Встраиваемый духовой шкаф [ru] Руководство пользователя и инструкция по установке C17MS22G0
ru Безопасность Для получения дополнительной информации см. Цифровое руководство пользователя. Содержание РУКОВОДСТВО ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ 1 Безопасность ...................................................... 2 2 Во избежание материального ущерба............ 6 3 Защита окружающей среды и экономия ....... 7 4 Знакомство с прибором .................................... 8 5 Аксессуары ....................................................... 11 6 Перед первым использованием .....................
Безопасность 1.3 Ограничение круга пользователей Данный прибор может использоваться детьми в возрасте от 8 лет и старше, а также лицами с ограниченными физическими, сенсорными или умственными способностями или с недостатком опыта и/или знаний, если они находятся под присмотром или после получения указаний по безопасному использованию прибора и после того, как они осознали опасности, связанные с неправильным использованием. Детям запрещено играть с прибором.
ru Безопасность ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ ‒ Опасность поражения электрическим током! При неквалифицированном ремонте прибор может стать источником опасности. ▶ Ремонтировать прибор разрешается только квалифицированным специалистам. ▶ Для ремонта прибора можно использовать только оригинальные запчасти. ▶ Во избежание опасностей замена поврежденного сетевого кабеля данного прибора может быть выполнена только производителем или авторизованной им сервисной службой либо лицом, имеющим аналогичную квалификацию.
Безопасность ▶ Не сушите продукты в микроволновой печи. ▶ Не размораживайте и не нагревайте продукты с низким содержанием воды, например, хлеб при слишком высокой мощности микроволн или длительном времени. Масло для приготовления пищи может загореться. ▶ Никогда не разогревайте растительное масло в микроволновом режиме. ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ ‒ Опасность взрыва! Жидкости или другие продукты питания в плотно закрытой посуде могут взорваться.
ru Во избежание материального ущерба рыми находятся пустоты. При проникании в эти пустоты влаги посуда может треснуть. ▶ Используйте специальную посуду для микроволновых печей. Использование металлической посуды или ёмкостей, а также посуды с металлической фурнитурой в режиме микроволн может вызвать образование искр. Это может привести к повреждению прибора. ▶ Запрещается использовать металлические ёмкости в режиме микроволн.
Защита окружающей среды и экономия Если уплотнитель дверцы сильно загрязнён, дверца во время использования не будет плотно закрываться. Это может привести к повреждению поверхности прилегающей к прибору мебели. ▶ Следите за тем, чтобы уплотнителя дверцы всегда оставался чистым. ▶ Не используйте прибор, если уплотнитель повреждён или отсутствует. Попытки сидеть или облокачиваться на дверцу прибора могут привести к её повреждению.
ru Знакомство с прибором Заметка: Для работы прибора требуется: ¡ режим работы от сети макс. 2 Вт ¡ режим работы не от сети с включенным дисплеем макс. 1 Вт ¡ режим работы не от сети с выключенным дисплеем макс. 0,5 Вт 4 Знакомство с прибором 4.1 Панель управления Настроить все функции прибора и получить информацию о его рабочем состоянии можно через панель управления. 1 2 1 Дисплей 3 2 2 3 Клавиши Элемент управления 4.2 Клавиши Кнопки — чувствительные к прикосновениям элементы поверхности.
Знакомство с прибором ru 4.3 Элемент управления На панели управления можно настроить все функции вашего прибора. Подсвеченные установочные значения можно изменять. Вы также можете быстро просмотреть установочные значения, удерживая кнопку нажатой. Как только вы отпустите кнопку, быстрый просмотр завершится. Кнопка Наименование Влево Применение Переход в левую часть дисплея Вправо Переход в правую часть дисплея Вверх Переход в верхнюю часть дисплея Вниз Переход в нижнюю часть дисплея 4.
ru Знакомство с прибором Символ Вид нагрева Гриль, большая площадь Температура 50–290 °C Гриль, малая площадь 50–290 °C Нижний жар 50–250 °C Щадящее приготовление 70–120 °C Режим подъёма теста 35–55 °C Предварительный 30–70 °C подогрев посуды Верхний/нижний жар 50–275 °C Еco Горячий воздух Eco 40–200 °C Применение Для приготовления на гриле плоских кусков мяса, например, стейков, колбасок или тостов и для запекания. Нагревается вся поверхность под нагревательным элементом гриля.
