Maşină de spălat vase [ro] Manual de utilizare S155HTX15E
ro Cuprins Siguranţa ......................................... 4 Instrucţiuni generale ......................... 4 Utilizarea conform destinaţiei ........... 4 Limitare a cercului de utilizatori ....... 4 Instalarea în siguranţă ...................... 4 Utilizarea în siguranţă ....................... 6 Aparat deteriorat .............................. 8 Pericole pentru copii ........................ 9 Coş pentru tacâmuri....................... 23 Etajera ............................................
ro Pornirea programului...................... 35 Întreruperea programului................ 35 Anularea programului..................... 35 Deconectarea aparatului ................ 35 Setările de bază............................. 36 Prezentarea generală a setărilor de bază........................................... 36 Modificarea setărilor de bază......... 38 Home Connect .............................. 38 Home Connect Pornirea rapidă ..... 39 Setări Home Connect ..................... 39 Remote Start ........
ro Siguranţa Siguranţa Respectaţi următoarele instrucţiuni de siguranţă. Instrucţiuni generale ¡ Citiţi cu atenţie acest manual. ¡ Păstraţi instrucţiunile, precum şi informaţiile producătorului în vederea utilizării ulterioare sau înmânării acestora următorului proprietar. ¡ Nu este permisă punerea în funcţiune a aparatului dacă acesta a fost deteriorat în timpul transportului. Utilizarea conform destinaţiei Utilizaţi acest aparat numai: ¡ pentru spălarea de vase de uz casnic.
Siguranţa ro AVERTISMENT ‒ Pericol de electrocutare! ¡ Instalările executate incorect sunt periculoase. ▶ Aparatul se va conecta şi utiliza numai conform datelor de pe plăcuţa cu date tehnice. ▶ Utilizaţi întotdeauna cablul de racordare al noului aparat. ▶ Aparatul se va racorda doar la o priză de curent alternativ cu împământare, instalată regulamentar. ▶ Sistemul de protecţie a instalaţiei de alimentare cu energie electrică a clădirii trebuie să fie instalat corect.
ro Siguranţa ▶ În cazul în care cablul de alimentare de la reţea este prea scurt şi nu aveţi la dispoziţie un cablu de alimentare de la reţea mai lung contactaţi un atelier specializat în domeniul electric pentru a adapta instalaţia electrică din casă. ¡ Contactul între aparat şi conductele instalaţiilor poate conduce la o defectare a conductelor instalaţiilor, de ex., conductele de gaz, cablurile de curent. Gazul scurs dintr-o conductă de gaz care prezintă coroziune este inflamabil.
Siguranţa ro AVERTISMENT ‒ Pericol de explozie! ¡ Existenţa solvenţilor în cuva aparatului poate duce la explozii. ▶ Să nu introduceţi niciodată solvenţi în cuva aparatului. ¡ Detergenţii puternic coroziv-alcalini sau cu conţinut puternic acid pot produce explozii în combinaţie cu piesele din aluminiu din cuva aparatului.
ro Siguranţa ▶ Nu expuneţi niciodată aparatul la căldură şi umiditate excesive. ▶ Nu utilizaţi pentru curăţarea aparatului aparate de curăţat cu jet sub presiune sau cu jet de abur. ¡ O izolaţie deteriorată a cablului de alimentare electrică este periculoasă. ▶ Cablul de alimentare electrică nu trebuie să intre niciodată în contact cu surse de căldură sau cu componentele fierbinţi ale aparatului. ▶ Cablul de alimentare electrică nu trebuie să intre niciodată în contact cu vârfuri sau muchii ascuţite.
Siguranţa ro ▶ În cazul în care cablul de racordare la reţea al acestui aparat se deteriorează, el trebuie înlocuit cu un cablu de racordare special, care poate fi achiziţionat de la producător sau de la unităţile service abilitate ale acestuia. Pericole pentru copii AVERTISMENT ‒ Pericol de asfixiere! ¡ Copiii se pot înfăşura în ambalaj sau şi-l pot trage pe cap, asfixiindu-se. ▶ Nu lăsaţi copii în apropierea ambalajului. ▶ Nu lăsaţi copii să se joace cu materialul de ambalaj.
ro Siguranţa AVERTISMENT ‒ Pericol de arsuri chimice! Soluţia de clătire şi detergentul pot produce leziuni la nivelul gurii, gâtului şi ochilor. ▶ Nu lăsaţi la îndemâna copiilor produsele de clătire şi detergenţii. ▶ Nu lăsaţi copiii lângă aparat dacă acesta are uşa deschisă. Apa din cuvă nu este potabilă. În aceasta mai pot exista reziduuri de detergent şi soluţie de clătire. AVERTISMENT ‒ Pericol de rănire! Copiii îşi pot prinde degetele în fantele cuvei de colectare a tabletelor şi se pot răni.
