pronto alle" con . 3. Modificare l'ora di fine cottura con o . a L'impostazione viene acquisita. Interrompere il funzionamento differito Pronto alle 1. Premere su . 2. Ripristinare l'ora di fine cottura con . a L'ora di fine cottura corrisponde all'ora attuale più la durata impostata. a Il funzionamento con la durata si avvia.
Microonde AVVERTENZA ‒ Pericolo di ustioni! Durante il funzionamento le parti scoperte diventano molto calde. ▶ Non toccare mai le parti ad alta temperatura. ▶ Tenere lontano i bambini. 1. Introdurre la stoviglia vuota nel vano cottura. 2. Impostare l'apparecchio alla massima potenza per ½ - 1 minuto. 3. Avviare il funzionamento. 4. Verificare più volte la stoviglia: ‒ ‒ se la stoviglia resta fredda o tiepida, è adatta al microonde. Se è calda o sono si formano delle scintille, interrompere il test.
it Programmi con microonde 9.3 Modalità combinata microonde Per ridurre la durata di cottura, è possibile utilizzare alcuni tipi di riscaldamento in combinazione con microonde.
Sicurezza bambini it 10.3 Impostazione del programma con microonde Nota: Il risultato di cottura dipende dalla qualità e dalle caratteristiche delle pietanze. Utilizzare alimenti freschi, meglio se appena tolti dal frigorifero. Requisiti ¡ Osservare le informazioni relative al microonde. → "Microonde", Pagina 14 ¡ Pesare le pietanze. Il peso delle pietanze è necessario per impostare il programma con microonde. 1. Accendere l'apparecchio con . 2. Premere . 3. Selezionare"Programmi con microonde" con o .
it Riscaldamento rapido 11.6 Disattivazione della sicurezza bambini singola ▶ Tenere premuto il tasto finché non compare "Sicurezza bambini disattivata". 12 Riscaldamento rapido Con il riscaldamento rapido è possibile ridurre la durata della messa a temperatura. Con questo tipo di riscaldamento, è possibile attivare il riscaldamento rapido: ¡ aria calda a Sul display compare .
Pulizia e cura 13.3 Modifica dei Preferiti Nei Preferiti è possibile decidere quali tipi di riscaldamento visualizzare nel menu Tipi di riscaldamento. Nota: Alcuni tipi di riscaldamento non possono essere disattivati: ¡ Aria calda CircoTherm ¡ Termogrill ¡ Grill, superficie grande 1. 2. 3. 4. Accendere l'apparecchio con . Premere su . Selezionare le"Impostazioni" con o . Passare alla riga successiva con . 5. 6. 7. 8. 9. it Selezionare"Preferiti" con o . Passare alla riga successiva con .
it Pulizia e cura Campo Copertura dello sportello Detergenti adatti ¡ In acciaio: Detergenti per acciaio inox ¡ In plastica: Soluzione di lavaggio calda Telaio interno del- Detergenti per acciaio la porta in acciaio inox inox Maniglia ¡ Soluzione di lavaggio calda Guarnizione dello ¡ Soluzione di lavaggio sportello calda Note Non utilizzare detergenti o raschietti per vetro. Non utilizzare prodotti per la cura dell'acciaio inox. Consiglio: Per una pulizia di fondo, rimuovere la copertura dello sportello.
Sostegni it 15 Sostegni Per pulire bene i sostegni e il vano cottura o per sostituire i sostegni, questi si possono sganciare. 2. Agganciare i fermi anteriori in basso e applicarli in modo dritto . 15.1 Sgancio dei sostegni AVVERTENZA ‒ Pericolo di ustioni! I supporti si surriscaldano molto. ▶ Non toccare mai i supporti ad alta temperatura. ▶ Lasciar sempre raffreddare l'apparecchio. ▶ Tenere lontano i bambini. 1. Sollevare un po' davanti il sostegno e sganciarlo . 2.
it Sportello dell'apparecchio 16 Sportello dell'apparecchio Per pulire a fondo lo sportello dell'apparecchio è possibile smontare lo sportello. 16.1 Rimozione del rivestimento della porta La struttura in acciaio inossidabile presente nella copertura dello sportello può cambiare colore. Rimuovere la copertura dello sportello per pulire quest'ultima e la struttura in acciaio inossidabile oppure smontare i pannelli dello sportello. 1. Aprire un po' lo sportello dell’apparecchio. 2.
