HORNO INTEGRADO [es] INSTRUCCIONES DE USO C17MS22.
es Índice [ es] I NSTRUCI ONES DE USO 8 Uso correcto del aparato. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 ( Indicaciones de seguridad importantes . . . . . . 5 En general . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 Microondas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 ] Causas de los daños . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8 En general . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8 Microondas . . . . . . . . . . . . . . . .
es Uso correcto del aparato J Sometidos a un riguroso control en nuestro estudio de cocina . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31 Moldes de silicona . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31 Pasteles y repostería pequeña . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31 Pan y panecillos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35 Pizza, quiche y pastel picante . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37 Gratinados y souflés . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Indicaciones de seguridad importantes (Indicaciones de seguridad importantes I ndi caci ones de segur i dad i mpor t ant es En general : Advertencia – ¡Peligro de incendio! Los objetos inflamables que pueda haber en el interior del horno se pueden incendiar. No introducir objetos inflamables en el interior del horno. No abrir la puerta en caso de que salga humo del aparato. Desconectar y desenchufar el aparato de la red o desconectar el interruptor automático del cuadro eléctrico.
es Indicaciones de seguridad importantes : Advertencia – ¡Peligros derivados del magnetismo! En el panel de mando o en los propios mandos hay instalados imanes permanentes. Estos pueden repercutir en el correcto funcionamiento de implantes electrónicos, como marcapasos o bombas de insulina. Los portadores de implantes electrónicos deben mantener una distancia mínima de 10 cm respecto al panel de mando.
Indicaciones de seguridad importantes : Advertencia – ¡Peligro de quemaduras! ■ Al calentar líquidos puede producirse un retardo de la ebullición. Esto quiere decir que se puede alcanzar la temperatura de ebullición sin que aparezcan las burbujas de vapor habituales. Un ligero movimiento del recipiente es suficiente para hacer que el líquido caliente empiece a hervir de repente y a salpicar intensamente. Colocar siempre una cuchara en el recipiente al calentar.
es Causas de los daños ]Causas de los daños Causas de l os daños En general ¡Atención! ■ Accesorios, film, papel de hornear o recipientes en la base del interior del horno: No colocar ningún accesorio en la base del interior del horno. No cubrir la base del interior del horno con ninguna clase de film o con papel de hornear. No colocar ningún recipiente en la base del interior del horno si la temperatura está ajustada a más de 50 ºC. Se calentará demasiado.
Protección del medio ambiente 7Protección del medio ambiente ■ es Abrir la puerta del aparato lo menos posible durante el funcionamiento. Su nuevo aparato presenta una gran eficiencia energética. Aquí se ofrecen consejos sobre cómo manejar el aparato ahorrando más energía y cómo desecharlo correctamente. Pr ot ec i ón del medi o ambi ent e Ahorro de energía ■ ■ ■ Precalentar el aparato solo cuando se indique en la receta o en las tablas de las instrucciones de uso.
es Presentación del aparato Nota: Los colores y elementos individuales pueden variar según el modelo de aparato. * Presentación del aparato En este capítulo se describen el panel indicador y los mandos. También se explican las diferentes funciones del aparato. Pr esent aci ón del apar at o Panel de mando Mediante el cuadro de mandos se ajustan las diferentes funciones del aparato. La pantalla muestra los ajustes configurados en ese momento.
Presentación del aparato ¡ £ ± Combinación de microondas Sirve para aplicar un tipo de calentamiento adicionalmente al microondas.~ "El microondas" en la página 18 Asistente de horneado y asado Ajustes recomendados para hornear y asar ~ "Asistente de horneado y asado" en la página 29 Programas de microondas De este modo se pueden preparar platos con el microondas.
es Accesorios Funciones del interior del aparato Las funciones del interior del horno facilitan el funcionamiento del aparato. Así, p. ej., se iluminará la gran superficie del interior del horno y un ventilador protegerá el aparato frente al sobrecalentamiento. Abrir la puerta del aparato El funcionamiento se interrumpe cuando se abre la puerta del aparato mientras el aparato está en uso. Al cerrar la puerta, el funcionamiento se reanuda. _Accesorios El aparato incluye varios accesorios.
