Installation Instructions
Table Of Contents
- Microwave Oven
- ro
- Cuprins
- 1 Siguranţa
- 2 Prevenirea pagubelor materiale
- 3 Protecţia mediului şi economisirea
- 4 Cunoaşterea
- 5 Accesorii
- 6 Înainte de prima utilizare
- 7 Utilizarea de bază
- 8 Microunde
- 9 Grill
- 10 Funcţionare combinată cu microunde
- 11 Programele
- 12 Temporizator
- 13 Setările de bază
- 14 Curăţare şi îngrijire
- 15 Remediaţi defecţiunile
- 16 Evacuarea ca deşeu
- 17 Serviciul clienţi
- 18 Procedaţi astfel
- 19 Instrucţiuni de montare
- bg
- Съдържание
- 1 Безопасност
- 2 Предотвратяване на материални щети
- 3 Опазване на околната среда и икономия
- 4 Запознаване
- 5 Принадлежности
- 6 Преди първата употреба
- 7 Основни положения при работа с уреда
- 8 Микровълнова фурна
- 9 Грил
- 10 Микровълнов комбиниран режим
- 11 Програми
- 12 Таймер
- 13 Основни настройки
- 14 Почистване и поддръжка
- 15 Отстраняване на неизправности
- 16 Предаване за отпадъци
- 17 Отдел по обслужване на клиенти
- 18 Така става
- 19 Ръководство за монтаж
ro Utilizarea de bază
10
7 Utilizarea de bază
7.1 Conectarea aparatului
▶
Porniţi aparatul cu .
a Pe display apare sigla Neff şi apoi valoarea maximă
a puterii microundelor.
a Aparatul este pregătit pentru funcţionare.
7.2 Deconectarea aparatului
▶
Deconectaţi aparatul cu .
a Aparatul întrerupe funcţiile aflate în derulare.
a Pe afişaj vor fi afişate ora curentă şi data.
Notă:Atunci când nu aveţi nevoie de aparat, deconec-
taţi-l. În cazul în care nu se efectuează nicio setare pen-
tru o perioadă mai îndelungată de timp, aparatul se de-
conectează automat.
7.3 Pornirea modului de funcţionare
▶
Porniţi modul de funcţionare cu .
a Pe display sunt afişate setările.
Notă:Dacă deschideţi uşa aparatului în timpul funcţio-
nării acestuia, aparatul va întrerupe procesul de prepa-
rare şi va opri derularea duratei de timp setate. Dacă
doriţi să reporniţi procesul de funcţionare, închideţi uşa
apartaului şi apăsaţi pe .
7.4 Întreruperea funcţionării
1.
Apăsaţi pe .
a Aparatul întrerupe procesul de funcţionare.
2.
Pentru a şterge toate setările, apăsaţi .
Notă:Dacă deschideţi uşa aparatului, procesul de pre-
parare se întrerupe. Ventilatorul de răcire poate funcţio-
na în continuare după o întrerupere sau o anulare a
funcţionării.
7.5 Setarea modului de funcţionare
În momentul conectării aparatului, pe display se afişea-
ză modul de funcţionare propus. Puteţi porni imediat
modul de funcţionare propus sau puteţi seta un alt
mod de funcţionare.
1.
Apăsaţi pe .
a Pe display se afişează modurile de funcţionare.
2.
Selectaţi un mod de funcţionare cu sau .
3.
Cu navigaţi la rândul următor.
4.
Selectaţi setarea cu sau .
În funcţie de modul de funcţionare, poate fi posibilă
efectuarea de setări suplimentare.
5.
Pentru fiecare setare suplimentară, accesaţi rânduri-
le următoare cu .
6.
Selectaţi setarea cu sau .
7.
Apăsaţi pe .
a Aparatul porneşte modul de funcţionare.
Notă:Pentru a părăsi setarea actuală şi a ajunge la
nivelul modurilor de funcţionare, apăsaţi pe .
8 Microunde
Microundele vă ajută să preparaţi, să încălziţi, să coa-
ceţi sau să decongelaţi deosebit de rapid alimentele.
8.1 Vesela şi accesoriile adecvate pentru
microunde
Pentru a încălzi uniform alimentele şi a nu deteriora
aparatul, utilizaţi vase şi accesorii adecvate.
Notă:Înainte de a utiliza vase pentru cuptorul cu micro-
unde, respectaţi informaţiile oferite de producători. Da-
că aveţi dubii, efectuaţi o testare a vaselor.
Vase şi accesorii
adecvate pentru utilizarea
în cuptorul cu microunde
Raţionament
Vase realizate din materi-
ale termorezistente şi
adecvate pentru utilizarea
în cuptorul cu microunde:
¡ Sticlă
¡ Vitroceramică
¡ Porţelan
¡ Material plastic termo-
rezistent
¡ Ceramică complet
smălţuită, fără fisuri
Aceste materiale permit
trecerea microundelor.
Veselă care nu este ter-
morezistentă şi se deterio-
rează în cazul contactului
cu microundele.
Tacâmuri din metal Notă:Pentru a evita feno-
menul de întârziere a fier-
berii, puteţi utiliza tacâ-
muri din metal, de exem-
plu, o lingură introdusă în
pahar.