FRIGORÍFICO FRIGORÍFICO ΨΥΓΕΊΟ es pt el Instrucciones de uso Instruções de serviço Οδηγίες χρήσης KI121.. / KI131.. / KI141.. / KI151..
es es Índice es s eno i c u r t s n I ( Consejos y advertencias de seguridad . . . . . . . . . . . . . . . . 4 Observaciones sobre este manual de instrucciones . . . . . . . . . . . 4 Peligro de explosión . . . . . . . . . . . . . . 4 Peligro de descarga eléctrica . . . . . . . 5 Peligro de lesiones . . . . . . . . . . . . . . . 5 Peligro a causa del líquido refrigerante . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 Prevención de situaciones de riesgos y peligros para niños y adultos . . . . . . . . . . .
es 9 Iluminación. . . . . . . . . . . . . . . . . 18 > Ruidos. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18 Ruidos normales. . . . . . . . . . . . . . . . 18 Ruidos que se pueden evitar fácilmente . . . . . . . . . . . . . . . . 18 3 ¿Qué hacer en caso de avería? . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19 4 Servicio de Asistencia Técnica . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20 Autocomprobación del aparato . . . . 20 Reparación y asesoramiento en caso de avería . . . . . . . . . . . . . . . 20 Garantía . .
es Consejos y advertencias de seguridad ( Consejos y ■ advertencias de seguridad Este producto cumple las normas específicas de seguridad para aparatos eléctricos y se ajusta según las normas de supresión de interferencias. La estanqueidad del circuito de refrigeración viene verificada de fábrica.
Consejos y advertencias de seguridad es Peligro de descarga eléctrica Peligro de lesiones Una incorrecta instalación o reparación puede implicar serios peligros para el usuario. ■ En caso de constatar daños o desperfectos en el cable de conexión a la red eléctrica deberá desconectarse inmediatamente el aparato de la toma de corriente.
es Consejos y advertencias de seguridad Prevención de situaciones de riesgos y peligros para niños y adultos Expuestos a peligros están: ■ Los niños ■ Las personas con facultades físicas, sensoriales o perceptivas mermadas ■ Las personas que carecen de los conocimientos necesarios relativos al manejo seguro del aparato. Medidas: Cerciorarse de que los niños y las personas expuestas a peligros han comprendido los riesgos y peligros.
Uso adecuado es Peso Tenga presente al instalar y transportar el aparato que éste puede tener un peso muy elevado. ~ "Lugar de emplazamiento" en la página 9 8 Uso adecuado El aparato es adecuado ■ sólo para refrigerar alimentos, ■ solo para el uso doméstico en el hogar o en su entorno. ■ solo de acuerdo a estas instrucciones de uso. odauceda osU Este aparato está previsto para ser utilizado a una altura máxima de 2.000 metros sobre el nivel del mar.
es Instalación y conexión ¡Atención! Existe peligro de escape del líquido refrigerante o de gases nocivos para la salud. Preste atención a que las tuberías del circuito de frío y el aislamiento de su aparato no sufran daños ni desperfectos antes de haberlo entregado en el correspondiente Centro Oficial de recogida. 1. Extraer el cable de conexión de la toma de corriente. 2. Corte el cable de conexión del aparato. 3.
Instalación y conexión es Instalar el aparato Lugar de emplazamiento Cuanto mayor cantidad de líquido refrigerante contenga el aparato, mayores dimensiones tiene que tener el recinto donde se vaya a colocar. En recintos demasiado pequeños pueden formarse mezclas inflamables de aire y gas en caso de producirse fugas en el circuito de frío del aparato. Las dimensiones mínimas de la habitación donde se encuentra instalado el aparato deberán ser 1 m³ por cada 8 gramos de líquido refrigerante.
es Instalación y conexión Ahorro de energía Si Usted sigue los siguiente consejos, su aparato consumirá menos corriente. Nota: La posición de los elementos y accesorios del aparato no influye en su consumo de energía. Instalar el aparato Instalar el aparato de forma que no reciba directamente los rayos del sol. Emplazar el aparato de modo que no se encuentre próximo a focos activos de calor tales como cocinas, calefacciones, etc.: Cocinas eléctricas o de gas: 3 cm. Cocinas de gas oil o de carbón: 30 cm.