Accesorios En las alturas de inserción 1, 2 y 3, introducir los accesorios siempre entre las dos guías de la altura de inserción. Notas Asegurarse de introducir los accesorios siempre en la posición correcta en el interior del aparato. ■ Introducir los accesorios siempre completamente en el interior del aparato evitando tocar la puerta del mismo. ■ Función de encastre Los accesorios pueden extraerse hasta la mitad, hasta que queden fijados.
es Antes del primer uso KAntes del primer uso Antes de utilizar el aparato por primera vez deben realizarse algunos ajustes. También se deberán limpiar el interior del aparato y los accesorios. Ant es del pr i mer uso Primera puesta en marcha En cuanto se conecta el aparato a la red eléctrica, se muestra en la pantalla el primer ajuste "Idioma". Selección del idioma 1. 2. 3. 4. Desplazarse hasta la última línea con la tecla &. Seleccionar el idioma con la tecla ( o ).
Manejo del aparato 1Manejo del aparato Ya hemos presentado anteriormente los mandos y su funcionamiento. A continuación se explica cómo ajustar el aparato. Se ofrece información sobre la forma de conectar/desconectar el aparato y de ajustar los modos de funcionamiento. Manej o del apar at o Encendido y apagado del aparato Al apagar el aparato se muestra en la pantalla si el calor residual del interior del aparato es alto o bajo.
es Funciones de programación del tiempo Modificación o cancelación del funcionamiento del aparato Modificación del funcionamiento del aparato 1. Interrumpir el funcionamiento con la tecla táctil #. 2. Desplazarse hasta la línea del ajuste que deba modificarse con la tecla & o %. 3. Modificar el ajuste con la tecla ( o ). 4. Iniciar el funcionamiento modificado pulsando la tecla táctil #.
Seguro para niños Ajuste de la duración El aparato se apaga automáticamente una vez transcurrida la duración ajustada. La función solo puede usarse combinada con un tipo de calentamiento. 1. Pulsar la tecla táctil #. 2. Ajustar el tipo de calentamiento y la temperatura. 3. Pulsar la tecla táctil 0. Las funciones de tiempo se iluminan en la pantalla. 4. Ajustar la duración con la tecla ( o ). – Tecla ( Valor recomendado = 30 minutos – Tecla ) Valor recomendado = 30 minutos 5.
es El microondas Desactivar 1. Mantener pulsada la tecla táctil 0 hasta que aparezca en pantalla el mensaje «Seguro para niños desactivado». 2. Pulsar la tecla táctil ±. 3. Pulsar la tecla táctil 0. 4. Seleccionar «MyProfile» con la tecla ( o ). 5. Desplazarse hasta la siguiente línea con la tecla &. 6. Con la tecla ( o ), seleccionar «Seguro para niños automático». 7. Desplazarse hasta la última línea con la tecla &. 8. Con la tecla (, seleccionar «Desactivado». 9. Pulsar la tecla táctil 0. 10.
El microondas Accesorios suministrados Para el modo de solo microondas, únicamente es apta la parrilla suministrada. La bandeja universal o la bandeja de horno pueden provocar chispas y dañar el interior del electrodoméstico. Para otros modos de funcionamiento junto con microondas o para el modo «Platos», también se pueden utilizar la bandeja universal, la bandeja de horno u otros accesorios suministrados.
El microondas es Cancelación del funcionamiento Pulsar la tecla táctil #. Inicio del secado En el programa de secado, el interior del aparato se calienta para que la humedad se evapore. A continuación, abrir la puerta del aparato para que se vaya el vapor de agua del interior del aparato. ¡Atención! Daños en el esmalte: no poner el aparato en funcionamiento cuando haya agua en la base del interior del aparato. Antes de ponerlo en funcionamiento, limpiar el agua de la base del interior del aparato. 1.
