HORNO INTEGRADO [es] INSTRUCCIONES DE USO C18FT48.
es Índice [ es] I NSTRUCI ONES DE USO 8 Uso correcto del aparato. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 ( Indicaciones de seguridad importantes . . . . . . 5 En general . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 Vapor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 Termómetro de carne . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 ] Causas de los daños . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 En general . . . . . . . . . . . . . . . . . .
es Uso correcto del aparato q Puerta del aparato . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35 Montaje y desmontaje de los cristales de la puerta . . 35 3 ¿Qué hacer en caso de avería? . . . . . . . . . . . . 37 Tabla de averías. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37 Duración máxima de funcionamiento superada . . . . . 38 Lámparas del interior del aparato . . . . . . . . . . . . . . . 38 4 Servicio de Asistencia Técnica. . . . . . . . . . . . .
Indicaciones de seguridad importantes (Indicaciones de seguridad importantes I ndi caci ones de segur i dad i mpor t ant es En general : Advertencia – ¡Peligro de incendio! Los objetos inflamables que pueda haber en el interior del horno se pueden incendiar. No introducir objetos inflamables en el interior del horno. No abrir la puerta en caso de que salga humo del aparato. Desconectar y desenchufar el aparato de la red o desconectar el interruptor automático del cuadro eléctrico.
es Causas de los daños : Advertencia – ¡Peligros derivados del magnetismo! En el panel de mando o en los propios mandos hay instalados imanes permanentes. Estos pueden repercutir en el correcto funcionamiento de implantes electrónicos, como marcapasos o bombas de insulina. Los portadores de implantes electrónicos deben mantener una distancia mínima de 10 cm respecto al panel de mando.
Protección del medio ambiente Vapor ¡Atención! ■ Moldes para hornear: los recipientes deben ser resistentes al calor y al vapor. Los moldes de silicona no son apropiados para el funcionamiento combinado de aire caliente y vapor. ■ Recipientes oxidados: no utilizar recipientes oxidados. Incluso las manchas más pequeñas de óxido pueden provocar corrosión en el compartimento de cocción.
es ■ ■ ■ Protección del medio ambiente Abrir la puerta del aparato lo menos posible durante el funcionamiento. Si se hornean varios pasteles, hacerlo preferiblemente uno detrás de otro. El interior del horno se mantiene caliente. De esta manera, se reducirá el tiempo de cocción del segundo pastel. También se pueden poner 2 moldes rectangulares a la vez, uno al lado del otro en el interior del horno.
Presentación del aparato es Panel de mando * Presentación del aparato Mediante el panel de mando se ajustan con la pantalla TFT FullTouch las diferentes funciones del aparato. La pantalla TFT FullTouch muestra los ajustes configurados en ese momento. En este capítulo se describen el panel indicador y los mandos. También se explican las diferentes funciones del aparato. Pr esent aci ón del apar at o Nota: Los colores y elementos individuales pueden variar según el modelo de aparato.
es Presentación del aparato Dirección Desplazarse hacia la izquierda Desplazarse hacia la derecha Desplazarse hacia arriba Desplazarse hacia abajo Uso Deslizar el dedo sobre la pantalla hacia la derecha Deslizar el dedo sobre la pantalla hacia la izquierda Pulsar la línea superior de la pantalla Pulsar la línea inferior de la pantalla Menú principal £ ² 4 Para acceder al menú principal, pulsar la tecla táctil 0.
Presentación del aparato es ¸ Al vacío ** 50-95 °C “ ¯ « ‘ Descongelación ** 30-60 °C Cocción «al vacío» a temperaturas bajas entre 50-95 °C y un 100 % de vapor: apta para carne, pescado, verdura y postres. Los alimentos se envasan al vacío herméticamente en bolsas especiales resistentes al calor con una envasadora al vacío con cámara. Gracias al envase protector, se conservan todos los nutrientes y aromas. Para descongelar alimentos congelados de forma óptima.
es Accesorios Depósito de agua El aparato está equipado con un depósito de agua. El depósito de agua se encuentra detrás de la moldura. Para el funcionamiento con vapor, llenar el depósito con agua. ~ "Vapor" en la página 17 _Accesorios El aparato incluye varios accesorios. Aquí se presenta un resumen de los accesorios suministrados y su uso correcto.