Аксессуары ru Самоочищающиеся поверхности Охлаждающий вентилятор Задняя стенка внутри рабочей камеры является самоочищающейся. Самоочищающиеся поверхности имеют пористое матовое керамическое покрытие и шероховатую поверхность. Во время работы прибора брызги жира от жарения или приготовления на гриле поглощаются самоочищающимися поверхностями и удаляются. Если во время работы самоочищающиеся поверхности больше не очищаются надлежащим образом, разогрейте рабочую камеру.
ru Перед первым использованием 5.3 Установка принадлежностей в рабочую камеру Всегда следите за правильностью установки принадлежностей в рабочую камеру. Только при правильной установке принадлежности не будут опрокидываться при выдвигании наполовину. 1. Поверните принадлежность таким образом, чтобы прорезь находилась сзади и была обращена вниз. 2. Устанавливайте принадлежности на уровень между обоими направляющими стержнями одного уровня.
Функции времени ru ¡ В зависимости от температуры в рабочей камере охлаждающий вентилятор будет продолжать работать, пока духовой шкаф не остынет. → "Охлаждающий вентилятор", Страница 11 7.3 Индикатор остаточного тепла После выключения прибора на дисплее отображается остаточное тепло. Дисплей Высокий уровень остаточного тепла Низкий уровень остаточного тепла Температура выше 120 °C от 60 до 120 °C Если изменить вид нагрева, прибор сбросит все установки. 1. Прервите выполнение режима с помощью . 2.
ru Функции времени 2. При включенном приборе выберите "«Таймер»" 3. 4. a a 5. с помощью . Выберите время таймера с помощью или . Запустите таймер с помощью . На дисплее появляется . Начинается отсчёт времени таймера. По истечении времени таймера раздаётся звуковой сигнал. Для отключения сигнала нажмите любую кнопку. Изменение времени таймера 1. Нажмите . 2. Выберите время таймера с помощью или . a Установка принята. Прерывание работы таймера 1. Нажмите . 2.
Микроволны ru 9 Микроволны В режиме микроволн возможно особенно быстрое приготовление блюд, разогрев, выпекание или размораживание продуктов. Режим микроволн можно использовать отдельно или в комбинации с видом нагрева. 9.1 Принадлежности и посуда для микроволновой печи Чтобы равномерно разогревать блюда и не повредить прибор, используйте подходящую посуду и принадлежности. Соблюдайте указания производителя вашей посуды. Если не указано иное, устанавливайте посуду и принадлежности на уровень установки 1.
ru Микроволны 4. Проверка посуды происходит следующим об- разом: ‒ Если посуда осталась холодной или теплой, она подходит для использования в микроволновой печи. ‒ Если посуда стала горячей или возникли искры, прервите проверку пригодности. Посуда не подходит для использования в микроволновой печи. 9.2 Микроволновая печь С помощью режима микроволн можно быстро приготовить, разогреть или разморозить пищу.
Программа с микроволнами ru 9.3 Комбинированный режим микроволн Чтобы сократить время приготовления, вы можете комбинировать некоторые виды нагрева с режимом микроволн.
ru Помощник при выпекании и жарении 10.2 Обзор программ с микроволнами Можно выбрать следующие программы с микроволнами: ¡ Куски птицы, размораживание ¡ Мясо, размораживание ¡ Рыбное филе, размораживание ¡ Овощи, свежие ¡ Овощи, замороженные ¡ Отварной картофель ¡ Длиннозёрный рис ¡ Рыбное филе, на пару ¡ Пицца, глубокой заморозки, на тонком тесте, 1 шт. ¡ Лазанья, глубокой заморозки ¡ Цыпленок, нефаршированный ¡ Цыпленок, кусочками ¡ Мясной рулет из свежего фарша ¡ Картофель печеный, целиком 10.
Блокировка для безопасности детей 9. Заметка: Дополнительные указания можно вы- брать не для всех блюд. Показать дополнительные указания с помощью . a Появляются дополнительные указания, например, об уровне установки, принадлежностях, посуде, а также о том, когда следует переворачивать, перемешивать продукты или добавлять воды. 10. Вернитесь обратно к рекомендованным установкам с помощью . 11. При необходимости измените температуру или время приготовления с помощью .
ru Быстрый нагрев активируйте временную блокировку для безопасности детей. После выключения прибора панель управления больше не блокируется. Заметка: Как только вы активируете автоматическую блокировку для безопасности детей, прибор заблокирует панель управления. За исключением кнопок и . ▶ Удерживайте кнопку нажатой, пока не появится информация об "активации блокировки для безопасности детей". 12.