Ajustes básicos QAjustes básicos Para utilizar el aparato fácilmente y de forma óptima, existen distintos ajustes a disposición del usuario. Dichos ajustes se pueden modificar según las necesidades en MyProfile 4. Aj ust es bási cos Modificación de MyProfile 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. Pulsar la tecla táctil #. Pulsar la tecla táctil 0. Seleccionar "MyProfile 4" con la tecla ( o ). Desplazarse hasta la siguiente línea con la tecla & . Seleccionar el ajuste con la tecla ( o ).
es Ajuste Sabbat FAjuste Sabbat Con el ajuste Sabbat se puede programar una duración de cocción de hasta 74 horas. Los alimentos se mantienen calientes en el interior del aparato sin necesidad de encender o apagar el aparato. Aj ust e Sab at Inicio de la función Sabbat Antes de poder usar el ajuste Sabbat, se debe establecer dicho ajuste como "Favorito" en los ajustes básicos.
Productos de limpieza es Agua caliente con jabón: Limpiar con una bayeta y secar con un paño suave. No utilizar limpiacristales ni rascadores para cristal. Agua caliente con jabón: Limpiar con una bayeta y secar con un paño suave. No utilizar rascadores para cristal o estropajos metálicos de acero inoxidable. Agua caliente con jabón: Limpiar con una bayeta y secar con un paño suave. Si el tirador de la puerta entra en contacto con el producto descalcificador, limpiarlo inmediatamente.
es Función de limpieza Ajuste Retirar previamente las rejillas, las guías extraíbles, los accesorios y los recipientes del interior del aparato. Limpiar a fondo las superficies esmaltadas lisas del interior del aparato, la puerta y el cristal protector de la iluminación interior. 1. Ajustar el tipo de calentamiento Aire caliente. 2. Ajustar la temperatura máxima. 3. Iniciar el funcionamiento y dejarlo actuar 1 hora como mínimo. La capa de cerámica se regenera.
Rejillas Limpieza posterior 1. Abrir la puerta del aparato y recoger los restos de agua con una bayeta absorbente. 2. Limpiar con una bayeta o un cepillo blando las superficies lisas del interior del aparato. Eliminar la suciedad persistente con un estropajo metálico de acero inoxidable. 3. Eliminar los restos de cal con un paño empapado en vinagre. Aclarar con agua limpia y secar con un paño suave (también por debajo de la junta de la puerta). 4. Desconectar el aparato mediante la tecla táctil #. 5.
Puerta del aparato es 3. Colgar el soporte trasero con el gancho en el orificio superior ‚ e introducirlo presionando en el orificio inferior ƒ (imagen #). qPuerta del aparato El aparato mantendrá durante mucho tiempo su aspecto reluciente y su capacidad funcional siempre y cuando se lleven a cabo la limpieza y los cuidados pertinentes. Aquí se explica cómo limpiar la puerta del aparato.
Puerta del aparato Montaje y desmontaje de los cristales de la puerta Los cristales de la puerta del aparato pueden desmontarse para facilitar su limpieza. es : Advertencia ¡Peligro de lesiones! ■ Si el cristal de la puerta del aparato está dañado, puede romperse. No utilizar rascadores para vidrio o productos de limpieza abrasivos o corrosivos. ■ Las bisagras de la puerta del aparato se mueven al abrir y cerrar la puerta y podrían provocar daños. No tocar la zona de las bisagras.
es ¿Qué hacer en caso de avería? 3¿Qué hacer en caso de avería? Con frecuencia, cuando se produce una avería, se trata solo de una pequeña anomalía fácil de subsanar. Antes de llamar al Servicio de Asistencia Técnica, intentar subsanar la avería uno mismo con ayuda de la tabla. Consejo: Si no se obtienen los resultados esperados de un plato, consultar el capítulo "Platos probados en nuestro estudio de cocina".En este capítulo se describen consejos y sugerencias para cocinar.
