CAMPANA EXTRACTORA EXAUSTOR [es] Instrucciones de uso y montaje 3 [pt] Instruções de utilização e montagem 19
Uso correcto del aparato es Û Índice [ es] I nst r uc i ones de uso y mont aj e INSTRUCCIONES DE USO .......................................................3 8 Uso correcto del aparato..................................... 3 ( Indicaciones de seguridad importantes ............ 4 7 Protección del medio ambiente .......................... 6 Ç Modos de funcionamiento................................... 6 1 Manejo del aparato............................................... 7 2 Limpieza y cuidados del aparato .
es Indicaciones de seguridad importantes (Indicaciones de seguridad importantes :Advertencia – ¡Peligro de asfixia! El material de embalaje es peligroso para los niños. No dejar que los niños jueguen con el material de embalaje. I ndi caci ones de segur i dad i mpor t ant es : Advertencia – ¡Peligro mortal! Los gases de combustión que se vuelven a aspirar pueden ocasionar intoxicaciones.
Indicaciones de seguridad importantes : Advertencia – ¡Peligro de quemaduras! Las partes accesibles se calientan durante el funcionamiento. No tocar nunca las partes calientes. No dejar que los niños se acerquen. : Advertencia – ¡Peligro de lesiones! Las piezas internas del aparato pueden tener bordes afilados. Usar guantes protectores. ¡Peligro de lesiones! ■ Los objetos situados sobre el aparato pueden caerse. Antes de abrir el aparato, retirar los objetos de la superficie.
es Protección del medio ambiente 7Protección del medio ambiente ÇModos de funcionamiento Modos de f unci onami ent o Funcionamiento en salida de aire al exterior El aire aspirado se depura a través de filtros antigrasa y se evacua al exterior mediante un sistema de tubos. Su nuevo aparato presenta una gran eficiencia energética. Aquí se ofrecen consejos sobre cómo manejar el aparato ahorrando más energía y cómo desecharlo correctamente.
Manejo del aparato 1Manejo del aparato Este manual es válido para distintas variantes de aparato. Es posible que se describan características de equipamiento que no aludan a su aparato. Manej o del apar at o Nota: Encender la campana extractora al empezar a cocinar y apagarla unos minutos después de haber finalizado con las tareas de cocción. De esta manera se neutralizarán con gran efectividad los vapores que se desprenden al cocinar.
es Limpieza y cuidados del aparato 2Limpieza y cuidados del aparato Zona Acero inoxidable :Advertencia – ¡Peligro de quemaduras! El aparato se calienta durante el funcionamiento. Antes de proceder a la limpieza del aparato, dejar que se enfríe. Li mpi eza y cui dados del apar at o : Advertencia – ¡Peligro de lesiones! Los objetos situados sobre el aparato pueden caerse. Antes de abrir el aparato, retirar los objetos de la superficie.
Limpieza y cuidados del aparato Limpiar el filtro de metal antigrasa Montar el filtro de metal antigrasa Este manual es válido para distintas variantes de aparato. Es posible que se describan características de equipamiento que no aludan a su aparato. : Advertencia – ¡Peligro de lesiones! : Advertencia – ¡Peligro de incendio! Nota: Limpiar todas las partes accesibles de la carcasa. Los depósitos de grasa del filtro antigrasa pueden prenderse. Limpiar regularmente los filtros antigrasa.
es ¿Qué hacer en caso de avería? 3¿Qué hacer en caso de avería? Muchas veces usted mismo podrá eliminar las fallas que se presenten. Antes de llamar el servicio al cliente, tenga en cuenta las siguientes indicaciones. ¿Qué hacer en caso de aver í a? : Advertencia – ¡Peligro de descarga eléctrica! Las reparaciones inadecuadas son peligrosas. Las reparaciones y la sustitución de cables de conexión defectuosos solo pueden ser efectuadas por personal del Servicio de Asistencia Técnica debidamente instruido.
Servicio de Asistencia Técnica 4Servicio de Asistencia Técnica Cuando llame, indique el número de producto (E) y el de fabricación (FD) para obtener un asesoramiento cualificado. La placa de características con los números está en la parte superior del aparato. Ser vi ci o de Asi st enci a Técni ca es Accesorios (no incluido de serie) Nota: Este manual es válido para distintas variantes de aparato. Es posible que se muestren accesorios especiales que no correspondan a su aparato.
Instrucciones de montaje es INSTRUCCIONES DE MONTAJE I nst r uc i ones de mont aj eInstrucciones de montaje ■ ■ ■ ■ Este aparato se ha previsto para un montaje en la pared. Si la campana extractora se utiliza en modo de extracción, debe haberse montado el revestimiento de la chimenea. Si la campana extractora se utiliza en modo de recirculación, debe haberse montado un accesorio especial. Se han de tener en cuenta las instrucciones de instalación correspondientes para ello.