Sistemazione guasti 6. Applicare la copertura dello sportello e spingerla finché non si aggancia con uno scatto. it 7. Chiudere lo sportello dell'apparecchio. Nota: Utilizzare il vano cottura soltanto se i pannelli dello sportello sono montati correttamente. 17 Sistemazione guasti I guasti minori possono essere sistemati autonomamente dall'utente. Utilizzare le informazioni per la sistemazione dei guasti prima di contattare il servizio di assistenza clienti.
it Smaltimento Anomalia L'apparecchio non riscalda, sul display compare . Causa e ricerca guasti La modalità demo è attivata nelle impostazioni di base. 1. Staccare brevemente l'apparecchio dalla corrente disattivando il fusibile all'interno della scatola e riaccendendolo. 2. Disattivare la modalità demo entro 3 minuti nel menu → "Impostazioni di base", Pagina 18. Alimentazione di corrente guasta. ▶ A seguito di un'interruzione di corrente, aprire e chiudere una volta lo sportello dell'apparecchio.
Servizio di assistenza clienti it 19 Servizio di assistenza clienti In caso di domande sull'applicazione, se non si riesce a sistemare un guasto in autonomia o se l'apparecchio deve essere riparato, rivolgersi al nostro servizio di assistenza clienti. Informazioni dettagliate sulla durata della garanzia e sulle condizioni di garanzia in ciascun Paese sono reperibili presso il nostro servizio di assistenza clienti, presso il proprio rivenditore o sul nostro sito Internet.
it Funziona così Cottura arrosto sulla griglia Cuocendola sulla griglia, la pietanza da arrostire rimane particolarmente croccante su tutti i lati. Cuocere ad esempio contemporaneamente pollame di grandi dimensioni o più pezzi. ¡ Procedere con la cottura arrosto di porzioni di spessore e peso simili così rosolano in modo uniforme e rimangono succosi. ¡ Collocare la pietanza da cuocere direttamente sulla griglia.
Funziona così it 20.7 Scelta delle pietanze Qui si trovano i suggerimenti sulle impostazioni per numerose pietanze suddivise in categorie.
it Funziona così Pietanza Accessori/stoviglie Livello Sformato, salato, ingredienti cotti Gratin di patate crude, spessore 4 cm Gratin di patate crude, spessore 4 cm Pollo, 1 kg, non ripieno Stampo per sformato Stampo per sformato Stampo per sformato Stoviglia senza coperchio. Stoviglia con coperchio Griglia Pollo, 1 kg, non ripieno Tranci di pollo, 250 g ciascuno Filetti di petto di pollo, Stoviglia senza co4 pezzi da 250 g ciascu- perchio. no Oca, non ripiena, 3 kg Stoviglia senza coperchio.
Funziona così it Dessert 6. Rimettere quindi il sacchetto dei popcorn nel forno Preparazione dei popcorn nel microonde 7. Se si sentono scoppiare i popcorn solo ogni 2-3 se- AVVERTENZA ‒ Pericolo di ustioni! Le confezioni ermetiche a tenuta d'aria possono esplodere. ▶ Osservare sempre le istruzioni riportate sulla confezione. ▶ Servirsi sempre delle presine per estrarre i piatti dal vano di cottura. condi, spegnere l'apparecchio e togliere il sacchetto dal forno. 8.
it Funziona così ¡ Lasciar riposare gli alimenti scongelati ancora per 10-30 minuti nell'apparecchio spento per uniformare la temperatura. Impostazioni consigliate per lo scongelamento Pietanza Accessori/stoviglie Livello Pane, 500 g Stoviglia perchio. Griglia Stoviglia perchio. Stoviglia perchio. Stoviglia perchio. Pagnotta Dolci umidi, 500 g Dolci, secchi, 750 g Carne, intera, ad es.
