Campana extractora Exaustor [es] [pt] Manual de usuario e instruc- 2 ciones de montaje Manual do utilizador e ins19 truções de instalação D49PU54X1, D49PU54X1B, D46PU54X1
es Seguridad Tabla de contenidos MANUAL DE USUARIO 1 Seguridad ............................................................. 2 2 Evitar daños materiales ....................................... 5 3 Protección del medio ambiente y ahorro ........... 5 4 Modos de funcionamiento................................... 6 5 Familiarizándose con el aparato ......................... 7 6 Manejo básico ...................................................... 7 7 Cuidados y limpieza............................
Seguridad es ADVERTENCIA ‒ ¡Riesgo de envenenamiento! Los gases de combustión que se vuelven a aspirar pueden ocasionar intoxicaciones. Los equipos calefactores que dependen del aire del recinto de instalación (p. ej., calefactores de gas, aceite, madera o carbón, calentadores de salida libre, calentadores de agua) adquieren aire de combustión del recinto de instalación y evacuan los gases de escape al exterior a través de un sistema extractor (p. ej., una chimenea).
es Seguridad El aparato se calienta durante el funcionamiento. ▶ Dejar que el aparato se enfríe antes de proceder a su limpieza. ADVERTENCIA ‒ ¡Riesgo de lesiones! Las piezas internas del aparato pueden tener bordes afilados. ▶ Limpiar con cuidado el interior del aparato. La realización de modificaciones en la estructura eléctrica o mecánica resulta peligrosa y puede provocar un funcionamiento erróneo. ▶ No realizar modificaciones en la estructura eléctrica ni mecánica.
Evitar daños materiales es 2 Evitar daños materiales ¡ATENCIÓN! El agua condensada puede conllevar daños por corrosión. ▶ Encender siempre el aparato cuando se vaya a cocinar con el fin de evitar la formación de agua condensada. Si la humedad penetra en los elementos de mando, pueden ocasionarse daños. ▶ No limpiar nunca los mandos con un paño húmedo. Una limpieza inadecuada daña las superficies. ▶ Respetar las indicaciones de limpieza. ▶ No utilizar productos de limpieza agresivos ni abrasivos.
es Modos de funcionamiento 4 Modos de funcionamiento 4.1 Funcionamiento con salida de aire al exterior El aire aspirado se depura a través de filtros antigrasa y se evacua al exterior mediante un sistema de conductos. El aire no se puede desviar a una chimenea que se use para los gases residuales del aparato que quemen gas u otros combustibles (esto no se aplica a los aparatos de recirculación de aire).
Familiarizándose con el aparato es 5 Familiarizándose con el aparato 5.1 Elementos de mando Mediante los mandos puede ajustar todas las funciones de su aparato y recibir información sobre el estado de funcionamiento.
es Cuidados y limpieza 6.10 Activar la función AirFresh El ventilador funciona aproximadamente 5 minutos por hora. ▶ Pulsar . a En el panel indicador se muestra 6.11 Desactivar la función AirFresh ▶ Pulsar ¡ Ajuste máximo: 9 6.16 Ajustar el control del sensor 1. Mantener pulsado durante aprox. 4 segundos hasta que se muestre el ajuste. 2. Pulsar o para modificar el ajuste. 3. Mantener pulsado durante aprox. 4 segundos pa- ra guardar el ajuste. . 6.
Cuidados y limpieza 7.2 Limpiar el aparato Seguir las indicaciones de limpieza del aparato para no dañar las piezas y superficies por limpiarlas de forma inapropiada o por utilizar productos de limpieza no adecuados. ADVERTENCIA ‒ ¡Riesgo de explosión! Los productos de limpieza con alto contenido de alcalinos cáusticos o ácidos en combinación con piezas de aluminio en la cuba del lavavajillas pueden provocar explosiones.
es Solucionar pequeñas averías 7.5 Limpiar de forma manual el filtro antigrasa Los filtros antigrasa filtran la grasa de los vapores de la cocina. Limpiar regularmente los filtros antigrasa asegura un alto nivel de absorción de grasa. Recomendamos limpiar los filtros antigrasa cada dos meses. ADVERTENCIA ‒ ¡Riesgo de incendio! Los depósitos de grasa en los filtros antigrasa pueden prenderse. ▶ Limpiar regularmente los filtros antigrasa. Requisito: Los filtros antigrasa se han desmontado.
Servicio de Asistencia Técnica es 9 Servicio de Asistencia Técnica Si existen preguntas relativas al funcionamiento, si no se puede subsanar una avería en el aparato o si éste debe repararse, dirigirse al servicio de asistencia técnica.
es Instrucciones de montaje Este aparato está marcado con el símbolo de cumplimiento con la Directiva Europea 2012/19/UE relativa a los aparatos eléctricos y electrónicos usados (Residuos de aparatos eléctricos y electrónicos RAEE). La directiva proporciona el marco general válido en todo el ámbito de la Unión Europea para la retirada y la reutilización de los residuos de los aparatos eléctricos y electrónicos. 12 Instrucciones de montaje Tener en cuenta esta información para el montaje del aparato. 12.