Instalación y conexión es Al usar el aparato Evite el contacto directo de los alimentos con el panel posterior del aparato. Envasar herméticamente los alimentos. De esta manera, el aire podrá circular libremente y la humedad relativa del aire permanecerá constante. El aparato enfría con menosfrecuencia, consumiendo menos corriente. Limpiar la parte posterior del aparato una vez al año El aire se recalienta menos en la pared posterior del con un aspirador. aparato.
es Instalación y conexión * Familiarizándose con el aparato Despliegue, por favor, la última página con las ilustraciones. Las presentes instrucciones de uso son válidas para varios modelos de aparato. Por ello es posible que las ilustraciones muestren detalles y características de equipamiento que no concuerdan con las de su aparato concreto. Elementos de mando ~ Fig. " ( Tecla % Conecta y desconecta el aparato. 0 Teclas Super compartimento frigorifico Conecta y desconecta la función «Superfrío».
Manejo del aparato es Bandeja extensible ~ Fig. % Estante Vario ~ Fig. ) Para facilitar la visión sobre los alimentos guardados: ■ Desplazar la bandeja hacia adelante. En el estante inferior (botellero) se pueden guardan botellas altas: ■ Desplazar lateralmente el estante a derecha e izquierda. La bandeja también se puede extraer completamente: 1. Presionar los pulsadores debajo de la bandeja y mantenerlos pulsados. 2.
es Manejo del aparato Desconexión y apagado del aparato Desconectar el aparato ■ Pulsar la tecla %. El aparato deja de enfriar. Apagar el aparato En caso de largos períodos de inactividad del aparato: 1. Pulsar la tecla %. El aparato deja de enfriar. 2. Extraer el enchufe de conexión del aparato de la toma de corriente o desconectar el fusible de la instalación doméstica. 3. Limpiar el aparato. 4. Dejar el aparato abierto.
Alarma es M Alarma Alarma de puerta amra lA La alarma de puerta (sonido constante) se activa en caso de que la puerta del aparato haya permanecido abierta durante más de dos minutos. ■ Cerrar la puerta o pulsar la tecla Alarm. La alarma acústica se desactiva.
es Compartimento frigorífico Prestar atención a las diferentes zonas de frío del compartimento frigorífico En función de la circulación del aire en el interior del frigorífico, se crean en éste diferentes zonas de frío. La zona más fría La zona más fría se encuentra entre la flecha estampada en el lateral y la bandeja situada debajo. ~ Fig. + Nota: Guardar los alimentos más delicados (por ejemplo pescado, embutido, carne) en la zona de más frío.
Al descongelar el aparato es = Al descongelar el aparato Compartimento frigorífico o t a r apa l e r a l egno c s ed l A Durante el funcionamiento del compresor se forman gotas de agua o escarcha sobre la pared posterior del compartimento frigorífico. Esto es un fenómeno perfectamente normal y es debido a razones técnicas. No es necesario raspar la escarcha ni secar las gotas de agua. La pared posterior del aparato se desescarcha automáticamente.
es Olores l Olores En caso de comprobar olores desagradables: 1. Desconectar el aparato con la tecla «Conexión/Desconexión» %. 2. Retirar todos los alimentos del aparato. 3. Limpiar el interior del aparato.~ "Limpieza" en la página 17 4. Limpiar todos los envases de los alimentos. 5. Envasar herméticamente los alimentos que desarrollen un fuerte olor, a fin de evitar la formación de olores en el aparato. 6. Volver a conectar el aparato. 7. Colocar y ordenar los alimentos. 8.