Prevenirea pagubelor materiale Prevenirea pagubelor materiale Prevenirea pagubelor materiale Prevenirea pagubelor materiale Instalarea în siguranţă ATENŢIE! ¡ Instalările necorespunzătoare ale aparatului pot cauza deteriorări. ▶ Dacă maşina de spălat vase se montează sub alte aparate casnice sau deasupra altor aparate casnice, trebuie respectate instrucţiunile referitoare la instalarea în combinaţie cu o maşină de spălat vase, din instrucţiunile de montare aferente aparatelor casnice respective.
ro Protecţia mediului şi economisirea ¡ Sărurile speciale pentru maşina de spălat vase pot deteriora interiorul maşinii de spălat vase ca urmare a coroziunii. ▶ Pentru ca sărurile speciale în exces să fie spălate din interiorul maşinii de spălat vase, umpleţi rezervorul pentru săruri speciale cu săruri speciale chiar înainte de începerea programului. ¡ Detergentul poate deteriora instalaţia de dedurizare. ▶ Umpleţi rezervorul instalaţiei de dedurizare numai cu săruri speciale pentru maşina de spălat vase.
Instalarea şi conectarea ro Respectaţi criteriile care trebuie să fie îndeplinite şi instrucţiunile de montare. Pachetul de livrare După despachetare verificaţi ca livrarea să fie completă și ca toate piesele să nu prezinte eventuale deteriorări din transport. În caz de reclamaţii, adresaţi-vă distribuitorului de la care aţi cumpărat aparatul sau unităţii noastre de service abilitate. Notă: Aparatul a fost verificat în fabrică cu privire la funcţionarea ireproşabilă.
ro Instalarea şi conectarea Racordarea la sistemul de alimentare cu apă Racordaţi aparatul dvs. la un racord de alimentare cu apă. Instalarea racordului la sistemul de alimentare cu apă Notă ¡ Dacă înlocuiţi aparatul, trebuie să utilizaţi un nou furtun de alimentare cu apă. 1. Consultaţi etapele necesare în instrucţiunile de montare furnizate odată cu aparatul. 2. Racordaţi aparatul la sistemul de alimentare cu apă cu ajutorul pieselor furnizate.
Cunoaşterea ro Cunoaşterea Cunoaşterea Cunoaşterea Aparat Aici găsiţi o privire de ansamblu asupra componentelor aparatului dvs. 7 8 6 9 5 4 10 3 11 12 2 1 1 1 Plăcuţa de identificare Plăcuţa de identificare cu "numărul E şi numărul FD" → Pagina 61. Datele sunt necesare pentru "unitatea de service abilitată" → Pagina 60.
Cunoaşterea ro 2 Compartiment pentru detergenţi 3 4 Sertar inferior pentru vase 5 Braţ inferior de pulverizare 6 Compartiment colectare tablete 7 8 9 Sertar superior pentru vase Umpleţi rezervorul pentru săruri speciale cu săruri speciale. → "Instalaţia de dedurizare", Pagina 25 Braţul inferior de pulverizare curăţă vesela din sertarul inferior pentru vase. Dacă vesela nu se curăţă optim, curăţaţi braţele de pulverizare.