Servicio de Asistencia Técnica es 4Servicio de Asistencia Técnica nAsistente de horneado y asado Nuestro Servicio de Asistencia Técnica se encuentra a su disposición siempre que necesite la reparación de su aparato. Siempre encontramos la solución adecuada, incluso para evitar que el personal del Servicio de Asistencia Técnica deba desplazarse innecesariamente. Con el asistente de horneado y asado se pueden cocinar platos de forma muy sencilla. El aparato configura el ajuste óptimo automáticamente.
es Programas Platos Asado de cerdo veteado sin corteza Asado de carne picada, (1 kg) Rosbif, cocción media (1,5 kg) Estofado de ternera Pierna de cordero deshuesada Pollo entero Muslos de pollo Ganso, entero (3-4 kg) PProgramas Ajustar los platos Indicaciones sobre los ajustes El aparato guía al usuario en todo el proceso de configuración del plato seleccionado. Los programas permiten preparar alimentos de manera sencilla. Seleccionar el programa e introducir el peso de los alimentos.
Sometidos a un riguroso control en nuestro estudio de cocina Platos Descongelar los trozos de ave Descongelar carne Descongelar filete de pescado Verduras, frescas Verduras, congeladas Patatas peladas cocidas con sal Arroz de grano largo Rehogar filete de pescado Pizza congelada de base fina, 1 porción Lasaña, congelada Pollo, sin rellenar Piezas de pollo Asado de carne picada fresca Patatas al horno, enteras Ajuste del programa El aparato guía al usuario en todo el proceso de configuración del plato sele
es Sometidos a un riguroso control en nuestro estudio de cocina Al utilizar moldes de plástico, cerámica o vidrio, se acorta el tiempo de cocción especificado en las tablas de ajuste. El pastel se dora menos por debajo. Hornear en combinación con el microondas es posible sólo en un nivel. Alturas de inserción Utilizar las alturas de inserción especificadas. Hornear en un nivel Para hornear en un nivel, utilizar las siguientes alturas de inserción: ■ Altura 1 Hornear en dos niveles Utilizar Aire caliente.
Sometidos a un riguroso control en nuestro estudio de cocina Plato Accesorio / recipiente Altura de inserción Tipo calentam.
es Sometidos a un riguroso control en nuestro estudio de cocina Plato Accesorio / recipiente Altura de inserción Tipo calentam.
Sometidos a un riguroso control en nuestro estudio de cocina Las pastas pequeñas se pegan unas a otras durante el horneado. El pastel está demasiado seco. El pastel completo ha quedado demasiado claro. El pastel ha quedado demasiado claro arriba y demasiado oscuro abajo. El pastel ha quedado demasiado oscuro arriba y demasiado claro abajo. El pastel de molde o de molde rectangular se pone muy oscuro por la parte de atrás. El pastel completo ha quedado demasiado oscuro.
es Sometidos a un riguroso control en nuestro estudio de cocina Los moldes de hojalata, de cerámica y de vidrio prolongan el tiempo de cocción y las pastas no se doran de manera uniforme. Papel de hornear Utilizar solo papel de hornear que sea adecuado para la temperatura seleccionada. Recortar siempre el tamaño justo de papel de hornear. Productos ultracongelados No utilizar productos ultracongelados cubiertos de hielo. Retirar el hielo del alimento.
Sometidos a un riguroso control en nuestro estudio de cocina es Plato Accesorios Altura de inserción Tipo calentam.
es Sometidos a un riguroso control en nuestro estudio de cocina Productos ultracongelados No utilizar productos ultracongelados cubiertos de hielo. Retirar el hielo del alimento. Los productos ultracongelados están precocidos en parte de forma irregular. El dorado irregular persistirá incluso después del horneado. Ajustes recomendados En la tabla figura el tipo de calentamiento ideal para distintos alimentos.