Accesorios Nota: El recipiente de cocción al vapor se puede usar con todos los tipos de calentamiento de vapor de forma ilimitada. Si se programan otros tipos de calentamiento con temperaturas elevadas, sacar el recipiente de cocción al vapor del aparato. Las temperaturas elevadas provocan decoloraciones permanentes y deformaciones en el recipiente de cocción al vapor. Introducción de los accesorios El interior del aparato tiene 3 alturas de inserción.
es Antes del primer uso No colocar los recipientes de cocción al vapor en el interior del aparato solo junto con la parrilla. Accesorios especiales Los accesorios especiales pueden adquirirse en el Servicio de Asistencia Técnica, en comercios especializados o en Internet. En nuestros folletos y en Internet se presenta una amplia oferta de accesorios para el aparato. La disponibilidad, así como la posibilidad de realizar pedidos en línea son distintas en función del país.
Antes del primer uso Ajuste de la hora 1. Pulsar «Hora». 2. Pulsar la línea inferior. 3. Pasar el dedo hacia la izquierda o la derecha para seleccionar la hora actual. 4. Pulsar «Minutos». 5. Pasar el dedo hacia la izquierda o la derecha para seleccionar el minuto actual. 6. Pulsar el símbolo 8 para aceptar el ajuste. Ajuste de la fecha 1. Pulsar «Fecha». 2. Pulsar la línea inferior. 3. Pasar el dedo hacia la izquierda o la derecha para 4. 5. 6. 7. 8. seleccionar el día actual. Pulsar «Mes».
es Manejo del aparato 5. Pulsar la tecla táctil # para iniciar el funcionamiento 1Manejo del aparato Ya hemos presentado anteriormente los mandos y su funcionamiento. A continuación se explica cómo ajustar el aparato. Se ofrece información sobre la forma de conectar/desconectar el aparato y de ajustar los modos de funcionamiento. del aparato. En la pantalla se muestran la barra de calentamiento y el transcurso del tiempo.
Vapor Calentamiento rápido del aparato Con las funciones Calentamiento rápido y PowerBoost se puede reducir el tiempo de precalentamiento.El tipo de calentamiento ajustado determina si el aparato se calienta con la función Calentamiento rápido o con PowerBoost. Con PowerBoost es posible introducir los platos en el aparato en frío antes de que empiece a calentar, al contrario que con el calentamiento rápido. PowerBoost solo permite utilizar un nivel de altura para la cocción.
es Vapor Tan pronto haya finalizado la duración, suena una señal y el aparato finaliza automáticamente el funcionamiento. Para finalizar el tono de aviso, pulsar la tecla táctil 0. Cancelación Mantener pulsada la tecla táctil # hasta que se cancele el funcionamiento del aparato. Finalización Para apagar el aparato, pulsar la tecla táctil #. Cocinar un menú Se puede cocinar al vapor un menú completo a la vez sin que se transfieran los sabores.
Vapor es Cancelación Mantener pulsada la tecla táctil # hasta que se cancele el funcionamiento del aparato. Cancelación Mantener pulsada la tecla táctil # hasta que se cancele el funcionamiento del aparato. Finalización Para apagar el aparato, pulsar la tecla táctil #. Finalización Para apagar el aparato, pulsar la tecla táctil #.
es Vapor 5. Pasar el dedo hacia la izquierda o la derecha para seleccionar la temperatura deseada. 6. Pulsar el símbolo 8 para aceptar el ajuste. 7. Pulsar «+» en la línea inferior. 8. Pasar el dedo hacia la izquierda o la derecha para seleccionar la duración deseada. 9. Pulsar el símbolo 8 para aceptar el ajuste. 10. Pulsar la tecla táctil #. El aparato inicia el funcionamiento. Tan pronto haya finalizado la duración, suena una señal y el aparato detiene automáticamente el funcionamiento.