Cunoaşterea 1 2 3 4 5 6 13 1 Tasta PORNIT / OPRIT set 2 3 Taste de program 4 5 6 7 8 9 8 11 10 9 "Porniţi aparatul" → Pagina 34 "Deconectarea aparatului" → Pagina 35 "Anularea programului" → Pagina 35 "Programe" → Pagina 19 Indicator de umplere cu săruri speciale Instalaţia de dedurizare → "Adăugaţi sare specială", Pagina 26 Indicatorul de umplere cu soluţie pen- Instalaţia de clătire tru clătire → "Adăugarea soluţiei de clătire", Pagina 28 Afişaj WLAN "Home Connect" → Pagina 38 Indicatorul de a
ro Cunoaşterea 13 1 18 Display-ul În funcţie de dotările aparatului Pe display se afişează informaţii despre durata rămasă sau setările de bază. Cu ajutorul displayului şi tastelor de reglare puteţi modifica setările de bază.
Programe ro Programe Programe Aici se găseşte o prezentare generală a programelor care pot fi setate. În funcţie de configuraţia aparatului sunt disponibile diferite programe, care se găsesc la panoul de control. Timpul de funcţionare poate varia în funcţie de programul selectat. Timpul de funcţionare depinde de temperatura apei, de cantitatea de vase, de gradul de murdărire şi de funcţia suplimentară selectată.
ro Programe Program Glass 40° Classic 60° Easy Clean Utilizare Derularea programului Veselă: ¡ Curăţarea vaselor şi tacâmurilor sensibile, materialelor plastice, paharelor şi paharelor cu picior sensibile la temperatură în coşul pentru pahare cu picior. Grad de murdărire: ¡ Îndepărtarea resturilor alimentare puţin aderente, recente. Veselă: ¡ Curăţare vase mixte şi tacâmuri. Grad de murdărire: ¡ Îndepărtarea resturilor de alimente uşor uscate, în limitele uzului casnic.
Funcţiile suplimentare Recomandare: Prin intermediul aplicaţiei Home Connect puteţi descărca programe suplimentare şi le puteţi salva pe butonul .1 FavouriteSalvaäi la aparat. 1. Deschideţi uşa aparatului. 2. Apăsaţi . 3. Apăsaţi tasta de program adecvată. → "Programe", Pagina 19 4. Apăsaţi pe tasta funcţiei suplimentare adecvate. → "Funcţiile suplimentare", Pagina 21 5. Apăsaţi pe 3 secunde. a Programul selectat şi funcţia suplimentară se aprind intermitent. a se aprinde intermitent.
ro Dotare Dotare Dotare Aici dispuneţi de o prezentare generală a accesoriilor posibile ale aparatului dvs. şi a utilizării acestora. Accesoriile depind de varianta aparatului dvs. Dotare 3. Apăsaţi spre interior cele două mâ- nere de pe partea stângă şi partea dreaptă a coşului pentru vase. Coş pentru vase de sus Aşezaţi ceştile, paharele şi vasele mici în coşul pentru vase de sus. 4. Coborâţi sau ridicaţi coşul pentru vase în mod uniform la nivelul adecvat.
Dotare ro Coş pentru vase de jos Coş pentru tacâmuri Aşezaţi oalele şi farfuriile în coşul pentru vase de jos. Introduceţi tacâmurile întotdeauna nesortate şi cu partea ascuţită în jos, în coşul pentru tacâmuri. a Coş pentru tacâmuri 1 Puteţi aşeza farfuriile mari cu diametru până la 31 cm în coşul pentru vase de jos, aşa cum este ilustrat. Etajera Utilizaţi etajera şi spaţiul de sub ea pentru ceşti şi pahare mici sau tacâmuri mai mari, de exemplu, linguri de amestecat sau tacâmuri de servit.
ro Dotare Tijele rabatabile Utilizaţi tijele rabatabile pentru a sorta vesela în siguranţă, de exemplu, farfuriile. Rabatarea tijelor rabatabile1 Dacă nu aveţi nevoie de tijele rabatabile, rabataţi-le. 1. Împingeţi maneta spre faţă şi rabataţi tijele rabatabile . 1 Pentru a aşeza mai bine oalele, castroanele şi paharele, puteţi rabata tijele rabatabile.1 2. Pentru a utiliza din nou tijele raba- tabile, rabataţi-le în sus. a Tijele rabatabile se fixează făcând un clic.
