Frigorífico Frigorífico Ψυγείο [es] [pt] [el] Manual de usuario Manual do utilizador Εγχειρίδιο χρήστη KI181..
1 7 2 3 4 8 4 5 6 1 1 2 2 3 4 5
4 5 6 7 8 9 10
11 12 13 14
es Tabla de contenidos 1 Seguridad ..................................... 7 1.1 Advertencias de carácter general............................................ 7 1.2 Uso conforme a lo prescrito ...... 7 1.3 Limitación del grupo de usuarios ...................................... 7 1.4 Transporte seguro ...................... 8 1.5 Instalación segura ...................... 8 1.6 Uso seguro................................. 9 1.7 Aparato dañado ....................... 11 2 Evitar daños materiales .............
es 14 Almacenamiento y eliminación ........................................... 25 14.1 Interrumpir el funcionamiento del aparato ......................... 25 14.2 Eliminación del aparato usado...................................... 25 15 Servicio de Asistencia Técnica ........................................... 26 15.1 Número de producto (ENr.) y número de fabricación (FD)................................. 26 16 Datos técnicos .........................
Seguridad es 1 Seguridad Tenga en cuenta las siguientes indicaciones de seguridad. 1.1 Advertencias de carácter general ¡ Lea atentamente estas instrucciones. ¡ Conservar las instrucciones y la información del producto para un uso posterior o para futuros propietarios. ¡ No conecte el aparato en el caso de que haya sufrido daños durante el transporte. 1.2 Uso conforme a lo prescrito Este aparato ha sido diseñado exclusivamente para su montaje empotrado.
es Seguridad 1.4 Transporte seguro ADVERTENCIA ‒ ¡Riesgo de lesiones! El elevado peso del aparato puede causar lesiones al levantarlo. ▶ Una sola persona no puede levantar el aparato. 1.5 Instalación segura ADVERTENCIA ‒ ¡Riesgo de descarga eléctrica! Las instalaciones realizadas de forma incorrecta son peligrosas. ▶ Conectar y poner en funcionamiento el aparato solo de conformidad con los datos que figuran en la placa de características del mismo.
Seguridad es ADVERTENCIA ‒ ¡Riesgo de explosión! Si las aberturas de ventilación del aparato se encuentran cerradas, puede generarse una mezcla inflamable de aire y gas en caso de una fuga del circuito de enfriamiento. ▶ No cerrar las aberturas de ventilación de la carcasa del aparato o de la carcasa de la instalación. ADVERTENCIA ‒ ¡Riesgo de incendio! Es peligroso utilizar cables de conexión de red prolongados y adaptadores no autorizados. ▶ No utilizar alargaderas ni tomas de corriente múltiples.
es Seguridad Si los niños encuentran piezas de tamaño reducido, pueden aspirarlas o tragarlas y asfixiarse. ▶ Mantener las piezas pequeñas fuera del alcance de los niños. ▶ No permita que los niños jueguen con piezas pequeñas. ADVERTENCIA ‒ ¡Riesgo de explosión! Si se daña el circuito de refrigeración, puede escaparse líquido refrigerante inflamable y explotar. ▶ Para acelerar la descongelación, no utilizar ningún otro dispositivo mecánico u otro medio distinto a los recomendados por el fabricante.
Seguridad es ▶ Limpiar regularmente las superficies que puedan entrar en contacto con alimentos y sistemas de drenaje accesibles. ▶ Guardar el pescado y la carne cruda en recipientes apropiados en el frigorífico con el fin de que no entren en contacto con otros alimentos ni goteen sobre ellos. ▶ Si el frigorífico/congelador está vacío durante mucho tiempo, apagar, descongelar, limpiar y dejar la puerta abierta para evitar la creación de moho.
es Seguridad ADVERTENCIA ‒ ¡Riesgo de incendio! Si los tubos están dañados, se puede producir una fuga de líquido refrigerante inflamable y gases nocivos, lo que puede provocar un incendio. ▶ Mantener las fuentes de fuego o focos de ignición alejados del aparato. ▶ Ventilar la estancia. ▶ Apagar el aparato. → Página 18 ▶ Extraer el enchufe del cable de conexión de red o desconectar el fusible de la caja de fusibles. ▶ Llamar al Servicio de Asistencia Técnica.
Evitar daños materiales 2 Evitar daños materiales ¡ATENCIÓN! Al subirse o apoyarse sobre zócalos, cajones o puertas, se puede dañar el aparato. ▶ No subirse ni apoyarse sobre los zócalos, cajones o puertas. La suciedad con aceite o grasa puede crear poros en las piezas de plástico y las juntas de las puertas. ▶ Mantener las piezas de plástico y juntas de las puertas sin aceites y grasas. Las piezas metálicas o con aspecto metálico pueden contener aluminio.
es Instalación y conexión 4 Instalación y conexión 4.1 Volumen de suministro Al desembalar el aparato, comprobar que las piezas no presenten daños ocasionados durante el transporte y que el volumen de suministro esté completo. En caso de reclamación, dirigirse al comercio en cuestión o a nuestro Servicio de Asistencia Técnica → Página 26.