Sometidos a un riguroso control en nuestro estudio de cocina Plato Accesorios Altura de inserción Tipo calentam. Temperatura en °C Börek Bandeja universal 1 Börek Bandeja universal 1 ƒ ‚ es 180-200 Potencia microondas en vatios - Duración en minutos 35-45 180-200 - 35-45 * Precalentar Gratinados y souflés Bandeja universal Introducir la bandeja universal con cuidado hasta el tope, con la inclinación hacia la puerta del aparato.
es Sometidos a un riguroso control en nuestro estudio de cocina Plato Accesorio / recipiente Altura de inserción Tipo calentam.
Sometidos a un riguroso control en nuestro estudio de cocina A ser posible, seleccionar piezas de espesor y peso similar. Así se doran de forma homogénea y se conservan bien jugosas. Colocar las piezas directamente sobre la parrilla. Dar la vuelta a las piezas con unas pinzas de barbacoa. Si se pica la carne con un tenedor, esta pierde jugo y se seca. Notas ■ La resistencia del grill se va conectando y desconectando automáticamente, lo cual es normal. La frecuencia dependerá de la temperatura programada.
es Sometidos a un riguroso control en nuestro estudio de cocina Plato Accesorio / recipiente Altura de inserción Tipo calentam.
Sometidos a un riguroso control en nuestro estudio de cocina La carne también puede quedar muy crujiente en una fuente de asados tapada. Utilizar una fuente de asados con cubierta de vidrio y seleccionar una temperatura más alta. Asar en combinación con el microondas Ciertas comidas pueden prepararse en combinación con el microondas. Esto acorta considerablemente el tiempo de cocción.
es Sometidos a un riguroso control en nuestro estudio de cocina Plato Accesorio / recipiente Altura de inserción Tipo calentam. Temperatura en °C 190-200 Potencia microondas en vatios - Duración en minutos 130-140 Asado de cerdo con corteza de tocino Recipiente abierto p. ej.
Sometidos a un riguroso control en nuestro estudio de cocina es Consejos prácticos para asar, estofar y asar al grill El compartimento de cocción se ensucia mucho. El asado está demasiado oscuro y la corteza quemada por algunas partes y/o el asado está demasiado seco. La corteza es demasiado fina. El asado tiene buen aspecto, pero la salsa se ha quemado. El asado tiene buen aspecto, pero la salsa es demasiado clara y líquida. Al estofar, la carne se quema. El asado no está bien hecho.
es Sometidos a un riguroso control en nuestro estudio de cocina apta para microondas. ~ "El microondas" en la página 18 El sabor natural se conserva en gran medida, sin ser necesario utilizar mucha sal ni especias. Para el pescado entero, añadir de una a tres cucharadas soperas de agua o zumo de limón. Después de cocer el pescado, dejar reposar todavía 23 minutos para que se compense la temperatura. Sacar los platos precocinados de su envase.
Sometidos a un riguroso control en nuestro estudio de cocina Plato Accesorio / recipiente Altura de inserción Tipo calentam.
es Sometidos a un riguroso control en nuestro estudio de cocina Plato Accesorio / recipiente Altura de inserción Tipo calentam.
Sometidos a un riguroso control en nuestro estudio de cocina es Plato Accesorio / recipiente Altura de inserción Tipo calentam. Temperatura en °C Potencia microondas en vatios Duración en minutos Huevo Huevo cuajado, de 2 huevos Recipiente tapado 1 • - 360 6-8 * Remover una o dos veces durante el proceso 2. Introducir el arroz y la leche en un recipiente alto y Postres apto para microondas. Este aparato permite preparar yogur y una variedad de postres.
es Sometidos a un riguroso control en nuestro estudio de cocina Tipos de calentamiento eco Aire caliente eco y Calor superior/inferior eco son tipos de calentamiento inteligentes que permiten preparar carnes, pescados y postres ahorrando energía. El aparato regula de manera óptima el aporte de energía en el compartimento de cocción.Los alimentos se preparan por fases mediante el calor residual. De este modo, quedan más jugosos y se tuestan menos.