Înainte de prima utilizare Înainte de prima utilizare Înainte de prima utilizare ro 6. "Introduceţi detergentul" → Pagina 29. 7. Porniţi programul cu cea mai mare Înainte de prima utilizare temperatură de curăţare fără veselă. Datorită posibilităţii de apariţie a unor pete de apă sau a altor reziduuri vă recomandăm să porniţi aparatul înainte de prima utilizare cu un program de spălare fără veselă.
ro Instalaţia de dedurizare Grad de duritate a apei °dH 22 - 30 31 - 50 Domeniul de duritate mmol/l Valoare de setare Dură Dură H06 H07 Notă: Setaţi aparatul dvs. la gradul determinat de duritate a apei. → "Reglarea instalaţiei de dedurizare", Pagina 26 La un grad de duritate a apei de 0 6 °dH puteţi renunţa la sărurile speciale pentru maşina de spălat vase şi puteţi deconecta instalaţia de dedurizare.
Instalaţia de dedurizare ro 3. Notă: Utilizaţi numai săruri specia- le pentru maşini de spălat vase. Nu utilizaţi tablete de săruri. Nu utilizaţi sare de bucătărie. Umpleţi rezervorul cu săruri speciale. Umpleţi complet rezervorul cu săruri speciale. Apa din rezervor este dezlocuită şi se revarsă. 4. Aşezaţi capacul pe recipientul de depozitare şi închideţi-l prin înşurubare.
ro Instalaţia de clătire Consum suplimentar de apă, exprimat în litri Consum suplimentar de curent, exprimat în kWh 5 Instalaţia de clătire Instalaţia de clătire Instalaţia de clătire Soluţie de clătire Pentru a obţine rezultate optime de uscare să utilizaţi soluţia de clătire. Utilizaţi numai soluţie de clătire pentru maşinile de spălat de uz casnic. Adăugarea soluţiei de clătire Dacă se aprinde indicatorul de umplere cu soluţie de clătire, umpleţi cu soluţie de clătire.
Detergentul – La o treaptă joasă se furnizează o cantitate mai mică de soluţie de clătire în timpul procesului de clătire şi se reduc urmele lăsate pe veselă. – La o treaptă mai mare se furnizează o cantitate mai mare de soluţie de clătire în timpul procesului de clătire, se reduc petele de apă şi se obţine un rezultat superior la uscare. 5. Pentru a salva setările apăsaţi pe 3 secunde.
ro Detergentul Detergentul Descriere Detergenţi lichizi Detergenţii lichizi acţionează mai rapid şi se recomandă la "programele" → Pagina 19 cu durată scurtată, fără prespălare. Se poate întâmpla ca detergentul lichid alimentat să iasă în ciuda compartimentului pentru soluţia de spălare închis. Aceasta nu reprezintă o deficienţă sau un aspect critic dacă respectaţi următoarele detalii: ¡ Selectaţi numai un program fără prespălare. ¡ Nu setaţi o programare a orei de pornire pentru începerea programului.
Detergentul Observaţii cu privire la detergenţi Respectaţi observaţiile cu privire la detergenţi, în cadrul utilizării zilnice. ¡ Utilizaţi produse de curăţare cu marcajul "Bio" sau "Eco" (din motive ce ţin de protecţia mediului) de regulă, cantităţi mai mici de substanţe active sau renunţaţi complet la anumite ingrediente. Efectul de curăţare poate fi limitat. ¡ Setaţi instalaţia de clătire sau instalaţia de dedurizare pe detergentul solo utilizat sau pe detergentul combinat.
ro Veselă 3. Închideţi capacul compartimentului pentru detergent. Deteriorări ale sticlei şi ale veselei Spălaţi numai paharele şi porţelanurile care sunt indicate de producător ca fiind adecvate pentru spălarea în maşina de spălat vase. Preveniţi deteriorările sticlei şi veselei. a Capacul se blochează făcând un clic. a Compartimentul pentru detergent se deschide automat în funcţie de program, la momentul optim, în timpul derulării programului.