Funziona così it Impostazioni consigliate per riscaldare con il microonde Pietanza Accessori/stoviglie Livello Riscaldare le bevande, Stoviglia 200 ml perchio. Riscaldare gli alimenti Stoviglia per la prima infanzia, ad perchio. es. biberon, 150 ml Verdura, refrigerata, 250 Stoviglia g perchio Contorni, ad es. pasta, Stoviglia gnocchi, patate, riso perchio Refrigerato Minestrone, ricco, Stoviglia 400 ml perchio Refrigerato Piatto, 1 porzione Stoviglia Refrigerato perchio Sformati, 400 g, ad es.
it Funziona così Impostazioni consigliate per la cottura al forno Pietanza Accessori/stoviglie Livello Tipo di riscaldamento → Pagina 9 Temperatura in °C Durata in min. Teglia 1 140 - 150 1 Teglia 1 150 1 Leccarda 3+1 140 1 + Teglia Pan di Spagna all'acqua Stampo a cerniera 1 160 - 170 2 Ø 26 cm 1 Preriscaldare l'apparecchio per 5 minuti. Non utilizzare la funzione riscaldamento rapido. 2 Preriscaldare l'apparecchio. Non utilizzare la funzione riscaldamento rapido.
Istruzioni per il montaggio it Impostazioni consigliate per cuocere combinata con il microonde Pietanza Accessori/stoviglie Livello Gratin di patate Stoviglia senza coperchio. Stoviglia senza coperchio. Dolci 1 1 Tipo di ri- Temperatura in scalda°C mento → Pagina 9 150 - 170 190 - 210 Potenza mi- Durata in croonde in W min. 360 25 - 30 90 18 - 23 21 Istruzioni per il montaggio Osservare queste informazioni durante il montaggio dell'apparecchio. 21.
it Istruzioni per il montaggio AVVERTENZA ‒ Pericolo di incendio! È pericoloso utilizzare un cavo di alimentazione con una prolunga e un adattatore non ammesso. ▶ Non utilizzare prese multiple. ▶ Utilizzare solo cavi di prolunga certificati, dotati di una sezione minima di 1,5 mm² e conformi ai relativi requisiti di sicurezza vigenti a livello nazionale. ▶ Se il cavo di alimentazione è troppo corto, contattare il servizio di assistenza clienti.
Istruzioni per il montaggio Tipo di piano cottura Piano di cottura con sistema a induzione sull'intera superficie Piano di cottura a gas Piano cottura elettrico a rialzato in mm 52 a a filo in mm 53 b in mm 5 32 32 43 35 5 2 it 21.5 Montaggio in un mobile alto 21.6 Montaggio angolare Per il montaggio in un mobile alto, osservare le dimensioni e le indicazioni di incasso. Per il montaggio angolare, osservare le dimensioni e le indicazioni di incasso.
it Istruzioni per il montaggio alla spina, nell'impianto elettrico fisso deve essere montato un dispositivo di separazione onnipolare conformemente alle norme di installazione. 5. Fissare l'apparecchio con le viti. Collegamento elettrico dell'apparecchio senza spina con messa a terra Nota: L'allacciamento dell'apparecchio può essere effettuato solo da un tecnico autorizzato. In caso di danni causati da un allacciamento non corretto, decade il diritto di garanzia.
Istruzioni per il montaggio it Nota: Non chiudere lo spazio tra il piano di lavoro e l'apparecchio con ulteriori listelli. Sulle pareti laterali del mobile non deve essere collocato alcun listello di isolamento termico. 21.9 Smontaggio dell'apparecchio 1. Scollegare l'apparecchio dalla rete elettrica. 2. Aprire lo sportello dell'apparecchio e svitare i pan- nelli a destra e a sinistra. 3. Svitare le viti di fissaggio. 4. Sollevare leggermente l'apparecchio ed estrarlo completamente.
*9001621065* BSH Hausgeräte GmbH Carl-Wery-Straße 34 81739 München, GERMANY 9001621065 011210 it