Vapor 9. Desplazar la moldura lentamente hacia abajo y, a continuación, presionar hacia atrás hasta que esté completamente cerrada. El depósito de agua está lleno. Se puede iniciar el funcionamiento con vapor. Llenado del depósito de agua Notas ■ Continuar el funcionamiento con vapor sin adición de calor. ■ El programa se interrumpe cuando el depósito de agua se queda vacío durante el funcionamiento del programa de cocción al vapor, fermentación, descongelación o regeneración. Llenar el depósito de agua.
es Funciones de programación del tiempo 1. Dejar enfriar el electrodoméstico. 2. Eliminar la suciedad importante inmediatamente y 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. secar la humedad de la base del interior del aparato con una esponja. En caso necesario, pulsar la tecla táctil # para encender el aparato. Pulsar el campo 0 para que se muestren los modos de funcionamiento. Pasar el dedo sobre la pantalla táctil hacia la izquierda o la derecha para seleccionar «Secado ª». Pulsar la línea inferior. Se muestra la duración.
Seguro para niños Ajuste de la duración El aparato se apaga automáticamente una vez transcurrida la duración ajustada. La función solo puede usarse combinada con un tipo de calentamiento. 1. Pulsar la tecla táctil #. 2. Ajustar el tipo de calentamiento y la temperatura. 3. Pulsar la tecla táctil 0. Las funciones de tiempo se iluminan en la pantalla. 4. Deslizar el dedo hacia la izquierda o la derecha para seleccionar la duración. 5. Pulsar la tecla táctil # para iniciar la duración ajustada.
es Ajustes básicos 11. Pulsar «Guardar». El «Seguro para niños automático» está desactivado. 12. Pulsar la tecla táctil ±. Seguro para niños único El panel de mando se bloquea para que el aparato no se pueda encender. Para encenderlo, se debe desactivar el seguro para niños activado anteriormente. Después de apagar el aparato, el panel de mando no se vuelve a bloquear. Activación y desactivación 1. Mantener pulsada la tecla táctil 0 hasta que aparezca en pantalla el mensaje "Seguro para niños activado".
Asistente de horneado y asado Funcionamiento tras encender Menú principal Tipos de calentamiento Cocción al vapor Asistente de horneado y asado Programas de vapor Oscurecimiento nocturno Desconectado Conectado (pantalla oscurecida entre las 22:00 y las 5:59) Logotipo de la marca Indicadores No mostrar Desconexión automática Recomendado del ventilador Mínimo Sistema extraíble*Sistema extraíble No incluido (soporte) Incluido (guía corredera de 1 nivel) Ajustes de fábrica Restablecer *) Este ajuste no se pu
es Programas Platos Asado de cerdo veteado sin corteza Asado de carne picada, (1 kg) Rosbif, cocción media (1,5 kg) Estofado de ternera Pierna de cordero deshuesada Pollo entero Muslos de pollo Ganso, entero (3-4 kg) PProgramas Seleccionar y ajustar los platos Indicaciones sobre los ajustes El aparato guía al usuario en todo el proceso de configuración del plato seleccionado. ■ Los programas permiten preparar alimentos de manera sencilla.
Programas Seleccionar el plato Ajustar un programa En la siguiente tabla encontrará los valores de ajuste adecuados para los platos presentados. El aparato guía al usuario en todo el proceso de configuración del plato seleccionado.
es Termómetro de carne @Termómetro de carne El termómetro de asado MultiPoint ayuda a preparar la comida en su punto exacto. Mide la temperatura del interior del alimento. En cuanto se ha alcanzado la temperatura ajustada, se desconecta el aparato automáticamente. Ter mó et r o de car ne Aves: introducir el termómetro por la parte más gruesa de la pechuga hasta el tope. Según la forma del ave, introducir el termómetro de asado en sentido transversal o longitudinal.