Veselă Cauză Temperatura apei pentru acest program este prea mare. Recomandare Alegeţi un program cu temperaturi mai mici. Scoateţi obiectele din sticlă şi tacâmurile din aparat cât mai repede după terminarea programului. Încărcarea veselei Introduceţi vesela corect pentru a optimiza rezultatul spălării şi a preveni apariţia deteriorărilor la veselă şi la aparat. Recomandări ¡ Dacă utilizaţi acest aparat, economisiţi energie şi apă comparativ cu spălarea manuală.
ro Utilizarea de bază Scoaterea veselei din maşină Setarea programului AVERTISMENT Pericol de rănire! Vesela fierbinte poate produce arsuri pe piele. Vesela fierbinte este sensibilă la şoc, se poate sparge şi poate duce la vătămări corporale. ▶ Lăsaţi vesela să se răcească puţin după terminarea programului şi scoateţi-o din maşină numai după aceea. Pentru a adapta ciclul de spălare la gradul de murdărire a veselei, setaţi un program adecvat. ▶ Apăsaţi tasta de program adecvată.
Utilizarea de bază ro Pornirea programului Anularea programului ▶ Apăsaţi pe . a Programul s-a terminat când pe display apare "0h:00m". Pentru a încheia un program înainte de final sau pentru a schimba un program pornit, trebuie să întrerupeţi programul. 1. Deschideţi uşa aparatului. 2. Apăsaţi pe cca. 4 secunde. 3. Închideţi uşa aparatului. a Se aprind toate indicatoarele. a În momentul în care s-au stins indicatoarele, pe display apare "0h:01m" şi apa reziduală se evacuează.
ro Setările de bază Setările de bază Setările de bază Puteţi regla setările de bază ale aparatului după cum este necesar. Setările de bază Prezentarea generală a setărilor de bază Setările de bază depind de dotarea aparatului dumneavoastră. Setări de bază Duritatea apei Text pe display H04 1 Opţiuni Setaţi duritatea apei la instalaţia de dedurizare a apei. → "Reglarea instalaţiei de dedurizare", Pagina 26 Treapta H00 dezactivează instalaţia de dedurizare.
Setările de bază Setări de bază InfoLight Text pe display I01 1 Opţiuni ro Descriere I00 - I01 Activarea sau dezactivarea InfoLight. În timpul derulării programului, se proiectează un punct luminos pe pardoseală, sub uşa maşinii. În cazul montării la înălţime şi apoi cu o piesă de mobilier în faţă, punctul luminos nu mai este vizibil. În cazul în care clipeşte punctul luminos, uşa aparatului nu este închisă complet.
ro Home Connect Setări de bază Setare din fabrică 1 Text pe display rE Opţiuni Porniţi cu YES Confirmaţi cu Resetaţi setările modificate la setările din fabrică. Setările trebuie efectuate la prima punere în funcţiune. Setările din fabricaţie (pot fi diferite în funcţie de tipul aparatului) Modificarea setărilor de bază 1. Deschideţi uşa aparatului. 2. Apăsaţi . 3. Pentru a deschide setările de ba- ză, apăsaţi cca. 3 secunde pe . a Pe display se afişează Hxx. a Pe display se afişează . 4.
Home Connect Home Connect Pornirea rapidă Conectaţi aparatul dvs. rapid şi necomplicat cu un terminal mobil. Instalarea aplicaţiei 1. Instalaţi aplicaţia Home Connect pe dispozitivul dumneavoastră mobil. ro Setări Home Connect Adaptaţi Home Connect la necesităţile dvs. Setările pentru Home Connect le găsiţi în setările de bază ale aparatului dvs. Care din setări este afişat pe display, depinde de condiţia dacă a fost setată Home Connect şi de cea ca aparatul să fie conectat la reţeaua dvs. de internet.
ro Curăţare şi îngrijire cesată pe aparatul dumneavoastră prin intermediul telediagnozei, dacă contactaţi unitatea service abilitată cu solicitarea respectivă, iar telediagnoza este disponibilă în ţara în care utilizaţi aparatul. Recomandare: Pentru informaţii şi indicaţii suplimentare privind disponibilitatea serviciului de telediagnoză în ţara dumneavoastră, accesaţi pagina locală de internet: www.home-connect.com, prin intermediul funcţiei Service/Asistenţă şi suport.