Familiarizándose con el aparato Profundidad del hueco Montar el aparato en un hueco con una profundidad recomendada de 560 mm. Un hueco de montaje con una profundidad reducida ocasionará un aumento leve de la absorción de corriente. El hueco debe tener una profundidad mínima de 550 mm. Ancho del hueco El hueco de montaje para el aparato debe tener al menos un ancho interior de 560 mm.
es Equipamiento Nota: Es posible que las ilustraciones muestren detalles y características de equipamiento y tamaño que no concuerdan con las de su aparato concreto. 6 Equipamiento El equipamiento del aparato depende del modelo. 5.2 Panel de mando 6.1 Bandeja Mediante el panel de mando se pueden ajustar todas las funciones del aparato y recibir información sobre el estado de funcionamiento. → Fig.
Equipamiento es macenarlas fuera del aparato a una temperatura aproximada de entre 8 °C y 12 °C. 6.5 Cajón para la fruta y la verdura con regulador de humedad Guardar las frutas y verduras frescas empaquetadas en el cajón para frutas y verduras. Tapar la fruta y la verdura cortadas o almacenarlas en envases herméticos. → Fig.
es Manejo Manejo 7 Manejo básico 8 Funciones adicionales Manejo 7.1 Conectar el aparato 8.1 Superfrío 1. Pulsar Mediante la función Superfrío, el compartimento frigorífico se enfría hasta alcanzar la temperatura más baja posible. Encender Superfrío antes de almacenar grandes cantidades de alimentos. Nota: Estando activada la función Superfrío, el nivel sonoro del aparato puede aumentar. . a El aparato comienza a refrigerar. 2. Ajustar la temperatura deseada. → Página 18 7.
Compartimento frigorífico 10 Compartimento frigorífico En el compartimento frigorífico, se puede almacenar carne, embutido, pescado, productos lácteos, huevos, platos preparados y productos de panadería. La temperatura se puede ajustar de 2 °C a 8 °C. En el compartimento frigorífico, también se pueden conservar alimentos perecederos a corto y medio plazo. Cuanto más baja sea la temperatura seleccionada, más tiempo se mantienen frescos los alimentos. 10.
es Desescarchar el aparato 12.1 Preparar el aparato para su limpieza Ajuste correcto 1. Apagar el aparato. → Página 18 2. Desconectar el aparato de la red 11 Desescarchar el aparato 3. 11.1 Desescarchar el compartimento frigorífico Durante el funcionamiento, se forman gotas de agua procedentes de la descongelación o escarcha en la pared posterior del compartimento frigorífico. La pared posterior del compartimento frigorífico se desescarcha automáticamente.
Cuidados y limpieza ▶ No utilizar productos de limpieza agresivos ni abrasivos. ▶ No utilizar productos de limpieza con un alto contenido alcohólico. Si entra líquido en el orificio de drenaje, la bandeja de evaporación puede rebosar. ▶ El agua de limpieza no debe entrar en contacto con el orificio de drenaje. Si se lavan los elementos y accesorios del aparato en el lavavajillas, se podría producir su deformación o decoloración. ▶ No lavar nunca los elementos y accesorios del aparato en el lavavajillas. 1.
es Cuidados y limpieza 3. Tirar de las sujeciones inferiores de la cubierta inferior. → Fig. 13 4. Levantar la tapa por la parte delantera y tirar de ella hacia atrás . → Fig.
Solucionar pequeñas averías es 13 Solucionar pequeñas averías El usuario puede solucionar por sí mismo las pequeñas averías de este aparato. Se recomienda utilizar la información relativa a la subsanación de averías antes de ponerse en contacto con el Servicio de Asistencia Técnica. De este modo se evitan costes innecesarios. ADVERTENCIA Riesgo de descarga eléctrica! Las reparaciones inadecuadas son peligrosas. ▶ Solo el personal especializado puede realizar reparaciones e intervenciones en el aparato.
es Solucionar pequeñas averías Fallo Suena una señal acústica y se ilumina. La temperatura difiere considerablemente del valor ajustado. Causa y resolución de problemas ▶ Cerrar la puerta del aparato. Hay diferentes causas posibles. 1. Apagar el aparato. → Página 18 2. Volver a encender el aparato tras unos 5 minutos. → Página 18 ‒ Si la temperatura es demasiado alta, volver a comprobarla al cabo de unas pocas horas. ‒ Si la temperatura es demasiado baja, volver a comprobarla al día siguiente.