¿Qué hacer en caso de avería? es 3 ¿Qué hacer en caso de avería? Antes de avisar al Servicio de Asistencia Técnica deberá comprobar si la avería o fallo que usted ha constatado se encuentra recogida en los siguientes consejos y advertencias. ?a í reva ed osac ne recah éuQ¿ La temperatura difiere considerablemente del valor ajustado. Desconectar el aparato y aguardar cinco minutos.
es Servicio de Asistencia Técnica 4 Servicio de Asistencia Técnica En caso de no poder subsanar las averías deberá ponerse en contacto con el Servicio de Asistencia Técnica Oficial de la marca. Nosotros encontraremos la solución adecuada, incluso para evitar desplazamientos innecesarios de los técnicos. Los datos de contacto de los centros y delegaciones más cercanos del Servicio de Asistencia Técnica Oficial se facilitan a continuación o figuran en la lista adjunta.
pt pt Índice pt s eõ ç u r t s n I ed ( Instruções de segurança . . . . . 22 Relativamente a este manual . . . . . . 22 Perigo de explosão. . . . . . . . . . . . . . 22 Perigo de choque elétrico . . . . . . . . 22 Perigo de ferimentos . . . . . . . . . . . . 23 Perigos devido ao agente refrigerante . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23 Evitar riscos para crianças e pessoas susceptíveis. . . . . . . . . . . 23 Danos materiais . . . . . . . . . . . . . . . . 24 Peso . . . . . . . . . . . . . . . . .
pt Instruções de segurança ( Instruções de ■ segurança Este aparelho cumpre as disposições de segurança aplicáveis a aparelhos eléctricos e está livre de interferências. O circuito de frio foi testado quanto à sua estanquidade. a ç na r uge s ed s eõ ç u r t s n I Relativamente a este manual ■ ■ ■ Leia e respeite o manual de utilização e montagem. Delas constam informações importantes sobre instalação, utilização e manutenção do aparelho.
Instruções de segurança pt Perigo de ferimentos Recipientes com bebidas gaseificadas podem rebentar. Perigos devido ao agente refrigerante Nos tubos do circuito de refrigeração encontram-se pequenas quantidades de R600a, que é um agente refrigerante ecológico, mas inflamável. Não prejudica a camada de ozono nem aumenta o efeito estufa. Em caso de fuga do agente refrigerante, este pode ser prejudicial para os olhos ou pode inflamar-se.
pt Utilização de acordo com o fim a que se destina Perigo de asfixia ■ ■ No caso de aparelhos com fechadura: Guardar a chave fora do alcance das crianças. Não deixar a embalagem e seus componentes ao alcance de crianças. Danos materiais Para evitar danos materiais: ■ Não pisar nem apoiar-se no rodapé, em saliências ou portas. ■ Manter as peças de plástico e os vedantes da porta livres de óleos e gorduras. ■ Puxar pela ficha, não pelo cabo eléctrico.
Instalação e ligação pt Aparelho antigo Através duma reciclagem compatível com o meio ambiente, podem ser recuperadas matérias primas valiosas. : Aviso Crianças podem fechar-se dentro do aparelho e asfixiar! ■ Para dificultar a entrada de crianças, não remover as prateleiras e as gavetas do aparelho. ■ Manter as crianças afastadas do aparelho fora de serviço. Atenção! Pode haver fuga de agente refrigerante e gases nocivos. Não danificar os tubos do circuito de refrigeração nem o isolamento. 1.
pt Instalação e ligação Instalar o aparelho Local da instalação Quanto mais agente de refrigeração existir num aparelho, maior tem que ser o espaço onde se encontra o aparelho. Em espaços muito pequenos e havendo uma fuga, pode formar-se uma mistura de gás/ar inflamável. Por cada 8 gramas de agente de refrigeração, o espaço da instalação tem que ser, no mínimo, de 1 m³. A quantidade de agente refrigerador do seu aparelho vem indicada na placa de características, que se encontra no interior do aparelho.
Instalação e ligação pt Poupar energia Se respeitar as seguintes instruções, o aparelho consome menos energia. Conselho: A disposição dos elementos do equipamento não tem influência sobre o consumo energético do aparelho. Instalar o aparelho Proteger o aparelho contra radiação directa do Sol. Instalar o aparelho à maior distância possível de aquecimentos, fogão e outras fontes de calor: Em relação a fogões eléctricos e a gás: 3 cm. Em relação a fogões a óleo ou a carvão 30 cm.
pt Instalação e ligação Utilizar o aparelho Aspirar a parte posterior do aparelho uma vez por ano. Não cobrir nem colocar nada sobre as aberturas de ventilação. O ar na parede posterior do aparelho não aquece assim tanto. O aparelho consome menos menos energia quando o ar quente pode ser evacuado. -------- Antes da primeira utilização 1. Retirar o material informativo e remover fita cola e películas de protecção. 2. Limpar o aparelho.