Базовые установки ru 15 Базовые установки Вы можете отрегулировать прибор согласно вашим потребностям. 15.1 Обзор базовых установок Здесь приведен обзор базовых установок и заводских настроек. Базовые установки зависят от оборудования прибора. Базовая установка Язык Время суток Дата Личные настройки → "Изменение личных настроек", Страница 21 Звуковой сигнал Выбор см. выбор на приборе 00:00 - 23:59 День, месяц и год Укажите виды нагрева, которые должны отображаться в меню «Виды нагрева» ¡ Непродолжит.
ru Home Connect 16 Home Connect Данный прибор можно подключить к домашней сети связи. Подключите прибор к мобильному устройству, чтобы управлять функциями прибора через приложение Home Connect, изменять базовые установки и отслеживать актуальный статус стирки. Сервис Home Connect имеется не во всех странах. Возможность использования функции Home Connect зависит от наличия сервиса Home Connect в вашей стране. Информацию об этом вы найдете здесь: www.home-connect.com.
Home Connect 16.3 Управление прибором с помощью приложения Home Connect При активированном дистанционном запуске вы можете задать установки и запустить прибор через приложение Home Connect дистанционно. Заметка: Некоторые режимы работы можно активировать только на духовом шкафу. Требования ¡ Прибор включён. ¡ Прибор подключен к домашней беспроводной сети и приложению Home Connect.
ru Очистка и уход 17 Очистка и уход Для долговременной исправной работы прибора требуется его тщательная очистка и уход. 17.1 Чистящее средство Чтобы не допустить повреждения различных поверхностей прибора, используйте только подходящие чистящие средства. ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ ‒ Опасность поражения электрическим током! Проникшая в прибор влага может стать причиной поражения током. ▶ Не используйте для очистки прибора пароочистители или очистители высокого давления.
Очистка и уход Зона очистки Внутренняя рама дверцы из нержавеющей стали Ручка дверцы Уплотнитель дверцы ru Подходящие чистящие Указания средства Средство для очистки Цветные пятна можно удалить с помощью средства для очистки нержавеющей стали нержавеющей стали. Не используйте специальные средства для очистки изделий из нержавеющей стали. ¡ Горячий мыльный Для предотвращения появления пятен, которые невозможно удараствор лить, сразу убирайте средство для удаления накипи при попадании на поверхность.
ru Режим очистки Для некоторых поверхностей можно использовать альтернативные чистящие средства. → "Подходящие чистящие средства", Страница 24 2. Насухо вытрите мягкой салфеткой. ‒ 17.3 Очистка самоочищающихся поверхностей в рабочей камере Задняя стенка внутри рабочей камеры является самоочищающейся. Самоочищающиеся поверхности имеют пористое матовое керамическое покрытие и шероховатую поверхность.
Навесные элементы Очистка рабочей камеры после приготовления пищи ВНИМАНИЕ! Влага, скопившаяся в рабочей камере в течение длительного времени, может стать причиной появления ржавчины. ▶ По завершении программы очистки протрите рабочую камеру и дайте ей полностью просохнуть. Требование: Рабочая камера остыла. 1. Откройте дверцу прибора и соберите оставшуюся воду губкой. ru 2. Очищайте гладкие поверхности внутри рабочей ка- меры с помощью салфетки или мягкой щетки.
ru Двepцa прибора 3. Зацепите задние держатели посредством крючка в верхнем отверстии и прижмите их до фиксации в нижнем отверстии . ¡ Навесные элементы взаимозаменяемы. 1. Установите навесной элемент под углом сверху и снизу сзади и проденьте его в держатели . 2. Потяните навесной элемент вперёд . 3. Навесьте навесной элемент спереди и прижми- те вниз . 19.3 Установка навесных элементов Примечания ¡ При навешивании убедитесь, что скос располагается в верхней части навесного элемента.