Indicaciones de seguridad importantes Nota: Recomendamos colgar el aparato de forma que el borde inferior de la visera de cristal forme una línea con el canto inferior del armario superior adyacente. Comprobar que se respetan las distancias de seguridad indicadas con respecto a la placa de cocción. " # es (Indicaciones de seguridad importantes Leer con atención las siguientes instrucciones. Solo así se puede manejar el aparato de forma correcta y segura.
es Indicaciones de seguridad importantes : Advertencia – ¡Peligro de muerte! Los gases de combustión que se vuelven a aspirar pueden ocasionar intoxicaciones. La salida de aire no debe transmitirse ni a una chimenea de humos o gases de escape en servicio ni a un hueco que sirva como ventilación de los recintos de instalación de equipos calefactores.
Consejos y advertencias generales : Advertencia – ¡Peligro de descarga eléctrica! ■ Las piezas internas del aparato pueden tener bordes afilados. El cable de conexión podría resultar dañado. No doblar ni aprisionar el cable de conexión durante la instalación. ¡Peligro descarga ■ Debede ser posibleeléctrica! desenchufar el aparato de la red eléctrica en cualquier momento. El aparato solo podrá conectarse a una toma de corriente de instalación reglamentaria y provista de toma de tierra.
es Instalación 5Instalación I ns t al ac i ón $ Preparativos de la instalación ¡Atención! Asegurarse de que no haya cables eléctricos o tuberías de gas o agua en el área donde se va a taladrar. Si la campana extractora se utiliza en modo de extracción, debe haberse montado el revestimiento de la chimenea. Si la campana extractora se utiliza en modo de recirculación, debe haberse montado un accesorio especial. Se han de tener en cuenta las instrucciones de instalación correspondientes para ello.
Instalación Montaje con revestimiento de chimenea Montaje sin revestimiento de chimenea $ $ PP PP [ PP es [ PP PP PP PP PP PP % PP PP % PP PP [ [ PP PP PP PP Instalación PP PP PP Atornillar la suspensión para la campana extractora, nivelarla con un nivel de agua y apretarla bien.
es Instalación Colgar y alinear el aparato 1. Retirar la lámina protectora del aparato primero en la parte posterior y por completo una vez finalizado el montaje. 2. Enganchar el aparato de manera que quede enclavado fijamente en las suspensiones. 3. En caso necesario, el aparato puede desplazarse hacia la derecha o izquierda. 4. Apretar firmemente los tornillos de la suspensión. Al hacerlo, fijar la escuadra.
pt ì Índice [ pt ] I nst r uções de ut i l i zação e mont agem INSTRUÇÕES DE SERVIÇO...................................................19 8 Utilização adequada........................................... 19 ( Instruções de segurança importantes ............. 20 7 Protecção do meio ambiente ............................ 22 Ç Tipos de funcionamento.................................... 22 1 Utilizar o aparelho .............................................. 23 2 Limpeza e manutenção ............................
pt Instruções de segurança importantes (Instruções de segurança importantes :Aviso – Perigo de asfixia! O material de embalagem é perigoso para as crianças. Nunca deixe as crianças brincarem com o material de embalagem. I nst r uções de segur ança i mpor t ant es : Aviso – Perigo de vida! Os gases de combustão aspirados podem levar a intoxicação.
Instruções de segurança importantes pt : Aviso – Perigo de ferimentos! Causas de danos ■ Atenção! Perigo de danificação devido a danos provocados por corrosão. Ligar sempre o aparelho quando se cozinha, para evitar a formação de água de condensação. A água de condensação pode provocar danos de corrosão. Os componentes interiores do aparelho podem ter arestas vivas. Use luvas de proteção. Perigo de ferimentos! ■ Os objetos colocados sobre o aparelho podem cair.
pt Protecção do meio ambiente 7Protecção do meio ambiente ÇTipos de funcionamento Ti pos de f unci onament o Função com exaustão de ar O ar aspirado é limpo na sua passagem pelo filtro de gordura e encaminhado para o exterior através de um sistema de tubagem. O seu novo aparelho é especialmente eficiente do ponto de vista energético. Nesta secção encontrará conselhos para poupar ainda mais energia ao utilizar o seu aparelho e para o eliminar de forma adequada.
Utilizar o aparelho 1Utilizar o aparelho Posicionamento intermédio da frente de vidro Estas instruções aplicam-se a vários modelos de aparelhos. É possível que sejam descritos vários pormenores de equipamento individuais que não se aplicam ao seu aparelho. Em alguns aparelhos é possível o posicionamento intermédio do painel de vidro. Se ocorrer formação intensa de vapor e cheiro, pode ser utilizado o posicionamento intermédio. Segure o painel de vidro ao centro e abra-o com cuidado.
pt Limpeza e manutenção 2 Limpeza e manutenção Zona Aço inox :Aviso – Perigo de queimaduras! O aparelho aquece durante o funcionamento. Deixe o aparelho arrefecer antes de realizar a limpeza. Li mpeza e manut enção : Aviso – Perigo de ferimentos! Os objetos colocados sobre o aparelho podem cair. Antes de abrir o aparelho, remova os objetos da superfície de apoio. : Aviso – Perigo de choque elétrico! Superfícies lacadas A penetração de humidade pode causar choque elétrico.