Instalação e ligação pt * Familiarização com o aparelho Desdobre a última página com as figuras. É possível que existam divergências entre o aparelho e as figuras, dependendo do equipamento no aparelho. 8 @ H Tecla K/J Zona de refrigeração Regula a temperatura da zona de refrigeração. Indicação de temperatura da zona de refrigeração Indica a temperatura regulada em °C. Tecla Alarm Desliga o aviso sonoro. Equipamento interior (não existente em todos os modelos) Prateleira ~ Fig.
pt Utilizar o aparelho Compartimento para manteiga e compartimento para queijo ~ Fig. ' Pode abrir facilmente o compartimento: Pressionar ligeiramente em baixo no centro da tampa. O compartimento abre-se para baixo. A tampa desloca-se para baixo do compartimento. Indicações sobre o funcionamento ■ ■ ■ Prateleira ~ Fig. ( Para remover o compartimento: Levantar e remover o compartimento. ■ Prateleira Vario ~ Fig.
Alarme pt Autocolante OK (não existente em todos os modelos) Com o autocolante OK pode verificar se a zona de refrigeração atinge uma temperatura igual ou inferior a +4 °C. Se o autocolante não indicar OK, reduzir gradualmente a temperatura. Após a colocação do aparelho em funcionamento, pode demorar até 12 horas para a temperatura ser alcançada.
pt Zona de refrigeração Ter em atenção ao colocar alimentos ■ ■ ■ ■ Guardar alimentos frescos e não deteriorados. Assim, a qualidade e a frescura são conservadas por mais tempo. No caso de produtos confeccionados e de produtos embalados, não exceder a data de durabilidade mínima ou data-limite de utilização indicada pelo fabricante. Para manter o aroma, a cor e a frescura, os alimentos devem ser bem embalados ou tapados.
Descongelação pt Conselhos ■ Para uma conservação ideal da qualidade e do aroma de fruta (p. ex., ananás, bananas, papaia e citrinos) e legumes (p. ex., beringelas, pepinos, curgetes, pimentos, tomates e batatas) sensíveis ao frio, estes deverão ser guardados fora do frigorífico a temperaturas de aproximadamente +8 °C a +12 °C. ■ Conforme a quantidade e o produto armazenados, pode formar-se água de condensação na gaveta de legumes.
pt Odores Limpeza do equipamento Para limpar, retirar as peças amovíveis do aparelho. ~ "Equipamento interior" na página 29 Calha de recolha da água da descongelação ~ Fig. . Limpar regularmente a calha de recolha da água da descongelação e o orifício de escoamento com uma cotonete ou um objecto similar, para que a água da descongelação possa correr. Prateleira sobre a gaveta dos legumes ~ Fig. 1. Remover a gaveta de legumes. 2. Retirar a prateleira e desmontar para limpar.
Anomalias, o que fazer? pt 3 Anomalias, o que fazer? Antes de telefonar ao serviço de assistência técnica, o cliente deverá verificar, com base nesta tabela, se consegue eliminar sozinho a anomalia. ?reza f euq o , sa i l amonA A temperatura difere bastante da temperatura regulada. Desligar o aparelho durante 5 minutos. ~ "Desligar e desactivar o aparelho" na página 30 Se a temperatura estiver demasiado quente, verificá-la novamente após algumas horas.
pt Assistência Técnica 4 Assistência Técnica Caso não seja possível eliminar a anomalia, contacte os nossos Serviços Técnicos. Nós encontramos sempre uma solução adequada, também para evitar visitas inúteis do técnico. Poderá encontrar os dados de contacto do serviço de assistência técnica mais próximo aqui ou na lista de serviços de assistência técnica em anexo. Ao telefonar, indique o número de produto (E-Nr.) e o número de fabrico (FD), que se encontram na placa de características.