Instrucciones de montaje 12.3 Montaje seguro Tener en cuenta estas indicaciones de seguridad al montar el aparato. es ADVERTENCIA ‒ ¡Riesgo de envenenamiento! Los gases de combustión que se vuelven a aspirar pueden ocasionar intoxicaciones. Los equipos calefactores que dependen del aire del recinto de instalación (p. ej.
es Instrucciones de montaje Los gases de combustión que se vuelven a aspirar pueden ocasionar intoxicaciones. ▶ Si hay instalada una campana extractora con chimenea estanca, se debe equipar el suministro eléctrico de la campana extractora con un circuito de protección adecuado. Los gases de combustión que se vuelven a aspirar pueden ocasionar intoxicaciones. ▶ No conducir el aire de salida hacia una chimenea de humos o gases de escape que esté en servicio.
Instrucciones de montaje Las reparaciones inadecuadas son peligrosas. ▶ Solo el personal especializado puede realizar reparaciones e intervenciones en el aparato. ▶ Utilizar únicamente piezas de repuesto originales para la reparación del aparato. ▶ Si el cable de conexión de red de este aparato resulta dañado, debe sustituirlo el fabricante, el Servicio de Asistencia Técnica o una persona cualificada a fin de evitar posibles situaciones de peligro.
es Instrucciones de montaje 12.7 Advertencias de carácter general Tener en cuenta estas indicaciones generales durante la instalación. ¡ Para la instalación deben observarse las prescripciones técnicas válidas en cada momento y los reglamentos de las compañías locales suministradoras de electricidad y gas. ¡ Para la conducción del aire de salida, deben observarse las disposiciones oficiales y legales como, por ejemplo, la normativa de construcción local.
Instrucciones de montaje Preparar el aparato 1. Introducir las sujeciones para el listón terminal de la pared, de la parte posterior exterior del aparato, en los orificios y plegarlas hacia la parte central del aparato. 2. Conectar el cable de alimentación suministrado al aparato y asegurarlo con el sistema antitracción. es 2. Anchura del aparato de 90 cm: tirar completamente del cajón del filtro hacia adelante.
es Instrucciones de montaje Modificar el tope del cajón del filtro En algunas versiones del aparato puede modificarse el tope del cajón del filtro. Estos aparatos incluyen separadores para colocar la maneta del aparato a ras de la superficie del mueble empotrado. 1. Tirar del cajón del filtro hacia delante. 2. Acortar el separador a la medida deseada e introducir en la ranura prevista. 7. Presionar los pernos de fijación con un destornilla- dor plano y girarlos 90° hasta que se desenclaven. 8.
Segurança pt Índice MANUAL DO UTILIZADOR 1 Segurança .......................................................... 19 2 Evitar danos materiais ....................................... 22 3 Proteção do meio ambiente e poupança .......... 22 4 Modos de funcionamento.................................. 23 5 Familiarização .................................................... 24 6 Operação base ................................................... 24 7 Limpeza e manutenção..................................
pt Segurança AVISO ‒ Risco de intoxicação! Os gases de combustão aspirados podem levar a intoxicação. As instalações de aquecimento não estanques (p. ex. aparelhos de aquecimento a gás, óleo, madeira ou carvão, esquentadores, caldeiras) retiram ar de combustão do compartimento de instalação e conduzem os gases de exaustão através de um sistema de exaustão (p. ex., uma chaminé). Quando o exaustor está ligado, é retirado ar ambiente à cozinha e aos espaços adjacentes.
Segurança pt AVISO ‒ Risco de queimaduras! As peças que se encontram acessíveis ficam quentes durante o funcionamento do aparelho. ▶ Nunca toque nas peças quentes. ▶ Mantenha as crianças afastadas. Durante o funcionamento, o aparelho fica quente. ▶ Deixe o aparelho arrefecer antes de o limpar. AVISO ‒ Risco de ferimentos! Os componentes interiores do aparelho podem ter arestas vivas. ▶ Limpe o espaço interior do aparelho de forma cuidadosa.
pt Evitar danos materiais 2 Evitar danos materiais ATENÇÃO! A água de condensação pode provocar danos de corrosão. ▶ Ligar sempre o aparelho quando se cozinha, para evitar a formação de água de condensação. Se penetrar água ou humidade nos comandos, podem ocorrer danos. ▶ Nunca limpar os comandos com um pano húmido. Uma limpeza incorreta danificará as superfícies. ▶ Ter em atenção as indicações de limpeza. ▶ Não utilizar detergentes agressivos ou abrasivos.
Modos de funcionamento pt 4 Modos de funcionamento 4.1 Função com exaustão de ar O ar aspirado é limpo na sua passagem pelo filtro de gordura e encaminhado para o exterior através de um sistema de tubagem. O ar não pode ser desviado para uma chaminé, que seja usada para gases de escape de aparelhos que queimem gás ou outros combustíveis (não se aplica a aparelhos de circulação de ar).
pt Familiarização 5 Familiarização 5.1 Comandos Os comandos permitem regular todas as funções do seu aparelho e obter informações sobre o estado de operação.