Curăţare şi îngrijire Detergenţi Utilizaţi numai detergenţi adecvaţi pentru curăţarea aparatelor. → "Utilizarea în siguranţă", Pagina 11 Recomandare: Agenţii de întreţinere şi detergenţii noştri testaţi şi aprobaţi pentru maşinile de spălat vase se găsesc pe Internet la https://www.neffhome.com/store sau se pot procura prin intermediul Serviciului clienţi.
ro Curăţare şi îngrijire Pentru o putere optimă de curăţare, programul dozează detergenţii separat în faza de curăţare corespunzătoare. Pentru aceasta este necesară o plasare corectă a detergenţilor. Dacă la panoul de control se aprinde indicatorul pentru Easy Clean sau dacă se fac recomandări pe display în acest sens, efectuaţi Easy Clean fără vase. După ce aţi efectuat Easy Clean, indicatorul se stinge. Dacă aparatul dvs. nu are o funcţie de memento, efectuaţi întreţinerea maşinii la fiecare 2 luni.
Curăţare şi îngrijire 2. Rotiţi sita grosieră în sens invers acelor de ceasornic şi extrageţi sistemul de filtre . ‒ Atenţie, să nu cadă obiecte străine în cuva pompei. 2 ro 5. Curăţaţi elementele sitelor sub jet de apă. Curăţaţi temeinic marginea murdară dintre sita grosieră şi sita fină. 6. Asamblaţi sistemul de site. Acordaţi atenţie ciocurilor de blocare să fie fixate pe sita grosieră. 7. Introduceţi sistemul de filtre în aparat şi rotiţi sita grosieră în sensul acelor de ceasornic.
ro Curăţare şi îngrijire Curăţarea braţelor de pulverizare Calcarul şi resturile alimentare din apa de spălare pot obtura duzele şi lagărele braţelor de pulverizare. Curăţaţi cu regularitate braţele de pulverizare. 1. Deşurubaţi braţul de pulverizare superior şi trageţi-l în jos . 1 2 2. Scoateţi braţul de pulverizare inferi- or trăgându-l în sus. 3. Verificaţi duzele de ieşire ale braţe- lor de pulverizare sub jet de apă cu privire la înfundări şi dacă este cazul, îndepărtaţi corpurile străine. 4.
Remediaţi defecţiunile ro Remediaţi defecţiunile Remediaţi defecţiunile Defecţiunile minore pot fi remediate chiar de dumneavoastră. Înainte de a contacta unitatea de service, consultaţi informaţiile privind remedierea defecţiunilor. Astfel evitaţi cheltuielile inutile. Remediaţi defecţiunile AVERTISMENT Pericol de electrocutare! Reparaţiile executate incorect sunt periculoase. ▶ Numai personalul de specialitate are permisiunea de a efectua lucrări de reparaţii la nivelul aparatului.
ro Remediaţi defecţiunile Defecţiune Cauză E:32-00 se aprinde alternativ sau se aprinde indicatorul pentru alimentarea cu apă. Remedierea defecţiunilor 5. Scoateţi sita din furtunul de alimentare. 6. Curăţaţi sita. 7. Aşezaţi sita din furtunul de alimen- tare. 8. Înşurubaţi racordul la apă. 9. Verificaţi etanşeitatea racordului la apă. 10. Restabiliţi alimentarea cu energie electrică. 11. Porniţi aparatul. E:34-00 se aprinde alternativ. Apă intră continuu în aparat. 1. Închideţi robinetul de apă.
Remediaţi defecţiunile Defecţiune E:92-40 se aprinde alternativ. Cauză Sitele sunt murdare sau înfundate. În fereastra indicatoare apa- Există o defecţiune tehnică. re un alt cod de eroare. De la E:01-00 până la E:90-10 ro Remedierea defecţiunilor ▶ Curăţaţi sitele. → "Curăţarea sitelor", Pagina 42 1. Apăsaţi . 2. Scoateţi ştecherul aparatului din priză sau deconectaţi siguranţa. 3. Aşteptaţi cel puţin 2 minute. 4. Introduceţi ştecherul aparatului într- o priză sau conectaţi siguranţa. 5.
ro Remediaţi defecţiunile Defecţiune Vasele nu sunt uscate. Cauză Remedierea defecţiunilor Se acumulează apă în adân- ▶ Introduceţi vesela pe cât posibil în citurile vaselor sau pe tacâpoziţie înclinată. muri. Detergentul folosit are capa- 1. Utilizaţi soluţie de clătire pentru a citate de uscare scăzută. mări capacitatea de uscare. 2. Utilizaţi un alt detergent combinat cu o capacitate de uscare mai bună. Nu a fost activată uscarea ▶ Activaţi uscarea Extra. Extra pentru accelerarea uscării.
