Instruction Manual
Table Of Contents
- es Índicees Instrucciones de uso
- Consejos y advertencias de seguridad
- Consejos para la eliminación del embalaje y el desguace de los aparatos usados
- Volumen de suministro (elementos incluidos en el equipo de serie)
- Prestar atención a la temperatura del entorno y la ventilación del aparato
- Lugar de emplazamiento
- Conectar el aparato a la red eléctrica
- Familiarizándose con la unidad
- Conectar el aparato
- Ajustar la temperatura
- Superfrío
- Función «alarm»
- Capacidad útil
- Compartimento frigorífico
- Compartimento fresco
- Equipamiento
- Desconexión y paro del aparato
- Al desescarchar el aparato
- Limpieza del aparato
- Olores
- Iluminación interior (LED)
- Consejos prácticos para ahorrar energía eléctrica
- Ruidos de funcionamiento del aparato
- Pequeñas averías de fácil solución
- pt Índicept Instruções de serviço
- Instruções de segurança e de aviso
- Instruções sobre reciclagem
- O fornecimento inclui
- Ter em atenção a temperatura ambiente e a ventilação
- Local da instalação
- Ligar o aparelho
- Familiarização com o aparelho
- Ligar o aparelho
- Regular a temperatura
- Superrefrigeração
- Função de alarme
- Capacidade útil
- Zona de refrigeração
- Zona de frio intensivo
- Equipamento
- Desligar e desactivar o aparelho
- Descongelação
- Limpeza do aparelho
- Odores
- Iluminação (LED)
- Como poupar energia
- Ruídos de funcionamento
- Eliminação de pequenas anomalias
- el Πίνακας περιεχομένωνel Οδηγίες χρήσης
- Υποδείξεις ασφαλείας και προειδοποιητικές υποδείξεις
- Υποδείξεις απόσυρσης
- Συνοδεύουν τη συσκευή
- Προσέχετε τη θερμοκρασία και τον αερισμό του χώρου
- Τόπος τοποθέτησης
- Σύνδεση της συσκευής
- Γνωρίστε τη συσκευή
- Θέση της συσκευής σε λειτουργία
- Ρύθμιση θερμοκρασίας
- Υπερψύξη
- Λειτουργία συναγερμού
- Ωφέλιμο περιεχόμενο
- Χώρος συντήρησης
- Ο χώρος διατήρησης φρεσκάδας
- Εξοπλισμός
- Σβήσιμο και μακροχρόνια θέση της συσκευής εκτός λειτουργίας
- Απόψυξη
- Καθαρισμός της συσκευής
- Οσμές
- Φωτισμός (LED)
- Έτσι μπορείτε να εξοικονομήσετε ενέργεια
- Θόρυβοι λειτουργίας
- Πώς θα διορθώσετε μόνες/-οι σας μικροβλάβες
- tr İçindekilertr Kullanma kılavuzu
- Güvenlik ve ikaz bilgileri
- Giderme bilgileri
- Teslimat kapsamı
- Mekan sıcaklığına ve havalandırmaya dikkat edilmelidir
- Cihazın kurulacağı yer
- Cihazın elektrik şebekesine bağlanması
- Cihaz özelliklerinin öğrenilmesi
- Cihazın devreye sokulması
- Sıcaklık derecesinin ayarlanması
- Süper soğutma
- Alarm fonksiyonu
- Kullanılabilen hacim
- Soğutucu bölmesi
- Taze tutma bölmesi
- Dolap
- Cihazın kapatılması, cihazın tamamen kapatılması
- Cihazın buzunun çözülmesi
- Cihazın temizlenmesi
- Kokular
- Aydınlatma (LED)
- Enerji tasarrufu
- Çalışma sesleri
- Basit hataları kendiniz giderebilirsiniz
es
9
Prestar atención a la
temperatura del
entorno y la ventilación
del aparato
Temperatura de la habitación
El aparato ha sido diseñado para una
determinada clase climática. En función
de la clase climática concreta, el aparato
puede funcionar en los márgenes de
temperatura que se indican más abajo.
La clase climática a la que pertenece el
aparato figura en la placa de
características del mismo, Fig. ..
Nota
El aparato funciona perfectamente en los
rangos de temperatura señalados por
la clase climática. En caso funcionar
un aparato de la clase climática SN
a una temperatura ambiente más fría,
pueden excluirse daños en el mismo
hasta una temperatura de +5 °C.
Ventilación
Fig. !/21
La ventilación y aireación del compresor
sólo tiene lugar a través de la rejilla de
ventilación del zócalo. No cubrir la rejilla
de ventilación ni colocar objetos delante
de la misma. De lo contrario, el aparato
tendrá que aumentar su rendimiento,
provocando un consumo de energía
eléctrica elevado e inútil.
Lugar
de emplazamiento
El lugar más adecuado
para el emplazamiento del aparato es
una habitación seca, dotada de una
buena ventilación. Recuerde además
que el aparato no debe instalarse
de forma que reciba directamente los
rayos del sol, ni encontrarse tampoco
próximo a focos activos de calor tales
como cocinas, calefacciones, etc. No
obstante, si esto último fuera inevitable,
se habrá de proteger la unidad con un
panel aislante adecuado, o bien
observar las siguientes distancias
mínimas de separación con
respecto a la fuente
de calor en cuestión:
■ Cocinas eléctricas o de gas: 3 cm.
■ Cocinas de gas-oil o de carbón,
30 cm.
Conectar el aparato
a la red eléctrica
Tras colocar el aparato en su
emplazamiento definitivo deberá dejarse
reposar éste durante aprox. una hora
antes de ponerlo en funcionamiento.
Durante el transporte del aparato puede
ocurrir que el aceite contenido en el
compresor penetre en el circuito del frío.
Limpiar el interior del aparato antes de
su puesta en funcionamiento inicial
(véase el capítulo «Limpieza el aparato»).
Clase
climática
Temperatura del
entorno admisible
SN +10 °C hasta 32 °C
N +16 °C hasta 32 °C
ST +16 °C hasta 38 °C
T +16 °C hasta 43 °C