Almacenamiento y eliminación 13.1 Ejecutar la autocomprobación del aparato 1. Apagar el aparato. → Página 18 2. Volver a encender el aparato trans- curridos unos cinco minutos. → Página 18 3. Mantener pulsado durante 3-5 segundos en los siguientes 10 segundos después de conectar el . a Se inicia la autocomprobación del aparato. a Durante la autocomprobación del aparato suena una larga señal acústica.
es Servicio de Asistencia Técnica Puede obtener información sobre las vías y posibilidades actuales de desecho de materiales de su distribuidor o ayuntamiento local. Este aparato está marcado con el símbolo de cumplimiento con la Directiva Europea 2012/19/UE relativa a los aparatos eléctricos y electrónicos usados (Residuos de aparatos eléctricos y electrónicos RAEE).
Datos técnicos es El presente producto contiene una fuente de luz de la clase de eficiencia energética F. La fuente de luz se encuentra disponible como repuesto y puede ser reemplazada únicamente por personal especializado. Para obtener más información acerca del modelo, consultar la página web https://eprel.ec.europa.eu/1. Esta dirección web enlaza con EPREL, la base de datos oficial de productos de la UE. Seguir las instrucciones que se indican para buscar el modelo.
pt Índice 1 Segurança .................................. 30 1.1 Indicações gerais ..................... 30 1.2 Utilização correta...................... 30 1.3 Limitação do grupo de utilizadores..................................... 30 1.4 Transporte seguro .................... 30 1.5 Instalação segura ..................... 31 1.6 Utilização segura...................... 32 1.7 Aparelho danificado ................. 34 2 Evitar danos materiais ............... 35 3 Proteção do meio ambiente e poupança..........
pt 14 Armazenar e eliminar............... 46 14.1 Colocar o aparelho fora de serviço .................................... 46 14.2 Eliminar o aparelho usado ..... 46 15 Assistência Técnica................. 47 15.1 Número do produto (E-Nr.) e número de fabrico (FD) ...... 47 16 Dados técnicos ........................
pt Segurança 1 Segurança Respeite as seguintes indicações de segurança. 1.1 Indicações gerais ¡ Leia atentamente este manual. ¡ Guarde estas instruções e as informações sobre o produto para posterior utilização ou para entregar a futuros proprietários. ¡ Se detetar danos de transporte, não ligue o aparelho. 1.2 Utilização correta Este aparelho destina-se apenas à montagem embutida. Utilize o aparelho apenas: ¡ para refrigerar alimentos. ¡ para uso doméstico e em espaços fechados domésticos.
Segurança pt 1.5 Instalação segura AVISO ‒ Risco de choque elétrico! Instalações indevidas são perigosas. ▶ Ligar e operar o aparelho unicamente de acordo com as indicações na placa de características. ▶ Ligar o aparelho a uma rede elétrica com corrente alternada apenas através de uma tomada com ligação à terra corretamente instalada. ▶ O sistema de ligação à terra da alimentação elétrica doméstica tem de estar corretamente instalado. ▶ Nunca alimentar o aparelho através de um comutador externo, p. ex.
pt Segurança ▶ Se o cabo elétrico for demasiado curto e não estiver disponível um cabo elétrico mais comprido, contacte um especialista em eletricidade para adaptar a instalação doméstica. Tomadas múltiplas ou fichas de ligação da corrente portáteis podem sobreaquecer e provocar um incêndio. ▶ Não coloque tomadas múltiplas nem fichas de ligação da corrente portáteis na parte traseira dos aparelhos. 1.
Segurança pt Produtos com gases propulsores combustíveis e substâncias explosivas podem explodir, p. ex. latas de spray. ▶ Não guarde no aparelho produtos que contenham gases propulsores combustíveis nem substâncias explosivas. AVISO ‒ Risco de incêndio! Aparelhos elétricos dentro do aparelho, p. ex., aquecedores ou máquinas de fazer gelo elétricas, podem provocar um incêndio. ▶ Não opere aparelhos elétricos dentro do aparelho.
pt Segurança 1.7 Aparelho danificado AVISO ‒ Risco de choque elétrico! Um aparelho ou um cabo elétrico danificados são objetos perigosos. ▶ Nunca operar um aparelho danificado. ▶ Para desligar o aparelho da fonte de alimentação nunca puxar pelo cabo elétrico. Remover o cabo elétrico sempre pela ficha. ▶ Se o aparelho ou o cabo elétrico estiver avariado, puxe o cabo ou a ficha da tomada ou desligue o fusível no quadro elétrico. ▶ Contactar a Assistência Técnica.