Устранение неисправностей ru 6. ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ ‒ Риск нанесения серьезного вреда здоровью! После снятия винтов безопасность прибора больше не гарантируется. Возможен выход энергии микроволн наружу. ▶ Никогда не выкручивайте винты. Никогда не откручивайте 4 чёрных винта на раме. 2. Прижимайте переднее стекло по направлению к прибору, пока левый и правый крюки ся напротив держателя . не окажут- 3. Прижмите переднее стекло вниз 20.
ru Устранение неисправностей 21.1 Сбои в работе Неисправность Прибор не работает. На дисплее появляется "«Немецкий язык»". Причина и устранение неисправностей Неисправен предохранитель. ▶ Проверьте предохранитель в блоке предохранителей. Сбой электропитания. ▶ Проверьте, работает ли освещение или другие приборы в помещении. Сбой электропитания. ▶ Выполните установки для первого ввода в эксплуатацию.
Утилизация Неисправность На дисплее появляется сообщение с "«D»" или "«E»", например, D0111 или E0111. ru Причина и устранение неисправностей Электроника установила ошибку. 1. Выключите прибор и снова включите. a В случае однократной неисправности сообщение исчезнет. 2. Если сообщение появится снова, обратитесь в сервисную службу. Позвонив, укажите точное сообщение об ошибке. → "Сервисная служба", Страница 31 Неудовлетворитель- Были использованы несоответствующие установки.
ru Сертификат соответствия 24 Сертификат соответствия Настоящим компания Constructa Neff Vertriebs-GmbH заявляет, что прибор с функциональными возможностями Home Connect соответствует основным требованиям и прочим применимым положениям директивы 2014/53/EU. Полный текст декларации соответствия RED размещен на интернет-сайте www.neff-international.com на странице с описанием вашего прибора в разделе дополнительной документации. Диапазон 2,4 ГГц (2400–2483,5 МГц): макс.
У вас всё получится! ru 25.3 Указания по жарению, тушению и приготовлению на гриле ¡ Рекомендации по установкам применимы к продуктам для жарения, имеющих такую же температуру, как в холодильнике, и к нефаршированной птице, готовой к приготовлению. ¡ Уложите птицу на посуду грудкой или кожей вниз. ¡ При жарении, приготовлении на гриле или приготовлении рыбы целиком, переворачивайте блюдо по истечении прим. от ½ до ⅔ заданного времени.
ru У вас всё получится! 25.5 Приготовление блюд глубокой заморозки ¡ Продукты глубокой заморозки могут пропекаться неравномерно. Кроме этого, они могут неравномерно подрумяниваться в процессе выпекания. ¡ Не используйте сильно обледенелые продукты глубокой заморозки. ¡ Удалите наледь. 25.6 Приготовление полуфабрикатов ¡ Выньте полуфабрикаты из упаковки. ¡ Разогревайте или готовьте полуфабрикаты только в термостойкой посуде. 25.
У вас всё получится! ru Вид блюда Хлеб, подовый, 1,5 кг Принадлежности/ Высота посуда Вид наТемпература, грева °C → Страни ца 9 1. 230-240 1 2. 200-210 Универсальный 1 противень или Прямоугольная форма Хлеб, подовый, 1,5 кг Универсальный 1 1. 210-220 1 противень 2.
ru У вас всё получится! Вид блюда Принадлежности/ Высота посуда Вид наТемпература, грева °C → Страни ца 9 190 - 210 Цыплёнок, кусочками, 4 Открытая посуда 1 шт.
У вас всё получится! ru Десерты 6. Поместите пакетик с попкорном обратно в духовой шкаф и дайте ему снова надуться. Приготовление попкорна в режиме микроволн 7. Если вы слышите хлопки каждые 2-3 секунды, вы- ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ ‒ Опасность ожога! Герметично запаянная упаковка и закатанные в банки продукты при нагревании могут лопнуть. ▶ Всегда соблюдайте указания на упаковке. ▶ Чтобы извлечь блюда из рабочей камеры, всегда используйте прихватки.
ru У вас всё получится! Рекомендации по установкам для щадящего приготовления блюд Вид блюда Принадлежности/ Высота посуда Утиная грудка, слабоОткрытая посуда 1 прожаренная, по 300 г Свиная вырезка, куском Открытая посуда 1 Говяжье филе, 1 кг Открытая посуда 1 Медальоны из телятины, Открытая посуда 1 толщиной 4 см Баранья спинка, без ко- Открытая посуда 1 сти, по 200 г 1 Требуется предварительный разогрев прибора. Размораживание Размораживайте замороженные продукты с помощью прибора.