Termómetro de carne Alimento Pechuga de pato, poco hecha Pavo Pechuga de pavo Ganso Temperatura interior en °C 55-60 80-85 80-85 80-90 Carne de cerdo Aguja de cerdo Solomillo de cerdo, poco hecho Lomo de cerdo, al punto 85-90 62-70 72-80 Carne de vacuno Solomillo de vacuno o roastbeef, poco hecho 45-52 al estilo inglés Solomillo de vacuno o roastbeef, poco hecho 55-62 Solomillo de vacuno o roastbeef, al punto 65-75 Carne de ternera Asado de ternera o codillo, magro Asado de ternera, paletilla Pierna de
es Ajuste Sabbat FAjuste Sabbat Con el ajuste Sabbat se puede programar una duración de cocción de hasta 74 horas. Los alimentos se mantienen calientes en el interior del aparato sin necesidad de encender o apagar el aparato. Aj ust e Sab at Inicio de la función Sabbat Antes de poder usar el ajuste Sabbat, se debe establecer dicho ajuste como «Favorito» en los ajustes básicos. Si la función Sabbat está activada, se puede seleccionar en el menú Tipos de calentamiento.
Productos de limpieza Panel de mando Cristales de la puerta Tirador de la puerta Agua caliente con un poco de jabón: Limpiar con una bayeta y secar con un paño suave. No utilizar limpiacristales ni rasquetas de vidrio. Si el panel de mando entra en contacto con el producto descalcificador, limpiarlo inmediatamente. De lo contrario, estas manchas resultan imposibles de eliminar. Agua caliente con jabón: Limpiar con una bayeta y secar con un paño suave.
es Función de limpieza Limpieza de las superficies autolimpiables Las superficies autolimpiables están recubiertas con una cerámica porosa mate. Este revestimiento absorbe las salpicaduras que se producen al hornear y asar, y las disuelve mientras el aparato está en funcionamiento. Cuando las superficies autolimpiables ya no puedan limpiarse correctamente por sí solas y aparezcan manchas oscuras, pueden limpiarse mediante la aplicación de calor. .
Función de limpieza Limpieza posterior 1. Abrir la puerta del aparato y recoger los restos de agua con una bayeta absorbente. 2. Limpiar con una bayeta o un cepillo blando las superficies lisas del interior del aparato. Eliminar la suciedad persistente con un estropajo metálico de acero inoxidable. 3. Eliminar los restos de cal con un paño empapado en vinagre. Aclarar con agua limpia y secar con un paño suave (también por debajo de la junta de la puerta). 4.
es Rejillas 3. Cerrar la moldura. 4. Pulsar la tecla táctil #. El aparato ejecuta el aclarado. En cuanto se haya realizado el aclarado, suena una señal. Limpieza posterior 1. Abrir la moldura. 2. Vaciar el depósito de agua y secarlo. 3. Desconectar el aparato. La descalcificación ha finalizado y el aparato vuelve a estar listo para funcionar.
Puerta del aparato qPuerta del aparato 2 es F El aparato mantendrá durante mucho tiempo su aspecto reluciente y su capacidad funcional siempre y cuando se lleven a cabo la limpieza y los cuidados pertinentes. Aquí se explica cómo limpiar la puerta del aparato. Puer t a del apar at o D E F Desmontaje y montaje de las rejillas : Advertencia – ¡Peligro de quemaduras! Las rejillas alcanzan temperaturas muy elevadas. No tocar nunca las rejillas calientes. Dejar siempre que el aparato se enfríe.