Evitar danos materiais pt 2 Evitar danos materiais ATENÇÃO! A utilização de rodapé, saliências ou portas do aparelho como assento ou subida pode danificar o aparelho. ▶ Não pise nem se apoie no rodapé, em saliências ou portas. Sujidade com óleo ou massa lubrificante pode tornar as peças de plástico e os vedantes da porta porosos. ▶ Mantenha as peças de plástico e os vedantes da porta livres de óleos e gorduras. As peças no aparelho metálicas ou com visual metálico podem conter alumínio.
pt Instalação e ligação 4 Instalação e ligação 4.1 Âmbito de fornecimento Depois de desembalar, há que verificar todas as peças quanto a danos de transporte e se o material fornecido está completo. Em caso de reclamações, contacte o seu Agente Comercial ou a nossa Assistência Técnica → Página 47.
Familiarização pt Se a profundidade do nicho for inferior, o consumo de energia aumenta ligeiramente. O nicho tem de ter uma profundidade mínima de 550 mm. Largura do nicho Este aparelho exige que o nicho do móvel possua uma largura interior de, no mínimo, 560 mm. Instalação Over-and-Under e Sideby-Side Caso pretenda instalar 2 aparelhos de refrigeração sobrepostos ou lado a lado, é necessário respeitar uma distância mínima de 150 mm entre os aparelhos.
pt Equipamento 2 3 4 5 / regula a temperatura do compartimento de refrigeração. Indica a temperatura regulada do compartimento de refrigeração em °C. liga ou desliga Superrefrigeração. liga ou desliga o aparelho. 6 Equipamento O equipamento do seu aparelho depende do modelo. 6.1 Prateleira Para mudar a prateleira conforme necessário, pode remover a prateleira e voltar a inseri-la noutro local. → "Retirar a prateleira", Página 43 6.
Operação pt ¡ Elevada humidade do ar no caso de um armazenamento maioritário de legumes ou baixa carga. Conforme a quantidade e o produto armazenados, pode formar-se água de condensação na gaveta de fruta e legumes. Remova a água de condensação com um pano seco e regule uma humidade do ar mais baixa com o regulador de humidade. Para preservar a qualidade e o aroma, guarde a fruta e os legumes vulneráveis aos efeitos do frio fora do aparelho a temperaturas entre aprox. 8 C até 12 C, p. ex.
pt Funções adicionais 7.3 Desligar o aparelho ▶ Premir . 7.4 Regular a temperatura Regular a temperatura do compartimento de refrigeração ▶ Prima / as vezes necessárias até o indicador exibir a temperatura desejada. A temperatura recomendada no compartimento de refrigeração é de 4 °C. → "Autocolante OK", Página 41 8 Funções adicionais 8.1 Superrefrigeração Com a Superrefrigeração, o compartimento de refrigeração fica o mais frio possível.
Descongelação ¡ Deixe primeiro arrefecer alimentos e bebidas quentes. ¡ Observe a data mínima de validade ou data de consumo indicada pelo fabricante. Após a colocação do aparelho em funcionamento, pode demorar até 12 horas para a temperatura regulada ser alcançada. 10.2 Zonas de frio no compartimento de refrigeração Regulação correta A circulação do ar no compartimento de refrigeração permite diferentes zonas de refrigeração.
pt Limpeza e manutenção 12 Limpeza e manutenção Para que o seu aparelho se mantenha durante muito tempo operacional, deve proceder a uma limpeza e manutenção cuidadosa do mesmo. A limpeza de locais inacessíveis tem de ser realizada pela assistência técnica. A limpeza realizada pela assistência técnica pode implicar custos. 12.1 Preparar o aparelho para a limpeza 1. Desligue o aparelho. → Página 40 2. Desligue o aparelho da fonte de 3. 4. 5. 6. alimentação.
Limpeza e manutenção pt 12.3 Limpar a calha de recolha da água da descongelação e o orifício de escoamento Para que a água de descongelação possa escoar, limpe a calha de recolha da água de escoamento e o orifício de escoamento. ▶ Limpe cuidadosamente a calha de recolha da água da descongelação e o orifício de escoamento, p. ex., com uma cotonete. → Fig. 7 12.4 Retirar peças de equipamento Se pretender limpar muito bem as peças de equipamento, remova-as do seu aparelho.
pt Eliminar falhas 13 Eliminar falhas Pequenas anomalias no aparelho podem ser eliminadas pelo próprio utilizador. Antes de contactar a Assistência técnica, consulte as informações sobre a eliminação de anomalias. Isto permite evitar custos desnecessários. AVISO Risco de choque elétrico! Reparações indevidas são perigosas. ▶ As reparações no aparelho apenas podem ser realizadas por técnicos qualificados. ▶ Para a reparação do aparelho só podem ser utilizadas peças sobresselentes originais.
