Installation & Assembly Instructions
Table Of Contents
- Microwave Oven
- es
- Tabla de contenidos
- 1 Seguridad
- 2 Evitar daños materiales
- 3 Protección del medio ambiente y ahorro
- 4 Familiarizándose con el aparato
- 5 Accesorios
- 6 Antes de usar el aparato por primera vez
- 7 Manejo básico
- 8 Microondas
- 9 Programas
- 10 Reloj avisador
- 11 Ajustes básicos
- 12 Cuidados y limpieza
- 13 Solucionar pequeñas averías
- 14 Eliminación
- 15 Servicio de Asistencia Técnica
- 16 Así se consigue
- 17 Instrucciones de montaje
- 17.1 Montaje seguro
- 17.2 Medidas del aparato
- 17.3 Muebles empotrados
- 17.4 Conexión eléctrica
- 17.5 Montaje debajo de una encimera
- 17.6 Instalación debajo de la placa de cocción
- 17.7 Montaje en un armario en alto
- 17.8 Combinación con un cajón calientaplatos
- 17.9 Montaje en esquina
- 17.10 Montar el aparato
- 17.11 Desmontar el aparato
- it
- Indice
- 1 Sicurezza
- 2 Prevenzione di danni materiali
- 3 Tutela dell'ambiente e risparmio
- 4 Conoscere l'apparecchio
- 5 Accessori
- 6 Prima del primo utilizzo
- 7 Comandi di base
- 8 Microonde
- 9 Programmi
- 10 Contaminuti
- 11 Impostazioni di base
- 12 Pulizia e cura
- 13 Sistemazione guasti
- 14 Smaltimento
- 15 Servizio di assistenza clienti
- 16 Funziona così
- 17 Istruzioni per il montaggio
- 17.1 Montaggio sicuro
- 17.2 Dimensioni apparecchio
- 17.3 Mobile da incasso
- 17.4 Allacciamento elettrico
- 17.5 Montaggio sotto un piano di lavoro
- 17.6 Montaggio sotto un piano cottura
- 17.7 Montaggio in un mobile a colonna
- 17.8 Combinazione con uno scaldavivande
- 17.9 Montaggio angolare
- 17.10 Montaggio dell'apparecchio
- 17.11 Smontaggio dell'apparecchio
- pt
- Índice
- 1 Segurança
- 2 Evitar danos materiais
- 3 Proteção do meio ambiente e poupança
- 4 Familiarização
- 5 Acessórios
- 6 Antes da primeira utilização
- 7 Operação base
- 8 Micro-ondas
- 9 Programas
- 10 Temporizador
- 11 Regulações base
- 12 Limpeza e manutenção
- 13 Eliminar anomalias
- 14 Eliminação
- 15 Serviço de Assistência Técnica
- 16 Como obter bons resultados
- 17 Instruções de montagem
- 17.1 Montagem segura
- 17.2 Medidas do aparelho
- 17.3 Móveis embutidos
- 17.4 Ligação elétrica
- 17.5 Montagem por baixo de uma bancada de trabalho
- 17.6 Montagem por baixo de uma placa de cozinhar
- 17.7 Montagem num armário vertical
- 17.8 Combinação com uma gaveta de aquecimento
- 17.9 Montagem de canto
- 17.10 Montar o aparelho
- 17.11 Desmontar o aparelho
Temporizador pt
61
9.3 Tabela de programas
Os programas permitem-lhe preparar alimentos com toda a facilidade. Selecione um programa e introduza o peso
dos alimentos. O programa assume a regulação ideal.
Descongelação automática
Prato Alimentos adequados Faixa de peso
em kg
Loiça/acessórios
Descongelar pão
1
Pão, inteiro, redondo ou alongado, pão em
fatias, bolos de massa batida, bolos de mas-
sa lêveda, bolos de fruta, bolos sem cobertu-
ra, natas ou gelatina
0,10-0,55 Recipiente raso, aberto
Base do aparelho
Descongelar carne
1
Assados, pedaços de carne planos, carne
picada, frango
0,10-0,55 Recipiente raso, aberto
Base do aparelho
Descongelar peixe
1
Peixe inteiro, filetes de peixe, postas de pei-
xe
0,10-0,55 Recipiente raso, aberto
Base do aparelho
1
Ter atenção ao sinal para virar os alimentos.
Cozinhar
Prato Alimentos adequados Faixa de peso
em kg
Loiça/acessórios
Legumes, frescos
1
Couve-flor, brócolos, cenouras, rábano, alho
francês, pimentos, curgetes
0,10-0,55 Recipiente fechado
Base do aparelho
Legumes,
congelados
1
Couve-flor, brócolos, cenouras, rábano, cou-
ve roxa, espinafres
0,10-0,55 Recipiente fechado
Base do aparelho
Batatas cozidas Batatas com ou sem casca, batatas aos pe-
daços do mesmo tamanho
0,10-0,55 Recipiente fechado
Base do aparelho
Arroz
1
Arroz agulha 0,10-0,55 Recipiente alto, fechado
Base do aparelho
Batatas assadas
1
Batatas com casca, aprox. 6cm de espessu-
ra
0,10-0,55 Grelha
Base do aparelho
1
Ter atenção ao sinal para mexer os alimentos.
10 Temporizador
Pode definir um tempo do temporizador, após o qual
soa um sinal. Pode regular um tempo do temporizador
de, no máximo, 24horas.
A função decorre independentemente do funcionamen-
to e de outras funções de tempo. O sinal do temporiza-
dor distingue-se de outros sinais.
10.1 Regular o temporizador
1.
Prima .
a O visor apresenta o temporizador.
2.
Regular o tempo de temporizador com ou .
3.
Prima .
O temporizador também inicia o seu funcionamento
automaticamente após alguns segundos.
a O tempo do temporizador transcorre.
a Após um breve período de tempo, a indicação re-
gressa ao início.
a Se um modo de funcionamento estiver em curso, o
visor apresenta também um símbolo de desperta-
dor. Se o aparelho estiver desligado, o visor apre-
senta o tempo do temporizador e um símbolo de
despertador.
a Uma vez terminado o tempo do temporizador, soa
um sinal.
4.
Para terminar antecipadamente o sinal, prima .
10.2 Alterar o temporizador
1.
Prima .
a O visor apresenta o temporizador.
2.
Alterar o tempo do alarme com ou .
Nota:O temporizador permanece visível no visor,
quando o aparelho está desligado.
Se estiver em curso um modo de funcionamento, pode
selecionar o temporizadorcom . O tempo do tempo-
rizador está em destaque durante algum tempo. Pode
alterar o tempo do temporizador.
10.3 Cancelar o temporizador
▶
Reponha o tempo do temporizador.
a Depois de aceite, o símbolo deixa de estar aceso.