Puerta del aparato es : Advertencia ¡Riesgo de lesiones! La distancia entre el borde inferior del cristal delantero y el mueble varía al abrir la puerta y podría pillarse los dedos. Abrir la puerta con cuidado. Nota: Si el cristal delantero no se suelta, comprobar si este choca con el asa. En ese caso, abrir la puerta del aparato un poco más con una mano hasta que se suelte el cristal delantero. Montaje 1.
¿Qué hacer en caso de avería? 3¿Qué hacer en caso de avería? Con frecuencia, cuando se produce una avería, se trata solo de una pequeña anomalía fácil de subsanar. Antes de llamar al Servicio de Asistencia Técnica, intentar subsanar la avería uno mismo con ayuda de la tabla. ¿Qué hacer en caso de aver í a? Consejo: Si no se obtienen los resultados esperados de un plato, consultar el capítulo "Platos probados en nuestro estudio de cocina".En este capítulo se describen consejos y sugerencias para cocinar.
es ¿Qué hacer en caso de avería? Aparece "Llenar depósito agua" a La moldura está abierta pesar de que el depósito de agua está El depósito de agua no está encajado lleno La moldura para extraer el depósito no se abre Durante la cocción, el vapor se escapa por las aberturas de ventilación Durante la cocción al vapor se genera muchísimo vapor Durante la cocción al vapor se genera continuamente mucho vapor El aparato no se enciende; en la pantalla se muestra el símbolo 1 El aparato encendido no funciona;
Servicio de Asistencia Técnica 4Servicio de Asistencia Técnica Nuestro Servicio de Asistencia Técnica se encuentra a su disposición siempre que necesite la reparación de su aparato. Siempre encontramos la solución adecuada, incluso para evitar que el personal del Servicio de Asistencia Técnica deba desplazarse innecesariamente.
es Sometidos a un riguroso control en nuestro estudio de cocina Hornear con vapor solo es posible en un nivel. Con algunos alimentos se consiguen mejores resultados al hornearlos en varios pasos. Estos se indican en la tabla. Papel de hornear Utilizar solo papel de hornear que sea adecuado para la temperatura seleccionada. Recortar siempre el tamaño justo de papel de hornear. Alturas de inserción Utilizar las alturas de inserción especificadas.
Sometidos a un riguroso control en nuestro estudio de cocina Plato Accesorio / recipiente Altura de inserción Tipo calentam.
es Sometidos a un riguroso control en nuestro estudio de cocina Plato Accesorio / recipiente Altura de inserción Tipo calentam.
Sometidos a un riguroso control en nuestro estudio de cocina es Consejos prácticos para pasteles y repostería pequeña Para determinar si el pastel está hecho. El pastel se desmonta. El pastel se ha hinchado bien en el centro, pero hacia los bordes tiene menos altura. El jugo de fruta se sale. Las pastas pequeñas se pegan unas a otras durante el horneado. El pastel está demasiado seco. El pastel completo ha quedado demasiado claro. El pastel ha quedado demasiado claro arriba y demasiado oscuro abajo.
es Sometidos a un riguroso control en nuestro estudio de cocina Hornear en dos niveles Utilizar Aire caliente CircoTherm. Las pastas sobre bandejas o moldes que se han introducido en el horno al mismo tiempo no tienen por qué estar listas en el mismo momento. ■ Bandeja universal: altura 3 Bandeja de horno: altura 1 ■ Moldes sobre la parrilla Primera parrilla: altura 3 Segunda parrilla: altura 1 Con la preparación simultánea de alimentos, se puede ahorrar hasta un 45 por ciento de energía.
Sometidos a un riguroso control en nuestro estudio de cocina Plato Accesorios Altura de inserción Tipo calentam.
es Sometidos a un riguroso control en nuestro estudio de cocina Hornear con funcionamiento con vapor Al hornear ciertas pastas (p. ej. pastas de levadura) con la función de vapor, se obtiene una corteza más crujiente y una superficie más brillante. El alimento horneado se reseca menos. Hornear con vapor solo es posible en un nivel. Alturas de inserción Utilizar las alturas de inserción especificadas.