Eliminar falhas Avaria A temperatura difere bastante da temperatura regulada. pt Causa e diagnóstico Há várias causas possíveis. 1. Desligue o aparelho. → Página 40 2. Volte a ligar o aparelho após aprox. 5 minutos. → Página 39 ‒ Se a temperatura estiver demasiado quente, verifique-a novamente após algumas horas. ‒ Se a temperatura estiver demasiado fria, verifique-a novamente no dia seguinte.
pt Armazenar e eliminar 13.1 Efetuar o autoteste do aparelho 6. Para garantir a ventilação do interi- 1. Desligue o aparelho. → Página 40 2. Voltar a ligar o aparelho após 14.2 Eliminar o aparelho usado 5 minutos. → Página 39 3. 10 segundos após ligar, prima a tecla durante 3 a 5 segundos, mantendo-a premida. a O autoteste do aparelho inicia-se. a Durante o autoteste do aparelho, soa uma sinal sonoro prolongado de vez em quando.
Assistência Técnica pt cos (waste electrical and electronic equipment WEEE). A directiva estabelece o quadro para a criação de um sistema de recolha e valorização dos equipamentos usados válido em todos os Estados Membros da União Europeia. 15 Assistência Técnica Se não lhe for possível eliminar uma anomalia no aparelho ou se for necessário proceder a uma reparação, contacte a nossa Assistência Técnica.
pt Dados técnicos ra procura do modelo. A identificação do modelo pode ser determinada com base nos carateres antes do traço no número de produto (E-Nr.) na placa de características. Em alternativa, a identificação do modelo também é indicada na primeira linha da etiqueta energética da UE.
el Πίνακας περιεχομένων 1 Ασφάλεια.................................... 51 1.1 Γενικές υποδείξεις .................... 51 1.2 Χρήση σύμφωνα με τον σκοπό προορισμού ................... 51 1.3 Περιορισμός ομάδας χρηστών .................................... 51 1.4 Ασφαλής μεταφορά.................. 52 1.5 Ασφαλής εγκατάσταση ............. 52 1.6 Ασφαλής χρήση ........................ 53 1.7 Χαλασμένη συσκευή ................. 55 2 Αποφυγή υλικών ζημιών ........... 57 3 Προστασία περιβάλλοντος και οικονομία ...
el 14 Αποθήκευση και απόσυρση ... 70 14.1 Θέση της συσκευής εκτός λειτουργίας ............................. 70 14.2 Απόσυρση παλιάς συσκευής ................................ 70 15 Υπηρεσία εξυπηρέτησης πελατών ................................... 71 15.1 Αριθμός προϊόντος (E-Nr.) και αριθμός κατασκευής (FD) ........................................ 71 16 Τεχνικά στοιχεία......................
Ασφάλεια el 1 Ασφάλεια Προσέξτε τις ακόλουθες υποδείξεις ασφαλείας. 1.1 Γενικές υποδείξεις ¡ Διαβάστε προσεκτικά αυτές τις οδηγίες. ¡ Φυλάξτε τις οδηγίες καθώς και τις πληροφορίες προϊόντος για μετέπειτα χρήση ή για τον επόμενο κάτοχο της συσκευής. ¡ Μη συνδέετε τη συσκευή σε περίπτωση ζημιάς κατά τη μεταφορά. 1.2 Χρήση σύμφωνα με τον σκοπό προορισμού Αυτή η συσκευή προορίζεται μόνο για την τοποθέτηση. Χρησιμοποιείτε τη συσκευή μόνο: ¡ για την ψύξη τροφίμων.
el Ασφάλεια 1.4 Ασφαλής μεταφορά ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ ‒ Κίνδυνος τραυματισμού! Το μεγάλο βάρος της συσκευής μπορεί να οδηγήσει σε τραυματισμούς κατά την ανύψωση. ▶ Μη σηκώνετε μόνοι σας τη συσκευή. 1.5 Ασφαλής εγκατάσταση ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ ‒ Κίνδυνος ηλεκτροπληξίας! Οι μη ενδεδειγμένες εγκαταστάσεις είναι επικίνδυνες. ▶ Συνδέστε και χρησιμοποιείτε τη συσκευή μόνο σύμφωνα με τα στοιχεία που αναφέρονται στην πινακίδα τύπου.