Limpeza e manutenção pt 6.10 Ligar a função AirFresh O ventilador funciona durante aprox. 5 minutos por hora. ▶ Premir . a No visor surge 6.11 Desligar a função AirFresh ▶ Premir ¡ Regulação mais elevada: 9 6.16 Regular o controlo por sensores 1. Manter premido durante aprox. 4 segundos, até a regulação ser indicada. 2. Para alterar a regulação, prima ou . 3. Para guardar a regulação, manter premido duran- te aprox. 4 segundos. . 6.
pt Limpeza e manutenção 7.2 Limpar o aparelho Limpe o aparelho conforme especificado, para que as diferentes peças e superfícies não sejam danificadas devido a uma limpeza errada ou a produtos de limpeza inadequados. AVISO ‒ Risco de explosão! Os detergentes alcalinos muito cáusticos ou muito ácidos em combinação com peças de alumínio na cuba de lavagem da máquina de lavar loiça podem provocar explosões. ▶ Nunca utilize detergentes alcalinos muito cáusticos ou muito ácidos.
Eliminar falhas 7.5 Limpar o filtro de gordura manualmente Os filtros de gordura filtram a gordura dos vapores de cozedura. A limpeza regular dos filtros de gordura garante um elevado grau de absorção de gorduras. Recomendamos que os filtros de gordura sejam limpos de 2 em 2 meses. pt No caso de sujidade grosseira, pode ser utilizado um desengordurante. Os desengordurantes podem ser adquiridos junto da Assistência técnica ou na loja online. 3. Limpar o filtro de gordura com uma escova. 4.
pt Assistência Técnica 9 Assistência Técnica Se tiver dúvidas relativas à utilização, se não lhe for possível eliminar uma anomalia no aparelho ou se for necessário proceder a uma reparação, contacte a nossa Assistência Técnica.
Instruções de montagem pt 12 Instruções de montagem Respeite estas informações durante a instalação do aparelho. 12.1 Âmbito de fornecimento Depois de desembalar o aparelho, há que verificar todas as peças quanto a danos de transporte e se o material fornecido está completo. Conforme o equipamento do aparelho 12.2 Distâncias de segurança Respeite as distâncias de segurança do aparelho.
pt Instruções de montagem 12.3 Montagem segura Respeite estas indicações de segurança quando montar o aparelho. AVISO ‒ Risco de intoxicação! Os gases de combustão aspirados podem levar a intoxicação. As instalações de aquecimento não estanques (p. ex. aparelhos de aquecimento a gás, óleo, madeira ou carvão, esquentadores, caldeiras) retiram ar de combustão do compartimento de instalação e conduzem os gases de exaustão através de um sistema de exaustão (p. ex., uma chaminé).
Instruções de montagem Gorduras acumuladas no filtro de gorduras podem incendiar-se. ▶ Nunca trabalhe com uma chama aberta perto do aparelho (p. ex., flambear). ▶ Só deve instalar o aparelho perto de um fogão para combustíveis sólidos (p. ex., madeira ou carvão) se existir uma cobertura fechada e não amovível. Não pode haver produção de faíscas. AVISO ‒ Risco de ferimentos! Os componentes interiores do aparelho podem ter arestas vivas. ▶ Use luvas de proteção.
pt Instruções de montagem ¡ Não use condutas retangulares com desvios acentuados. 12.8 Montagem 12.6 Indicações relativas à ligação elétrica 1. Verificar se o móvel encastrável está na horizontal e Para a ligação elétrica do aparelho em segurança, respeite estas indicações. AVISO ‒ Risco de choque elétrico! Deve existir a possibilidade de desligar o aparelho da rede elétrica em qualquer altura.
Instruções de montagem 8. Espessura da parede 19 mm: desdobrar os espa- çadores em ambas as peças de fixação. pt Montar o aparelho 1. Engatar o aparelho no armário nos de fixação . , bloquear os per e aplicar as tampas de proteção 9. Aparafusar as peças de fixação do lado esquerdo e direito no corpo. 2. Largura do aparelho 90 cm: puxar a extração de fil- tros completamente para a frente.
pt Instruções de montagem 6. Estabelecer a união de tubo. 7. Estabelecer a ligação elétrica. 6. Manter o aparelho apoiado com uma mão durante os seguintes passos. Nota: Pode escamotear a caixa do exaustor de vapores no interior do armário superior. Ter atenção ao seguinte: ¡ O fundo falso não pode estar apoiado na caixa. ¡ O revestimento dianteiro não pode estar fixo à caixa. ¡ Deve ser possível aceder à caixa para substituição do filtro e assistência técnica.
*9001530530* BSH Hausgeräte GmbH Carl-Wery-Straße 34 81739 München, GERMANY 9001530530 020317 es, pt