Installation Instructions
Table Of Contents
- Microwave Oven
- da
- Indholdsfortegnelse
- 1 Sikkerhed
- 2 Undgåelse af tingsskader
- 3 Miljøbeskyttelse og besparelse
- 4 Lær apparatet at kende
- 5 Tilbehør
- 6 Inden den første ibrugtagning
- 7 Generel betjening
- 8 Mikrobølger
- 9 Grill
- 10 Mikrobølge kombinationsdrift
- 11 Programmer
- 12 Minutur
- 13 Grundindstillinger
- 14 Rengøring og pleje
- 15 Afhjælpning af fejl
- 16 Bortskaffelse
- 17 Kundeservice
- 18 Sådan lykkes det
- 19 Montagevejledning
- fi
- Sisällysluettelo
- 1 Turvallisuus
- 2 Esinevahinkojen välttäminen
- 3 Ympäristönsuojelu ja säästö
- 4 Tutustuminen
- 5 Varusteet
- 6 Ennen ensimmäistä käyttöä
- 7 Käytön perusteet
- 8 Mikroaaltouuni
- 9 Grilli
- 10 Mikroaalto-yhdistelmäkäyttö
- 11 Ohjelmat
- 12 Hälytin
- 13 Perusasetukset
- 14 Puhdistus ja hoito
- 15 Toimintahäiriöiden korjaaminen
- 16 Hävittäminen
- 17 Huoltopalvelu
- 18 Näin onnistut
- 19 Asennusohje
- no
- Innholdsfortegnelse
- 1 Sikkerhet
- 2 Unngå materielle skader
- 3 Miljøvern og innsparing
- 4 Bli kjent med
- 5 Tilbehør
- 6 Før første gangs bruk
- 7 Grunnleggende betjening
- 8 Mikrobølgefunksjon
- 9 Grill
- 10 Mikrobølge-kombidrift
- 11 Programmer
- 12 Tidsur
- 13 Grunninnstillingene
- 14 Rengjøring og pleie
- 15 Utbedring av feil
- 16 Avfallsbehandling
- 17 Kundeservice
- 18 Slik gjør du det
- 19 Monteringsanvisning
- sv
- Innehållsförteckning
- 1 Säkerhet
- 2 Förhindrande av sakskador
- 3 Miljöskydd och sparsamhet
- 4 Lär känna
- 5 Tillbehör
- 6 Före första användningen
- 7 Användningsprincip
- 8 Mikro
- 9 Grill
- 10 Kombifunktion
- 11 Program
- 12 Timer
- 13 Grundinställningar
- 14 Rengöring och skötsel
- 15 Avhjälpning av fel
- 16 Avfallshantering
- 17 Kundtjänst
- 18 Såhär lyckas du
- 19 Monteringsanvisning
da Mikrobølger
10
8 Mikrobølger
Med mikrobølgefunktionen kan retter tilberedes, opvar-
mes eller optøs særlig hurtigt.
8.1 Mikrobølgeegnede fade og tilbehør
Anvend kun egnet service og tilbehør for at opnå en
ensartet opvarmning af retterne og for ikke at beskadi-
ge apparatet.
Bemærk:Læs anvisningerne fra servicets producent,
inden det bruges i mikrobølgeovnen. Udfør i tvivlstilfæl-
de en test af servicet.
Egnet til mikrobølger
Service og tilbehør Begrundelse
Service af varmebestan-
digt og mikrobølgeegnet
materiale:
¡ Glas
¡ Glaskeramik
¡ Porcelæn
¡ Temperaturbestandigt
kunststof
¡ Fuldstændigt glaseret
keramik uden revner
Disse materialer lader mi-
krobølgerne trænge igen-
nem. Mikrobølgerne be-
skadiger ikke varmebe-
standigt service.
Metalbestik Bemærk:For at undgå
den såkaldte forsinkede
kogning kan der sættes
metalbestik, f.eks. en ske
i glasset.
BEMÆRK!
Hvis genstande af metal berører ovnrummets væg,
dannes der gnister, som kan beskadige apparatet eller
ødelægge indersiden af ovndørens rude.
▶ Metal, f.eks. en ske i et glas, skal være placeret
mindst 2 cm væk fra ovnrummets vægge og dørens
inderside.
Ikke egnet til mikrobølger
Service og tilbehør Begrundelse
Metalfade og -service Mikrobølger kan ikke
trænge igennem metal.
Retterne bliver stort set ik-
ke opvarmet.
Service med guld- eller
sølvdekoration
Mikrobølger kan beskadi-
ge guld- eller sølvdekora-
tioner.
TipSådant service kan
anvendes, hvis servicets
producent garanterer, at
servicet er mikrobølgeeg-
net.
8.2 Test af servicets mikrobølgeegnethed
Kontroller, at servicet er mikrobølgeegnet med en servi-
cetest. Det er kun i forbindelse med en servicetest, at
apparatet må sættes i drift med mikrobølger uden
madretter.
ADVARSEL‒Fare for skoldning!
De tilgængelige dele bliver meget varme under brugen.
▶ Rør aldrig ved de varme dele.
▶ Hold børn på sikker afstand.
1.
Sæt det tomme service i ovnen.
2.
Indstil apparatet til maksimal mikrobølgeeffekt i ½-
1minut.
3.
Start driften.
4.
Kontroller servicet flere gange:
– Hvis servicet er koldt eller lunkent, er det egnet til
brug med mikrobølger.
– Hvis servicet bliver varmt, eller der dannes gni-
ster, skal testen afbrydes. Servicet er ikke egnet
til brug med mikrobølger.
8.3 Mikrobølgeeffekter
Her findes en oversigt over mikrobølgeeffekterne og deres anvendelse.
Mikrobølgeeffekt i
watt
Maksimal varighed Anvendelse
90 W 1:30 timer Optøning af sarte retter.
180 W 1:30 timer Optøning og videretilberedning af retter.
360 W 1:30 timer Opvarmning af kød og fisk eller sarte retter.
600 W 1:30 timer Opvarmning og tilberedning af retter.
900 W 30 minutter Opvarmning af væsker.
Den maksimale effekt er ikke beregnet til opvarmning af retter.
Foreslåede værdier
Apparatet foreslår en varighed ved hver enkelt mikro-
bølgeeffekt. Dette forslag kan anvendes eller ændres
indenfor det pågældende område.
8.4 Indstilling af mikrobølger
Når apparatet tændes, vises den højeste mikrobølgeef-
fekt altid som forslag i displayet.
1.
Overhold sikkerhedsanvisningerne. →Side4
2.
Følg anvisningerne for at undgå materielle skader.
→Side6