Sometidos a un riguroso control en nuestro estudio de cocina Plato Accesorios Altura de inserción Tipo calentam.
es Sometidos a un riguroso control en nuestro estudio de cocina Ajustes recomendados En la tabla figura el tipo de calentamiento ideal para distintos gratinados y souflés. La temperatura y la duración de cocción dependen de la cantidad de alimentos y de la receta. El estado de cocción del gratinado dependerá del tamaño del recipiente y de la altura del gratinado. Por este motivo se indican los rangos de ajuste. Se ha de comenzar siempre probando con los valores más bajos.
Sometidos a un riguroso control en nuestro estudio de cocina Las fuentes de asado brillantes de acero inoxidable o aluminio reflejan el calor como un espejo y solo son adecuadas hasta cierto punto. El ave tarda más en hacerse y se dora menos. En caso de usarlas, seleccionar una temperatura más alta o un mayor tiempo de cocción. Observar las instrucciones del fabricante del recipiente seleccionado. Recipiente sin tapa Para asar aves, utilizar preferiblemente un molde de asado hondo.
Sometidos a un riguroso control en nuestro estudio de cocina es ■ ■ Al dar la vuelta al ave, asegurarse de que la parte de la pechuga y de la piel se habían colocado primero hacia abajo. Las aves quedan muy doradas y crujientes si, más o menos al final del tiempo de cocción, se untan con mantequilla, agua con sal o zumo de naranja. Retirar los accesorios no utilizados del interior del compartimento de cocción. Esto permite obtener un grado de cocción óptimo y ahorrar hasta un 20 por ciento de energía.
Sometidos a un riguroso control en nuestro estudio de cocina Carne Su aparato proporciona numerosos tipos de calentamiento para la preparación de carne. En las tablas de ajustes figuran los ajustes óptimos para muchos alimentos. Asar y estofar Untar la carne magra con mantequilla o cubrirla con tiras de tocino según se prefiera. Cortar una corteza en forma de cruz. Al dar la vuelta al asado, asegurarse de que la corteza se había colocado primero hacia abajo.
es Sometidos a un riguroso control en nuestro estudio de cocina Asar al grill Mantener siempre la puerta cerrada al asar al grill. Nunca asar al grill con la puerta del aparato abierta. Colocar el alimento sobre la parrilla. Adicionalmente, insertar la bandeja universal al menos una altura de inserción más abajo y con el borde inclinado dirigido hacia la puerta del aparato. Esto permite recoger la grasa. A ser posible, seleccionar piezas de espesor y peso similar.
Sometidos a un riguroso control en nuestro estudio de cocina Plato Accesorio / recipiente Altura de inserción Tipo calentam. Temperatura en °C Asado de cerdo con corteza de tocino p. ej.
es Sometidos a un riguroso control en nuestro estudio de cocina Plato Accesorio / recipiente Altura de inserción Tipo calentam. Temperatura en °C Salchichas blancas Recipiente para cocción al vapor 2 ‹ 80 Intensidad del vapor - Platos de carne Asado de carne picada, 1 kg Recipiente abierto 1 ‡ 170-180 Asado de carne picada, 1 kg Recipiente abierto 1 ‚ 190-200 1 * Precalentar ** Para empezar, añadir aprox.
Sometidos a un riguroso control en nuestro estudio de cocina Observar las instrucciones del fabricante del recipiente seleccionado. Recipiente sin tapa Para preparar pescado entero, utilizar preferiblemente un molde de asado hondo. Colocar el molde sobre la parrilla. A falta de un recipiente adecuado, utilizar la bandeja universal. Recipiente con tapa Con el uso de un recipiente con tapa para la preparación, el horno se mantiene más limpio. Comprobar que la tapa encaja y cierra bien.
es Sometidos a un riguroso control en nuestro estudio de cocina Plato Pescado Pescado, a la parrilla, entero 300 g, p. ej trucha Pescado, frito, entero 300 g, p. ej.