Ασφάλεια el ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ ‒ Κίνδυνος έκρηξης! Όταν τα ανοίγματα αερισμού της συσκευής είναι κλειστά, μπορεί σε περίπτωση μιας διαρροής ψυκτικού μέσου να σχηματιστεί ένα εύφλεκτο μίγμα αερίου-αέρα. ▶ Μην κλείνετε τα ανοίγματα αερισμού στο περίβλημα της συσκευής ή στο επίτοιχο περίβλημα. ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ ‒ Κίνδυνος πυρκαγιάς! Η χρήση ενός επεκταμένου καλωδίου σύνδεσης στο δίκτυο ρεύματος και μη εγκεκριμένων προσαρμογέων, είναι επικίνδυνη. ▶ Μη χρησιμοποιείτε κανένα καλώδιο επέκτασης (μπαλαντέζα) ή πολύπριζο.
el Ασφάλεια ▶ Μην αφήνετε τα παιδιά να παίζουν με τα υλικά συσκευασίας. Τα παιδιά μπορεί να εισπνεύσουν ή να καταπιούν μικρά κομμάτια και έτσι να πάθουν ασφυξία. ▶ Κρατάτε τα μικρά κομμάτια μακριά από τα παιδιά. ▶ Μην αφήνετε τα παιδιά να παίζουν με μικρά κομμάτια. ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ ‒ Κίνδυνος έκρηξης! Λόγω ζημιάς του κυκλώματος ψύξης μπορεί να εξέλθει εύφλεκτο ψυκτικό μέσο και να εκραγεί.
Ασφάλεια el ▶ Φυλάγετε το ομώ κρέας και τα ψάρια σε κατάλληλα δοχεία στο ψυγείο με τέτοιον τρόπο, ώστε να μην έρχονται σε επαφή με άλλα τρόφιμα ή να στάζουν επάνω σε αυτά. ▶ Όταν η συσκευή ψύξης/κατάψυξης μένει άδεια για μεγαλύτερο χρονικό διάστημα, απενεργοποιήστε τη συσκευή, ξεπαγώστε και καθαρίστε την και αφήστε την πόρτα ανοιχτή, για να αποφύγετε τη δημιουργία μούχλας. Μέρη στη συσκευή κατασκευασμένα από μέταλλο ή με μεταλλική εμφάνιση μπορούν να περιέχουν αλουμίνιο.
el Ασφάλεια ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ ‒ Κίνδυνος πυρκαγιάς! Σε περίπτωση ζημιάς των σωλήνων μπορεί να εξέλθει εύφλεκτο ψυκτικό μέσο και επιβλαβή αέρια και να αναφλεγούν. ▶ Κρατάτε τη φωτιά και τις πηγές ανάφλεξης μακριά από τη συσκευή. ▶ Αερίζετε τον χώρο. ▶ Απενεργοποιήστε τη συσκευή. → Σελίδα 62 ▶ Τραβήξτε το φις του καλωδίου σύνδεσης στο δίκτυο του ρεύματος ή κατεβάστε την ασφάλεια στο κιβώτιο των ασφαλειών. ▶ Καλέστε την υπηρεσία εξυπηρέτησης πελατών.
Αποφυγή υλικών ζημιών 2 Αποφυγή υλικών ζημιών ΠΡΟΣΟΧΗ! Με τη χρήση της βάσης, των συρταριών ή της πόρτας της συσκευής ως επιφάνεια καθίσματος ή επιφάνεια ανάβασης, μπορεί να πάθει ζημιά η συσκευή. ▶ Μην ανεβαίνετε ή μη στηρίζεστε πάνω σε βάσεις, συρτάρια ή πόρτες. Λόγω ρύπανσης με λάδι ή λίπος, μπορεί τα πλαστικά μέρη και οι τσιμούχες της πόρτας να γίνουν πορώδης. ▶ Κρατάτε τα πλαστικά μέρη και τις τσιμούχες της πόρτας καθαρά από λάδια και λίπη.
el Τοποθέτηση και σύνδεση ¡ Για να εκμεταλλευτείτε το ψύχος των κατεψυγμένων τροφίμων, τοποθετείτε τα κατεψυγμένα τρόφιμα για ξεπάγωμα στον θάλαμο ψύξης. ¡ Αφήνετε πάντοτε λίγο χώρο ανάμεσα στα τρόφιμα και στο πίσω τοίχωμα. 4 Τοποθέτηση και σύνδεση 4.1 Υλικά παράδοσης Μετά το ξεπακετάρισμα, ελέγξτε όλα τα μέρη για ζημιές μεταφοράς καθώς και για την πληρότητα της παράδοσης. Απευθυνθείτε σε περίπτωση διαμαρτυρίας στον έμπορά σας ή στην υπηρεσία εξυπηρέτησης πελατών → Σελίδα 71 της εταιρείας μας.