Remediaţi defecţiunile ro Defecţiune După ciclul de spălare, părţile interioare ale aparatului sunt ude. Cauză Remedierea defecţiunilor Nu este o defecţiune. La us- Nu sunt necesare intervenţii. carea prin condensare, picăturile de apă din interiorul maşinii de spălat vase sunt urmarea unui fenomen fizic şi sunt de dorit. Umiditatea atmosferică se condensează pe pereţii interiori ai aparatului, se scurge şi este evacuată prin pompare. Resturi de mâncare pe vese- Vesela este aranjată prea 1.
ro Remediaţi defecţiunile Defecţiune Cauză Remedierea defecţiunilor Resturi de mâncare pe vese- Coşul pentru vase de sus nu ▶ Reglaţi coşul pentru vase de sus la lă. este reglat la aceeaşi înălţiaceeaşi înălţime în partea stângă şi me în partea dreaptă şi în în partea dreaptă. partea stângă. Resturi de detergent în apa- Capacul compartimentului 1.
Remediaţi defecţiunile Defecţiune În interiorul aparatului sau pe uşă se găsesc depuneri care pot fi şterse sau care sunt solubile în apă. ro Cauză Remedierea defecţiunilor Depunerile albe se depozi1. Reglaţi corect instalaţia de deduritează în interiorul aparatului. zare. În cele mai multe cazuri trebuie să măriţi setarea. 2. Dacă este necesar, schimbaţi detergentul. Rezervorul de săruri speciale nu este închis prin înşurubare.
ro Remediaţi defecţiunile Defecţiune Depunerile colorate (albastre, galbene, maro), greu sau imposibil de îndepărtat se găsesc în interiorul aparatului sau pe vesela din inox. Cauză Formarea straturilor ia naştere din cauza compuşilor din legume (varză, ţelină, cartofi, tăiţei, ...) sau a apei de la robinet (mangan). Remedierea defecţiunilor ▶ Curăţaţi aparatul. Puteţi îndepărta depunerile cu o "curăţare mecanică" → Pagina 40 sau cu un aparat de curăţare pentru maşini.
Remediaţi defecţiunile Defecţiune Urme care pot fi îndepărtate se găsesc pe pahare, pahare cu aspect metalic şi tacâmuri. Cauză Remedierea defecţiunilor Cantitatea de adăugare a so- ▶ Reglaţi instalaţia de clătire la o treluţiei de clătire este setată la aptă mai joasă. un nivel prea mare. Nu a fost adăugată soluţie ▶ → "Adăugarea soluţiei de clătire", de clătire. Pagina 28 În etapa de program Clătire există resturi de detergent.
ro Remediaţi defecţiunile Defecţiune Cauză Urme de rugină pe tacâmuri. Tacâmurile nu sunt suficient de rezistente la coroziune. Lamele de cuţit sunt frecvent afectate mai tare. Tacâmurile ruginesc şi dacă sunt spălate împreună cu piese care ruginesc. Conţinutul de săruri din apa de spălare este prea mare. Remedierea defecţiunilor ▶ Utilizaţi veselă rezistentă la ruginire. ▶ Nu spălaţi vase care pot rugini. 1. Îndepărtaţi sărurile speciale vărsate din interiorul maşinii de spălat vase. 2.
Remediaţi defecţiunile ro Indicaţii pe display Defecţiune Cauză Se aprinde indicatorul de Lipsesc sărurile speciale. umplere pentru săruri speciale. Senzorul nu detectează tabletele de săruri speciale. Remedierea defecţiunilor ▶ Umpleţi cu "săruri speciale" → Pagina 26. ▶ Nu utilizaţi tablete de săruri specia- le. Nu se aprinde indicatorul de Instalaţia de dedurizare este ▶ Reglarea instalaţiei de dedurizare umplere pentru săruri speci- oprită. ale.
ro Remediaţi defecţiunile Defecţiune Aparatul nu poate porni sau nu poate fi utilizat. Aparatul nu porneşte. Cauză Remedierea defecţiunilor 4. Porniţi aparatul. Siguranţa din tablou este de- ▶ Verificaţi siguranţa din tablou. fectă. Cablul de reţea nu este intro- 1. Verificaţi funcţionarea prizei. dus în priză. 2. Verificaţi dacă a fost introdus complet cablul de reţea, atât în partea din spate a aparatului, cât şi în priză. Uşa aparatului nu este închi- ▶ Închideţi uşa aparatului. să complet.