Sometidos a un riguroso control en nuestro estudio de cocina Tapar los alimentos que normalmente se preparan al baño María con film. Tiempo de cocción y cantidad Los tiempos de cocción al vapor dependen del tamaño de los alimentos y no de la cantidad total. Al seleccionar una cantidad total mayor, se prolongará el tiempo de calentamiento, pero no el tiempo de cocción. Las piezas de gran tamaño necesitan tiempos de calentamiento y de cocción más prolongados.
es Sometidos a un riguroso control en nuestro estudio de cocina Plato Accesorio / recipiente Altura de inserción Temperatura en °C 2 2 Tipo de calentamiento ‹ ‹ 100 100 Intensidad del vapor - Duración en minutos 43-50 7-15 Remolacha, entera, cocción al vapor Espárragos blancos, cocer al vapor enteros Cocer al vapor espinacas Cocer al vapor calabacines en rodajas Recipiente para cocción al vapor Recipiente para cocción al vapor Recipiente para cocción al vapor Recipiente para cocción al vapor 2
Sometidos a un riguroso control en nuestro estudio de cocina Plato Accesorio / recipiente Altura de inserción Mijo, entero, 1:2,5 Polenta/sémola de maíz, 1:5 Cebada perlada, 1:2,5 Lentejas, 1:2 Judías blancas, pasadas por agua; 1:2 Dumplings de sémola Recipiente plano Recipiente plano Recipiente plano Recipiente plano Recipiente plano Recipiente para cocción al vapor Huevo Huevo cuajado, de 2 huevos Huevos, duros Huevos, pasados por agua Recipiente abierto Recipiente para cocción al vapor Recipiente p
es Sometidos a un riguroso control en nuestro estudio de cocina Cocinar un menú Alturas de inserción de los accesorios En el aparato se puede cocinar al vapor un menú completo a la vez sin que se transfieran los sabores ni se influya en los aromas. Introducir en primer lugar en el compartimento de cocción los alimentos que necesitan un tiempo de cocción más largo y, el resto, en el momento adecuado. De este modo, todos los alimentos terminan de hacerse al mismo tiempo.
Sometidos a un riguroso control en nuestro estudio de cocina Los moldes de hojalata, de cerámica y de vidrio prolongan el tiempo de cocción y el pastel no se dora de manera uniforme. Papel de hornear Utilizar solo papel de hornear que sea adecuado para la temperatura seleccionada. Recortar siempre el tamaño justo de papel de hornear. Ajustes recomendados En este apartado figura información para la preparación de distintos platos con CircoTherm Eco y Calor superior/ inferior Eco.
es Sometidos a un riguroso control en nuestro estudio de cocina Plato Pescado Pescado, rehogado, entero 300 g, p. ej. trucha Pescado, rehogado, entero 1,5 kg, p. ej.
Sometidos a un riguroso control en nuestro estudio de cocina Plato Recipientes Altura de inserción Tipo calentamiento Duración del Temperatusofrito en ra en °C min. Duración en min.
es Sometidos a un riguroso control en nuestro estudio de cocina Secar las hierbas aromáticas con su tallo. Colocar las hierbas aromáticas de manera uniforme y ligeramente amontonadas en la parrilla. Para deshidratar, utilizar las siguientes alturas de inserción: ■ 1 parrilla: altura 2 ■ 2 parrillas: alturas 3+1 Dar la vuelta a las frutas y verduras de vez en cuando. Tras secarse, desprender las piezas deshidratadas inmediatamente del papel.