У вас всё получится! ru Вид блюда Принадлежности/ Высота посуда Вид наТемпература, грева °C → Страни ца 9 - Ягоды, 300 г Открытая посуда 1 Растопить сливочное Открытая посуда 1 масло, 125 г 1 Поверните блюдо по истечении 1/2 общего времени приготовления. Мощность Время микроволн в приготовВт ления, мин 180 5 - 10 90 7-9 Рекомендации по разогреванию в режиме микроволн ется без образования в жидкости характерных пузырьков.
ru У вас всё получится! Вид блюда Принадлежности/ Высота посуда Запеканки, 400 г, напр., Открытая посуда лазанья, картофельная запеканка Гарниры, 500 г, напр., Закрытая посуда макаронные изделия, клецки, картофель, рис заморож. Суп, густой суп, 200 мл Закрытая посуда заморож. Готовые блюда, 1 порЗакрытая посуда ция заморож. 1 Хорошо перемешивать блюдо.
У вас всё получится! ru Вид блюда Принадлежности/ посуда Высота Вид нагре- Температура, °C ва → Страниц а9 140 1 Время приготовления, мин Маленькие кексы, 2 уровня Универсальный про- 3+1 30-40 тивень + Противень Бисквит на воде Разъёмная форма 1 160-170 2 25-35 Ø 26 см Бисквит на воде Разъёмная форма 1 160-170 2 30-45 Ø 26 см 1 Требуется предварительный разогрев прибора в течение 5 минут. Не используйте функцию «Быстрый нагрев». 2 Требуется предварительный разогрев прибора.
ru Инструкция по монтажу Вид блюда Принадлежности/ Высота посуда Вид наТемпература, грева °C → Страни ца 9 Пироги Открытая посуда 1 190 - 210 Цыплёнок Открытая посуда 1 180 - 200 1 Поверните блюдо по истечении 2/3 общего времени приготовления. Мощность Время микроволн в приготовВт ления, мин 180 12 - 18 360 25 - 35 1 26 Инструкция по монтажу Учитывайте данную информацию при установке прибора. 26.1 Общие указания по монтажу Ознакомьтесь с этими указаниями перед началом установки прибора.
Инструкция по монтажу ru ▶ Если длины сетевого кабеля не хватает, обратитесь в сервисную службу. ▶ Используйте только допущенные производителем адаптеры. 26.3 Установка под столешницей При установке под столешницей соблюдайте монтажные размеры и инструкции по установке. ВНИМАНИЕ! Попытки перенести прибор, держа его за ручку дверцы, могут привести к повреждению ручки. Ручка дверцы прибора не рассчитана на его вес. ▶ Не переносите прибор за ручку дверцы. 26.
ru Инструкция по монтажу 26.5 Встраивание в шкаф-колонну 26.6 Монтаж в углу При встраивании в шкаф-колонну соблюдайте монтажные размеры и инструкции по установке. При монтаже в углу соблюдайте монтажные размеры и указания по монтажу. ¡ Для обеспечения вентиляции прибора в разделительных перегородках должно быть отверстие для вентиляции. ¡ Для обеспечения оптимальной вентиляции прибора площадь вентиляционного отверстия должна составлять не менее 200 см² в цоколе.
Инструкция по монтажу ru Электрическое подключение прибора без вилки с защитным контактом Заметка: Подключение прибора должно выполняться только квалифицированным специалистом В случае повреждений из-за неправильного подключения гарантийные обязательства теряют силу. В стационарной электропроводке необходимо предусмотреть специальный выключатель для размыкания всех полюсов согласно условиям монтажа. 1. Определите фазовый и нейтральный (нулевой) контакты в розетке.
ru Инструкция по монтажу 8. При необходимости отрегулируйте зазор между дверцей рабочей камеры и боковыми стенками с помощью верхнего винта слева и справа. Заметка: Зазор между столешницей и прибором не должен быть закрыт дополнительной планкой. К боковым стенкам шкафа для встраивания запрещено прикреплять теплозащитные накладки. 26.9 Демонтаж прибора 1. Выключите прибор. 2. Откройте дверцу рабочей камеры и открутите ле- вую и правую панели. 3. Ослабьте винты крепления. 4.
*9001690467* BSH Hausgeräte GmbH Carl-Wery-Straße 34 81739 München, GERMANY 9001690467 011210 ru