Sometidos a un riguroso control en nuestro estudio de cocina es Plato Accesorio / recipiente Altura de inserción Tipo calentam.
es Sometidos a un riguroso control en nuestro estudio de cocina color rosáceo, sin embargo no está cruda ni poco hecha. Nota: El funcionamiento diferido con hora de finalización no es posible con el tipo de calentamiento de cocción lenta. Recipiente Utilizar un recipiente llano, p. ej. una fuente de servir de porcelana o vidrio. Introducir dicho recipiente en el compartimento de cocción para precalentarlo. Colocar el recipiente sin tapar sobre la parrilla siempre a la altura 1.
Sometidos a un riguroso control en nuestro estudio de cocina es Consejos prácticos para una cocción lenta Cocción lenta de pechuga de pato. La carne preparada con una cocción lenta no está tan caliente como la carne asada de forma normal. Introducir la pechuga de pato fría en la sartén y sofreír en primer lugar el lado de la piel. Tras la cocción lenta, asar al grill entre 3 y 5 minutos hasta quedar crujiente.
es Sometidos a un riguroso control en nuestro estudio de cocina tapa. Cerrar los tarros con abrazaderas. Colocar los tarros en la bandeja universal de manera que no se toquen. Verter 500 ml de agua caliente (aprox. 80 °C) en la bandeja universal. Ajustar como se indica en la tabla. Tras la elaboración de las conservas, retirar los tarros del compartimento de cocción y colocarlos sobre un paño limpio. No colocar los tarros calientes sobre una base fría ni húmeda, de lo contrario podrían romperse.
Sometidos a un riguroso control en nuestro estudio de cocina Si se desea precalentar el aparato, el proceso de fermentación final deberá tener lugar fuera del mismo en un lugar caliente. es ello los datos indicados en la tabla son solo orientativos. Tipo calentam. utilizado: ■ Œ Programa fermentación Ajustes recomendados La temperatura y la duración de la fermentación dependerán del tipo y cantidad de los ingredientes. Por Plato Accesorio / recipiente Altura de inserción Tipo calentam.
es Sometidos a un riguroso control en nuestro estudio de cocina Plato Accesorio / recipiente Altura de inserción Tipo calentam. Temperatura Potencia mien °C croondas en vatios 180 90 180 90 180 90 180 90 180 90 180 90 90 Duración en minutos 10 10-15 10 40-50 15 10-15 15 20-30 15 25-35 8 5-10 8-15 Trozos de ave, 250 g* Recipiente abierto 1 • Pato, 2 kg* Recipiente abierto 1 • Carne entera, p. ej. asado (carne cruda) 800 g* Recipiente abierto 1 • Carne entera, p. ej.
Sometidos a un riguroso control en nuestro estudio de cocina recipiente al calentar. De esta manera se evita el retardo de la ebullición. ¡Atención! Formación de chispas: los metales, p. ej. la cuchara en un vaso, deben estar separados al menos 2 cm de las paredes del interior del aparato y de la parte interior de la puerta. La formación de chispas puede destruir el vidrio interior de la puerta del aparato.
es Sometidos a un riguroso control en nuestro estudio de cocina Conservar caliente Los platos cocinados se pueden conservar calientes mediante el tipo de calentamiento Calor superior/ inferior a 70 °C. De este modo se evita la condensación y la necesidad de limpiar el interior del horno. No mantener los alimentos cocinados calientes durante más de dos horas. Tener en cuenta que algunos de alimentos continúan cociendo durante el mantenimiento en caliente. Cubrir los alimentos en caso necesario.
Sometidos a un riguroso control en nuestro estudio de cocina Asar al grill Colocar debajo la bandeja universal. De este modo se recoge el líquido, mientras que el interior del horno se mantiene más limpio. es Tipo calentam. utilizado: ■ ˆ Grill superficie amplia Plato Accesorios Altura de inserción Tipo calentam.
*9001309329* 9001309329 980412 es