Γνωριμία Όταν λειτουργείτε μια συσκευή της κατηγορίας κλίματος SN σε χαμηλότερες θερμοκρασίες χώρου μπορούν να αποκλειστούν ζημιές στη συσκευή μέχρι μια θερμοκρασία χώρου από 5 °C. Διαστάσεις εσοχής Προσέξτε τις διαστάσεις της εσοχής, όταν τοποθετείτε τη συσκευή σας στην εσοχή. Σε περίπτωση αποκλίσεων, μπορεί να παρουσιαστούν προβλήματα κατά την εγκατάσταση της συσκευής. Βάθος εσοχής Τοποθετήστε τη συσκευή στο συνιστούμενο βάθος εσοχής από 560 mm.
el Εξοπλισμός 3 4 5 6 7 8 Συρόμενο ράφι → Σελίδα 60 Δοχείο φρούτων και λαχανικών με ρυθμιστή υγρασίας → Σελίδα 61 Δοχείο φρούτων και λαχανικών → Σελίδα 60 Πινακίδα τύπου → Σελίδα 72 Θήκη για βούτυρο και τυρί → Σελίδα 61 Θήκη πόρτας για μεγάλες φιάλες → Σελίδα 61 Σημείωση: Αποκλίσεις μεταξύ της συσκευής σας και των απεικονίσεων είναι δυνατές, σχετικά με τον εξοπλισμό και το μέγεθος. 5.
Εξοπλισμός Απομακρύνετε το νερό συμπύκνωσης (υγρασία) με ένα στεγνό πανί. Για να διατηρηθεί η ποιότητα και το άρωμα, αποθηκεύετε τα ευαίσθητα στο ψύχος φρούτα και λαχανικά εκτός της συσκευής, σε θερμοκρασίες από περίπου 8 °C μέχρι 12 °C, π.χ. ανανάς, μπανάνες, εσπεριδοειδή, αγγούρια, κολοκυθάκια, πιπεριές, ντομάτες και πατάτες. 6.5 Δοχείο φρούτων και λαχανικών με ρυθμιστή υγρασίας Αποθηκεύετε τα φρέσκα φρούτα και λαχανικά συσκευασμένα στο δοχείο φρούτων και λαχανικών.
el χειρισμός Συγκράτηση φιαλών Η συγκράτηση φιαλών εμποδίζει, την ανατροπή των φιαλών κατά το άνοιγμα και κλείσιμο της πόρτας της συσκευής. → Εικ. 6 χειρισμός 7 Βασικός χειρισμός χειρισμός 7.1 Ενεργοποίηση της συσκευής 1. Πατήστε . a Η συσκευή αρχίζει να ψύχει. 2. Ρυθμίστε την επιθυμητή θερμοκρασία. → Σελίδα 62 7.2 Υποδείξεις για τη λειτουργία 7.
Συναγερμός el 9 Συναγερμός 9.1 Συναγερμός πόρτας Όταν η πόρτα της συσκευής είναι ανοιχτή για μεγαλύτερο χρονικό διάστημα, ενεργοποιείται ο συναγερμός της πόρτας. Ενα προειδοποιητικό ηχητικό σήμα ηχεί. Απενεργοποίηση του συναγερμού πόρτας ▶ Κλείστε την πόρτα της συσκευής ή πατήστε . a Το προειδοποιητικό ηχητικό σήμα είναι απενεργοποιημένο. 10 Θάλαμος ψύξης Στον θάλαμο ψύξης μπορείτε να φυλάξετε κρέας, αλλαντικά, ψάρια, γαλακτοκομικά προϊόντα, αυγά, επεξεργασμένα φαγητά και αρτοσκευάσματα.
el Απόψυξη 10.3 Αυτοκόλλητο "OK" Με το αυτοκόλλητο "OK" μπορείτε να ελέγξετε, εάν στον θάλαμο ψύξης έχει επιτευχθεί η ασφαλής για τα τρόφιμα περιοχή θερμοκρασίας από +4 °C ή χαμηλότερα. Το αυτοκόλλητο "OK" δεν περιλαμβάνεται σε όλα τα μοντέλα. Εάν το αυτοκόλλητο δε δείχνει "OK", μειώστε σταδιακά τη θερμοκρασία. → "Ρύθμιση της θερμοκρασίας του θαλάμου ψύξης", Σελίδα 62 Μετά τη θέση της συσκευής σε λειτουργία μπορεί να διαρκέσει έως και 12 ώρες, μέχρι να επιτευχθεί η ρυθμισμένη θερμοκρασία.
Καθαρισμός και φροντίδα 12.2 Καθαρισμός της συσκευής ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ Κίνδυνος ηλεκτροπληξίας! Μια εισχώρηση υγρασίας μπορεί να προκαλέσει ηλεκτροπληξία. ▶ Μη χρησιμοποιείτε συσκευές εκτόξευσης ατμού ή συσκευές καθαρισμού υψηλής πίεσης, για να καθαρίσετε τη συσκευή. Η ύπαρξη υγρού στη διάταξη φωτισμού ή στα στοιχεία χειρισμού μπορεί να είναι επικίνδυνη. ▶ Το νερό πλύσης δεν επιτρέπεται να διεισδύσει στη διάταξη φωτισμού ή στα στοιχεία χειρισμού.