el el Πίνακας περιεχομένων el ςε ί γηδΟ ςησήρχ ( Υποδείξεις ασφαλείας. . . . . . . . . 38 M Συναγερμός . . . . . . . . . . . . . . . . . 47 Σχετικά με τις παρούσες οδηγίες . Κίνδυνος έκρηξης. . . . . . . . . . . . . Κίνδυνος ηλεκτροπληξίας . . . . . . . Κίνδυνος τραυματισμού . . . . . . . . Κίνδυνοι από το ψυκτικό υγρό . . . Αποφυγή κινδύνων για παιδιά και άτομα που βρίσκονται σε κίνδυνο. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Υλικές ζημιές . . . . . . . . . . . . . . . . Βάρος . . . . . . . . . .
el Υποδείξεις ασφαλείας ( Υποδείξεις ασφαλείας Η παρούσα συσκευή ανταποκρίνεται στις σχετικές διατάξεις ασφαλείας για ηλεκτρικές συσκευές και φέρει αντιπαρασιτική προστασία. Ο ψυκτικός κύκλος έχει υποβληθεί σε έλεγχο στεγανότητας. ■ ςαί ελαφσα ς ι ε ξ ί εδοπΥ Σχετικά με τις παρούσες οδηγίες ■ ■ ■ Διαβάστε και ακολουθήστε τις οδηγίες χρήσης και τοποθέτησης. Αυτές περιέχουν σημαντικές πληροφορίες για την εγκατάσταση, τη χρήση και τη συντήρηση της συσκευής.
Υποδείξεις ασφαλείας el Κίνδυνος τραυματισμού Τα δοχεία με ποτά με ανθρακικό μπορεί να "σκάσουν". Κίνδυνοι από το ψυκτικό υγρό Στους σωλήνες του ψυκτικού κύκλου βρίσκεται σε ελάχιστη ποσότητα το φιλικό προς το περιβάλλον αλλά εύφλεκτο ψυκτικό μέσο R600a. Αυτό δεν είναι επιβλαβές για το στρώμα του όζοντος και δεν ενισχύει το φαινόμενο του θερμοκηπίου. Αν εξέλθει ψυκτικό υγρό, μπορεί να τραυματίσει τα μάτια ή να αναφλεγεί. ■ Μην προξενήσετε ζημιά στους σωλήνες.
el Χρήση σύμφωνα με το σκοπό προορισμού Κίνδυνος ασφυξίας ■ ■ Σε συσκευή με κλειδαριά πόρτας: Φυλάτε το κλειδί σε μέρος απρόσιτο για τα παιδιά. Μην αφήσετε να περιέλθουν στα χέρια παιδιών η συσκευασία και τα μέρη της. Υλικές ζημιές Για την αποφυγή υλικών ζημιών: ■ Μην ανεβαίνετε και μην στηρίζεστε σε βάσεις, συρτάρια ή πόρτες. ■ Προσέχετε να μη λερώνονται τα πλαστικά μέρη και οι τσιμούχες της πορτας από λάδια και λίπη.
Τοποθέτηση και σύνδεση el Παλιά συσκευή Με την απόσυρσή τους σύμφωνα με τους κανονισμούς για την προστασία του περιβάλλοντος μπορούν να επαναποκτηθούν πολύτιμες πρώτες ύλες. : Προειδοποίηση Τα παιδιά μπορούν να εγκλωβιστούν μέσα στη συσκευή και να πάθουν ασφυξία! ■ Για να δυσκολέψετε στα παιδιά την αναρρίχηση μέσα στη συσκευή, μην αφαιρέσετε τα ράφια και τα δοχεία από τη συσκευή. ■ Κρατάτε τα παιδιά μακριά από την παλιά και άχρηστη συσκευή. Προσοχή! Μπορούν να διαφύγουν ψυκτικό μέσο και βλαβερά αέρια.
el Τοποθέτηση και σύνδεση Τοποθέτηση της συσκευής Τόπος τοποθέτησης Όσο περισσότερο ψυκτικό μέσο περιέχει μία συσκευή, τόσο μεγαλύτερος πρέπει να είναι ο χώρος, μέσα στον οποίο βρίσκεται αυτή. Σε πολύ μικρούς χώρους είναι δυνατό σε περίπτωση διαρροής ψυκτικού μέσου να σχηματιστεί εύφλεκτο μίγμα αερίου-αέρα. Ανά 8 g του ψυκτικού μέσου πρέπει να υπολογιστεί τουλάχιστον 1 m³ χώρου τοποθέτησης. Την ποσότητα του ψυκτικού μέσου της συσκευής σας θα την βρείτε στην πινακίδα τύπου στο εσωτερικό της συσκευής σας.