Limpeza e manutenção Limpe o filtro metálico de gorduras Montar o filtro metálico de gorduras Estas instruções aplicam-se a vários modelos de aparelhos. É possível que sejam descritos vários pormenores de equipamento individuais que não se aplicam ao seu aparelho. : Aviso – Perigo de ferimentos! : Aviso – Perigo de incêndio! A gordura acumulada no filtro pode incendiar-se. Limpe o filtro de gordura com regularidade. Nunca utilize o aparelho sem filtro de gorduras.
pt Defeito: O que fazer? 3Defeito: O que fazer? Muitas vezes, é fácil reparar as falhas sem a ajuda de terceiros. Observe as seguintes indicações antes de contactar o Serviço de Apoio ao Cliente. Def ei t o: O que f azer ? : Aviso – Perigo de choque eléctrico! As reparações indevidas são perigosas. As reparações e substituições de cabos danificados só podem ser efectuadas por técnicos especializados do Serviço de Assistência Técnica.
Serviços Técnicos 4Serviços Técnicos Acessórios Quando efetuar a chamada, indique o número de produto (N.° E) e o número de fabrico (N.° FD) do aparelho para podermos prestar um serviço de qualidade. A placa de características onde constam estas referências encontra-se na parte de cima do aparelho. Conselho: Estas instruções aplicam-se a vários modelos de aparelhos. É possível que o acessório especial indicado não se aplique ao seu aparelho. Ser vi ços Técni cos ( 1U )' = 1U 7\SH Para que, em
Instruções de montagem pt INSTRUÇÕES DE MONTAGEM I nst r uções de mont agemInstruções de montagem ■ ■ ■ ■ Este aparelho deve ser instalado na parede. Se o exaustor funcionar no modo de ar recirculado, é necessário montar um painel decorativo da chaminé. Se o exaustor funcionar no modo de ar circulante, é necessário montar um acessório especial. Para isso, respeite as instruções de instalação em anexo. A montagem do painel decorativo da chaminé não se aplica no modo de ar circulante.
Instruções de segurança importantes Conselho: Recomendamos que pendure o aparelho de forma que o canto inferior da blindagem de vidro fique alinhado com o canto inferior do armário superior adjacente. Certifique-se de que as distâncias de segurança indicadas relativamente à placa de cozinhar são respeitadas. " # pt (Instruções de segurança importantes Leia atentamente o presente manual. Só assim poderá utilizar o seu aparelho de forma segura e correcta.
pt Instruções de segurança importantes : Aviso – Perigo de morte! Os gases de combustão aspirados podem levar a intoxicação. O ar evacuado não pode ser encaminhado por uma chaminé de exaustão de fumos ou de gases queimados em funcionamento, nem por uma caixa de ar que sirva de ventilação de locais com lareiras instaladas.
Indicações gerais : Aviso – Perigo devido a magnetismo! Na parte da frente do aparelho encontram-se ímanes permanentes. Estes podem afetar implantes eletrónicos, por exemplo, pacemakers ou bombas de insulina. Os portadores de implantes electrónicos devem manter uma distância mínima de 10 cm em relação à frente do aparelho. KIndicações gerais I nd i c aç õ e s g e r ai s Preparação da parede ■ ■ : Aviso – Perigo de choque elétrico! Os componentes interiores do aparelho podem ter arestas vivas.
pt Instalação 5Instalação I ns t al aç ão $ Preparação da instalação Atenção! Certifique-se de que não existem cabos elétricos, tubos de gás ou de água na zona dos furos. Se o exaustor funcionar no modo de ar recirculado, é necessário montar um painel decorativo da chaminé. Se o exaustor funcionar no modo de ar circulante, é necessário montar um acessório especial. Para isso, respeite as instruções de montagem em anexo. A montagem do painel decorativo da chaminé não se aplica no modo de ar circulante.
Instalação Montagem com painel decorativo da chaminé Montagem sem painel decorativo da chaminé $ $ PP PP [ PP pt [ PP PP PP PP PP PP % PP % PP PP PP [ [ PP PP PP PP PP PP PP 33
pt Instalação Instalação Fixar as ligações dos tubos Se o exaustor funcionar no modo de ar recirculado, é necessário criar a ligação ao tubo. Se o exaustor funcionar no modo de ar circulante, é necessário montar um acessório especial. Para isso, respeite as instruções de montagem em anexo. Conselho: Se for usado um tubo de alumínio, alise primeiro a área de ligação. Tubo de exaustão Ø 150 mm (tamanho recomendado) Fixe e vede o tubo de exaustão do ar no bocal de admissão.
Instalação Montagem do painel decorativo da chaminé Se o exaustor funcionar no modo de ar recirculado, é necessário montar um painel decorativo da chaminé. A montagem do painel decorativo da chaminé não se aplica no modo de ar circulante. pt 6. Aparafusar lateralmente o painel decorativo da chaminé com dois parafusos no ângulo de fixação. © : Aviso – Perigo de ferimentos! devido a cantos pontiagudos durante a instalação. Usar sempre luvas de protecção durante a instalação do aparelho.
*9001227067* 9001227067 990901 es, pt