el Καθαρισμός και φροντίδα Αφαίρεση του συρόμενου ραφιού 1. Τραβήξτε έξω δυνατά το συρόμενο ράφι, μέχρι να ασφαλίσει το δόντι μανδάλωσης. → Εικ. 9 2. Χαμηλώστε το ράφι και τραβήξτε το στα πλάγια προς τα έξω. Αφαίρεση της θήκης πόρτας ▶ Ανασηκώστε τη θήκη της πόρτας και αφαιρέστε τη. → Εικ. 10 Αφαίρεση του δοχείου φρούτων και λαχανικών 1. Τραβήξτε το δοχείο φρούτων και λαχανικών μέχρι τέρμα προς τα έξω. 2. Πιέστε την ασφάλιση της συρταρωτής ράγας προς τα κάτω και αφαιρέστε το δοχείο φρούτων και λαχανικών .
Αποκατάσταση βλαβών el 13 Αποκατάσταση βλαβών Τις μικρότερες βλάβες στη συσκευή σας μπορείτε να τις αποκαταστήσετε οι ίδιοι. Χρησιμοποιήστε τις πληροφορίες για την αποκατάσταση βλαβών, προτού έρθετε σε επαφή με την υπηρεσία εξυπηρέτησης πελατών. Έτσι αποφεύγετε άσκοπα έξοδα. ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ Κίνδυνος ηλεκτροπληξίας! Οι ακατάλληλες επισκευές είναι επικίνδυνες. ▶ Μόνο εκπαιδευμένο γι’ αυτό, ειδικευμένο προσωπικό επιτρέπεται να πραγματοποιήσει επισκευές στη συσκευή.
el Αποκατάσταση βλαβών Βλάβη Στην ένδειξη θερμοκρασίας εμφανίζεται ή . Αιτίες και αντιμετώπιση προβλημάτων Το ηλεκτρονικό σύστημα αναγνώρισε ένα σφάλμα. 1. Απενεργοποιήστε τη συσκευή. → Σελίδα 62 2. Αποσυνδέστε τη συσκευή από το δίκτυο του ρεύματος. Τραβήξτε το φις του καλωδίου σύνδεσης στο δίκτυο του ρεύματος ή κατεβάστε την ασφάλεια στο κιβώτιο των ασφαλειών. 3. Συνδέστε τη συσκευή ξανά μετά από 5 λεπτά. 4.
Αποκατάσταση βλαβών Βλάβη Η συσκευή κάνει θορύβους. el Αιτίες και αντιμετώπιση προβλημάτων ▶ Απομακρύνετε μεταξύ τους τις φιάλες ή τα δοχεία.
el Αποθήκευση και απόσυρση 13.1 Πραγματοποίηση αυτοελέγχου συσκευής 2. Αποσυνδέστε τη συσκευή από το 1. Απενεργοποιήστε τη συσκευή. → Σελίδα 62 2. Ενεργοποιήστε ξανά τη συσκευή μετά από 5 λεπτά → Σελίδα 62. 3. Εντός των πρώτων 10 δευτερολέπτων μετά την ενεργοποίηση, κρατήστε πατημένο για 3 μέχρι 5 δευτερόλεπτα το . a Ο αυτοέλεγχος της συσκευής ξεκινά. a Κατά τη διάρκεια του αυτοελέγχου της συσκευής, ηχεί ενδιάμεσα ένα παρατεταμένο ακουστικό σήμα.
Υπηρεσία εξυπηρέτησης πελατών 1. Τραβήξτε το φις του καλωδίου σύνδεσης στο δίκτυο του ρεύματος. 2. Κόψτε το καλώδιο σύνδεσης στο δίκτυο του ρεύματος. 3. Αποσύρετε τη συσκευή σύμφωνα με τους κανόνες προστασίας του περιβάλλοντος. Πληροφορίες σχετικά με τους επίκαιρους τρόπους απόσυρσης θα βρείτε στο ειδικό κατάστημα ή στην αρμόδια τοπική Δημοτική Αρχή σας.
el Τεχνικά στοιχεία Για να βρείτε ξανά γρήγορα τα στοιχεία της συσκευής σας και τον αριθμό τηλεφώνου της υπηρεσίας εξυπηρέτησης πελατών, μπορείτε να τα σημειώσετε. 16 Τεχνικά στοιχεία Τα ψυκτικά μέσα, το ωφέλιμο περιεχόμενο και περαιτέρω τεχνικά στοιχεία βρίσκονται στην πινακίδα τύπου. → Εικ. 1 / 6 Αυτό το προϊόν περιλαμβάνει μια πηγή φωτός της κατηγορίας ενεργειακής απόδοσης F.
BSH Hausgeräte GmbH Carl-Wery-Straße 34 81739 München, GERMANY *9001734488* 9001734488 es, pt, el 020318