Remediaţi defecţiunile Defecţiune Cauză Toate LED-urile sunt aprinse Sistemul electronic a recusau se aprind intermitent. noscut un defect. ro Remedierea defecţiunilor 1. Apăsaţi tasta întrerupătorului principal pentru cca. 4 secunde. → "Elementele de comandă", Pagina 16 Aparatul se resetează şi reporneşte. 2. Dacă problema reapare: ‒ Deconectaţi aparatul. ‒ Scoateţi fişa de reţea din priză sau deconectaţi siguranţa de la tabloul de siguranţe. ‒ Aşteptaţi cel puţin 2 minute.
ro Remediaţi defecţiunile Zgomote Defecţiune Cauză Remedierea defecţiunilor Zgomot de lovire al ventilelor În funcţie de instalaţia casei. ▶ Remedierea este posibilă numai în de umplere. Nu există defecţiuni ale apainstalaţia casei. ratului. Nu are niciun efect asupra funcţionării aparatului. Sunet de bătaie sau zornăit. Braţul de pulverizare loveşte ▶ Aranjaţi vesela astfel încât braţele vesela. de pulverizare să nu se lovească de ea. În cazul unei încărcări redu- ▶ Distribuiţi vasele uniform.
Transport, depozitare şi eliminare Curăţarea pompei de evacuare Resturile alimentare de mari dimensiuni sau corpurile străine pot obtura pompa de evacuare a apei. În momentul în care apa de spălare nu se mai scurge corect, trebuie să curăţaţi pompa de evacuare. AVERTISMENT Pericol de rănire! Obiectele tăioase şi ascuţite cum ar fi cioburile de sticlă pot bloca pompa de evacuare a apei şi pot produce răniri. ▶ Îndepărtaţi corpurile străine cu atenţie. 1.
ro Serviciul clienţi Asigurarea protecţiei la îngheţ a aparatului Dacă aparatul este amplasat într-un spaţiu expus îngheţului, de ex. o casă de vacanţă, aeasta trebuie golit complet. ▶ Goliţi aparatul. → "Transportarea aparatului", Pagina 60 Transportarea aparatului Pentru a preveni defectarea aparatului, să goliţi aparatul înainte de transportare.
Date tehnice ro pentru o durată de minim 10 ani de la punerea în circulaţie în interiorul Spaţiului Economic European. Notă: Reparaţiile efectuate de personalul din cadrul unităţii de service abilitate în cadrul perioadei de garanţie acordate de producător, în condiţiile impuse de acesta, sunt gratuite. Pentru informaţii detaliate despre perioada şi condiţiile de garanţie din ţara dumneavoastră, adresaţi-vă serviciului de asistenţă pentru clienţi, distribuitorului local sau accesaţi site-ul nostru web.
ro Declaraţie de conformitate Siguranţă Presiunea apei 10 - 16 A ¡ min. 50 kPa (0,5 bar) ¡ max. 1000 kPa (10 bar) Debitul de alimentare min. 10 l/min Temperatura apei Apă rece. Apa caldă max.: 60 °C Capacitatea de încăr- 12 tacâmuri normale care Pentru mai multe informaţii privind modelul dvs. accesaţi site-ul web https://eprel.ec.europa.eu/1. Acest site web are o legătură la baza de date EPREL oficială a UE, pentru înregistrarea produselor.
Declaraţie de conformitate ro Bandă de 5GHz (5150–5350 MHz + 5470–5725 MHz): max. 100 mW BE BG CZ DK DE EE FR HR IT CY LI LV MT NL AT PL PT RO SE NO CH TR IS UK (NI) 5 GHz WLAN (Wi-Fi): Numai pentru utilizare în spaţii interioare. AL BA MD ME MK RS 5 GHz WLAN (Wi-Fi): Numai pentru utilizare în spaţii interioare.
BSH Hausgeräte GmbH Carl-Wery-Straße 34 81739 München, GERMANY *9001555819* 9001555819 ro 020422 642 V5