Sometidos a un riguroso control en nuestro estudio de cocina Tras el tiempo de cocción, colocar las bayas en un paño y exprimir el zumo restante. Limpiar el compartimento de cocción tras su utilización. Ajustes recomendados Las indicaciones de tiempo de las tablas de ajustes son valores orientativos para elaborar conservas de Plato Elaborar conservas Verduras, p. ej. zanahorias Fruta de hueso, p. ej. cerezas, ciruelas Fruta de pepita, p. ej.
es Sometidos a un riguroso control en nuestro estudio de cocina No abrir la puerta del aparato durante el proceso de fermentación, porque de lo contrario se pierde humedad. No cubrir la masa. Fermentación final Colocar la masa cortada en las piezas deseadas a la altura de inserción indicada en la tabla. Secar la humedad en el compartimento de cocción antes de hornear. Ajustes recomendados La temperatura y la duración de la fermentación dependerán del tipo y cantidad de los ingredientes.
Sometidos a un riguroso control en nuestro estudio de cocina Higiene : Advertencia – ¡Riesgos para la salud! La cocción al vacío se realiza con temperaturas de cocción bajas. Por este motivo, deben respetarse las instrucciones sobre aplicación e higiene indicadas a continuación: ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ Utilizar exclusivamente alimentos frescos de la mejor calidad y en perfecto estado de conservación. Lavar y esterilizar las manos. Utilizar guantes desechables o pinzas para grill/cocina.
es Sometidos a un riguroso control en nuestro estudio de cocina ¡Atención! Riesgo de daños en el mueble Rellenar solo una vez el depósito de agua para la cocción al vacío.No rellenar el depósito de agua una segunda vez, ya que normalmente se acumula mucha agua en la base del interior del aparato. El agua puede derramarse del interior del aparato. En la tabla de ajustes, se interpreta la preparación del alimento con solo un llenado del depósito de agua.
Sometidos a un riguroso control en nuestro estudio de cocina Alimentos Temperatura en °C Tiempo de cocción en min. Nota/indicación Parrilla + bandeja univer- ¸ sal Parrilla + bandeja univer- ¸ sal Parrilla + bandeja univer- ¸ sal 58 25 Envasar al vacío con mantequilla y una pizca de sal.
es Sometidos a un riguroso control en nuestro estudio de cocina Descongelar La bollería se coloca sobre la parrilla. El programa de descongelación es adecuado para descongelar frutas y verduras ultracongeladas. Para la descongelación de bollería, utilizar el tipo de calentamiento Aire caliente 4D. Descongelar las aves, la carne y el pescado preferiblemente en el frigorífico. Para descongelar, extraer los alimentos congelados de su envase.
Sometidos a un riguroso control en nuestro estudio de cocina es Plato Accesorio / recipiente Altura de inserción Tipo de calentamiento Temperatura en °C Duración en minutos Verduras, refrigeradas 1 kg 250 g Recipiente abierto Recipiente abierto 1 1 ¨ ¨ 120-130 120-130 15-25 5-15 Recipiente abierto Recipiente abierto Recipiente abierto 1 1 1 ¨ ¨ ¨ 120-130 120-130 120-130 15-25 10-25 8-25 Recipiente abierto Parrilla 1 1 ¨ ¨ 120-140 170-180* 10-25 5-15 Parrilla Parrilla 1 1 ¨ ¨ 150-1
es Sometidos a un riguroso control en nuestro estudio de cocina Comidas normalizadas Estas tablas han sido elaboradas para institutos de pruebas con el fin de facilitar los controles y pruebas del aparato. Según EN 60350-1. Hornear Las pastas sobre bandejas o moldes que se han introducido en el horno al mismo tiempo no tienen por qué estar listas en el mismo momento.
Sometidos a un riguroso control en nuestro estudio de cocina es Cocción al vapor Colocar la bandeja universal debajo del recipiente para cocción al vapor perforado, tamaño XL, cuando así se indique en la tabla. Esto permite recoger el líquido que se desprende.
6
6
*9001235955* 9001235955 980719 es