Τοποθέτηση και σύνδεση el Εξοικονόμηση ενέργειας Αν ακολουθήσετε τις ακόλουθες υποδείξεις, η συσκευή θα καταναλώνει λιγότερο ρεύμα. Υπόδειξη: Η διάταξη των μερών εξοπλισμού δεν επηρεάζει καθόλου την κατανάλωση ενέργειας της συσκευής. Τοποθέτηση της συσκευής Προστατεύετε τη συσκευή από άμεση ηλιακή ακτινοβολία. Τοποθετήστε τη συσκευή με τη μέγιστη δυνατή απόσταση από σώματα καλοριφέρ, ηλεκτρική κουζίνα άλλες πηγές θερμότητας: Από ηλεκτρικές κουζίνες ή κουζίνες αερίου 3 cm.
el Τοποθέτηση και σύνδεση Χρήση συσκευής Καθαρίζετε το οπίσθιο τοίχωμα της συσκευής μία φορά το χρόνο με την ηλεκτρική σκούπα. Μην καλύπτετε και μην τοποθετείτε αντικείμενα στα ανοίγματα αερισμού. Ο αέρας στο οπίσθιο τοίχωμα της συσκευής δεν ζεσταίνεται πολύ ισχυρά. Η συσκευή καταναλώνει λιγότερο ρεύμα, όταν μοορεί να διαφεύγει ο ζεστός αέρας. -------- Πριν την πρώτη χρήση 1. Πάρτε το υλικό πληροφόρησης και απομακρύντε την κολλητική ταινία καθώς και το προστατευτικό πλαστικό φύλλο. 2.
Τοποθέτηση και σύνδεση el * Γνωρίστε τη @ συσκευήSü Ανοίξτε την τελευταία σελίδα με τις απεικονίσεις. Αποκλίσεις μεταξύ συσκευής και απεικονίσεων είναι δυνατές ανάλογα με την παραλλαγή. H Ένδειξη θερμοκρασίας χώρου συντήρησης Δείχνει τη ρυθμισμένη θερμοκρασία σε °C. Πλήκτρο Alarm Απενεργοποιεί το προειδοποιητικό σήμα. Εξοπλισμός (όχι σε όλα τα μοντέλα) Ράφι ~ Εικόνα # Έτσι μπορείτε να αλλάξετε τη θέση του ραφιού: ■ Τραβήξτε το ράφι προς τα έξω και αφαιρέστε το.
el Χειρισμός της συσκευής Θήκη βουτύρου και θήκη τυριού ~ Εικόνα ' Μπορείτε να ανοίξετε τη θήκη με τον εξής απλό τρόπο: ■ Πιέστε ελαφρά στο κέντρο της θυρίδας. Η θήκη ανοίγει προς τα κάτω. Η θυρίδα ωθείται κάτω από τη θήκη. Υποδείξεις σχετικά με τη λειτουργία ■ ■ Επιφάνεια απόθεσης ~ Εικόνα ( Μετά την ενεργοποίηση μπορεί να διαρκέσει μερικές ώρες, μέχρι να επιτευχθεί η ρυθμισμένη θερμοκρασία. Μην τοποθετήσετε τρόφιμα, προτού επιτευχθεί η επιλεγμένη θερμοκρασία.
Συναγερμός el Επικολλημένη ετικέτα OK (όχι σε όλα τα μοντέλα) Με το αυτοκόλλητο OK μπορείτε να ελέγξετε, αν η θερμοκρασία στον χώρο συντήρησης έχει φθάσει στους +4 °C ή παρακάτω. Αν το αυτοκόλλητο δεν δείχνει OK, μειώστε σταδιακά τη θερμοκρασία. Μετά τη θέση της συσκευής σε λειτουργία μπορεί να διαρκέσει έως και 12 ώρες, μέχρι να επιτευχθεί η ρυθμισμένη θερμοκρασία. Σωστή ρύθμιση.
el Χώρος συντήρησης Κατά την αποθήκευση προσέχετε τα εξής ■ ■ ■ ■ Αποθηκεύετε φρέσκα τρόφιμα σε άψογη κατάσταση. Έτσι διατηρείται για μεγαλύτερο διάστημα η ποιότητα και η φρεσκάδα. Σε έτοιμα φαγητά και σε εμφιαλωμένα προϊόντα μην υπερβαίνετε τον ελάχιστο χρόνο διατήρησης ή την ημερομηνία ανάλωσης που δίνεται από τον κατασκευαστή. Για να διατηρηθούν το άρωμα, το χρώμα και η φρεσκάδα τοποθετείτε τα τρόφιμα καλά συσκευασμένα ή καλυμμένα.
Απόψυξη el Υποδείξεις ■ Ευαίσθητα στο ψύχος φρούτα (π.χ. ανανάς, μπανάνες, παπάγια και εσπεριδοειδή) και λαχανικά (π.χ. μελιτζάνες, αγγούρια, κολοκύθια, πιπεριές, ντομάτες και πατάτες) θα πρέπει για την ιδανική διατήρηση της ποιότητας και του αρώματος να αποθηκεύονται εκτός ψυγείου σε θερμοκρασίες περ +8 °C ... +12 °C. ■ Ανάλογα με την ποσότητα και τα προς αποθήκευση τρόφιμα μπορεί να σχηματιστεί νερό συμπύκνωσης μέσα στο δοχείο λαχανικών.
el Οσμές Καθαρισμός εξοπλισμού Για τον καθαρισμό βγάλτε από τη συσκευή τα μετατοπιζόμενα μέρη. ~ "Εξοπλισμός" στη σελίδα 45 Υδρορροή νερών απόψυξης ~ Εικόνα . Καθαρίζετε την υδρορροή και την οπή αποστράγγισης τακτικά με μπατονέτα ή παρόμοιο, ώστε να μπορούν να εκρέουν ανεμπόδιστα τα νερά απόψυξης. Ράφι πάνω από το δοχείο λαχανικών ~ Εικόνα 1. Τραβήξτε το δοχείο λαχανικών προς τα έξω. 2. Αφαιρέστε το ράφι και αποσυναρμολογήστε το για τον καθαρισμό. l Οσμές Σε περίπτωση που διαπιστώσετε δυσάρεστες οσμές: 1.
Βλάβες, τι μπορεί να γίνει; el 3 Βλάβες, τι μπορεί να γίνει; Προτού καλέσετε την υπηρεσία τεχνικής εξυπηρέτησης πελατών, εξετάστε, μήπως βάσει αυτού του πίνακα μπορείτε να αντιμετωπίσετε οι ίδιες/ίδιοι τη βλάβη. ; ι εν ί γ αν ί εροπμ ι τ , ςεβάλΒ Η θερμοκρασία αποκλίνει ισχυρά από τη ρύθμιση. Απενεργοποιήστε τη συσκευή για 5 λεπτά. ~ "Σβήσιμο και μακροχρόνια θέση της συσκευής εκτός λειτουργίας" στη σελίδα 46 Αν η θερμοκρασία είναι πολύ υψηλή, ελέγξτε τη θερμοκρασία μετά από μερικές ώρες εκ νέου.
el Τμήμα εξυπηρέτησης πελατών 4 Υπηρεσία τεχνικής εξυπηρέτησης πελατών Σε περίπτωση που δεν καταφέρετε να αντιμετωπίσετε τη βλάβη, απευθυνθείτε στην υπηρεσία τεχνικής εξυπηρέτησης των πελατών μας. Πάντοτε βρίσκουμε την κατάλληλη λύση, επίσης για να αποφευχθούν άσκοπες επισκέψεις τεχνικού. Τα στοιχεία επικοινωνίας με την πλησιέστερη υπηρεσία τεχνικής εξυπηρέτησης πελατών θα βρείτε εδώ ή αντίστοιχα στον επισυναπτόμενο πίνακα με τις υπηρεσίες τεχνικής εξυπηρέτησης πελατών.
6
6
6
6
6
6
+ $ODUP & 6XSHU &K H HV H &K HH VH 3 ; C K ! $ODUP + " 6XSHU #
# $ % & ' (
) * + , 2 1 6 5 3 4 -
.
*9001042225* 9001042225 (9901) es, pt, el